EN How to connect your social media accounts to rankingCoach - Can I connect Facebook- Can I connect Twitter? Connect social media
"connect with thousands" a Anglès es pot traduir a les següents paraules/frases Neerlandès:
EN How to connect your social media accounts to rankingCoach - Can I connect Facebook- Can I connect Twitter? Connect social media
NL Hoe verbind ik mijn social media accounts met rankingCoach - Kan ik Facebook koppelen - kan ik Twitter koppelen?
Anglès | Neerlandès |
---|---|
accounts | accounts |
rankingcoach | rankingcoach |
can | kan |
i | ik |
your | koppelen |
media | media |
connect | verbind |
social media | social |
EN How to connect your social media accounts to rankingCoach - Can I connect Facebook- Can I connect Twitter? Connect social media
NL Hoe verbind ik mijn social media accounts met rankingCoach - Kan ik Facebook koppelen - kan ik Twitter koppelen?
Anglès | Neerlandès |
---|---|
accounts | accounts |
rankingcoach | rankingcoach |
can | kan |
i | ik |
your | koppelen |
media | media |
connect | verbind |
social media | social |
EN PRO.connect developer guideGet started using PRO.connect. Import the PRO.connect SDK into your development environment (Eclipse) and set up a PRO.connect project.
NL Developershandleiding PRO.connectGa aan de slag met PRO.connect. Importeer de PRO.connect-SDK in uw ontwikkelingsomgeving (Eclipse) en zet een PRO.connect-project op.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
sdk | sdk |
eclipse | eclipse |
project | project |
the | de |
pro | pro |
into | in |
a | een |
and | en |
set | met |
your | connect |
EN Thousands of drop-in visits booked. Thousands of happy pets.
NL Duizenden geboekte huisbezoeken. Duizenden vrolijke huisdieren.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
booked | geboekte |
happy | vrolijke |
pets | huisdieren |
thousands | duizenden |
EN In addition to having the potential to effectively decarbonize one of the country’s largest sources of industrial emissions, the concept could generate tens of thousands of new jobs and protect thousands of existing jobs
NL Behalve dat het mogelijk is om een van de grootste bronnen van industriële uitstoot in ons land efficiënt koolstofarm te maken, op deze manier zouden ook duizenden nieuwe banen worden gecreëerd en bestaande banen worden beschermd
Anglès | Neerlandès |
---|---|
effectively | efficiënt |
sources | bronnen |
emissions | uitstoot |
jobs | banen |
protect | beschermd |
in | in |
industrial | industriële |
in addition | behalve |
the | de |
to | om |
potential | mogelijk |
could | worden |
thousands | duizenden |
new | nieuwe |
existing | bestaande |
and | en |
of | van |
largest | de grootste |
EN We have thousands and thousands of logos from the main brands to download for free, you can choose from a wide variety of styles and find the one that best fits your idea.
NL We hebben duizenden en duizenden logo's van de belangrijkste merken die u gratis kunt downloaden. U kunt kiezen uit een grote verscheidenheid aan stijlen en degene vinden die het beste bij uw idee past.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
styles | stijlen |
fits | past |
idea | idee |
main | belangrijkste |
brands | merken |
choose | kiezen |
variety | verscheidenheid |
we | we |
the | de |
free | gratis |
best | beste |
wide | grote |
thousands | duizenden |
download | downloaden |
you can | kunt |
a | een |
have | hebben |
of | van |
to | aan |
you | u |
find | en |
that | die |
EN LINK.connect API documentationLearn how to connect third-party devices to the LINK unit via the LINK.connect interface.
NL LINK.connect API documentatieLees hoe u externe systemen verbindt met de LINK-unit via de LINK.connect-interface.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
unit | unit |
devices | systemen |
api | api |
the | de |
link | link |
connect | connect |
via | via |
EN PRO.connect code examplesLearn the basic concepts of the PRO.connect SDK and start developing. Descriptions of the examples are included in the PRO.connect developer guide.
