Tradueix "los pueblos indigenas" a Anglès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "los pueblos indigenas" de Espanyol a Anglès

Traducció de Espanyol a Anglès de los pueblos indigenas

Espanyol
Anglès

ES La base de datos de pueblos indígenas u originales señala la existencia en el país de 55 pueblos indígenas en la actualidad, que hablan 47 idiomas indígenas.

EN The Database of Indigenous or Original Peoples notes the existence in the country of 55 indigenous peoples at present, who speak 47 indigenous languages.

Espanyol Anglès
pueblos peoples
indígenas indigenous
originales original
existencia existence
país country
actualidad present
hablan speak
de of
u or
en in
idiomas languages
base de datos database

ES evaluar la actuación del FIDA en relación con los pueblos indígenas en consulta con los representantes de los pueblos indígenas, los Estados Miembros del FIDA y el personal del Fondo;

EN discuss the assessment of IFAD’s engagement with indigenous peoples among indigenous peoples’ representatives, Member States and IFAD staff;

Espanyol Anglès
evaluar assessment
fida ifad
relación engagement
pueblos peoples
indígenas indigenous
representantes representatives
miembros member
con with
y discuss

ES evaluar la actuación del FIDA en relación con los pueblos indígenas en consulta con los representantes de los pueblos indígenas, los Estados Miembros del FIDA y el personal del Fondo;

EN discuss the assessment of IFAD’s engagement with indigenous peoples among indigenous peoples’ representatives, Member States and IFAD staff;

Espanyol Anglès
evaluar assessment
fida ifad
relación engagement
pueblos peoples
indígenas indigenous
representantes representatives
miembros member
con with
y discuss

ES Un componente crucial de esta responsabilidad es la Declaración sobre los Pueblos Indígenas (DNUDPI), el estándar universal sobre los derechos de los pueblos indígenas

EN A crucial component of this accountability is the Declaration on Indigenous Peoples (UNDRIP), the universal standard on the rights of Indigenous peoples

Espanyol Anglès
componente component
crucial crucial
responsabilidad accountability
declaración declaration
pueblos peoples
indígenas indigenous
estándar standard
universal universal
derechos rights
un a
es is
de of
esta this

ES La cuarta reunión mundial del Foro de los Pueblos Indígenas en el FIDA se centró en Fomentar los conocimientos y las innovaciones de los pueblos indígenas en pro de la resiliencia al cambio climático y el desarrollo sostenible.

EN The meeting focused on promoting indigenous peoples’ knowledge and innovations for climate resilience and sustainable development.

Espanyol Anglès
reunión meeting
pueblos peoples
indígenas indigenous
fomentar promoting
innovaciones innovations
resiliencia resilience
climático climate
desarrollo development
sostenible sustainable
en on

ES Los pueblos indígenas en un mundo del trabajo en transformación: Análisis de los derechos económicos y sociales de los pueblos indígenas a través del Navegador Indígena

EN Dialogue and Self-Determination through the Indigenous Navigator

Espanyol Anglès
navegador navigator
indígenas indigenous
de through
y and

ES Proporcionar datos accesibles, por y con los pueblos indígenas, que respaldarán el desarrollo autodeterminado y la defensa fundamentada hacia la implementación plena y efectiva de los derechos de los pueblos indígenas y el desarrollo autodeterminado.

EN To provide accessible data, by and with Indigenous Peoples, that will support self-determined development and grounded advocacy towards the full and effective implementation of Indigenous Peoples' rights and self-determined development.

Espanyol Anglès
datos data
accesibles accessible
pueblos peoples
indígenas indigenous
defensa advocacy
plena full
efectiva effective
derechos rights
implementación implementation
desarrollo development
proporcionar to
con with
de of
y and

ES La cuarta reunión mundial del Foro de los Pueblos Indígenas en el FIDA se centró en Fomentar los conocimientos y las innovaciones de los pueblos indígenas en pro de la resiliencia al cambio climático y el desarrollo sostenible.

EN The meeting focused on promoting indigenous peoples’ knowledge and innovations for climate resilience and sustainable development.

