FR Centre d’administration > Objets et règles > Règles de gestion > Analyse des règles
"règles ici" a Francès es pot traduir a les següents paraules/frases Alemany:
FR Centre d’administration > Objets et règles > Règles de gestion > Analyse des règles
DE Admin Center > Objekte und Regeln > Business-Regeln > Regelanalyse
Francès | Alemany |
---|---|
centre | center |
objets | objekte |
et | und |
règles | regeln |
FR Gestion centralisée des règles. Appliquez des règles cohérentes, telles que des règles d’accès, de sécurité et même personnalisées, à un parc de clusters et d’espaces de nommage à grande échelle.
DE Zentrale Richtlinienverwaltung. Wenden Sie konsistente Richtlinien, z.B. Zugangs-, Sicherheits- und sogar anwenderdefinierte Richtlinien, auf eine Vielzahl von skalierbaren Clustern und Namespaces an.
Francès | Alemany |
---|---|
appliquez | wenden |
sécurité | sicherheits |
et | und |
règles | richtlinien |
centralisée | zentrale |
de | von |
à | auf |
un | eine |
FR Administrer les règles de la Communauté Chaque Communauté peut avoir ses propres règles spécifiques en matière de conversation. Les modérateurs masquent les Tweets des membres qui enfreignent les règles de la Communauté.
DE Community-Regeln verwalten Jede Community kann ihre eigenen Regeln für Unterhaltungen haben. Moderator*innen blenden Tweets von Mitgliedern aus, die gegen die Community-Regeln verstoßen.
Francès | Alemany |
---|---|
administrer | verwalten |
règles | regeln |
communauté | community |
tweets | tweets |
membres | mitgliedern |
conversation | unterhaltungen |
peut | kann |
en | innen |
chaque | jede |
FR N'établissez pas de règles qui reproduisent les Règles de Twitter, les enfreignent ou entrent en conflit avec elles. N'incitez pas à des comportements ou à la publication de contenus qui enfreignent les Règles de Twitter.
DE Du darfst keine Community-Regeln aufstellen, die sich mit den Twitter Regeln überschneiden, gegen sie verstoßen oder ihnen widersprechen, und du darfst kein Verhalten und keine Inhalte fördern, die gegen die Twitter Regeln verstoßen.
Francès | Alemany |
---|---|
règles | regeln |
contenus | inhalte |
ou | oder |
comportements | verhalten |
à | die |
de | gegen |
n | keine |
avec | mit |
la | den |
FR Établir des règles qui reproduisent les Règles de Twitter, les enfreignent ou entrent en conflit avec elles. Inciter à des comportements ou à la publication de contenus qui enfreignent les Règles de Twitter.
DE ...Community-Regeln aufstellen, die sich mit den Twitter Regeln überschneiden, gegen sie verstoßen oder ihnen widersprechen, oder Verhaltensweisen oder Inhalte fördern, die gegen die Twitter Regeln verstoßen.
Francès | Alemany |
---|---|
comportements | verhaltensweisen |
contenus | inhalte |
règles | regeln |
ou | oder |
à | die |
de | gegen |
avec | mit |
la | den |
FR La totalité des contenus d'une Communauté doit respecter les Règles de Twitter et toutes les règles de la Communauté édictées parallèlement aux Règles de Twitter
DE Alle Community-Inhalte müssen die Twitter Regeln und jegliche Community-Regeln beachten
Francès | Alemany |
---|---|
contenus | inhalte |
communauté | community |
règles | regeln |
et | und |
toutes | alle |
FR merci. Nous espérons vous revoir ici bientôt ..... eh bien pas ici exactement, mais dans l'autre version d'ici, qui est beaucoup mieux :)
DE Danke. Wir hoffen, dass wir dich bald wiedersehen ... naja, nicht von Angesicht zu Angesicht, sondern hier auf der Website :)
Francès | Alemany |
---|---|
ici | hier |
bientôt | bald |
pas | nicht |
nous | wir |
version | von |
vous | sondern |
beaucoup | zu |
FR Ceux que vous voyez ici, ce qui est dit ici, qu’ils restent ici lorsque vous partirez.
DE Wen Du hier siehst, was hier gesagt wird, lassen es bitte hier, wenn Du gehst.
Francès | Alemany |
---|---|
dit | gesagt |
ici | hier |
qui | wen |
est | lassen |
lorsque | wenn |
FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.
DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.
Francès | Alemany |
---|---|
directions | richtungen |
stationnement | parken |
navette | shuttle |
gratuite | kostenlosen |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
et | und |
ici | hier |
cliquez | klick |
pour | für |
sur | über |
FR Cliquez ici pour plus d'informations sur le stationnement à de Young, et ici pour les directions de Young. Cliquez ici pour les directions et les informations de stationnement pour la Légion d'Honneur.
DE Klicken Sie hier, um Informationen zum Parken bei de Young zu erhalten. Hier finden Sie eine Wegbeschreibung zu de Young. Klicken Sie hier für Anweisungen und Parkinformationen für Legion of Honor.
Francès | Alemany |
---|---|
stationnement | parken |
directions | anweisungen |
informations | informationen |
cliquez | klicken |
de | of |
et | und |
ici | hier |
à | zu |
pour | für |
la | zum |
FR Vous pouvez en apprendre davantage sur lui ici : https://www.selbst-management.biz/ et ici https://thomas-mangold.com et ici http://selbstmanagement.rocks/ !
DE Weitere Informationen zu Thomas Mangold finden Sie auf https://www.selbst-management.biz/ auf https://thomas-mangold.com und http://selbstmanagement.rocks/ !
Francès | Alemany |
---|---|
thomas | thomas |
https | https |
http | http |
et | und |
davantage | weitere |
vous | sie |
sur | auf |
lui | selbst |
FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.
DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.
Francès | Alemany |
---|---|
directions | richtungen |
stationnement | parken |
navette | shuttle |
gratuite | kostenlosen |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
et | und |
ici | hier |
cliquez | klick |
pour | für |
sur | über |
FR Ceux que vous voyez ici, ce qui est dit ici, qu’ils restent ici lorsque vous partirez.
DE Wen Du hier siehst, was du hier hörst, was hier gesagt wurde, wenn du gehst, bitte lass es hier.
Francès | Alemany |
---|---|
dit | gesagt |
ici | hier |
qui | wen |
est | wurde |
lorsque | wenn |
FR réduire les émissions absolues de GES de 25 % d'ici 2030, de 65 % d'ici 2040 (par rapport à 2018) et de 100 % d'ici 2050 ;
DE Reduzierung der absoluten THG-Emissionen um 25 % bis 2030, um 65 % bis 2040 (relativ zu 2018) und um 100 % bis 2050;
Francès | Alemany |
---|---|
réduire | reduzierung |
émissions | emissionen |
à | zu |
et | und |
de | der |
FR réduire l'intensité carbone nette des produits énergétiques vendus de 15 % d'ici 2030, de 40 % d'ici 2040 et de 100 % d'ici 2050 ;
DE Reduzierung der Netto-Kohlenstoffintensität der verkauften Energieprodukte um 15 % bis 2030 und um 40 % bis 2040 und um 100 % bis 2050;
Francès | Alemany |
---|---|
réduire | reduzierung |
vendus | verkauften |
et | und |
de | der |
FR réduire les émissions absolues de GES de 25 % d'ici 2030, de 65 % d'ici 2040 (par rapport à 2018) et de 100 % d'ici 2050 ;
DE Reduzierung der absoluten THG-Emissionen um 25 % bis 2030, um 65 % bis 2040 (relativ zu 2018) und um 100 % bis 2050;
Francès | Alemany |
---|---|
réduire | reduzierung |
émissions | emissionen |
à | zu |
et | und |
de | der |
FR réduire l'intensité carbone nette des produits énergétiques vendus de 15 % d'ici 2030, de 40 % d'ici 2040 et de 100 % d'ici 2050 ;
DE Reduzierung der Netto-Kohlenstoffintensität der verkauften Energieprodukte um 15 % bis 2030 und um 40 % bis 2040 und um 100 % bis 2050;
Francès | Alemany |
---|---|
réduire | reduzierung |
vendus | verkauften |
et | und |
de | der |
FR Pare-feu d'applications web Inclut les ensembles de règles de l'OWASP et ceux de Cloudflare, plus la prise en charge des règles WAF et de pare-feu personnalisées.
DE __ Web Application Firewall __ Einschließlich OWASP- und proprietärer Cloudflare-Regelsätze sowie Unterstützung für benutzerdefinierte WAF- und Firewall-Regeln.