NL Codevoorbeelden PRO.connectLees meer over de basisconcepten van de PRO.connect-SDK en begin met ontwikkelen. In de PRO.connect developershandleiding staan beschrijvingen van de voorbeelden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
connect | connect |
basic | basis |
sdk | sdk |
start | begin |
developing | ontwikkelen |
examples | voorbeelden |
in | in |
the | de |
are | staan |
pro | pro |
and | en |
of | van |
EN Inspired by Montessori learning, our products help your child connect with play, connect with you, and connect with the world around them.
NL Onze producten zijn geïnspireerd door de montessorivisie, om je kind te helpen spelen, contact met jou te maken, en verbinding te maken met de wereld om hem heen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
inspired | geïnspireerd |
help | helpen |
the | de |
your | je |
by | door |
our | onze |
products | producten |
play | spelen |
with | met |
world | wereld |
around | om |
connect | contact |
child | zijn |
and | en |
EN When you connect to the internet, your computer will first connect to the proxy server, which will then connect to the website you want to visit
NL Wanneer u verbinding maakt met het internet, maakt uw computer eerst verbinding met de proxyserver, die vervolgens verbinding maakt met de website die u wilt bezoeken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
computer | computer |
the | de |
connect | verbinding |
internet | internet |
website | website |
visit | bezoeken |
want | wilt |
you | u |
to | vervolgens |
when | wanneer |
EN While on the Configure tab, click on the big blue button to connect an account, or use the ?Manually Connect an Account? option to connect one using an existing Access Token
NL Klik op de tab Configureren op de grote blauwe knop om een account aan te sluiten, of gebruik de optie ?Een account handmatig aansluiten? om er een aan te sluiten met behulp van een bestaand toegang token
Anglès | Neerlandès |
---|---|
configure | configureren |
big | grote |
account | account |
manually | handmatig |
existing | bestaand |
on | op |
tab | tab |
click | klik |
or | of |
access | toegang |
button | knop |
to | om |
use | gebruik |
option | optie |
the | de |
EN Seamlessly connect Jira Work Management to the tools you use every day. Improve your team's workflow with thousands of integrations, apps, and more with any integration that works for Jira Cloud.
NL Verbind Jira Work Management naadloos met de tools die dagelijks gebruikt. Verbeter de workflow van je team met de duizenden integraties, apps, en meer met elke integratie die met Jira Cloud werkt.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
seamlessly | naadloos |
connect | verbind |
jira | jira |
management | management |
cloud | cloud |
your | je |
workflow | workflow |
integrations | integraties |
apps | apps |
integration | integratie |
the | de |
tools | tools |
works | werkt |
every | elke |
use | gebruikt |
improve | verbeter |
thousands | duizenden |
and | en |
with | met |
of | van |
more | meer |
every day | dagelijks |
EN Connect with thousands of like-minded peers to ask all your Mimecast questions, share product ideas, view Knowledge Base documentation and climb the community leaderboards!
NL Kom in contact met duizenden gelijkgestemde collega's om al uw vragen over Mimecast te stellen, productideeën te delen, documenten uit de Knowledge Base te raadplegen en de top van de community scoreborden te bereiken!
Anglès | Neerlandès |
---|---|
documentation | documenten |
community | community |
mimecast | mimecast |
the | de |
to | om |
connect | contact |
thousands | duizenden |
questions | vragen |
and | en |
EN Your Ironhack journey doesn’t end once you have finished your course. After graduation, connect with thousands of international Ironhackers through our extensive events and dedicated continuous learning program.
NL Je Ironhack reis eindigt niet als je klaar bent met de bootcamp. Kom na je afstuderen in contact met duizenden internationale Ironhackers via onze uitgebreide evenementen en continuous learning programma.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
finished | klaar |
graduation | afstuderen |
international | internationale |
extensive | uitgebreide |
program | programma |
events | evenementen |
your | je |
journey | reis |
after | na |
connect | contact |
thousands | duizenden |
you | bent |
our | in |
and | en |
dedicated | de |
EN You?ll learn how to start, grow, and monetize your podcast ? and be able to connect with thousands of other fellow podcasters.
