Tradueix "printing industry" a Polonès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "printing industry" de Anglès a Polonès

Traducció de Anglès a Polonès de printing industry

Anglès
Polonès

EN Flexo printing, like letterpress printing, is one of the relief printing processes and is used for printing newspapers, books and packaging, particularly for high-quality food packaging.

PL Fleksografia, podobnie jak typografia, jest jedną z technik druku wypukłego stosowaną do produkcji gazet, książek i opakowań, a zwłaszcza do wysokiej jakości opakowań na żywność.

Anglès Polonès
printing druku
processes produkcji
newspapers gazet
books książek
packaging opakowań
high wysokiej
food żywność
for na
of z
quality jakości
the i
is jest
like podobnie
one jedną
used do

EN In screen printing, the printing plate consists of a woven mesh with a print template. The screen printing ink is transferred through the printing plate onto the print substrate.

PL W sitodruku forma drukowa składa się z tkanej siatki z nałożonym na nią szablonem. Farba sitodrukowa jest przenoszona poprzez formę drukową na podłoże drukowe.

Anglès Polonès
template szablonem
in w
of z
is jest
consists składa

EN Sheet-fed (also referred to as sheet offset printing) is an offset printing method in which the material being printed is fed sheetwise into the printing machine.

PL Druk arkuszowy (również zwany arkuszowym drukiem offsetowym) jest metodą druku offsetowego, w której podłoże drukowe jest podawane do maszyny drukarskiej w postaci arkuszy.

Anglès Polonès
machine maszyny
method metodą
in w
also również
to do
is jest
the której
printing druku

EN Establishment of Central Europe’s first Hebrew printing house by the Halicz brothers. The printing house was located in Kazimierz, at the time a separate city.

PL Powstanie pierwszej w Europie Środkowej drukarni hebrajskiej braci Haliczów. Drukarnia ulokowana była na Kazimierzu, który wówczas był odrębnym miastem.

Anglès Polonès
brothers braci
city miastem
a a

EN Ignacy Grebel’s printing house is established, a leading Krakow printing house in the last years of the Polish-Lithuanian Commonwealth.

PL Rozpoczyna działalność pierwszy w Krakowie, a drugi w Polsce stały, publiczny i zawodowy teatr, który z czasem zyskał miano Starego Teatru (od 1799 roku działa w tym samym miejscu – u zbiegu ulic Jagiellońskiej i Szczepańskiej).

Anglès Polonès
krakow krakowie
in w
a a
of z

EN Establishment of Władysław Ludwik Anczyc’s printing house (today the W. L. Anczyc Publishing Printing House), the best in Poland for many years.

PL Z okazji 400. rocznicy śmierci Jana Kochanowskiego odbył się zjazd literatów oraz rozpoczęła się publikacja serii dzieł literatury dawnej: Biblioteka Pisarzów Polskich, wydawana w latach 1889-1950 pod patronatem Akademii Umiejętności.

Anglès Polonès
in w
of z

EN Cold-set inks are paste-like offset printing inks. They are used in web-fed offset printing.

PL Farby do coldsetu mazistymi farbami do druku offsetowego. Stosowane w offsecie rolowym.

Anglès Polonès
printing druku
in w
used do

EN Heat-set printing inks are used in web-fed offset printing. They dry through evaporation of their mineral oil content in drying furnaces. This is accomplished with hot air at temperatures from 120 to 150°C.

PL Farby do heatsetu stosowane w rolowym druku offsetowym. Schną one poprzez odparowanie zawartego w nich oleju mineralnego w piecach suszarniczych.

Anglès Polonès
printing druku
to do
in w
of nich
with poprzez

EN Establishment of Central Europe’s first Hebrew printing house by the Halicz brothers. The printing house was located in Kazimierz, at the time a separate city.

PL Powstanie pierwszej w Europie Środkowej drukarni hebrajskiej braci Haliczów. Drukarnia ulokowana była na Kazimierzu, który wówczas był odrębnym miastem.

Anglès Polonès
brothers braci
city miastem
a a

EN Ignacy Grebel’s printing house is established, a leading Krakow printing house in the last years of the Polish-Lithuanian Commonwealth.