Francès | Alemany |
---|---|
pare-feu | firewall |
web | web |
inclut | einschließlich |
règles | regeln |
cloudflare | cloudflare |
waf | waf |
personnalisé | benutzerdefinierte |
et | und |
FR Protégez votre site Web contre les attaques d’application grâce aux ensembles de règles Cloudflare et OWASP ModSecurity et jusqu’à 25 ensembles de règles personnalisés.
DE Schützen Sie Ihre Website vor Anwendungsangriffen: mit Cloudflare-Regelsätzen, OWASP ModSecurity-Regelsätzen und bis zu 25 benutzerdefinierten Regelsätzen.
Francès | Alemany |
---|---|
protégez | schützen |
cloudflare | cloudflare |
personnalisé | benutzerdefinierten |
site | website |
et | und |
ensembles | mit |
FR Une prise en charge des règles locales supplémentaires sera ajoutée le cas échéant – Veuillez contacter notre équipe Assistance si les règles de votre pays ne sont pas contenues dans la liste.
DE Die Unterstützung für zusätzliche lokale Regeln wird laufend ergänzt - wenden Sie sich bitte an unser Support-Team, falls die Vorgaben Ihres Landes noch nicht berücksichtigt sind.
Francès | Alemany |
---|---|
supplémentaires | zusätzliche |
locales | lokale |
pays | landes |
assistance | unterstützung |
règles | regeln |
si | falls |
veuillez | bitte |
notre | unser |
pas | nicht |
de | an |
votre | ihres |
FR La solution Red Hat Decision Manager peut vous aider à créer des applications qui automatisent les décisions opérationnelles et améliorent la visibilité sur vos règles métier en séparant la logique des règles du code de l'application
DE Red Hat Decision Manager kann Ihnen bei der Erstellung von Anwendungen helfen, die Ihre operativen Entscheidungen automatisieren und die Sichtbarkeit Ihrer Business Rules verbessern, indem die Regellogik vom Anwendungscode getrennt wird
Francès | Alemany |
---|---|
red | red |
manager | manager |
opérationnelles | operativen |
améliorent | verbessern |
métier | business |
peut | kann |
aider | helfen |
applications | anwendungen |
visibilité | sichtbarkeit |
créer | erstellung |
décisions | entscheidungen |
et | und |
à | die |
des règles | rules |
de | ihrer |
FR Lire les règles d'une communauté avant de lui envoyer du contenu. Ces règles figurent généralement dans la barre latérale.
DE Lies die Regeln von Communitys, bevor du dort Beiträge verfasst. Du findest sie normalerweise in der Seitenleiste.
Francès | Alemany |
---|---|
généralement | normalerweise |
barre latérale | seitenleiste |
règles | regeln |
dans | in |
FR La clé pour être extraordinaire est de savoir quelles règles suivre et quelles règles enfreindre. - Vishen Lakhiani
DE Der Schlüssel zum Außergewöhnlichen liegt darin, zu wissen, welche Regeln zu befolgen und welche Regeln zu brechen sind. ' - Vishen Lakhiani
Francès | Alemany |
---|---|
clé | schlüssel |
extraordinaire | außergewöhnlichen |
règles | regeln |
suivre | befolgen |
et | und |
savoir | wissen |
pour | zu |
FR La prise en charge de règles locales additionnelles sera ajoutée dans l'avenir – veuillez contacter notre équipe Support si vos règles pays ne sont pas encore traitées.
DE Die Unterstützung für zusätzliche lokale Regeln wird in Zukunft laufend ergänzt - wenden Sie sich bitte an unser Support-Team, falls die Vorgaben Ihres Landes noch nicht berücksichtigt sind.
Francès | Alemany |
---|---|
support | unterstützung |
si | falls |
locales | lokale |
pays | landes |
règles | regeln |
veuillez | bitte |
notre | unser |
pas | nicht |
encore | noch |
sera | wird |
de | an |
dans | in |
sont | sind |
FR Les administrateurs peuvent définir des listes noires ou blanches, des règles applicables aux dispositifs sur et hors du réseau et importer les règles de filtrage Web de FortiGate pour les appliquer.
DE Administratoren können Black/White-Listen und On-/Off-Net-Richtlinien festlegen und FortiGate-Web-Filterrichtlinien importieren, um eine einheitliche Durchsetzung zu gewährleisten.
