Tradueix "final creation" a Rus

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "final creation" de Anglès a Rus

Traducció de Anglès a Rus de final creation

Anglès
Rus

EN The semi-final and final of the 8th All-Armenian Tournament of Young Chemists were held.

RU Проводятся полуфинальный и финальный этапы 8-го ...

Transliteració Provodâtsâ polufinalʹnyj i finalʹnyj étapy 8-go ...

EN Final delivery point. The further the final destination is, the more expensive the delivery will be.

RU Конечный пункт доставки. Чем дальше будет конечный пункт, тем дороже будет доставка.

Transliteració Konečnyj punkt dostavki. Čem dalʹše budet konečnyj punkt, tem dorože budet dostavka.

EN The semi-final and final of the 8th All-Armenian Tournament of Young Chemists were held.

RU Проводятся полуфинальный и финальный этапы 8-го ...

Transliteració Provodâtsâ polufinalʹnyj i finalʹnyj étapy 8-go ...

EN The objectives also include better participation for everyone in both value creation and job creation.

RU Еще одна цель – более активное участие всех в создании добавленной стоимости и рабочих мест.

Transliteració Eŝe odna celʹ – bolee aktivnoe učastie vseh v sozdanii dobavlennoj stoimosti i rabočih mest.

EN Release with ease by using Docker and AWS CodeDeploy to deliver your final product.

RU Легко выпускайте релизы и доставляйте конечный продукт с помощью Docker и AWS CodeDeploy.

Transliteració Legko vypuskajte relizy i dostavlâjte konečnyj produkt s pomoŝʹû Docker i AWS CodeDeploy.

Anglès Rus
docker docker
aws aws

EN On the final confirmation page, check the PO number box to add your PO number

RU На последней странице подтверждения поставьте флажок PO number (Номер заказа) для добавления номера заказа на покупку

Transliteració Na poslednej stranice podtverždeniâ postavʹte flažok PO number (Nomer zakaza) dlâ dobavleniâ nomera zakaza na pokupku

EN Press the final "Authorize" button to complete.

RU Чтобы завершить процесс, нажмите кнопку "Авторизовать (Authorize)".

Transliteració Čtoby zaveršitʹ process, nažmite knopku "Avtorizovatʹ (Authorize)".

EN This option lets you see all course materials, submit required assessments, and get a final grade

RU В нем можно просматривать все материалы, выполнять обязательные задания и получить итоговую оценку

Transliteració V nem možno prosmatrivatʹ vse materialy, vypolnâtʹ obâzatelʹnye zadaniâ i polučitʹ itogovuû ocenku

EN Once a decision has been reached, record the final decision in your collaboration document

RU Придите к решению и запишите его в документе для совместной работы

Transliteració Pridite k rešeniû i zapišite ego v dokumente dlâ sovmestnoj raboty

EN Accountable is the final approver of the work

RU Ответственное лицо подтверждает работу на финальном этапе

Transliteració Otvetstvennoe lico podtverždaet rabotu na finalʹnom étape

EN Share the final document reflecting the outcome of the exercise with the team to see if there are gaps or opportunities.

RU Поделитесь итоговым документом, в котором зафиксирован результат упражнения, с командой, чтобы выявить пробелы или возможности.

Transliteració Podelitesʹ itogovym dokumentom, v kotorom zafiksirovan rezulʹtat upražneniâ, s komandoj, čtoby vyâvitʹ probely ili vozmožnosti.

EN Check the final appearance of your email before you hit the send button

RU Проверьте окончательный вариант вашего письма перед тем, как нажать кнопку "отправить"

Transliteració Proverʹte okončatelʹnyj variant vašego pisʹma pered tem, kak nažatʹ knopku "otpravitʹ"

EN Project objectives are made clear by the customer (internal or external), while the final deliverable can change as the project progresses

RU Цели проекта разъясняются клиентом (внутренним или внешним), а конечный результат может изменяться в ходе реализации проекта

Transliteració Celi proekta razʺâsnâûtsâ klientom (vnutrennim ili vnešnim), a konečnyj rezulʹtat možet izmenâtʹsâ v hode realizacii proekta

EN Depending on the results of these evaluations, the final deliverable may be modified to better answer the customer’s needs

RU В зависимости от оценки результатов конечный продукт может видоизменяться, что позволит ему лучше соответствовать потребностям клиента

Transliteració V zavisimosti ot ocenki rezulʹtatov konečnyj produkt možet vidoizmenâtʹsâ, čto pozvolit emu lučše sootvetstvovatʹ potrebnostâm klienta

EN A process can attain a six sigma rating if 99.99966% of the final product — your project deliverable — is defect-free.