PL Rozpoczyna działalność pierwszy w Krakowie, a drugi w Polsce stały, publiczny i zawodowy teatr, który z czasem zyskał miano Starego Teatru (od 1799 roku działa w tym samym miejscu – u zbiegu ulic Jagiellońskiej i Szczepańskiej).

Anglès Polonès
krakow krakowie
in w
a a
of z

EN Establishment of Władysław Ludwik Anczyc’s printing house (today the W. L. Anczyc Publishing Printing House), the best in Poland for many years.

PL Z okazji 400. rocznicy śmierci Jana Kochanowskiego odbył się zjazd literatów oraz rozpoczęła się publikacja serii dzieł literatury dawnej: Biblioteka Pisarzów Polskich, wydawana w latach 1889-1950 pod patronatem Akademii Umiejętności.

Anglès Polonès
in w
of z

EN Also capable of printing wristbands for amusement, water-park and entertainment applications, you get dependable wristband printing that increases patient safety and staff productivity.

PL Można za jego pomocą drukować także opaski na rękę do użytku w wesołych miasteczkach i akwaparkach oraz na potrzeby branży rozrywkowej, co daje niezawodne rozwiązanie, które zwiększa bezpieczeństwo pacjentów i produktywność personelu.

Anglès Polonès
patient pacjentów
safety bezpieczeństwo
staff personelu
and i
get do

EN In Germany the share of industry in gross value added is 22.9 per cent, making it the highest among the G7 countries. The strongest sectors are vehicle construction, electrical industry, engineering and chemical industry.

PL W Niemczech udział przemysłu w wartości dodanej brutto jest najwyższy wśród krajów G7 i wynosi 22,9 procent. Zdecydowanie najsilniejsze sektory to przemysł samochodowy, elektryczny, maszynowy i chemiczny.

Anglès Polonès
gross brutto
value wartości
added dodanej
highest najwyższy
share udział
per cent procent
germany niemczech
countries krajów
in w
it to
the i
is jest

EN Calcined soda is also used in the paint industry to strengthen the bonds between pigments and fibres, and also serves as a pH stabiliser in picture printing

PL Soda kalcynowana jest również wykorzystywana w przemyśle farbiarskim do wzmocnienia wiązania pomiędzy barwnikiem a włóknem, a także pełni funkcję stabilizatora pH podczas wydruku fotografii

Anglès Polonès
soda soda
is jest
in w
to do
a a
also także

EN Recycled paper is no longer just for “greenies”! In the printing industry, many things have improved in terms of environmental friendliness and sustainability.

PL Papier nadający się do recyklingu nie jest tylko dla ekologów! W branży drukarskiej ulepszyliśmy wiele rzeczy w zakresie dbałości o środowisko i zrównoważony rozwój.

EN Zebra's ZD510-HC wristband printer increases staff productivity and patient safety as the industry's easiest to use and most dependable wristband printing solution.

PL Jako najłatwiejsze w obsłudze i najbardziej niezawodne w branży rozwiązanie do druku opasek na rękę, drukarka ZD510-HC zwiększa produktywność personelu i bezpieczeństwo pacjentów.

Anglès Polonès
staff personelu
patient pacjentów
safety bezpieczeństwo
solution rozwiązanie
as jako
to do
and i
most najbardziej
printing druku
printer drukarka

EN At present, this industry is facing the enormous challenge of digitalization and virtualization of products, which also involves the growing participation of 3D printing in the manufacture of various items.

PL Współcześnie branża ta stoi przed wielkim wyzwaniem związanym z cyfryzacją oraz wirtualizacją produktów, a także z rosnącym udziałem druku 3D w procesie wytwarzania rozmaitych przedmiotów.

Anglès Polonès
industry branża
challenge wyzwaniem
participation udział
printing druku
is stoi
this ta
in w
products produktów
of z
also także
the oraz

EN Recycled paper is no longer just for “greenies”! In the printing industry, many things have improved in terms of environmental friendliness and sustainability.