Espanyol Anglès
reunión meeting
pueblos peoples
indígenas indigenous
fomentar promoting
innovaciones innovations
resiliencia resilience
climático climate
desarrollo development
sostenible sustainable
en on

ES Un componente crucial de esta responsabilidad es la Declaración sobre los Pueblos Indígenas (DNUDPI), el estándar universal sobre los derechos de los pueblos indígenas

EN A crucial component of this accountability is the Declaration on Indigenous Peoples (UNDRIP), the universal standard on the rights of Indigenous peoples

Espanyol Anglès
componente component
crucial crucial
responsabilidad accountability
declaración declaration
pueblos peoples
indígenas indigenous
estándar standard
universal universal
derechos rights
un a
es is
de of
esta this

ES Los Pueblos Indígenas son los mejores protectores de la Amazonía, y continuaremos defendiendo nuestros derechos y nuestros territorios de las industrias extractivas y amenazando a los Pueblos Indígenas y la selva”.

EN Indigenous Peoples are the best protectors of the Amazon, and we will continue to defend our rights and our territories from the extractive industries and threaten Indigenous Peoples and the rainforest.?

Espanyol Anglès
indígenas indigenous
pueblos peoples
protectores protectors
amazon amazon
derechos rights
territorios territories
industrias industries
selva rainforest
mejores best
de of
a to
y and

ES Muchos de estos Defensores de la Tierra amenazados son pueblos indígenas, dado que muchos de los recursos más buscados se encuentran en los territorios ancestrales de los casi 400 pueblos indígenas distintos de la Amazonía

EN Many of these threatened Earth Defenders are indigenous peoples, given that much of the most sought-after resources are found in the ancestral territories of the nearly 400 distinct indigenous peoples of the Amazon

Espanyol Anglès
defensores defenders
tierra earth
amenazados threatened
pueblos peoples
indígenas indigenous
recursos resources
encuentran found
territorios territories
amazon amazon
la the
en in
muchos many
casi nearly
son are

ES La semana de los Pueblos Indígenas acogerá actividades paralelas a la quinta reunión mundial del Foro de los Pueblos Indígenas.

EN Indigenous Week will host the side events for the fifth global meeting of the Indigenous Peoples’ Forum.

Espanyol Anglès
pueblos peoples
indígenas indigenous
acogerá will host
quinta fifth
reunión meeting
mundial global
foro forum
actividades events
la the
semana week
de of

ES El Fondo de Apoyo a los Pueblos Indígenas: Vinculando a las organizaciones de base de los pueblos indígenas con la comunidad internacional

EN The Indigenous Peoples Assistance Facility: Linking grass-roots indigenous peoplesorganizations and the international community

Espanyol Anglès
apoyo assistance
indígenas indigenous
vinculando linking
organizaciones organizations
internacional international
pueblos peoples
comunidad community
de and

ES Dra. Myrna Cunningham Kain, Miskitu Presidenta del Centro para la Autonomía y el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CADPI), Nicaragua Impactos sobre los pueblos indígenas en Nicaragua y América Latina

EN Myrna Cunningham Kain, Miskitu, Chairperson, Center for the Autonomy and Development of Indigenous Peoples (CADPI), Nicaragua: Impacts on Indigenous Peoples in Nicaragua and Latin America

Espanyol Anglès
centro center
autonomía autonomy
pueblos peoples
indígenas indigenous
nicaragua nicaragua
impactos impacts
américa america
latina latin
desarrollo development
en in
para for

ES El Fondo de Apoyo a los Pueblos Indígenas: Vinculando a las organizaciones de base de los pueblos indígenas con la comunidad internacional

EN The Indigenous Peoples Assistance Facility: Linking grass-roots indigenous peoplesorganizations and the international community

Espanyol Anglès
apoyo assistance
indígenas indigenous
vinculando linking
organizaciones organizations
internacional international
pueblos peoples
comunidad community
de and

ES La semana de los Pueblos Indígenas acogerá actividades paralelas a la quinta reunión mundial del Foro de los Pueblos Indígenas.

EN Indigenous Week will host the side events for the fifth global meeting of the Indigenous Peoples’ Forum.