RU Таким образом, рейтинг шести сигм присваивается процессу, если 99,99966% конечного продукта — результата вашего проекта — не имеет дефектов.

Transliteració Takim obrazom, rejting šesti sigm prisvaivaetsâ processu, esli 99,99966% konečnogo produkta — rezulʹtata vašego proekta — ne imeet defektov.

EN What does your final deliverable need to look like? What benefits should it provide? Here are some examples:

RU Как должен выглядеть конечный результат? Какие выгоды он должен предоставлять? Вот несколько примеров:

Transliteració Kak dolžen vyglâdetʹ konečnyj rezulʹtat? Kakie vygody on dolžen predostavlâtʹ? Vot neskolʹko primerov:

EN Final Thoughts on 1-Click Install Application Templates: They are very helpful and worth getting.

RU Заключительные мысли о шаблонах приложений для установки в один клик: Они очень полезны, и их стоит приобрести.

Transliteració Zaklûčitelʹnye mysli o šablonah priloženij dlâ ustanovki v odin klik: Oni očenʹ polezny, i ih stoit priobresti.

EN Final Thoughts on the Hostwinds Cloud Portal: It is beneficial and worth using.

RU Заключительные мысли об облачном портале Hostwinds: Это полезно и стоит использовать.

Transliteració Zaklûčitelʹnye mysli ob oblačnom portale Hostwinds: Éto polezno i stoit ispolʹzovatʹ.

Anglès Rus
hostwinds hostwinds

EN Looking for the best alternative to Final Cut Pro for Windows? Here’s a list of apps you can either download or use online.

RU Ищете простой способ обрезки видео на Андроид? Приложение Movavi Clips на русском языке поможет нарезать клипы всего парой действий.

Transliteració Iŝete prostoj sposob obrezki video na Android? Priloženie Movavi Clips na russkom âzyke pomožet narezatʹ klipy vsego paroj dejstvij.

EN For all those who can not wait for summer holidays, the long June weekend is breathing and charging batteries, on the final straight before the holidays

RU Для всех тех, кто не может ждать летних каникул, долгий июньский уик-энд дышит и заряжает батареи, в финале прямо перед праздниками

Transliteració Dlâ vseh teh, kto ne možet ždatʹ letnih kanikul, dolgij iûnʹskij uik-énd dyšit i zarâžaet batarei, v finale prâmo pered prazdnikami

EN In the final video of our Pro Tips video series, a professional designer demos Vivaldi with Webflow.

RU Продолжение текста о том, как устроен Вивальди и чем браузеры отличаются друг от друга.

Transliteració Prodolženie teksta o tom, kak ustroen Vivalʹdi i čem brauzery otličaûtsâ drug ot druga.

EN Get to know the 15 winners announced May 28 on the final day of the YALI 10 Summit.

RU Познакомьтесь с 15 победителями, чьи имена были объявлены 28 мая ? в последний день саммита YALI-10.

Transliteració Poznakomʹtesʹ s 15 pobeditelâmi, čʹi imena byli obʺâvleny 28 maâ ? v poslednij denʹ sammita YALI-10.

Anglès Rus
yali yali
may мая
final последний
summit саммита
the в
day день

EN A final count will be published at the end of June, reports the Kyiv Post.

RU По информации издания Kyiv Post, окончательный подсчет будет опубликован в конце июня.

Transliteració Po informacii izdaniâ Kyiv Post, okončatelʹnyj podsčet budet opublikovan v konce iûnâ.

Anglès Rus
kyiv kyiv

EN Group All-Around Final - Rhythmic Gymnastics | Tokyo 2020 Re...Tokyo 2020 | Olympic Games

RU Командное многоборье - Финал - Художественная гимнастика | Т...Токио-2020 | Летние Олимпийские игры

Transliteració Komandnoe mnogoborʹe - Final - Hudožestvennaâ gimnastika | T...Tokio-2020 | Letnie Olimpijskie igry

EN The final design was selected from 182 entries in a global competition.

RU Окончательный дизайн выбрали из 182 вариантов, присланных в рамках международного конкурса.

