EN Electronic toll payment: how does it work? Using electronic toll payment in France Using electronic toll payment in Spain
"zealand toll free" a Anglès es pot traduir a les següents paraules/frases Neerlandès:
EN Electronic toll payment: how does it work? Using electronic toll payment in France Using electronic toll payment in Spain
NL Automatische tolbetaling, hoe werkt dit? Automatische tolbetaling in Frankrijk Automatische tolbetaling in Spanje
Anglès | Neerlandès |
---|---|
work | werkt |
in | in |
france | frankrijk |
spain | spanje |
how | hoe |
it | dit |
EN You can also subscribe to Premium Audio rates for toll-free and fee-based toll calling for 100+ countries
NL Je kunt je ook abonneren op Premium Audio-tarieven, zodat je gratis en op tariefbasis betaalde nummers kunt bellen in meer dan 100 landen
Anglès | Neerlandès |
---|---|
subscribe | abonneren |
premium | premium |
calling | bellen |
countries | landen |
audio | audio |
rates | tarieven |
to | zodat |
free | gratis |
and | en |
you can | kunt |
for | meer |
EN This new partnership with Telepass is a significant innovation in the electric toll payment sector because it now allows us to benefit from the advantages of electric toll payment in 4 countries: France, Italy, Spain and Portgual.
NL Dit nieuwe samenwerkingsverband met Telepass is een belangrijke ontwikkeling in automatische tolbetaling, omdat wij u nu in 4 landen kunnen laten profiteren van de voordelen van automatische tolbetaling: Frankrik, Italië, Spanje en Portugal.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
significant | belangrijke |
innovation | ontwikkeling |
new | nieuwe |
is | is |
in | in |
now | nu |
countries | landen |
the | de |
advantages | voordelen |
italy | italië |
to | laten |
spain | spanje |
this | dit |
with | met |
a | een |
benefit | profiteren |
because | omdat |
and | en |
EN So instead of paying your toll at a toll booth, the system will record your trip by photographing your licence plate number
NL In plaats van je tolgeld bij een tolhuisje te betalen, onthoudt het systeem je reis door je kentekennummer te fotograferen
Anglès | Neerlandès |
---|---|
instead | in plaats van |
at | te |
system | systeem |
your | je |
trip | reis |
by | door |
a | een |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: France, New Zealand, Rugby, New Zealand - All Blacks
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Frankrijk, Nieuw-Zeeland, Rugby, Nieuw-Zeeland - Alle zwarten
Anglès | Neerlandès |
---|---|
photograph | foto |
france | frankrijk |
new | nieuw |
rugby | rugby |
to | om |
zealand | zeeland |
this | worden |
new zealand | nieuw-zeeland |
used | gebruikt |
EN Jonah Lomu (New Zealand) evades Tony Underwood (England) on his way to scoring a Try. England v New Zealand, Rugby World Cup Semi-Final, Cape Town, 18/06/1995.
NL De Nieuw-Zeelandse Jonah Lomu ontsnapte uit de Engelse Tony Underwood op weg om een poging te wagen. Engeland tegen Nieuw-Zeeland, Rugby World Cup halve finale, Kaapstad, 18/06/1995.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
new | nieuw |
england | engeland |
his | de |
rugby | rugby |
world | world |
cup | cup |
tony | tony |
try | poging |
final | finale |
on | op |
to | om |
a | een |
zealand | zeeland |
new zealand | nieuw-zeeland |
way | weg |
EN Find out how the National Library of New Zealand expanded services for libraries in New Zealand and expanded access to information worldwide.
NL Hoe studenten van Woodbury University bibliotheekbronnen makkelijk kunnen vinden via een toegankelijke zoekinterface.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
find | vinden |
EN In an effort to make New Zealand’s cultural heritage available, the National Library of New Zealand manages Te Puna Services
NL Om te zorgen dat het culturele erfgoed van Nieuw-Zeeland beter beschikbaar is, beheert de National Library of New Zealand Te Puna Services
Anglès | Neerlandès |
---|---|
library | library |
manages | beheert |
services | services |
cultural | culturele |
the | de |
to | om |
new | nieuw |
national | national |
available | beschikbaar |
heritage | erfgoed |
zealand | zeeland |
te | te |
new zealand | nieuw-zeeland |
of | van |
EN Our specialists are available every day to give you free advice about domain names. Feel free to contact Jasper and his colleagues via e-mail or by telephone (toll-free number).