Francès | Alemany |
---|---|
administrateurs | administratoren |
définir | festlegen |
noires | black |
blanches | white |
règles | richtlinien |
importer | importieren |
web | web |
fortigate | fortigate |
appliquer | durchsetzung |
listes | listen |
et | und |
de | eine |
FR Configurez une fois pour toutes des règles d'automatisation dans plusieurs projets ou pour toute l'organisation. Pour évoluer intelligemment, exécutez des règles d'automatisation globales.
DE Definiere einmalig Automatisierungsregeln, die auf mehrere Projekte oder das gesamte Unternehmen angewendet werden. Globale Automatisierung ist die klügste Art der Skalierung.
Francès | Alemany |
---|---|
globales | globale |
projets | projekte |
ou | oder |
toutes | gesamte |
évoluer | werden |
exécutez | auf |
FR Créez des règles personnalisées pour votre équipe ou lancez-vous rapidement en utilisant nos règles favorites préconçues
DE Erstelle benutzerdefinierte Regeln für deine Teams oder nutze unsere vorkonfigurierten Favoriten, um sofort loszulegen
Francès | Alemany |
---|---|
créez | erstelle |
équipe | teams |
rapidement | sofort |
favorites | favoriten |
règles | regeln |
ou | oder |
nos | unsere |
vous | deine |
pour | für |
personnalisé | benutzerdefinierte |
utilisant | nutze |
FR Avec Pega, vous pouvez réutiliser des règles communes, afin d'éviter de trop nombreux changements. Vous pouvez également définir des règles spécialisées afin de répondre aux évolutions de programmes, de régions ou de canal en temps réel.
DE Pega erlaubt die Wiederverwendung allgemeiner Regeln, daher müssen Änderungen nur einmal vorgenommen werden. Sie können auch spezielle Regeln für den Umgang mit veränderten Anforderungen von Programmen, Regionen oder Kanälen in Echtzeit definieren.
Francès | Alemany |
---|---|
pega | pega |
réutiliser | wiederverwendung |
définir | definieren |
programmes | programmen |
régions | regionen |
canal | kanälen |
temps réel | echtzeit |
ou | oder |
règles | regeln |
en | in |
utiliser | umgang |
également | auch |
FR Les « règles d'usage » désignent les règles d'usage de Pegasystems telles que publiées au lien suivant : www.pega.com/cloud-aup. Elles sont mises à jour de temps à autre par Pegasystems.
DE Der Begriff „Nutzungsrichtlinien“ bezieht sich auf die Nutzungsrichtlinien von Pegasystems, wie unter dem folgenden, regelmäßig von Pegasystems aktualisierten Link veröffentlicht: www.pega.com/cloud-aup.
Francès | Alemany |
---|---|
publiées | veröffentlicht |
lien | link |
pega | pega |
au | auf |
telles | wie |
de | die |
FR Étendez la configuration des règles de validation dans Dev Studio, en appliquant les règles edit validate pour tester les formats de données, en...
DE Erweitern Sie die Konfiguration von Validierungsregeln in Dev Studio, indem Sie Bearbeitungen von Validierungsregeln anwenden und so Datenformate...
Francès | Alemany |
---|---|
configuration | konfiguration |
dev | dev |
studio | studio |
appliquant | anwenden |
en | in |
de | von |
FR Une réduction des risques via une gestion cohérente des politiques, la vérification de l'application des règles de sécurité et le respect des règles conformité pour tous les équipements, tous les sites et tous les utilisateurs
DE Geringeres Risiko durch konsistentes Richtlinienmanagement, verifizierte Sicherheitserzwingung und Compliance über alle Geräte, Standorte und Benutzer hinweg
Francès | Alemany |
---|---|
cohérente | konsistentes |
équipements | geräte |
utilisateurs | benutzer |
conformité | compliance |
et | und |
des | hinweg |
risques | risiko |
tous | alle |
sites | standorte |
de | über |
FR Gérer les règles de gestion : peut consulter, ajouter, modifier et supprimer les règles de gestion, notamment le routage, les déclencheurs, les automatismes et les accords sur les niveaux de service (SLA).
DE Business-Regeln verwalten: Business-Regeln, einschließlich Verteilung, Auslöser, Automatisierungen und Service-Level-Vereinbarungen (SLAs), anzeigen, hinzufügen, bearbeiten und löschen.