Espanyol Anglès
pueblos peoples
indígenas indigenous
acogerá will host
quinta fifth
reunión meeting
mundial global
foro forum
actividades events
la the
semana week
de of

ES “Es uno de los juicios más importantes de la historia”, dijo Sonia Guajajara, Coordinadora Ejecutiva de la Asociación de Pueblos Indígenas de Brasil (APIB), “La lucha de los pueblos indígenas es una lucha por el futuro de la humanidad”.

EN ?It is one of the most important judgments in history,? said Sonia Guajajara, Executive Coordinator of the Association of Brazil?s Indigenous Peoples (APIB), ?The struggle of Indigenous peoples is a struggle for the future of humanity.?

Espanyol Anglès
es is
juicios judgments
dijo said
sonia sonia
ejecutiva executive
coordinadora coordinator
brasil brazil
s s
indígenas indigenous
pueblos peoples
lucha struggle
humanidad humanity
importantes important
una a
historia history
futuro future
de of
asociación association
más most
los in

ES Si bien puede haber más grupos étnicos que se identifiquen como pueblos indígenas, cuatro grupos se han organizado a sí mismos y sus luchas en torno al concepto y el movimiento de los pueblos indígenas

EN Tanzania is estimated to have a total of 125-130 ethnic groups, falling mainly into the four categories of Bantu, Cushite, Nilo-Hamite and San

Espanyol Anglès
étnicos ethnic
grupos groups
se is
el the
de of
cuatro four
a to

ES Es abogado con Maestría en Ciencias Políticas y desde hace veinte años trabaja en temas de industrias extractivas, Consentimiento Previo como derecho de los pueblos indígenas, derecho al territorio y pueblos indígenas aislados

EN He is a lawyer with a Masters Degree in political science and for the last twenty years has been working on issues of extractive industries, Prior Consent as a right of Indigenous peoples, the right to territory and isolated Indigenous peoples

Espanyol Anglès
abogado lawyer
maestría masters
ciencias science
industrias industries
pueblos peoples
indígenas indigenous
aislados isolated
es is
consentimiento consent
territorio territory
al the
con with
a to
en in
temas issues
de of
como as
y and
años years

ES Muchos pueblos indígenas, y grupos que los apoyan, esperan que el enfoque internacional en los incendios del Amazonas estimule los esfuerzos renovados para proteger los territorios indígenas demarcados

EN Many Indigenous people, and groups that support them, hope that the international focus on the Amazon fires will spur renewed efforts to protect demarcated Indigenous territories

Espanyol Anglès
muchos many
enfoque focus
internacional international
incendios fires
amazonas amazon
esfuerzos efforts
renovados renewed
territorios territories
pueblos people
indígenas indigenous
grupos groups
el the
y and
proteger protect
en on

ES Los demócratas apoyan plenamente la Ley de Protección de Menores Indígenas y creen en la importancia de proteger a los niños indígenas americanos para preservar las culturas y comunidades de los indígenas americanos.

EN Democrats fully support the Indian Child Welfare Act and believe in the importance of protecting Native American children to preserve Native American cultures and communities.

Espanyol Anglès
demócratas democrats
plenamente fully
creen believe
importancia importance
culturas cultures
comunidades communities
la the
en in
niños children
a to
preservar preserve
apoyan support
de of
y and
ley act

ES Invitación al Foro de los Pueblos Indígenas en el FIDA: Cómo pueden ayudar los sistemas alimentarios indígenas a aumentar la resiliencia a los efectos de la pandemia de la COVID-19

EN Invitation to Indigenous Peoples’ Forum at IFAD: How indigenous food systems can help build resilience to impacts of the COVID-19 pandemic

Espanyol Anglès
invitación invitation
foro forum
pueblos peoples
indígenas indigenous
fida ifad
pueden can
ayudar help
sistemas systems
resiliencia resilience
efectos impacts
pandemia pandemic
a to
de of
en at
cómo how

ES Invitación al Foro de los Pueblos Indígenas en el FIDA: Cómo pueden ayudar los sistemas alimentarios indígenas a aumentar la resiliencia a los efectos de la pandemia de la COVID-19

EN Invitation to Indigenous Peoples’ Forum at IFAD: How indigenous food systems can help build resilience to impacts of the COVID-19 pandemic