NL Je leert hoe je je podcast te starten, te groeien en te gelde te maken - en bent in staat om verbinding te maken met duizenden andere collega-podcasters.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
grow | groeien |
podcast | podcast |
podcasters | podcasters |
your | je |
to | om |
connect | verbinding |
other | andere |
how | hoe |
thousands | duizenden |
with | met |
you | bent |
learn | en |
start | starten |
able | in staat om |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN Connect with thousands of like-minded peers to ask all your Mimecast questions, share product ideas, view Knowledge Base documentation and climb the community leaderboards!
NL Kom in contact met duizenden gelijkgestemde collega's om al uw vragen over Mimecast te stellen, productideeën te delen, documenten uit de Knowledge Base te raadplegen en de top van de community scoreborden te bereiken!
Anglès | Neerlandès |
---|---|
documentation | documenten |
community | community |
mimecast | mimecast |
the | de |
to | om |
connect | contact |
thousands | duizenden |
questions | vragen |
and | en |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN There are thousands of apps that can help improve things like your site load speed and marketing efforts, and help you connect with your customers in new ways
NL Er zijn duizenden apps beschikbaar die je helpen je website sneller te laten laden, je marketinginspanningen te optimaliseren en op creatieve manieren klanten te bereiken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
apps | apps |
load | laden |
speed | sneller |
customers | klanten |
ways | manieren |
your | je |
site | website |
with | op |
there | er |
thousands | duizenden |
help | helpen |
and | en |
can | laten |
are | beschikbaar |
that | die |
EN Seamlessly connect Jira Work Management to the tools you use every day. Improve your team's workflow with thousands of integrations, apps, and more with any integration that works for Jira Cloud.
NL Verbind Jira Work Management naadloos met de tools die dagelijks gebruikt. Verbeter de workflow van je team met de duizenden integraties, apps, en meer met elke integratie die met Jira Cloud werkt.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
seamlessly | naadloos |
connect | verbind |
jira | jira |
management | management |
cloud | cloud |
your | je |
workflow | workflow |
integrations | integraties |
apps | apps |
integration | integratie |
the | de |
tools | tools |
works | werkt |
every | elke |
use | gebruikt |
improve | verbeter |
thousands | duizenden |
and | en |
with | met |
of | van |
more | meer |
every day | dagelijks |
EN Connect thousands of apps for all your Atlassian products
NL Koppel duizenden apps voor al je Atlassian-producten
Anglès | Neerlandès |
---|---|
atlassian | atlassian |
apps | apps |
your | je |
products | producten |
thousands | duizenden |
for | voor |
EN Connect with thousands of channels and save time through smart automation.
NL Connect met duizenden kanalen en bespaar tijd door slimme automatisering.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
connect | connect |
channels | kanalen |
save | bespaar |
time | tijd |
smart | slimme |
automation | automatisering |
and | en |
thousands | duizenden |
with | met |
of | door |
EN Seahawk helps thousands of GoDaddy customers on pro connect with WordPress support and web services
NL Seahawk helpt duizenden GoDaddy klanten op pro connectie met WordPress support en web services
Anglès | Neerlandès |
---|---|
customers | klanten |
wordpress | wordpress |
web | web |
helps | helpt |
support | support |
services | services |
pro | pro |
and | en |
thousands | duizenden |
on | op |
EN Connect to thousands of applications via prebuilt connectors
NL Maak verbinding met duizenden applicaties via vooraf gebouwde connectoren
Anglès | Neerlandès |
---|---|
connect | verbinding |
applications | applicaties |
connectors | connectoren |
thousands | duizenden |
to | maak |
EN With the Zapier extension, you have the ability to connect your app to thousands of other online services
NL Met de Zapier-add-on hebt u de mogelijkheid om uw app met duizenden andere online diensten te verbinden
Anglès | Neerlandès |
---|---|
zapier | zapier |
ability | mogelijkheid |
app | app |
online | online |
services | diensten |
the | de |
to | om |
other | andere |
your | verbinden |
thousands | duizenden |
with | met |
you | u |
EN Hence, they have decided to connect the app to thousands more through Zapier
NL Daarom hebben ze besloten om de app via Zapier aan duizenden anderen te koppelen
Anglès | Neerlandès |
---|---|
decided | besloten |
thousands | duizenden |
zapier | zapier |
the | de |
to | om |
app | app |
they | ze |
have | hebben |
through | via |
EN SSO Connect is deployed with thousands of organizations across all industries.
