EN 9th: Franco grounded into fielder's choice to second, Arozarena safe at second on fielding error by second baseman Altuve.
"second day" a Anglès es pot traduir a les següents paraules/frases Portuguès:
EN 9th: Franco grounded into fielder's choice to second, Arozarena safe at second on fielding error by second baseman Altuve.
PT 9°: Franco eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Arozarena salvo na segunda base on fielding error do segunda base Altuve.
Anglès | Portuguès |
---|---|
choice | opção |
baseman | base |
error | error |
on | on |
at | na |
second | segunda |
to | a |
safe | para |
by | por |
EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.
PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.
Anglès | Portuguès |
---|---|
choice | opção |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
phillips | phillips |
at | na |
second | segunda |
into | de |
third | terceira |
EN 3rd: Margot lined out to second, Díaz safe at second on throwing error by second baseman Odor.
PT 3º: Margot eliminado por rebatida em linha para a segunda, Díaz salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor.
Anglès | Portuguès |
---|---|
margot | margot |
lined | linha |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
at | na |
second | segunda |
out | de |
to | a |
safe | para |
on | em |
by | por |
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
Anglès | Portuguès |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
Anglès | Portuguès |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Pinder grounded into fielder's choice to second, Marte scored, Pinder safe at second on throwing error by second baseman Gonzalez.
PT Pinder eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Marte anotou, Pinder salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez.
Anglès | Portuguès |
---|---|
pinder | pinder |
choice | opção |
marte | marte |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
safe | para |
on | em |
by | por |
EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.
PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.
Anglès | Portuguès |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
marte | marte |
freeman | freeman |
second | segunda |
by | com |
single | de |
first | primeira |
at | na |
third | terceira |
EN Schoop grounded into fielder's choice to second, W. Castro scored, Reyes safe at second on fielding error by second baseman Hernandez.
PT Schoop eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, W. Castro anotou, Reyes salvo na segunda base on fielding error do segunda base Hernandez.
Anglès | Portuguès |
---|---|
choice | opção |
w | w |
castro | castro |
scored | anotou |
baseman | base |
hernandez | hernandez |
error | error |
on | on |
at | na |
second | segunda |
to | a |
safe | para |
by | por |
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
Anglès | Portuguès |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
Anglès | Portuguès |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
Anglès | Portuguès |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
Anglès | Portuguès |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
Anglès | Portuguès |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
Anglès | Portuguès |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN 2. Obtain a second residency and second citizenship to enhance your freedom and options. This includes second residencies, dual citizenship, and tax residency.
PT 2. Consiga uma segunda residência e uma segunda cidadania para aumentar sua liberdade e opções. Isso inclui segunda residência, dupla cidadania e residência fiscal.
Anglès | Portuguès |
---|---|
citizenship | cidadania |
freedom | liberdade |
includes | inclui |
tax | fiscal |
options | opções |
dual | dupla |
a | uma |
second | segunda |
residency | residência |
and | e |
EN Your first zone is subscribed to a paid plan on the 10th of the month and you add a second zone on the 20th day of a 30 day month
PT Sua primeira zona tem assinatura de um plano pago no dia 10 do mês e você adiciona uma segunda zona no 20.º dia de um mês de 30 dias
Anglès | Portuguès |
---|---|
zone | zona |
add | adiciona |
paid | pago |
plan | plano |
month | mês |
a | um |
on | no |
second | segunda |
you | você |
of | do |
and | e |
the | dias |
day | dia |
EN 65 billion messages a day. That’s 750,000 messages a second, 24 hours a day. That’s huge volume, and we do all that completely seamlessly without any data loss.?
PT 65 bilhões de mensagens por dia. São 750.000 mensagens por segundo, 24 horas por dia. É um volume enorme, e fazemos tudo isso de maneira totalmente integrada, sem perda de dados.”
Anglès | Portuguès |
---|---|
billion | bilhões |
huge | enorme |
volume | volume |
loss | perda |
messages | mensagens |
a | um |
hours | horas |
completely | totalmente |
without | sem |
data | dados |
day | dia |
and | e |
EN "65 billion messages a day. That’s 750,000 messages a second, 24 hours a day. That’s huge volume, and we do all that completely seamlessly without any data loss.”
PT "65 bilhões de mensagens por dia. São 750.000 mensagens por segundo, 24 horas por dia. É um volume enorme, e fazemos tudo isso de maneira totalmente integrada, sem perda de dados.”