Transliteració Okončatelʹnyj dizajn vybrali iz 182 variantov, prislannyh v ramkah meždunarodnogo konkursa.

EN In the final step check "Get a Quote" and click submit

RU К рассмотрению принимаются только заявки, оправленные через онлайн-форму

Transliteració K rassmotreniû prinimaûtsâ tolʹko zaâvki, opravlennye čerez onlajn-formu

EN The final step is to restore this iTunes backup to your device using iTunes. You should now have all your Momento data back.

RU Последний шаг - восстановить эту резервную копию iTunes на ваше устройство с помощью iTunes. Теперь вы должны вернуть все свои данные Momento.

Transliteració Poslednij šag - vosstanovitʹ étu rezervnuû kopiû iTunes na vaše ustrojstvo s pomoŝʹû iTunes. Teperʹ vy dolžny vernutʹ vse svoi dannye Momento.

Anglès Rus
itunes itunes
momento momento

EN 'Redirects: incoming links and final URLs' report

RU отчёт «Редиректы: входящие ссылки и конечные URL»

Transliteració otčët «Redirekty: vhodâŝie ssylki i konečnye URL»

Anglès Rus
urls url

EN Further to the final destination the cargo was delivered by road

RU А уже дальше на объект груз доставляли автомобильным транспортом

Transliteració A uže dalʹše na obʺekt gruz dostavlâli avtomobilʹnym transportom

EN The final image was taken back at the hotel where Mira and Thilda were staying

RU Финальный снимок был сделан в гостинице, где остановились Мира и Тильда

Transliteració Finalʹnyj snimok byl sdelan v gostinice, gde ostanovilisʹ Mira i Tilʹda

EN The funding partner has control of the topics, content and final approval in collaboration with Euronews’ commercial production department.

RU Финансирующий партнер контролирует темы, содержание и окончательное утверждение в сотрудничестве с коммерческим продакшн-отделом Euronews.

Transliteració Finansiruûŝij partner kontroliruet temy, soderžanie i okončatelʹnoe utverždenie v sotrudničestve s kommerčeskim prodakšn-otdelom Euronews.

EN Upload your final edit to YouTube and Vimeo - directly from your project.

RU Загружайте окончательный продукт на YouTube и Vimeo прямо из своего проекта.

Transliteració Zagružajte okončatelʹnyj produkt na YouTube i Vimeo prâmo iz svoego proekta.

Anglès Rus
youtube youtube

EN One final click inserts the translation into the user’s text.

RU С помощью одного завершающего щелчка мыши выбранный перевод будет вставлен в текст пользователя.

Transliteració S pomoŝʹû odnogo zaveršaûŝego ŝelčka myši vybrannyj perevod budet vstavlen v tekst polʹzovatelâ.

EN Step 8: Fill in the information to complete the final setup and configuration of your Magento storefront

RU Шаг 8: Заполните информацию, чтобы завершить окончательную настройку и настройку вашего Magento Statefront

Transliteració Šag 8: Zapolnite informaciû, čtoby zaveršitʹ okončatelʹnuû nastrojku i nastrojku vašego Magento Statefront

Anglès Rus
magento magento

EN You can even check the input you had on the game by comparing the spin (Result+Secret) and final result

RU Ты даже можешь проверить входные данные игры, сравнив результат вращения ("Результат" + "Секрет") и окончательный результат

Transliteració Ty daže možešʹ proveritʹ vhodnye dannye igry, sravniv rezulʹtat vraŝeniâ ("Rezulʹtat" + "Sekret") i okončatelʹnyj rezulʹtat

EN You can check the input you had on the game by comparing the spin (Result+Secret) and Final Result

RU Ты можешь проверить входные данные игры, сравнив результаты вращения ("Результат" + "Секрет") и окончательный результат

Transliteració Ty možešʹ proveritʹ vhodnye dannye igry, sravniv rezulʹtaty vraŝeniâ ("Rezulʹtat" + "Sekret") i okončatelʹnyj rezulʹtat

EN Our in-house upholstery team add the final touches to many of our projects

RU Наша собственная команда по обивке добавляет последние штрихи ко многим нашим проектам

Transliteració Naša sobstvennaâ komanda po obivke dobavlâet poslednie štrihi ko mnogim našim proektam

EN And almost all of them release the beta version before releasing the final version

RU И почти все они выпускают бета-версию перед выпуском финальной версии

Transliteració I počti vse oni vypuskaût beta-versiû pered vypuskom finalʹnoj versii

EN The shipping, storage, package and the final delivery would be managed by the supplier and AliExpress.