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis domeinnaam advies. Aarzel niet om Jasper en zijn collega's te contacteren via e-mail of gratis telefoon.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
specialists | specialisten |
advice | advies |
jasper | jasper |
telephone | telefoon |
free | gratis |
domain | domeinnaam |
or | of |
to | om |
our | onze |
available | klaar |
day | dag |
to contact | contacteren |
every | elke |
and | en |
are | staan |
give | zijn |
via | via |
EN Our specialists are available every day to give you free advice about domain names. Feel free to contact Jasper and his colleagues via e-mail or by telephone (toll-free number).
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis domeinnaam advies. Aarzel niet om Jasper en zijn collega's te contacteren via e-mail of gratis telefoon.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
specialists | specialisten |
advice | advies |
jasper | jasper |
telephone | telefoon |
free | gratis |
domain | domeinnaam |
or | of |
to | om |
our | onze |
available | klaar |
day | dag |
to contact | contacteren |
every | elke |
and | en |
are | staan |
give | zijn |
via | via |
EN Our specialists are available every day for free advice on VPS. Feel free to contact Matthias and his colleagues via e-mail or by telephone (toll-free number).
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis VPS advies. Aarzel niet om Matthias en zijn collega's te contacteren via e-mail of gratis telefoon.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
specialists | specialisten |
advice | advies |
vps | vps |
telephone | telefoon |
free | gratis |
or | of |
to | om |
our | onze |
available | klaar |
day | dag |
to contact | contacteren |
every | elke |
and | en |
are | staan |
via | via |
EN All Free Features Make a Website Free Domain Hosting Free WordPress Hosting Free PHP Hosting Free MySQL Hosting Free cPanel Hosting Free Website Templates Free Proxy Start A Blog
NL Alle Gratis Functies Maak een Website Gratis Domeinhosting Gratis WordPress Hosting Gratis PHP Hosting Gratis MySQL Hosting Gratis cPanel Hosting Gratis Website Templates Gratis Proxy Start Een Blog
Anglès | Neerlandès |
---|---|
free | gratis |
features | functies |
hosting | hosting |
wordpress | wordpress |
php | php |
mysql | mysql |
cpanel | cpanel |
templates | templates |
proxy | proxy |
start | start |
blog | blog |
website | website |
all | alle |
a | een |
make | maak |
EN or by calling our U.S.-based toll-free telephone number: 1 (877) 460-2314.
NL of door ons in de VS gevestigde gratis telefoonnummer te bellen: 1 (877) 460-2314.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
free | gratis |
or | of |
by | door |
based | gevestigde |
telephone number | telefoonnummer |
calling | bellen |
our | in |
EN Call the toll-free Compliance Helpline at (866) 433-8442 (available in multiple languages)
NL Bel de Compliance Helpline gratis op (866) 433-8442 (beschikbaar in meerdere talen)
Anglès | Neerlandès |
---|---|
call | bel |
compliance | compliance |
in | in |
available | beschikbaar |
the | de |
multiple | meerdere |
free | gratis |
languages | talen |
EN 1 800 016 521 (toll-free) Contact ANZ Sales
NL 1 800 016 521 (gratis) Contact opnemen met sales Australië en Nieuw-Zeeland
Anglès | Neerlandès |
---|---|
sales | sales |
free | gratis |
contact | contact |
EN 400 120 5871 (toll-free) Contact China Sales
NL 400 120 5871 (gratis) Contact opnemen met sales China
Anglès | Neerlandès |
---|---|
china | china |
sales | sales |
free | gratis |
contact | contact |
EN 800 905 422 (toll-free) Contact Hong Kong Sales
NL 800 905 422 (gratis) Contact opnemen met sales Hongkong
Anglès | Neerlandès |
---|---|
sales | sales |
free | gratis |
contact | contact |
EN 007 803 651 0025 (toll-free) Contact Indonesia Sales
NL 007 803 651 0025 (gratis) Contact opnemen met sales Indonesië
Anglès | Neerlandès |
---|---|
sales | sales |
free | gratis |
indonesia | indonesië |
contact | contact |
EN 1800 806 691 (toll-free) Contact Malaysia Sales
NL 1800 806 691 (gratis) Contact opnemen met sales Maleisië
Anglès | Neerlandès |
---|---|
sales | sales |