EN A non-stop 24-hour live broadcast is scheduled for the second day, ending on the third day with Pope Francis’s address to the young economists.
PT No segundo dia, terá início uma maratona de transmissão ininterrupta de 24 horas, que se encerrará no terceiro dia com a videomensagem que o Papa Francisco dirigirá aos jovens economistas.
Anglès | Portuguès |
---|---|
broadcast | transmissão |
pope | papa |
young | jovens |
economists | economistas |
live | se |
on | no |
the | o |
a | uma |
day | dia |
second | segundo |
with | aos |
is | terá |
EN Do not take a day to warm up and a second day to ramp up
PT Não se pode demorar um dia a fazer o aquecimento e outro a acelerar
Anglès | Portuguès |
---|---|
warm | aquecimento |
take | demorar |
a | um |
day | dia |
and | e |
not | se |
EN 118 billion messages a day. That?s over 1.3 million messages a second. 24 hours a day. That’s huge volume, and we do all that completely seamlessly without any data loss.?
PT 118 bilhões de mensagens por dia. São 1,3 milhões de mensagens por segundo. 24 horas por dia. É um volume enorme, e fazemos tudo isso de maneira totalmente integrada, sem perda de dados.”
Anglès | Portuguès |
---|---|
s | s |
huge | enorme |
volume | volume |
loss | perda |
billion | bilhões |
messages | mensagens |
a | um |
hours | horas |
completely | totalmente |
without | sem |
data | dados |
day | dia |
million | milhões |
and | e |
over | de |
EN Your first zone is subscribed to a paid plan on the 10th of the month and you add a second zone on the 20th day of a 30 day month
PT Sua primeira zona tem assinatura de um plano pago no dia 10 do mês e você adiciona uma segunda zona no 20.º dia de um mês de 30 dias
Anglès | Portuguès |
---|---|
zone | zona |
add | adiciona |
paid | pago |
plan | plano |
month | mês |
a | um |
on | no |
second | segunda |
you | você |
of | do |
and | e |
the | dias |
day | dia |
EN "65 billion messages a day. That’s 750,000 messages a second, 24 hours a day. That’s huge volume, and we do all that completely seamlessly without any data loss.”
PT "65 bilhões de mensagens por dia. São 750.000 mensagens por segundo, 24 horas por dia. É um volume enorme, e fazemos tudo isso de maneira totalmente integrada, sem perda de dados.”
EN Winter lovers will be able to enjoy Switzerland’s mountains even longer. Purchase a day or multi-day ticket and you will be able to use the destination’s full mountain railway service from 3 p.m. on the day before, free of charge.
PT Na temporada de inverno, os amantes de esportes de inverno poderão curtir as montanhas por mais tempo comprando ingressos para um ou mais dias, para usar gratuitamente toda a oferta dos funiculares do destino a partir das 15 horas do dia anterior.
Anglès | Portuguès |
---|---|
lovers | amantes |
ticket | ingressos |
winter | inverno |
or | ou |
longer | mais |
a | um |
able | poder |
mountains | montanhas |
will | poderão |
use | usar |
free | gratuitamente |
to enjoy | curtir |
from | partir |
the | os |
day | dia |
of | do |
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day and New Years Day.
PT Fechado Dia de Ação de Graças, Natal e Dia do Ano Novo.
Anglès | Portuguès |
---|---|
closed | fechado |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day, and New Years Day.
PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Natal e Ano Novo.
Anglès | Portuguès |
---|---|
closed | fechado |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
years | ano |
EN Enter a value representing the number of hours per working day in the Length of Day (hours) field if your team works more or less than 8 hours per day.
PT Digite um valor que representa o número de horas por dia de trabalho no campo Duração do dia (horas), caso a sua equipe trabalhe mais ou menos que 8 horas por dia.
Anglès | Portuguès |
---|---|
representing | representa |
team | equipe |
less | menos |
value | valor |
or | ou |
a | um |
field | campo |
length | duração |
more | mais |
the | o |
number | número |
hours | horas |
day | dia |
if | caso |
working | trabalho |
of | do |
your | sua |
EN In the example above, if [Day of Week]1 is in a Text/Number column, HAS will return “true” if [Day of Week]1 = “Monday” but will return “false” if [Day of Week]1 = “Monday Tuesday.”