Espanyol Anglès
invitación invitation
foro forum
pueblos peoples
indígenas indigenous
fida ifad
pueden can
ayudar help
sistemas systems
resiliencia resilience
efectos impacts
pandemia pandemic
a to
de of
en at
cómo how

ES Amazon Watch se une a la campaña Deadline Glasgow porque sabemos que la justicia climática significa descolonización: respetar los derechos territoriales de los indígenas y devolver la tierra a los pueblos indígenas, sus cuidadores originales

EN Amazon Watch is joining the Deadline Glasgow campaign because we know that climate justice means decolonization: respecting Indigenous land rights and returning land to Indigenous peoples, its original caretakers

Espanyol Anglès
amazon amazon
campaña campaign
glasgow glasgow
climática climate
respetar respecting
indígenas indigenous
tierra land
pueblos peoples
originales original
sabemos we know
justicia justice
la the
derechos rights
se is
de because
y and

ES Las compensaciones a menudo resultan en violaciones de los derechos de los pueblos indígenas y tribales, dado que las tierras indígenas son cada vez más el objetivo de los desarrolladores de proyectos de compensación forestal.

EN Offsets often result in violations of the rights of Indigenous and tribal peoples, as Indigenous lands are increasingly targeted by forest offset project developers.

Espanyol Anglès
compensaciones offsets
violaciones violations
derechos rights
pueblos peoples
indígenas indigenous
tribales tribal
tierras lands
compensación offset
forestal forest
en in
proyectos project
el the
desarrolladores developers
menudo often
de of
y and
son are
cada vez más increasingly

ES Las alianzas privadas y públicas, en particular las que implican a empresas especializadas en turismo responsable con comunidades indígenas, pueden priorizar a los pueblos indígenas en los procesos de recuperación.

EN Private and public partnerships, particularly those involving companies specialized in responsible tourism with Indigenous communities, can prioritize indigenous peoples in the recovery process.

Espanyol Anglès
alianzas partnerships
empresas companies
especializadas specialized
turismo tourism
responsable responsible
indígenas indigenous
priorizar prioritize
procesos process
recuperación recovery
públicas public
comunidades communities
pueden can
pueblos peoples
con with
en in

ES El tema general de la quinta reunión del Foro de los Pueblos Indígenas en el FIDA será “El valor de los sistemas alimentarios indígenas: la resiliencia en el contexto de la pandemia de la COVID-19”.

EN The fifth global meeting of the Forum will focus on the value of indigenous food systems: resilience in the context of the COVID-19 pandemic.

Espanyol Anglès
quinta fifth
general global
reunión meeting
foro forum
indígenas indigenous
sistemas systems
resiliencia resilience
contexto context
pandemia pandemic
valor value
de of
en in
el on

ES Las alianzas privadas y públicas, en particular las que implican a empresas especializadas en turismo responsable con comunidades indígenas, pueden priorizar a los pueblos indígenas en los procesos de recuperación.

EN Private and public partnerships, particularly those involving companies specialized in responsible tourism with Indigenous communities, can prioritize indigenous peoples in the recovery process.

Espanyol Anglès
alianzas partnerships
empresas companies
especializadas specialized
turismo tourism
responsable responsible
indígenas indigenous
priorizar prioritize
procesos process
recuperación recovery
públicas public
comunidades communities
pueden can
pueblos peoples
con with
en in

ES El tema general de la quinta reunión del Foro de los Pueblos Indígenas en el FIDA será “El valor de los sistemas alimentarios indígenas: la resiliencia en el contexto de la pandemia de la COVID-19”.

EN The fifth global meeting of the Forum will focus on the value of indigenous food systems: resilience in the context of the COVID-19 pandemic.

Espanyol Anglès
quinta fifth
general global
reunión meeting
foro forum
indígenas indigenous
sistemas systems
resiliencia resilience
contexto context
pandemia pandemic
valor value
de of
en in
el on

ES "Funai estaba destinado a proteger a los pueblos indígenas, no a perseguir a los líderes indígenas que exigen que su gobierno cumpla con sus obligaciones de proteger a su pueblo durante una pandemia", dijo ...

EN "Funai was meant to protect Indigenous people, not to persecute Indigenous leaders who demand that their government fulfill their obligations to protect its people during a pandemic," said...