free | gratis |
contact | contact |
EN 1800 1 651 0795 (toll-free) Contact Philippines Sales
NL 1800 1 651 0795 (gratis) Contact opnemen met sales Filipijnen
Anglès | Neerlandès |
---|---|
philippines | filipijnen |
sales | sales |
free | gratis |
contact | contact |
EN 007 986 517 564 (toll-free) Contact South Korea Sales
NL 007 986 517 564 (gratis) Contact opnemen met sales Zuid-Korea
Anglès | Neerlandès |
---|---|
south | zuid |
korea | korea |
sales | sales |
free | gratis |
contact | contact |
EN 0080 665 1715 (toll-free) Contact Taiwan Sales
NL 0080 665 1715 (gratis) Contact opnemen met sales Taiwan
Anglès | Neerlandès |
---|---|
taiwan | taiwan |
sales | sales |
free | gratis |
contact | contact |
EN 001 800 658 369 (toll-free) Contact Thailand Sales
NL 001 800 658 369 (gratis) Contact opnemen met sales Thailand
Anglès | Neerlandès |
---|---|
thailand | thailand |
sales | sales |
free | gratis |
contact | contact |
EN If you want to book us directly please send an e-mail, call +599 717 5080/ +599 789 5080 or toll-free from the US at 1-866-GO-BUDDY, or use our reservations form.
NL Indien u direct bij ons wilt boeken, stuur dan een e-mail, bel +599 717 5080/ +599 789 5080 of gebruik ons reserverings fomulier.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
book | boeken |
directly | direct |
call | bel |
use | gebruik |
or | of |
if | indien |
you | u |
our | ons |
want | wilt |
EN For immediate assistance you can contact LiveSupport. If you have additional questions you may also call toll free: (866) 941-3982 (US), 24 hours a day, 7 days a week. Customer support phone numbers in other countries.
NL Heb je direct hulp nodig, dan kun je contact opnemen met LiveSupport. Heb je nog verdere vragen, dan kun je ook 24 uur per dag, zeven dagen per week ons gratis telefoonnummer bellen: (866) 941-3982 (US). Telefoonnummers Klantenservice in andere landen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
free | gratis |
countries | landen |
days | dagen |
week | week |
in | in |
contact | contact |
call | bellen |
other | andere |
you can | kun |
assistance | hulp |
also | ook |
us | ons |
day | dag |
questions | je |
hours | uur |
additional | verdere |
phone | telefoonnummer |
customer support | klantenservice |
EN For immediate assistance you can contact LiveSupport. If you have additional questions you may also call toll free: (866) 941-3982 (US), 24 hours a day, 7 days a week. Customer support phone numbers in other countries.
NL Heb je direct hulp nodig, dan kun je contact opnemen met LiveSupport. Heb je nog verdere vragen, dan kun je ook 24 uur per dag, zeven dagen per week ons gratis telefoonnummer bellen: (866) 941-3982 (US). Telefoonnummers Klantenservice in andere landen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
free | gratis |
countries | landen |
days | dagen |
week | week |
in | in |
contact | contact |
call | bellen |
other | andere |
you can | kun |
assistance | hulp |
also | ook |
us | ons |
day | dag |
questions | je |
hours | uur |
additional | verdere |
phone | telefoonnummer |
customer support | klantenservice |
EN There are some Free Flow motorways (toll gates with no barriers). You don?t need to do anything: these tolls detect your badge and register your journey.
NL Sommige snelwegen zijn ?Free-Flow?, tolpoorten zonder slagboom. U hoeft niets te doen, de poorten detecteren uw badge en registreren uw traject.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
motorways | snelwegen |
gates | poorten |
detect | detecteren |
badge | badge |
free | free |
flow | flow |
to | sommige |
are | zijn |
need | hoeft |
and | en |
register | registreren |
journey | traject |
do | doen |
some | de |
you | u |
EN There is a barrier-free toll system in operation on the M50 ring road around Dublin
NL Er bestaat een barrièrevrij tolsysteem op de ringweg van de M50 rond Dublin
Anglès | Neerlandès |
---|---|
dublin | dublin |
the | de |
on | op |
is | bestaat |
there | er |
a | een |
EN If you want to book us directly please send an e-mail, call +599 717 5080/ +599 789 5080 or toll-free from the US at 1-866-GO-BUDDY, or use our reservations form.