PT No exemplo acima, se [Dia da Semana]1 estiver em uma coluna de Texto/número, o HAS retornará “verdadeiro” se [Dia da Semana]1 = “Segunda-feira”, mas retornará “falso” se [Dia da semana]1 = “Segunda-feira Terça-feira”.
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day and New Year's Day.
PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Natal e Ano Novo
Anglès | Portuguès |
---|---|
closed | fechado |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
years | ano |
EN Yes! News like this makes our day and validates the work we do day in and day out. Please report your success through the form here.
PT Sim! Notícias como essa fazem o nosso dia e valida o trabalho que realizamos dia após dia. Por favor, reporte seu sucesso através do formar aqui.
Anglès | Portuguès |
---|---|
news | notícias |
validates | valida |
success | sucesso |
form | formar |
the | o |
day | dia |
work | trabalho |
this | essa |
here | aqui |
makes | é |
do | fazem |
please | favor |
yes | sim |
our | nosso |
and | e |
in | através |
through | do |
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Eve, Christmas Day and New Years Day.
PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Véspera de Natal, Natal e Ano Novo.
Anglès | Portuguès |
---|---|
closed | fechado |
eve | véspera |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
years | ano |
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Eve, Christmas Day and New Years Day.
PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Véspera de Natal, Natal e Ano Novo.
Anglès | Portuguès |
---|---|
closed | fechado |
eve | véspera |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
years | ano |
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day and New Years Day.
PT Fechado Dia de Ação de Graças, Natal e Dia do Ano Novo.
Anglès | Portuguès |
---|---|
closed | fechado |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day, and New Years Day.
PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Natal e Ano Novo.
Anglès | Portuguès |
---|---|
closed | fechado |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
years | ano |
EN The Paris Museum Pass is a tourist card that gives its users free entry, skip the line access and the possibility of entering any of the 50 monuments and museums several times. You can get a 2-day, 4-day or 6-day card.
PT O Paris Museum Pass é um cartão turístico que permite entrar grátis, sem fazer fila e quantas vezes você quiser em mais de 50 monumentos e museus de Paris e sua região. Pode ser adquirido para 2, 4 e 6 dias.
Anglès | Portuguès |
---|---|
paris | paris |
free | grátis |
monuments | monumentos |
pass | pass |
is | é |
card | cartão |
a | um |
museums | museus |
the | o |
day | dias |
you | você |
of | de |
times | vezes |
museum | museum |
that | que |
and | e |
can | pode |
EN If you get the 6-day pass, it comes to a total of € 12.30 per day, so you will be saving money if you visit two monuments or museums a day.
PT Se você compra o de maior duração, o preço diário é de menos de €11, por isso se você fizer duas visitas por dia já estará economizando.
EN For anyone who uses Bitcoin in their day, day to day when making transactions or sending money around the world, there will be no consequences. You can continue using your portfolio as normal and as you have done so far.
PT Para quem usa Bitcoin no seu dia-a-dia ao fazer transações ou enviar dinheiro ao redor do mundo, não haverá consequências. Você pode continuar a utilizar o seu portfólio normalmente como até agora.
Anglès | Portuguès |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
transactions | transações |
consequences | consequências |
portfolio | portfólio |
uses | usa |
day | dia |
or | ou |
world | mundo |
continue | continuar |
far | do |
in | no |
money | dinheiro |
can | pode |
the | o |
who | quem |
you | você |
will | haverá |
EN The Philadelphia Please Touch Museum is open every day, but hours vary depending on the day of the week. Check the official website for operating hours on the day you are planning to visit.
PT O Philadelphia Please Touch Museum está aberto todos os dias, mas o horário varia de acordo com o dia da semana. Verifique o site oficial para saber o horário de funcionamento no dia em que você planeja visitar.
Anglès | Portuguès |
---|---|
philadelphia | philadelphia |
museum | museum |
vary | varia |
official | oficial |
website | site |
planning | planeja |
please | please |
touch | touch |
check | verifique |
week | semana |
but | mas |
hours | horário |
you | você |
is | está |
of | de |
depending | para |
the | o |
day | dia |
EN For example, if a customer visits your site one day, but leaves their browser window open on your site and doesn't place an order until the next day, Traffic sources displays the order and revenue on the day the visit occurred
PT Por exemplo, se um cliente visitar seu site um dia, mas deixar a janela do navegador aberta no site e não fizer um pedido até o dia seguinte, a Origens de tráfego exibirá o pedido e a receita no dia em que ocorreu a visita
Anglès | Portuguès |
---|---|
customer | cliente |
leaves | deixar |
window | janela |
traffic | tráfego |
sources | origens |
revenue | receita |
occurred | ocorreu |
if | se |
browser | navegador |
order | pedido |
site | site |
a | um |
visit | visita |
the | o |
day | dia |
example | exemplo |
but | mas |
and | e |
EN VTEX Day 2023, a two-day event attended by more than 20,000 people each day, was the background for?