NL SSO Connect wordt ingezet in duizenden organisaties in alle bedrijfstakken.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
sso | sso |
connect | connect |
is | wordt |
deployed | ingezet |
organizations | organisaties |
industries | bedrijfstakken |
across | in |
thousands | duizenden |
all | alle |
EN Paste your RSS feed into the new feed section of Podcasts Connect (formerly iTunes Connect) and click Validate.
NL Plak uw RSS-feed in de nieuwe voersectie van Podcasts Connect (voorheen iTunes Connect) en klik op Valideren.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
feed | feed |
podcasts | podcasts |
itunes | itunes |
click | klik |
validate | valideren |
new | nieuwe |
the | de |
formerly | voorheen |
rss | rss |
rss feed | rss-feed |
into | in |
and | en |
your | connect |
EN Fortunately, their first impressions of the Profoto Connect and the A1 were a lot more positive. "Compared with what we'd previously experienced, the Profoto Connect is user-friendly and easy to understand - suddenly everything seems so logical."
NL Gelukkig waren hun eerste reacties op de Profoto Connect en de A1 heel wat positiever. "Vergeleken met onze eerdere ervaringen is de Profoto Connect gebruiksvriendelijk en eenvoudig te begrijpen - alles leek opeens zo logisch."
Anglès | Neerlandès |
---|---|
profoto | profoto |
connect | connect |
easy | eenvoudig |
logical | logisch |
is | is |
the | de |
a | a |
fortunately | gelukkig |
were | waren |
compared | vergeleken |
with | op |
their | hun |
lot | te |
understand | begrijpen |
and | en |
what | wat |
EN Step 3Attach a remote, such as the Profoto Connect, in your camera?s hot shoe to wirelessly connect your camera and flash
NL Stap 3Bevestig een remote, bijvoorbeeld de Profoto Connect, aan de hot shoe van je camera om deze draadloos te verbinden met je flitser
Anglès | Neerlandès |
---|---|
remote | remote |
profoto | profoto |
camera | camera |
wirelessly | draadloos |
such as | bijvoorbeeld |
the | de |
your | je |
to | om |
step | stap |
a | een |
connect | connect |
in | deze |
EN Connect via profile connect or Bluetooth to record your ride and get navigated by komoot.
NL Verbind met profile connect of Bluetooth om je ritten op te nemen en door komoot genavigeerd te worden.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
profile | profile |
bluetooth | bluetooth |
komoot | komoot |
or | of |
to | om |
your | je |
by | door |
and | en |
get | met |
via | op |
EN Connect to the servera. For Windows, you can refer to the following guide: Connect to Your Server via RDPb. If you need to Remote Desktop into Mac, then follow this guide: How to RDP into your Windows Server from a Mac
NL Maak verbinding met de servereen. Voor Windows kunt u verwijzen naar de volgende gids: Maak verbinding met uw server via RDPb. Als u de bureaublad op afstand in Mac wilt opmaken, volgt u deze handleiding: RDP naar uw Windows Server vanaf een Mac
Anglès | Neerlandès |
---|---|
connect | verbinding |
windows | windows |
server | server |
rdp | rdp |
mac | mac |
follow | volgt |
the | de |
refer | verwijzen |
remote | afstand |
to | vanaf |
desktop | bureaublad |
into | in |
you can | kunt |
this | deze |
for | voor |
you | u |
guide | gids |
if | als |
a | volgende |
EN Creating An FTP Account In cPanel How Do I Connect Filezilla To cPanel? You can connect your account and access your site via FTP with...
