EN Register your name with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, for every new extension, you will be able to register your domain name before the others.
"register during" a Anglès es pot traduir a les següents paraules/frases Neerlandès:
EN Register your name with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, for every new extension, you will be able to register your domain name before the others.
NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht je domeinnaam te registreren.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
your | je |
new | nieuwe |
with | bij |
domain | domeinnaam |
every | elke |
register | meld |
to | aan |
EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register
NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie
Anglès | Neerlandès |
---|---|
contact | contact |
address | adres |
the | de |
used | gebruikt |
for | eerdere |
register | registreren |
me | mij |
EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.
NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via één van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
session | sessie |
boost | boost |
code | code |
registration | inschrijving |
page | pagina |
business | business |
partners | partners |
the | de |
participate | deelnemen |
your | je |
enter | voer |
to | schrijf |
in | in |
a | een |
that | dat |
form | kan |
of | van |
receive | ontvangen |
this | deze |
EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.
NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via een van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
session | sessie |
boost | boost |
code | code |
registration | inschrijving |
page | pagina |
business | business |
partners | partners |
the | de |
participate | deelnemen |
your | je |
enter | voer |
to | schrijf |
in | in |
a | een |
that | dat |
form | kan |
of | van |
receive | ontvangen |
this | deze |
EN Select “Register any NETGEAR device” in the account settings menu, and follow instructions to register a new product*
NL Selecteer “Registreer een NETGEAR-apparaat” in het menu met accountinstellingen en volg de instructies om een nieuw product te registreren*
EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.
NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden bij onze Klantengebied.Klik vanaf daar op de Downains Dropdown Link en klik vervolgens op het register Een nieuwe domeinlink om het proces te starten.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
must | moet |
click | klik |
dropdown | dropdown |
note | notitie |
domain | domein |
the | de |
link | link |
client area | klantengebied |
register | registreren |
to add | voegen |
to | om |
log | aanmelden |
our | onze |
from | vanaf |
and | en |
on | op |
a | een |
you | u |
then | vervolgens |
start | starten |
process | proces |
EN Public register: registered in the Commercial Register of Madrid, Volume 30,151, Page 108, Sheet M-61443. Telephone: (+34) 91 451 97 35
NL Openbaar register: Ingeschreven in het Handelsregister van Madrid, Volume 30,151, Pagina 108, Blad M-61443. Telefoon: (+34) 91 451 97 35
Anglès | Neerlandès |
---|---|
public | openbaar |
registered | ingeschreven |
madrid | madrid |
volume | volume |
sheet | blad |
telephone | telefoon |
in | in |
page | pagina |
register | - |
EN The transmitter holding register is not used to transfer the data directly. The byte is first transferred to a shift register where the information is broken in single bits which are sent one by one.
NL Het transmitter holding register wordt niet gebruikt om de gegevens vanuit te verzenden. Daarvoor wordt het byte eerst naar een shift register overgebracht waaruit de afzonderlijke bits over het communicatie kanaal worden uitgeklokt.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
register | register |
byte | byte |
bits | bits |
the | de |
to | om |
transferred | overgebracht |
is | wordt |
data | gegevens |
are | worden |
a | eerst |
used | gebruikt |
EN The LSR, line status register shows the current state of communication. Errors are reflected in this register. The state of the receive and transmit buffers is also available.
NL Het LSR, line status register laat de huidige status van de communicatie zien. Fouten worden in het register gemeld. Ook is de status van de zend- en ontvangstbuffers in het register af te lezen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
line | line |
register | register |
communication | communicatie |
errors | fouten |
status | status |
in | in |
is | is |
the | de |
current | huidige |
are | worden |
of | van |
EN The first edition of Register van de Dag van Gister (Yesterday's Register) was a multimedia project for elderly in cooperation with Kunstgebouw, Probiblio and Rosanne van Klaveren in 2004.