Francès | Alemany |
---|---|
règles | regeln |
ajouter | hinzufügen |
supprimer | löschen |
notamment | einschließlich |
déclencheurs | auslöser |
accords | vereinbarungen |
niveaux | level |
sla | slas |
modifier | bearbeiten |
et | und |
gérer | verwalten |
service | service |
consulter | anzeigen |
FR Nous vous aidons ensuite à élaborer vos règles de conservation, à configurer l'authentification, à appliquer des règles de journalisation et à exécuter votre plan de test.
DE Anschließend entwickeln wir zusammen mit Ihnen eine Aufbewahrungsrichtlinie, konfigurieren die Authentifizierung, aktivieren Journaling-Regeln und führen Ihren Testplan durch.
Francès | Alemany |
---|---|
élaborer | entwickeln |
règles | regeln |
configurer | konfigurieren |
et | und |
à | die |
de | zusammen |
nous | wir |
FR Cette communauté est administrée par 25 personnes qui ont besoin d?être informées des règles de la protection de l?enfant, des règles du GDPR, et des matches de chaque équipe, ses joueurs, les alignements et les horaires.
DE Diese Сommunity wird von 25 Personen verwaltet, die über Kinderschutzregeln, DSGVO-Regeln und jede Mannschaft Spieler, Dienstpläne und Zeitpläne erfahren müssen.
Transliteració Diese Sommunity wird von 25 Personen verwaltet, die über Kinderschutzregeln, DSGVO-Regeln und jede Mannschaft Spieler, Dienstpläne und Zeitpläne erfahren müssen.
Francès | Alemany |
---|---|
règles | regeln |
gdpr | dsgvo |
joueurs | spieler |
horaires | zeitpläne |
personnes | personen |
et | und |
de | von |
chaque | jede |
FR Vous trouverez ci-dessous un bref résumé de certaines règles qui définissent ce qui n'est pas autorisé sur Reddit. Pour obtenir une explication complète et plus détaillée des règles de Reddit, consultez notre
DE Nachfolgend findest du eine kurze Zusammenfassung der Regeln, die definieren, was auf Reddit erlaubt ist und was nicht. Eine umfassendere, ausführlichere Erklärung unserer Regeln findest du in der
Francès | Alemany |
---|---|
trouverez | findest |
définissent | definieren |
autorisé | erlaubt |
explication | erklärung |
résumé | zusammenfassung |
règles | regeln |
nest | die |
et | und |
bref | kurze |
pas | nicht |
dessous | nachfolgend |
de | unserer |
sur | auf |
obtenir | ist |
une | eine |
consultez | du |
FR Lire les règles d'une communauté avant de lui envoyer du contenu. Ces règles figurent généralement dans la barre latérale.
DE Lies die Regeln von Communitys, bevor du dort Beiträge verfasst. Du findest sie normalerweise in der Seitenleiste.
Francès | Alemany |
---|---|
généralement | normalerweise |
barre latérale | seitenleiste |
règles | regeln |
dans | in |
FR Centre d’administration > Objets et règles > Règles de gestion
DE Admin Center > Objekte und Regeln > Business-Regeln
Francès | Alemany |
---|---|
centre | center |
objets | objekte |
et | und |
règles | regeln |
FR Centre d’administration > Objets et règles > Règles de gestion > Routage
DE Admin Center > Objekte und Regeln > Business-Regeln > Verteilung
Francès | Alemany |
---|---|
centre | center |
objets | objekte |
et | und |
règles | regeln |
FR Centre d’administration > Objets et règles > Règles de gestion > Déclencheurs
DE Admin Center > Objekte und Regeln > Business-Regeln > Auslöser
Francès | Alemany |
---|---|
centre | center |
objets | objekte |
et | und |
déclencheurs | auslöser |
règles | regeln |
FR Centre d’administration > Objets et règles > Règles de gestion > Automatismes
DE Admin Center > Objekte und Regeln > Business-Regeln > Automatisierungen
Francès | Alemany |
---|---|
centre | center |
objets | objekte |
et | und |
règles | regeln |
FR Centre d’administration > Objets et règles > Règles de gestion > Accords sur les niveaux de service
DE Admin Center > Objekte und Regeln > Business-Regeln > Service-Level-Vereinbarungen
Francès | Alemany |
---|---|
centre | center |
objets | objekte |
accords | vereinbarungen |
niveaux | level |
et | und |
règles | regeln |
service | service |
FR Centre d’administration > Objets et règles > Règles de gestion > Emplois du temps
DE Admin Center > Objekte und Regeln > Business-Regeln > Zeitpläne
Francès | Alemany |
---|---|
centre | center |
objets | objekte |
règles | regeln |
et | und |
FR Les règles F-Secure, qui permettent de bloquer efficacement la propagation des ransomware et des mouvements latéraux, viennent s'ajouter aux règles standard établies par Windows.