NL Indien u direct bij ons wilt boeken, stuur dan een e-mail, bel +599 717 5080/ +599 789 5080 of gebruik ons reserverings fomulier.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
book | boeken |
directly | direct |
call | bel |
use | gebruik |
or | of |
if | indien |
you | u |
our | ons |
want | wilt |
EN Call us toll free: +31 (0)20 796 9999
NL Bel ons gratis: +31 (0)20 796 9999
Anglès | Neerlandès |
---|---|
call | bel |
us | ons |
free | gratis |
EN 24/7 supportvia e-mail and a toll-free phone number. Your customers cannot use it!.
NL 24/7 supportvia e-mail en gratis telefoonnummer. Je klanten kunnen hier geen beroep op doen!
Anglès | Neerlandès |
---|---|
customers | klanten |
use | kunnen |
your | je |
free | gratis |
phone number | telefoonnummer |
a | e |
and | en |
EN You can also subscribe to Premium Audio for toll-free calls from 120+ countries.
NL Je kunt je ook abonneren op Premium Audio, zodat je gratis kunt bellen in meer dan 120 landen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
subscribe | abonneren |
premium | premium |
audio | audio |
calls | bellen |
countries | landen |
free | gratis |
you | je |
to | zodat |
also | ook |
you can | kunt |
EN All Free Features Make a Website Free Domain Hosting Free WordPress Hosting Free PHP Hosting Free MySQL Hosting Free Website Templates Start A Blog
NL Alle Gratis Functies Maak een Website Gratis Domeinhosting Gratis WordPress Hosting Gratis PHP Hosting Gratis MySQL Hosting Gratis Website Templates Start Een Blog
Anglès | Neerlandès |
---|---|
free | gratis |
features | functies |
hosting | hosting |
wordpress | wordpress |
php | php |
mysql | mysql |
templates | templates |
start | start |
blog | blog |
website | website |
all | alle |
a | een |
make | maak |
EN Yes. With it been so time intensive and taking such a toll on you with just one idea, how do you go about running multiple businesses? As another, certainly one would give me a headache.
NL Ja. Omdat het zo tijdrovend en met slechts één idee zo zwaar was, hoe gaat het met het runnen van meerdere bedrijven? Als een andere zou zeker iemand me hoofdpijn bezorgen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
idea | idee |
businesses | bedrijven |
headache | hoofdpijn |
give | bezorgen |
go | gaat |
me | me |
how | hoe |
yes | ja |
with | met |
and | en |
a | slechts |
as | als |
another | van |
would | zou |
one | één |
EN Chillon Castle is located on a rock on the banks of Lake Geneva. The water castle is the most visited historic building in Switzerland. For nearly four centuries Chillon was the residence and profitable toll station of the Counts of Savoy.
NL Dit moet je absoluut proberen: maak op eigen houtje een food tour langs vier favoriete adressen van de inwoners van Bazel, ver weg van de bekende toeristenattracties.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
on | op |
the | de |
is | dit |
of | ver |
a | een |
four | van |
EN Your online Liber-t electronic toll payment subscription | Bip&Go
NL Uw online abonnement op elektronische tolbetaling Liber-t | Bip&Go
Anglès | Neerlandès |
---|---|
your | uw |
online | online |
electronic | elektronische |
subscription | abonnement |
go | go |
EN No tickets or credit cards required at the toll
NL Geen tickets, geen bankpas zoeken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
tickets | tickets |
EN *In addition to any toll and parking expenses. Prices with all taxes included effective on 01/12/2018.
NL *Buiten eventuele tol- en parkeerkosten. Prijzen incl. btw geldig op 01/12/2018.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
prices | prijzen |
and | en |
on | op |
EN *In addition to any toll and parking expenses. Prices ex-tax effective on 03/09/2020.