NL Voor en met het Centraal Museum is in 2005 het project Rietveld Schröderhuis online gerealiseerd.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
in | in |
de | en |
project | project |
with | met |
for | voor |
the | het |
EN When you register a return with us, you will usually receive an email the same day with Information about how to register and send the return
NL Wanneer je een retour bij ons aanmeldt, krijg je doorgaans dezelfde dag nog een e-mail met daarin informatie over hoe je de retour kunt aanmelden en verzenden
Anglès | Neerlandès |
---|---|
usually | doorgaans |
information | informatie |
the | de |
register | - |
will | kunt |
with | bij |
day | dag |
same | dezelfde |
and | en |
us | ons |
return | een |
when | wanneer |
EN Register your name with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, for every new extension, you will be able to register your domain name before the others.
NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht je domeinnaam te registreren.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
your | je |
new | nieuwe |
with | bij |
domain | domeinnaam |
every | elke |
register | meld |
to | aan |
EN The software can now be started. We recommend you register the product by entering the email address associated with your MAGIX Login in the required field. If you do not have a MAGIX Login, you can register quickly and easily here.
NL U kunt nu het programma starten. Wij raden u aan eerst het product te registreren door het e-mailadres van uw MAGIX login in het vereiste veld in te voeren. Mocht u nog geen MAGIX login hebben, dan kunt u zich hier snel en eenvoudig registreren.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
software | programma |
started | starten |
mailadres | |
magix | magix |
login | login |
recommend | raden |
now | nu |
in | in |
field | veld |
quickly | snel |
we | wij |
easily | eenvoudig |
by | door |
a | eerst |
and | en |
do | voeren |
register | registreren |
you can | kunt |
required | vereiste |
here | hier |
you | u |
have | hebben |
the | product |
EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register
NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie
Anglès | Neerlandès |
---|---|
contact | contact |
address | adres |
the | de |
used | gebruikt |
for | eerdere |
register | registreren |
me | mij |
EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register
NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie
Anglès | Neerlandès |
---|---|
contact | contact |
address | adres |
the | de |
used | gebruikt |
for | eerdere |
register | registreren |
me | mij |
EN The transmitter holding register is not used to transfer the data directly. The byte is first transferred to a shift register where the information is broken in single bits which are sent one by one.
NL Het transmitter holding register wordt niet gebruikt om de gegevens vanuit te verzenden. Daarvoor wordt het byte eerst naar een shift register overgebracht waaruit de afzonderlijke bits over het communicatie kanaal worden uitgeklokt.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
register | register |
byte | byte |
bits | bits |
the | de |
to | om |
transferred | overgebracht |
is | wordt |
data | gegevens |
are | worden |
a | eerst |
used | gebruikt |
EN The LSR, line status register shows the current state of communication. Errors are reflected in this register. The state of the receive and transmit buffers is also available.
NL Het LSR, line status register laat de huidige status van de communicatie zien. Fouten worden in het register gemeld. Ook is de status van de zend- en ontvangstbuffers in het register af te lezen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
line | line |
register | register |
communication | communicatie |
errors | fouten |
status | status |
in | in |
is | is |
the | de |
current | huidige |
are | worden |
of | van |
EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.
NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via een van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
session | sessie |
boost | boost |
code | code |
registration | inschrijving |
page | pagina |
business | business |
partners | partners |
the | de |
participate | deelnemen |
your | je |
enter | voer |
to | schrijf |
in | in |
a | een |
that | dat |
form | kan |
of | van |
receive | ontvangen |
this | deze |
EN Select “Register any NETGEAR device” in the account settings menu, and follow instructions to register a new product*
NL Selecteer “Registreer een NETGEAR-apparaat” in het menu met accountinstellingen en volg de instructies om een nieuw product te registreren*
EN Register with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, you will have the privilege to register your domain name with each new extension.
NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht om jouw domeinnaam als eerste te registreren.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
privilege | voorrecht |
new | nieuwe |
your | je |
with | bij |
to | om |
domain | domeinnaam |
the | eerste |
register | meld |
each | te |
EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.
NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden bij onze Klantengebied.Klik vanaf daar op de Downains Dropdown Link en klik vervolgens op het register Een nieuwe domeinlink om het proces te starten.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
must | moet |
click | klik |
dropdown | dropdown |
note | notitie |
domain | domein |
the | de |
link | link |
client area | klantengebied |
register | registreren |
to add | voegen |
to | om |
log | aanmelden |
our | onze |
from | vanaf |
and | en |
on | op |
a | een |
you | u |
then | vervolgens |
start | starten |
process | proces |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN When registering, they have the option to choose which webinars they want to register for, or if they want to register for all of them
NL Op de registratiepagina krijgen zij de mogelijkheid om te kiezen voor welke webinars ze willen registreren, of het kan in een keer voor alle webinars
EN Ultimately, this database is automatically supplemented via the code we write; for now, during the co-design sessions (more on that later) we will consider how to set up this register
NL Uiteindelijk wordt deze database automatisch aangevuld via de code die we schrijven; voor nu gaan we ons tijdens de co-design sessies (waarover later meer) buigen over hóe dit register op te stellen
Anglès | Neerlandès |
---|---|
ultimately | uiteindelijk |
database | database |
automatically | automatisch |
sessions | sessies |
code | code |
now | nu |
the | de |
we | we |
on | op |
is | wordt |
register | - |
later | later |
during | tijdens |
for | voor |
more | meer |
this | dit |
to | schrijven |
that | die |
EN To create a customer account, you can register with your data during the order process
NL Om een klantaccount aan te maken, kun je je tijdens het bestelproces met je gegevens registreren
Anglès | Neerlandès |
---|---|
register | registreren |
your | je |
to | om |
you can | kun |
create | maken |
data | gegevens |
during | tijdens |
with | met |
a | een |
EN If you are a new client, please select a product and follow the briefing process for your project. You will be asked to register during that process.
NL Als je een nieuwe klant bent, kies dan een product en volg het briefing proces voor je project. Tijdens dat proces wordt je gevraagd je te registreren.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
client | klant |
select | kies |
follow | volg |
process | proces |
project | project |
asked | gevraagd |
your | je |
and | en |
register | registreren |
during | tijdens |
for | voor |
if | als |
EN During the set-up process, the Sonos app will ask you to set up an account and register your system with Sonos
NL Tijdens de installatie zal de Sonos-app je vragen een account aan te maken en je systeem bij Sonos te registreren
Anglès | Neerlandès |
---|---|
sonos | sonos |
app | app |
account | account |
your | je |
system | systeem |
with | bij |
the | de |
will | zal |
during | tijdens |
and | en |
register | registreren |
to | aan |
EN To create a customer account, you can register with your data during the order process
NL Om een klantaccount aan te maken, kun je je tijdens het bestelproces met je gegevens registreren
Anglès | Neerlandès |
---|---|
register | registreren |
your | je |
to | om |
you can | kun |
create | maken |
data | gegevens |
during | tijdens |
with | met |
a | een |
EN If sellers have difficulties in collecting taxes during checkout or they do not want to register for the IOSS then they could opt for the special arrangements scheme
NL Als verkopers moeilijkheden ondervinden bij het innen van de belasting tijdens het afrekenen of als zij zich niet voor de IOSS willen registreren, kunnen zij voor de bijzondere-regeling-regeling kiezen
Anglès | Neerlandès |
---|---|
sellers | verkopers |
difficulties | moeilijkheden |
checkout | afrekenen |
or | of |
the | de |
in | bij |
during | tijdens |
register | registreren |
for | voor |
if | als |
to | willen |
opt | kiezen |
EN If you are a new client, please select a product and follow the briefing process for your project. You will be asked to register during that process.
NL Als je een nieuwe klant bent, kies dan een product en volg het briefing proces voor je project. Tijdens dat proces wordt je gevraagd je te registreren.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
client | klant |
select | kies |
follow | volg |
process | proces |
project | project |
asked | gevraagd |
your | je |
and | en |
register | registreren |
during | tijdens |
for | voor |
if | als |
EN Grand slams by the Boston Red Sox during the regular season? Three. Grand slams by the Red Sox during the postseason? Three and counting.
NL Game 2 met een negatieve hoofdrol voor closer Kenley Jansen
EN Grand slams by the Boston Red Sox during the regular season? Three. Grand slams by the Boston Red Sox during the postseason? Three and counting.