Espanyol Anglès
destinado meant
líderes leaders
exigen demand
gobierno government
cumpla fulfill
obligaciones obligations
pandemia pandemic
dijo said
indígenas indigenous
estaba was
proteger protect
no not
pueblos people
a to
una a
su their
de during

ES Actúa por la Tierra y los pueblos indígenas: Nuestro trabajo es un movimiento colectivo por un futuro habitable con los derechos, el conocimiento y la autodeterminación indígenas en el centro

EN Take action for the Earth and Indigenous peoples: our work is a collective movement for a livable future with Indigenous rights, knowledge and self-determination at the center

Espanyol Anglès
tierra earth
pueblos peoples
indígenas indigenous
colectivo collective
futuro future
derechos rights
es is
movimiento movement
centro center
con with
trabajo work
por for
y and
nuestro our
un a
conocimiento knowledge
en at

ES Los pueblos indígenas de la región exigen explícitamente que todos y cada uno de los forasteros se abstengan de viajar a territorios indígenas hasta nuevo aviso, debido a las amenazas actuales que plantea la pandemia de COVID-19.

EN Indigenous peoples across the region explicitly demand that any and all outsiders refrain from traveling to Indigenous territories until further notice, due to the current threats posed by the COVID-19 pandemic.

Espanyol Anglès
pueblos peoples
indígenas indigenous
región region
exigen demand
explícitamente explicitly
territorios territories
aviso notice
amenazas threats
pandemia pandemic
actuales current
la the
que further
a to
debido due to
de across
todos all
y and

ES Cultural Survival defiende los derechos de los pueblos indígenas y apoya la autodeterminación, las culturas y la resiliencia política de las comunidades Indígenas desde 1972.

EN Cultural Survival advocates for Indigenous Peoples' rights and supports Indigenous communities’ self-determination, cultures and political resilience since 1972.

Espanyol Anglès
survival survival
derechos rights
indígenas indigenous
apoya supports
resiliencia resilience
política political
cultural cultural
pueblos peoples
culturas cultures
comunidades communities

ES Cultural Survival defiende los derechos de los Pueblos Indígenas y apoya la autodeterminación, las culturas y la resistencia política de las comunidades Indígenas, desde 1972.

EN Cultural Survival advocates for Indigenous Peoples' rights and supports Indigenous communities’ self-determination, cultures and political resilience, since 1972.

Espanyol Anglès
survival survival
derechos rights
indígenas indigenous
apoya supports
resistencia resilience
política political
cultural cultural
pueblos peoples
culturas cultures
comunidades communities

ES Preferir, privilegiar y priorizar el liderazgo y las voces indígenas dentro del Grupo, incluyendo a los Pueblos Indígenas con experiencias vividas de condiciones de salud ocular, deficiencia visual y ceguera, y para cualquier actividad que emprenda.

EN Preference, privilege and prioritise Indigenous leadership and voices within the Group, including Indigenous Peoples with lived experiences of eye health conditions, vision impairment and blindness, and for any activities it undertakes.

Espanyol Anglès
priorizar prioritise
liderazgo leadership
voces voices
indígenas indigenous
incluyendo including
pueblos peoples
experiencias experiences
condiciones conditions
salud health
ceguera blindness
actividad activities
y and
ocular eye
dentro within
grupo group
cualquier any
el the
con with
para for

ES El Estado no reconoce a los pueblos indígenas como “indígenas”

EN The state does not recognise Indigenous Peoples as “Indigenous”

ES Según el censo de 2007, la población de Perú incluye más de 4 millones de indígenas, de los cuales 83,11% son quechuas, 10,92% aimaras, 1,67% ashaninkas y 4,31% pertenecen a otros pueblos indígenas amazónicos

EN According to the 2007 Census, Peru’s population includes more than 4 million indigenous persons, of whom 83.11% are Quechua, 10.92% Aymara, 1.67% Ashaninka, and 4.31% belong to other Amazonian indigenous peoples

Espanyol Anglès
censo census
incluye includes
millones million
indígenas indigenous
población population
otros other
pueblos peoples
a to
son are
pertenecen belong
de of
y and

ES La pandemia de la COVID-19 plantea una gran amenaza para los pueblos indígenas de todo el mundo y afecta desproporcionadamente a las comunidades indígenas, intensificando las desigualdades estructurales subyacentes y la discriminación generalizada