NL *Buiten eventuele tol- en parkeerkosten. Prijzen excl. btw geldig op 03/09/2020.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
prices | prijzen |
tax | btw |
on | op |
and | en |
EN They can create merely toll roads on the data freeway that, rather than charging by the mile (or gigabyte), attempt to capture rents based on the value of the content rather than the cost of providing the service
NL Ze kunnen alleen maar tolwegen aanmaken op de datasnelweg die, in plaats van het betalen per afstand (of gigabyte), pogen om huur in te winnen gebaseerd op basis van de waarde van de inhoud in plaats van de kosten van de dienstverlening vast te leggen
Anglès | Neerlandès |
---|---|
on | op |
or | of |
content | inhoud |
the | de |
based on | gebaseerd |
merely | alleen |
to | om |
cost | kosten |
value | waarde |
can | kunnen |
they | ze |
rather | in |
EN It is analogous to converting a "freeway" paid by taxpayers into a private toll way
NL Het is analoog aan het omzetten van een"snelweg" betaald door belastingsbetalers in een private tolweg
Anglès | Neerlandès |
---|---|
paid | betaald |
is | is |
into | in |
a | een |
by | door |
EN With a total ascent of 1,600m, the demands of the trail will take their toll on any climber
NL Er is dan ook een hoogteverschil van 1600 meter; dat gaat niemand in de koude kleren zitten
Anglès | Neerlandès |
---|---|
the | de |
a | een |
of | van |
EN All that online education takes its toll
NL Al dat onlineonderwijs hakt erin
Anglès | Neerlandès |
---|---|
that | dat |
EN Find the distance from London to Liverpool, the estimated travel time with the impact of road traffic in real time, as well as the cost of your journey (toll charges and fuel costs)
NL U vindt er de afstand van Londen naar Liverpool, de real-time reistijd die rekening houdt met de verkeersdrukte, en de kosten voor het traject (tol en brandstofkosten)
Anglès | Neerlandès |
---|---|
london | londen |
liverpool | liverpool |
time | time |
real | real |
distance | afstand |
the | de |
journey | traject |
costs | kosten |
with | met |
find | en |
of | van |
EN Find the distance from London to Glasgow, the estimated travel time with the impact of road traffic in real time, as well as the cost of your journey (toll charges and fuel costs)
NL U vindt er de afstand van Londen naar Glasgow, de real-time reistijd die rekening houdt met de verkeersdrukte, en de kosten voor het traject (tol en brandstofkosten)
Anglès | Neerlandès |
---|---|
london | londen |
glasgow | glasgow |
time | time |
real | real |
distance | afstand |
the | de |
journey | traject |
costs | kosten |
with | met |
find | en |
of | van |
EN Find the distance from London to Edinburgh, the estimated travel time with the impact of road traffic in real time, as well as the cost of your journey (toll charges and fuel costs)
NL U vindt er de afstand van Londen naar Edinburgh, de real-time reistijd die rekening houdt met de verkeersdrukte, en de kosten voor het traject (tol en brandstofkosten)
Anglès | Neerlandès |
---|---|
london | londen |
edinburgh | edinburgh |
time | time |
real | real |
distance | afstand |
the | de |
journey | traject |
costs | kosten |
with | met |
find | en |
of | van |
EN Find the distance from London to Birmingham, the estimated travel time with the impact of road traffic in real time, as well as the cost of your journey (toll charges and fuel costs)
NL U vindt er de afstand van Londen naar Birmingham, de real-time reistijd die rekening houdt met de verkeersdrukte, en de kosten voor het traject (tol en brandstofkosten)
Anglès | Neerlandès |
---|---|
london | londen |
birmingham | birmingham |
time | time |
real | real |
distance | afstand |
the | de |
journey | traject |
costs | kosten |
with | met |
find | en |
of | van |
EN Electronic toll payment: how does it work? | Bip&Go
NL Elektronische tolbetaling: hoe werkt het? | Bip&Go
Anglès | Neerlandès |
---|---|
electronic | elektronische |
work | werkt |
go | go |
how | hoe |
it | het |
EN Liber-t electronic toll payment with Bip&Go: how does it work?
NL Elektronische tolbetaling liber-t met Bip&Go, hoe werkt dat?
Anglès | Neerlandès |
---|---|
electronic | elektronische |
work | werkt |
go | go |
with | met |
how | hoe |
EN How does electronic toll payment work?
NL Hoe werkt elektronische tolbetaling
Anglès | Neerlandès |
---|---|
electronic | elektronische |
work | werkt |
how | hoe |
Es mostren 50 de 50 traduccions