NL Kyle Schwarber zorgt voor een record voor de Red Sox: met zijn grand slam staan de Sox nu op drie in de serie tegen Houston Astros. Het vorige record in een serie stond op twee.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
grand | grand |
sox | sox |
the | de |
three | drie |
by | tegen |
during | in |
counting | een |
EN of the energy a laptop uses in its lifetime is consumed during manufacturing, not during use by consumers.
NL van de energie die een laptop in z'n leven gebruikt wordt geconsumeerd tijdens het productieproces, niet tijdens het gebruik door de consument.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
energy | energie |
laptop | laptop |
consumed | geconsumeerd |
manufacturing | productieproces |
consumers | consument |
in | in |
the | de |
is | wordt |
use | gebruik |
by | door |
a | een |
uses | gebruikt |
of | van |
during | tijdens |
EN July 19, 1975, All the power of Eddy, on this shot taken during a refueling during the 21 st stage of the Tour de France (Meulin - Senlis
NL 19 juli 1975, Alle kracht van Eddy, op dit schot genomen tijdens een tankbeurt tijdens de 21e etappe van de Tour de France (Meulin - Senlis
Anglès | Neerlandès |
---|---|
july | juli |
power | kracht |
shot | schot |
taken | genomen |
stage | etappe |
tour | tour |
france | france |
on | op |
during | tijdens |
a | een |
de | de |
this | dit |
EN July 22, 1967, during the 24h of SPA, Jacky Ickx who is already a real star of the steering wheel is watched in all his movements and is amused by it during the weighing.
NL 22 juli 1967, tijdens de 24h van SPA, wordt Jacky Ickx, die nu al een echte ster van het stuur is, in al zijn bewegingen bekeken en wordt er geamuseerd door tijdens het wegen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
july | juli |
spa | spa |
real | echte |
star | ster |
wheel | stuur |
movements | bewegingen |
is | is |
in | in |
the | de |
already | al |
by | door |
a | een |
during | tijdens |
of | van |
and | en |
EN Attitude of Catherine Deneuve in a yellow bathrobe and sunglasses, sitting on a pontoon on the Pampelonne beach in Saint-Tropez, a book in her hands, leaning against a beam during a break during the shooting of the film "La chamade" by Alain Cavalier.
NL Houding van Catherine Deneuve in gele badjas en zonnebril, zittend op een ponton op het strand van Pampelonne in Saint-Tropez, een boek in haar handen, leunend tegen een balk tijdens een pauze in de opnames van de film "La chamade" van Alain Cavalier.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
attitude | houding |
catherine | catherine |
sunglasses | zonnebril |
sitting | zittend |
beach | strand |
hands | handen |
break | pauze |
la | la |
alain | alain |
in | in |
book | boek |
the | de |
on | op |
film | film |
against | van |
deneuve | deneuve |
and | en |
a | een |
yellow | gele |
during | tijdens |
EN Paul Newman on the Detroit (Michigan USA) racing circuit on 24/06/1984, during a Trans-Am 100 race, during the Detroit GP.
NL Paul Newman op het Detroit Auto Circuit (Michigan USA) op 06/24/1984, tijdens een Trans-Am 100 race, tijdens de GP van Detroit.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
paul | paul |
circuit | circuit |
gp | gp |
race | race |
the | de |
on | op |
a | auto |
during | tijdens |
EN August 1936 - Berlin, Germany - Athletes Luz Long from Germany (left) and Jesse Owens from the USA chat during a break in the long jump competition during the 1936 Summer Olympics.
NL Augustus 1936 - Berlijn, Duitsland - Atleten Luz Long uit Duitsland (links) en Jesse Owens uit de VS praten tijdens een pauze in het verspringen tijdens de Olympische Zomerspelen van 1936.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
august | augustus |
berlin | berlijn |
germany | duitsland |
athletes | atleten |
left | links |
jesse | jesse |
usa | vs |
break | pauze |
long | long |
in | in |
the | de |
and | en |
from | uit |
during | tijdens |
Es mostren 50 de 50 traduccions