RU Доставка, хранение, упаковка и окончательная доставка будут осуществляться поставщиком и AliExpress.

Transliteració Dostavka, hranenie, upakovka i okončatelʹnaâ dostavka budut osuŝestvlâtʹsâ postavŝikom i AliExpress.

EN A sales funnel is made up of many pages that direct the customer to their final decision

RU Воронка продаж состоит из множества страниц, которые направляют клиента к окончательному решению

Transliteració Voronka prodaž sostoit iz množestva stranic, kotorye napravlâût klienta k okončatelʹnomu rešeniû

EN So after all the analysis and brainstorming, let me bring it down to the final goods and bad of Hostinger.

RU Итак, после всего анализа и мозгового штурма, позвольте мне перейти к конечным товарам и недостаткам Hostinger.

Transliteració Itak, posle vsego analiza i mozgovogo šturma, pozvolʹte mne perejti k konečnym tovaram i nedostatkam Hostinger.

EN Final Words: How To Find The Profitable Products To Sell On Amazon?

RU Заключительные слова: как найти прибыльные продукты для продажи на Amazon?

Transliteració Zaklûčitelʹnye slova: kak najti pribylʹnye produkty dlâ prodaži na Amazon?

Anglès Rus
amazon amazon

EN Last final touches before the big moment

RU Последние последние штрихи перед большим моментом

Transliteració Poslednie poslednie štrihi pered bolʹšim momentom

EN EXANTEN celebrations come to a close with our final anniversary event held in Rovinj, Croatia

RU EXANTEN прошел в итальянском городе Кераско

Transliteració EXANTEN prošel v italʹânskom gorode Kerasko

EN EXANTE held its eighth and final 10th anniversary event in Rovinj, Croatia on 20 October 2021.

RU Пятый по счету праздник EXANTEN прошел в Кераско (Италия) 2 октября.

Transliteració Pâtyj po sčetu prazdnik EXANTEN prošel v Kerasko (Italiâ) 2 oktâbrâ.

EN It is awarded to students and instructors who received a qualifying score on their first attempt of the final exam.

RU Оно выдается студентам и инструкторам, которые набрали проходной балл с первой попытки сдать финальный экзамен.

Transliteració Ono vydaetsâ studentam i instruktoram, kotorye nabrali prohodnoj ball s pervoj popytki sdatʹ finalʹnyj ékzamen.

EN Complete the final exam with a minimum score of 70% on the first attempt*

RU Сдать финальный экзамен, набрав не менее 70 % с первой попытки.*

Transliteració Sdatʹ finalʹnyj ékzamen, nabrav ne menee 70 % s pervoj popytki.*

EN If you choose to create a key in the final step of the process, keep it safe as this is the file we will give to the API later

RU Если вы решите создать ключ на последнем этапе процесса, сохраните его в безопасности, поскольку этот файл мы передадим API позже

Transliteració Esli vy rešite sozdatʹ klûč na poslednem étape processa, sohranite ego v bezopasnosti, poskolʹku étot fajl my peredadim API pozže

Anglès Rus
api api

EN Call of Duty®: Black Ops Cold War and Call of Duty®: Warzone Prepare for the Final Showdown — A Deep Dive into Season Six

RU Call of Duty®: Black Ops Cold War и Call of Duty®: Warzone: подготовка к финальной битве - глубокое погружение в шестой сезон

Transliteració Call of Duty®: Black Ops Cold War i Call of Duty®: Warzone: podgotovka k finalʹnoj bitve - glubokoe pogruženie v šestoj sezon

EN Prepare for the Final Showdown — A Deep Dive into Season Six of Call of Duty®: Black Ops Cold War and Call of Duty®: Warzone™ Arriving October 7

RU Приготовьтесь к финальной схватке - погрузитесь в шестой сезон Call of Duty®: Black Ops Cold War и Call of Duty®: Warzone ™, который выйдет 7 октября

Transliteració Prigotovʹtesʹ k finalʹnoj shvatke - pogruzitesʹ v šestoj sezon Call of Duty®: Black Ops Cold War i Call of Duty®: Warzone ™, kotoryj vyjdet 7 oktâbrâ

Es mostren 50 de 50 traduccions