EN The COVID-19 pandemic poses a grave threat to Indigenous Peoples around the world and is disproportionately affecting their communities, exacerbating underlying structural inequalities and pervasive discrimination

Espanyol Anglès
plantea poses
amenaza threat
indígenas indigenous
desproporcionadamente disproportionately
desigualdades inequalities
estructurales structural
subyacentes underlying
discriminación discrimination
afecta affecting
pandemia pandemic
pueblos peoples
comunidades communities
mundo world
a to
una a

ES Los pueblos indígenas se han movilizado repetidamente para oponerse al Proyecto de Ley 191/2020, y las encuestas muestran que el 86% del público de Brasil está en contra de la minería en tierras indígenas

EN Indigenous peoples have repeatedly mobilized to oppose Bill 191/2020, and polls show that 86% of Brazil?s public is against mining on Indigenous lands

Espanyol Anglès
pueblos peoples
indígenas indigenous
movilizado mobilized
repetidamente repeatedly
encuestas polls
muestran show
público public
brasil brazil
minería mining
tierras lands
a to
de of
y and
se is
contra against

ES Junto con líderes y organizaciones indígenas, estamos construyendo un movimiento pan-amazónico para apoyar, elevar y amplificar las voces y soluciones de los pueblos indígenas en toda la cuenca del Amazonas

EN Together with Indigenous leaders and organizations, we are building a pan-Amazonian movement to support, elevate, and amplify the voices and solutions of Indigenous peoples across the Amazon Basin

Espanyol Anglès
líderes leaders
indígenas indigenous
construyendo building
movimiento movement
elevar elevate
amplificar amplify
voces voices
pueblos peoples
cuenca basin
amazonas amazon
organizaciones organizations
apoyar to support
soluciones solutions
un a
la the
estamos are
con with

ES De acuerdo a una coalición de organizaciones indígenas y quilombolas “Las consecuencias del proyecto de ley 3729 pueden provocar el exterminio físico y cultural de los pueblos indígenas, quilombolas y comunidades tradicionales en Brasil”.

EN According to a coalition of Indigenous and quilombola organizations ?the consequences of Bill 3729 can cause the physical and cultural extermination of Indigenous peoples, quilombolas, and traditional communities in Brazil?.

Espanyol Anglès
coalición coalition
indígenas indigenous
consecuencias consequences
pueden can
provocar cause
físico physical
cultural cultural
tradicionales traditional
brasil brazil
organizaciones organizations
comunidades communities
pueblos peoples
en in
de of
y and
a to
una a

ES "No contento con sus ataques a los pueblos indígenas, el gobierno brasileño ahora busca legitimar sus políticas anti-indígenas utilizando una figura indígena que simpatice con sus ideologías radicales".

EN "Not content with its attacks on indigenous peoples, the Brazilian government now seeks to legitimize its anti-indigenous policies by using an indigenous figure who sympathizes with its radical ideologies."

Espanyol Anglès
ataques attacks
pueblos peoples
brasileño brazilian
busca seeks
radicales radical
políticas policies
a to
indígenas indigenous
el the
no not
gobierno government
figura figure
ahora now
con with

ES Caracas, Venezuela - Los pueblos indígenas de Venezuela celebraron hoy un momento histórico cuando tres destacados líderes indígenas tomaron asiento en la jornada inaugural de la Asamblea Nacional Constitucional.

EN Caracas, Venezuela ? Indigenous peoples of Venezuela celebrated a historic moment today as three prominent indigenous leaders took their seat in the opening day of the National Constitutional Assembly.