PL Papier nadający się do recyklingu nie jest tylko dla ekologów! W branży drukarskiej ulepszyliśmy wiele rzeczy w zakresie dbałości o środowisko i zrównoważony rozwój.

EN Zebra's ZD510-HC wristband printer increases staff productivity and patient safety as the industry's easiest to use and most dependable wristband printing solution.

PL Jako najłatwiejsze w obsłudze i najbardziej niezawodne w branży rozwiązanie do druku opasek na rękę, drukarka ZD510-HC zwiększa produktywność personelu i bezpieczeństwo pacjentów.

Anglès Polonès
staff personelu
patient pacjentów
safety bezpieczeństwo
solution rozwiązanie
as jako
to do
and i
most najbardziej
printing druku
printer drukarka

EN We obtain industry-accepted certifications and comply with current industry standards and regulations so you can feel confident that your company and customer data remain secure and compliant.

PL Uzyskaliśmy respektowane w branży certyfikaty i działamy w sposób zgodny z aktualnymi normami i przepisami branżowymi, aby dać Ci pewność, że dane Twojej firmy oraz klientów bezpieczne i zgodne z przepisami.

Anglès Polonès
certifications certyfikaty
data dane
industry branży
regulations przepisami
company firmy
standards normami
compliant zgodne
with z

EN We align and collaborate with industry leaders for security, privacy, and compliance in order to ensure we are operating parallel with industry best practice.

PL Współpracujemy z liderami branży bezpieczeństwa, ochrony prywatności i zgodności, aby mieć pewność, że działamy zgodnie z najlepszymi praktykami branżowymi.

Anglès Polonès
industry branży
best najlepszymi
compliance zgodności
privacy prywatności
with z
security bezpieczeństwa
and i
to mieć
in zgodnie

EN Join Atlassian’s Community Industry Groups to connect with peers, troubleshoot technical and regulatory challenges, and swap best practices with other teams in your industry.

PL Dołącz do grup branżowych społeczności Atlassian, aby kontaktować się z innymi użytkownikami, rozwiązywać problemy techniczne i regulacyjne oraz wymieniać się najlepszymi praktykami z innymi zespołami w swojej branży.

Anglès Polonès
community społeczności
groups grup
technical techniczne
other innymi
industry branży
in w
join dołącz
to do
challenges z

EN Stay up to date with industry news and aligned industry best practices

PL Bądź na bieżąco z wiadomościami branżowymi i najlepszymi praktykami branżowymi

Anglès Polonès
up to date bieżąco
best najlepszymi
with z
stay co
and i

EN They are used extensively by the music industry (instrument casings and audio equipment) and by the automotive industry, e.g

PL Na szeroką skalę korzysta z nich przemysł muzyczny (obudowy instrumentów i sprzętu audio) oraz motoryzacyjny, np

Anglès Polonès
and i
audio audio
used z

EN Adhesives and sealants for professional use in the construction industry and in industry

PL Kleje i uszczelniacze do profesjonalnego stosowania w budownictwie i w przemyśle

Anglès Polonès
adhesives kleje
in w
use stosowania
the i
professional do

EN New Zebra study shows the pharmaceutical industry has a trust problem, but industry leaders say they’re trying to become more transparent.

PL Nowe badanie firmy Zebra pokazuje, że branża farmaceutyczna musi się mierzyć z problemem braku zaufania. Liderzy branży twierdzą natomiast, że chcą być bardziej transparentni.

Anglès Polonès
new nowe
zebra zebra
study badanie
shows pokazuje
trust zaufania
problem problemem
leaders liderzy
trying z
a a
more bardziej
industry branży

EN LeROI has been supplying gas ends specifically designed to meet the demands of the gas industry for more than 25 years. We have built a reputation as one of the major suppliers in the industry.

PL Od ponad 25 lat LeROI dostarcza terminale do gazu zaprojektowane specjalnie z myślą o zaspokojeniu potrzeb przemysłu gazowego. Zdobyliśmy renomę jednego z najważniejszych dostawców w branży.

Anglès Polonès
gas gazu
specifically specjalnie
demands potrzeb
suppliers dostawców
industry branży
we my
in w
to do
of z
years lat

EN The energy industry is another industry that can take advantage of the AR opportunities described above.