PT A Asics, marca renomada no mercado esportivo, tem se empenhado em proporcionar uma experiência completa ao cliente final?
Anglès | Portuguès |
---|---|
background | experiência |
the | a |
a | uma |
EN Mother?s Day, Valentine?s Day, Christmas and New Year?s Day can?t go unnoticed!
PT Dia da Mãe, Dia dos Namorados, Natal e Ano Novo não podem ser esquecidos!
Anglès | Portuguès |
---|---|
mother | mãe |
valentine | namorados |
new | novo |
day | dia |
christmas | natal |
year | ano |
and | e |
can | podem |
EN If you have not selected a conversion window in Ads Manager, we'll show data for 1-day view, 30-day engagement and 30-day click
PT Se não tiveres selecionado um intervalo de conversão no Gestor de anúncios, serão apresentados dados para visualizações de 1 dia, interações de 30 dias e cliques de 30 dias
Anglès | Portuguès |
---|---|
selected | selecionado |
conversion | conversão |
manager | gestor |
data | dados |
engagement | interações |
click | cliques |
if | se |
a | um |
ads | anúncios |
day | dia |
view | para |
and | e |
EN This is comparable to a second opinion by a physician: The fact that both doctors come to the same conclusion doesn’t mean the second one didn’t have to check the patient thoroughly.
PT Isto é comparável a uma segunda opinião de um médico: o facto de os dois médicos chegarem à mesma conclusão, não significa que o segundo não teve de avaliar o paciente minuciosamente.
Anglès | Portuguès |
---|---|
comparable | comparável |
opinion | opinião |
physician | médico |
fact | facto |
doctors | médicos |
conclusion | conclusão |
patient | paciente |
is | é |
a | um |
second | segunda |
to | significa |
both | de |
this | isto |
the | o |
EN 3rd: Cain struck out swinging, Urías caught stealing second, catcher to second.
PT 3º: Cain eliminado por strike out com swing, Urías pego roubando base segunda, catcher para a segunda.
Anglès | Portuguès |
---|---|
caught | pego |
out | out |
second | segunda |
to | a |
EN 6th: Cronenworth reached on infield single to second, Tatis Jr. to second.
PT 6°: Cronenworth em base com rebatida simples no infield para a segunda, Tatis Jr. para a segunda.
Anglès | Portuguès |
---|---|
tatis | tatis |
second | segunda |
to | a |
EN 3rd: Suzuki grounded into double play, shortstop to second to first, Ohtani out at second.
PT 3º: Suzuki eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Ohtani out na segunda base.
Anglès | Portuguès |
---|---|
ohtani | ohtani |
double | dupla |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
first | primeira |
EN 1st: France grounded into double play, third to second to first, Crawford out at second.
PT 1º: France eliminador por bola rasteira em queimada dupla, terceira para a segunda para a primeira, Crawford out na segunda base.
Anglès | Portuguès |
---|---|
crawford | crawford |
france | france |
double | dupla |
out | out |
at | na |
second | segunda |
third | terceira |
first | primeira |
EN 3rd: France grounded into double play, second to shortstop to first, Crawford out at second.
PT 3º: France eliminador por bola rasteira em queimada dupla, segunda para o shortstop para a primeira, Crawford out na segunda base.
Anglès | Portuguès |
---|---|
crawford | crawford |
france | france |
double | dupla |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
first | primeira |
EN 7th: Margot grounded into double play, shortstop to second to first, Díaz out at second.
PT 7°: Margot eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Díaz out na segunda base.
Anglès | Portuguès |
---|---|
margot | margot |
double | dupla |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
first | primeira |
EN 8th: Dalbec grounded into fielder's choice to second, Renfroe out at second.
PT 8°: Dalbec eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Renfroe out na segunda base.
Anglès | Portuguès |
---|---|
choice | opção |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
Es mostren 50 de 50 traduccions