DE Der Standard-Regelsatz von Windows wird durch den Experten-Regelsatz von F-Secure ergänzt, der hochentwickelte Regeln zum Kampf gegen die Verbreitung von Ransomware und lateralen Bewegungen enthält.
Francès | Alemany |
---|---|
règles | regeln |
propagation | verbreitung |
ransomware | ransomware |
mouvements | bewegungen |
standard | standard |
windows | windows |
et | und |
FR L'administrateur peut ensuite intégrer aux règles F-Secure des règles supplémentaires pour faire face à des situations de menaces spécifiques
DE Der Administrator kann den Regelsatz von F-Secure durch eigene Regeln für unternehmens- und kontextspezifische Bedrohungen erweitern
Francès | Alemany |
---|---|
menaces | bedrohungen |
peut | kann |
règles | regeln |
FR Les règles de l'instance arbitrale régiront tous les aspects de cet arbitrage, sauf dans la mesure où ces règles entrent en conflit avec les présentes Conditions
DE Die Regeln des Schiedsgerichtsforums gelten für alle Aspekte dieses Schiedsgerichtsverfahrens, mit Ausnahme des Umfangs, in dem die Regeln im Widerspruch zu den vorliegenden Bedingungen stehen
Francès | Alemany |
---|---|
aspects | aspekte |
sauf | ausnahme |
présentes | vorliegenden |
règles | regeln |
conditions | bedingungen |
tous | alle |
en | in |
mesure | mit |
FR Les règles d'arbitrage applicables aux particuliers de l'AAA (« Règles de l'AAA ») encadrant l'arbitrage sont disponibles en ligne sur www.adr.org ou par téléphone auprès de l'AAA au +1 800 778 7879
DE Die Consumer Arbitration Rules des AAA (im Folgenden „AAA-Regeln“ genannt), die das Schiedsverfahren regeln, sind online unter www.adr.org oder telefonisch bei der AAA unter 1-800-778-7879 erhältlich
Francès | Alemany |
---|---|
règles | regeln |
org | org |
ou | oder |
de | die |
disponibles | sind |
sur | im |
FR Validation et correction de tout type de données en créant un ensemble de règles personnalisé, par ex. à l’aide de l’éditeur de règles intégré
DE Validierung und Korrektur von beliebigen Daten durch die Erstellung eines individuellen Regelwerks, z. B. mit dem integrierten Regeleditor
Francès | Alemany |
---|---|
validation | validierung |
correction | korrektur |
données | daten |
intégré | integrierten |
et | und |
à | die |
FR Accepter les Conditions d'utilisation, les Règles de confidentialité et les Règles relatives aux cookies
DE Stimme den Nutzungsbedingungen, der Datenschutzrichtlinie und der Cookie-Richtlinie zu
Francès | Alemany |
---|---|
confidentialité | datenschutzrichtlinie |
et | und |
conditions | nutzungsbedingungen |
de | der |
FR Créez des règles et modèles de workflows dynamiques pour répondre aux SLA, et aux règles de conformité et d’audit.
DE Erstellen Sie dynamische Workflow-Regeln und Vorlagen, um SLAs, Complianceanforderungen und Auditvorschriften zu erfüllen.
Francès | Alemany |
---|---|
règles | regeln |
dynamiques | dynamische |
sla | slas |
et | und |
modèles | vorlagen |
créez | erstellen |
de | sie |
conformité | erfüllen |
FR Créez une vue à 360° des informations fournisseur, à l’aide de processus automatisés, de règles de couplage et de règles métier afin de faire respecter les normes d’exhaustivité et de format pour les données.
DE Erhalten Sie eine 360°-Sicht auf Lieferanteninformationen, indem Sie automatisierte Prozesse nutzen, um Datenstandards für Vollständigkeit und Format durchzusetzen.
Francès | Alemany |
---|---|
format | format |
processus | prozesse |
et | und |
vue | sicht |
afin | um |
Es mostren 50 de 50 traduccions