PL Branża energetyczna to kolejna, która może skorzystać z powyżej opisanych możliwości AR.

Anglès Polonès
industry branża
described opisanych
of z
can może
opportunities możliwości
take advantage of skorzystać
the która

EN In recent years, the video game industry has experienced a sudden boom and its revenues have exceeded those of the Hollywood film industry

PL W ostatnich latach branża gier video przeżywa gwałtowny rozwój, prześcigając pod względem dochodów przemysł filmowy z Hollywood

Anglès Polonès
recent ostatnich
video video
industry branża
hollywood hollywood
in w
a a
of z

EN Industry Compliance & ReportingAchieve industry compliance and audit reporting including SOX and FedRAMP

PL Zgodność z przepisami branżowymi i raportowanieOsiągnięcie zgodności z przepisami branżowymi i raportowanie audytów, w tym SOX i FedRAMP

Anglès Polonès
compliance zgodności
audit audyt
reporting raportowanie
and i

EN How is industry responding? Industry’s response is euphoric, because the focus is no longer on avoidance, but on innovation, quality and beauty

PL Jak reaguje przemysł? Przemysł reaguje euforycznie, ponieważ nie chodzi już o unikanie, lecz o innowację, jakość i piękno

Anglès Polonès
no nie
and i

EN Every sixth person in the German labour force works in the health industry, amounting to 7.6 million people. The industry branch generates around 370 billion euros.

PL Co szósta osoba zatrudniona w Niemczech pracuje w sektorze zdrowia, czyli 7,6 mln osób. Generuje on około 370 miliardów euro.  

Anglès Polonès
german niemczech
works pracuje
health zdrowia
industry sektorze
million mln
generates generuje
euros euro
people osób
person osoba
in w

EN Adhesives and sealants for professional use in the construction industry and in industry

PL Kleje i uszczelniacze do profesjonalnego stosowania w budownictwie i w przemyśle

Anglès Polonès
adhesives kleje
in w
use stosowania
the i
professional do

EN Axis Communications Academy’s industry-recognized training gives you deep knowledge about the latest solutions, technology, and trends delivered by the industry experts.

PL Uznane w branży szkolenia Akademii Axis Communications zapewniają głęboką wiedzę na temat najnowszych rozwiązań, technologii i trendów przekazywaną przez ekspertów branżowych.

Anglès Polonès
training szkolenia
latest najnowszych
trends trendów
experts ekspertów
technology technologii
by przez
industry branży
and i
deep w

EN An extra layer of protection for any industry Find out how body worn cameras can help you add an extra layer of protection – and create a sense of safety – in your industry.   

PL Dodatkowa warstwa ochrony dostępna w każdej branży Dowiedz się, jak kamery nasobne mogą pomóc Ci zapewnić dodatkową ochronę – i stworzyć poczucie bezpieczeństwa – w Twojej firmie.  

EN We obtain industry-accepted certifications and comply with current industry standards and regulations so you can feel confident that your company and customer data remain secure and compliant.

PL Uzyskaliśmy respektowane w branży certyfikaty i działamy w sposób zgodny z aktualnymi normami i przepisami branżowymi, aby dać Ci pewność, że dane Twojej firmy oraz klientów bezpieczne i zgodne z przepisami.

Anglès Polonès
certifications certyfikaty
data dane
industry branży
regulations przepisami
company firmy
standards normami
compliant zgodne
with z

EN We align and collaborate with industry leaders for security, privacy, and compliance in order to ensure we are operating parallel with industry best practice.

PL Współpracujemy z liderami branży bezpieczeństwa, ochrony prywatności i zgodności, aby mieć pewność, że działamy zgodnie z najlepszymi praktykami branżowymi.