NL Een FTP-account aanmaken in cPanel Hoe verbind ik Filezilla met cPanel? U kunt uw account aansluiten en toegang krijgen tot uw site via FTP...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
ftp | ftp |
cpanel | cpanel |
i | ik |
filezilla | filezilla |
in | in |
site | site |
account | account |
connect | verbind |
access | toegang |
and | en |
you can | kunt |
with | met |
creating | aanmaken |
you | u |
via | via |
EN Offer your visitors a social connect function to create their account or login in 1 click with Facebook, Google, PayPal, Amazon, Twitter or LinkedIn. Social Login installs where you want the buttons to connect with social networks.
NL Bied bezoekers een social connect functie aan om hun account aan te maken of in te loggen met 1 klik via Facebook, Google, PayPal, Amazon, Twitter of LinkedIn. Social Login installeert, waar u maar wilt, de verbindingsknoppen met sociale netwerken.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
offer | bied |
visitors | bezoekers |
function | functie |
click | klik |
paypal | paypal |
amazon | amazon |
installs | installeert |
or | of |
login | login |
in | in |
the | de |
to | om |
account | account |
networks | netwerken |
where | waar |
create | maken |
a | een |
with | met |
their | hun |
want | wilt |
your | connect |
social | social |
you | u |
EN Take part in the free escaperoom Re-Connect! Always wanted to do an escaperoom, but never got around to it? Fond of your smartphone, but don't know what's inside? Then participate in the free escaperoom Re-Connect.Read More
NL Neem deel aan de gratis escaperoom Re-Connect! Wilde je altijd al een escaperoom doen, maar kwam je er nog niet toe? Verzot op je smartphone, maar weet je niet wat er in zit? Doe danRead More
Anglès | Neerlandès |
---|---|
smartphone | smartphone |
always | altijd |
in | in |
free | gratis |
the | de |
more | more |
to | toe |
wanted | wilde |
but | |
your | je |
it | maar |
EN Register your own professional domain and connect it to your site. With a paid plan you can also connect a matching email address.
NL Registreer je eigen professionele domein en koppel het aan je website. Met een betaald pakket kun je ook een bijpassend e-mailadres koppelen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
paid | betaald |
mailadres | |
domain | domein |
you can | kun |
professional | professionele |
site | website |
own | eigen |
a | een |
register | - |
your | je |
and | en |
with | met |
EN Clicking the Connect button will allow you to connect your account with the payment processor to your store.
NL Klik op het Aansluiten Knop staat u toe om uw account aan te sluiten bij de betaalprocessor in uw winkel.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
store | winkel |
button | knop |
account | account |
the | de |
clicking | klik |
your | sluiten |
to | om |
with | bij |
connect | aansluiten |
you | u |
EN How can I address the message "Unable to connect USB device to virtual machine now. Try to connect this USB device later." Visit KB 10136.
NL Wat moet ik doen als het volgende bericht wordt weergegeven: 'Kan USB-apparaat nu niet verbinden met de virtuele machine. Probeer dit USB-apparaat later te verbinden.'Zie KB 10136.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
i | ik |
message | bericht |
usb | usb |
device | apparaat |
virtual | virtuele |
machine | machine |
try | probeer |
kb | kb |
now | nu |
the | de |
can | kan |
later | later |
connect | verbinden |
this | dit |
EN Connect. Optimize. Grow. With Trading Grid, OpenText customers can successfully connect people, systems and things, optimize productivity, and grow their business.
NL Aansluiten. Optimaliseer. Toenemen. Met Trading Grid, OpenText klanten kunnen met succes mensen, systemen en dingen verbinden, de productiviteit optimaliseren en hun bedrijf laten groeien.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
optimize | optimaliseren |
opentext | opentext |
customers | klanten |
people | mensen |
productivity | productiviteit |
grid | grid |
systems | systemen |
grow | groeien |
connect | verbinden |
trading | trading |
business | bedrijf |
with | met |
successfully | met succes |
and | en |
things | dingen |
their | hun |
Es mostren 50 de 50 traduccions