Espanyol Anglès
venezuela venezuela
pueblos peoples
indígenas indigenous
histórico historic
destacados prominent
líderes leaders
asiento seat
asamblea assembly
constitucional constitutional
caracas caracas
un a
momento moment
hoy today
nacional national
en in
la the
jornada day

ES La Amazonía y sus pueblos están amenazados por megaproyectos insostenibles que, si se construyen, acelerarán la deforestación, el desplazamiento de los pueblos indígenas y el cambio climático

EN The Amazon and its peoples are under threat from unsustainable mega-projects that, if built, will accelerate deforestation, displacement of indigenous peoples, and climate change

Espanyol Anglès
pueblos peoples
deforestación deforestation
desplazamiento displacement
indígenas indigenous
cambio change
climático climate
amazon amazon
acelerar accelerate
si if
están are

ES La región alberga a más de 500,000 pueblos indígenas de más de 20 nacionalidades, incluidos los pueblos que viven en aislamiento voluntario en sus tierras ancestrales

EN The region is home to more than 500,000 Indigenous peoples from over 20 nationalities, including peoples living in voluntary isolation on their ancestral lands

Espanyol Anglès
pueblos peoples
indígenas indigenous
nacionalidades nationalities
viven living
aislamiento isolation
voluntario voluntary
región region
tierras lands
la the
a to
en in
incluidos including
de over

ES Según el censo de 2011, las nacionalidades indígenas (Adivasi Janajati) de Nepal comprenden el 36% de la población total de 26,5 millones, aunque las organizaciones de pueblos indígenas afirman una cifra mayor, de más del 50%

EN According to the 2011 census, the indigenous nationalities (Adivasi Janajati) of Nepal comprise 36% of the total population of 26.5 million, although indigenous peoplesorganizations claim a larger figure, of more than 50%

Espanyol Anglès
censo census
nacionalidades nationalities
indígenas indigenous
nepal nepal
millones million
organizaciones organizations
población population
pueblos peoples
total total
de of
una a

ES Hablando en el campamento de protesta, organizado la Articulación de Pueblos Indígenas de Brasil, Korap dijo que un fallo a favor de la tesis legalizaría efectivamente el robo de tierras indígenas.

EN Speaking at the protest camp, organized the Articulation of Indigenous Peoples of Brazil, Korap said a ruling in favour of the thesis would effectively legalise the theft of indigenous land.

Espanyol Anglès
campamento camp
protesta protest
organizado organized
articulación articulation
pueblos peoples
indígenas indigenous
brasil brazil
dijo said
favor favour
tesis thesis
efectivamente effectively
robo theft
tierras land
en in
de of
un a

ES Las otras organizaciones nacionales mencionadas incluyen: Articulación de Pueblos Indígenas de Brasil (APIB), Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador (CONAIE), Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC).

EN The other national organizations mentioned include: Articulation of Indigenous Peoples of Brazil (APIB), Confederation of Indigenous Nationalities of Ecuador (CONAIE), National Indigenous Organization of Colombia (ONIC).

Espanyol Anglès
mencionadas mentioned
incluyen include
articulación articulation
pueblos peoples
confederación confederation
nacionalidades nationalities
ecuador ecuador
otras other
organizaciones organizations
brasil brazil
organización organization
colombia colombia
indígenas indigenous
de of
nacional national

ES La Organización de Pueblos Indígenas de Pastaza (OPIP) y la Confederación de Nacionalidades Indígenas de la Amazonía Ecuatoriana (CONFENIAE) iniciaron de inmediato una campaña de resistencia a este proyecto

EN The Organization of Indigenous Peoples of Pastaza (OPIP) and the Confederation of Indigenous Nationalities of the Ecuadorian Amazon (CONFENIAE) immediately began a campaign of resistance to this project

Espanyol Anglès
pueblos peoples
indígenas indigenous
confederación confederation
nacionalidades nationalities
campaña campaign
resistencia resistance
amazon amazon
proyecto project
la the
organización organization
de of
y and
a to
una a
este this

ES Caracas, Venezuela - Unos seiscientos delegados que representan a 34 tribus indígenas participaron en la Asamblea Nacional de Pueblos Indígenas del 17 al 18 de julio y eligieron a tres representantes para la Asamblea Nacional Constituyente.

EN Caracas, Venezuela - Some six-hundred delegates representing 34 indigenous tribes participated in the National Assembly of Indigenous Peoples July 17 through 18 and elected three representatives to the National Constituent Assembly.

Espanyol Anglès
venezuela venezuela
delegados delegates
representan representing
tribus tribes
indígenas indigenous
participaron participated
asamblea assembly
pueblos peoples
julio july
representantes representatives
caracas caracas
en in
nacional national
a to
la the

Es mostren 50 de 50 traduccions