Anglès Polonès
industry branży
best najlepszymi
compliance zgodności
privacy prywatności
with z
security bezpieczeństwa
and i
to mieć
in zgodnie

EN Stay up to date with industry news and aligned industry best practices

PL Bądź na bieżąco z wiadomościami branżowymi i najlepszymi praktykami branżowymi

Anglès Polonès
up to date bieżąco
best najlepszymi
with z
stay co
and i

EN Industry Compliance & Reporting Achieve industry compliance and audit reporting including SOX and FedRAMP

PL Zgodność z przepisami branżowymi i raportowanie Osiągnięcie zgodności z przepisami branżowymi i raportowanie audytów, w tym SOX i FedRAMP

Anglès Polonès
compliance zgodności
reporting raportowanie
audit audyt
and i
achieve z

EN Your delivery mailer boxes will be printed using flexographic printing and 3 colours are the maximum before quality issues arise

PL Na pudełkach z tektury falistej nadruk wykonywany jest w technice druku fleksograficznego, który pozwala na druk 3 kolorów z zachowaniem najwyższej jakości

Anglès Polonès
quality jakości
colours kolorów
the który
printing druku
using w

EN With offset printing, the print size does not affect the price in any substantial way

PL W przypadku druku offsetowego, rozmiar nadruku nie wpływa na cenę w żaden znaczący sposób

Anglès Polonès
size rozmiar
price cen
way sposób
in w
not nie

EN Even with flexo printing, which has a default threshold of 30% of the box’s surface area, the number of colours and the type of surface are the main factors influencing print costs

PL Nawet w przypadku druku fleksograficznego, gdzie powierzchnia spadu wynosi nawet 30% powierzchni pudełka

Anglès Polonès
surface powierzchni
even nawet
which w
the przypadku
are gdzie

EN Inside & outside printing over the whole mailing box

PL Nadruk wewnątrz oraz na zewnątrz

Anglès Polonès
the oraz
over na

EN Printing & Printmaking | Etsy UK

PL Drukarstwo i grafika | Etsy PL

Anglès Polonès
etsy etsy

EN Offers flexibility, with fast-printing.

PL Oferujące elastyczność i opcję szybkiego druku.

EN Vibrant prints with 8-colour flexo printing on white, black or semi-transparent

PL Nadruki w żywej kolorystyce wykonywane w nawet 8 kolorach techniką fleksografii na białym, czarnym lub transparentnym materiale folii

Anglès Polonès
on na
black czarnym
or lub
with nawet

EN Best high-volume solution for printing on films/reels with up to 8 colours and durable inks. Precise colour reregistration for intricate designs & full artwork.

PL Najlepsze rozwiązanie w przypadku dużych zamówień i druku na foliach. Wytrzymały nadruk wykorzystujący do 8 różnych kolorów. Precyzyjne odwzorowanie barw nawet przy złożonych i skomplikowanych projektach.

Anglès Polonès
solution rozwiązanie
printing druku
durable wytrzymały
precise precyzyjne
high dużych
best najlepsze
to do
and i
with przy

EN High-quality printing with up to 4 colours and durable inks. Precise colour reregistration for complex designs.

PL Najlepsze rozwiązanie drukarskie dla dużych zamówień. Idealnie sprawdza się jako technika druku na foliach i rolkach przy użyciu do 3 kolorów z wykorzystaniem wytrzymałych farb. Precyzyjne odwzorowanie barw nawet przy skomplikowanych projektach.

Anglès Polonès
printing druku
precise precyzyjne
to do
and i

EN High-quality prints with 2-colour flexo printing and durable inks

PL Wysokiej jakości nadruk przy użyciu wytrzymałych farb w technice fleksografii ? do 2 kolorów

Anglès Polonès
high wysokiej
and do
with przy
quality jakości

EN Best high-volume solution for printing on films/reels with up to 2 colours and durable inks. Precise colour reregistration for intricate designs & full artwork.

PL Najlepsze rozwiązanie w przypadku dużych zamówień i druku na foliach lub rolkach. Wytrzymały nadruk wykorzystujący do 2 różnych kolorów. Precyzyjne odwzorowanie barw nawet przy złożonych i skomplikowanych projektach.

Anglès Polonès
solution rozwiązanie
printing druku
durable wytrzymały
precise precyzyjne
high dużych
best najlepsze
to do
and i
with przy

Es mostren 50 de 50 traduccions