Tradueix "anything you would" a Neerlandès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "anything you would" de Anglès a Neerlandès

Traducció de anything you would

"anything you would" a Anglès es pot traduir a les següents paraules/frases Neerlandès:

anything - aan aanpassen al alle alles als altijd andere bent biedt bij bijzonder blijven daarnaast dan dankzij dat de deze die dit doen doet door dus echt een eenvoudig eigen elk elke en enige er zijn ga gaan gaat gebruikt geen geval goed heb hebben hebt heeft helpen het het is hier hoe hoeft houden hun iemand iets ik in in de is is het je je hebt jouw kan komen krijgen krijgt kun kunnen maak maakt maar maken manier mee meer meerdere meest mensen met mijn moet moeten na naar naar de nemen niet niets nog nooit nu of om om te omdat ons onze ook op op de open over overal staat te te doen toe toegang tot u uit uw van van de van een veel verder verschillende vinden volledig voor voor de voordat vragen waar waarmee wanneer wat we werk werken weten wij wilt worden wordt zal ze zeker zelf zich zien ziet zijn zo zoals zodat zonder zou zouden zullen
you - aan aangezien aantal al alle alleen alles als altijd andere anders begrijpen beheren bekijken ben ben je bent bepaalde beschikbaar beter bij bij de bijvoorbeeld binnen blijven daar daarnaast dan dat de deze die dingen dit doen doet door dus echt een eenvoudig eigen elk elke en er er zijn gaan gaat gebruik gebruiken gebruikt geeft geen gegevens gemaakt gemakkelijk gewoon gratis heb hebben hebt heeft het het is hier hoe hoeft hun iedereen iets in in de indien informatie is is het je je hebt je moet je wilt jezelf jij jou jouw kan kiezen komt kopen krijgen krijgt kun kunnen kunt maakt maar maken mee meer meerdere mensen met moet moment na naar naar de neem nemen net niet niet- niets nieuwe nodig nog nooit nu of om om te omdat ons onze ook op op de over per precies producten samen sommige staan staat stap te tijd toe toegang tot u uit uw van van de van een vanaf veel verder verzoeken via vinden volledig voor voor de vragen waar waarin waarmee waarom waarop wanneer want wat we we hebben weet je welke werken weten wie wij wil wil je willen wilt wilt u worden wordt zal ze zeker zelf zelfs zich zie zien zijn zo zoals zodat zorgen zou zullen zult één
would - aan af al alle alleen alles als andere app bedrijf ben bent beschikbaar bij bijvoorbeeld blijven contact daarom dag dan dat de deze die dit dit is doen door dus echt een eerste eigen elk elke en ervoor extra gaan gaat gebruiken gebruikt geen gemaakt geval geven geweest goed had hadden heb hebben hebt heeft helpen het het is hier hoe hun iets in in de informatie is jaar je jij jou jouw kan komen kon krijgen kunnen kunt kunt u maar maken mee meer mensen met mijn misschien moet moeten mogelijk naar naar de nemen niet nodig nog nu of om omdat onder ons ontvangen onze ook op organisatie over plaats producten seo stellen te team terwijl tijdens toe toegang tot tussen u u kunt uit uw van van de van een vervolgens via vinden voor voor de vragen waar waarom waarop waarschijnlijk wanneer was wat we we hebben welke werd werk werken weten wij wil wil je willen wilt wilt u worden wordt zal ze zelf zich zien ziet zij zijn zo zoals zodat zonder zou zou zijn zouden zullen één

Traducció de Anglès a Neerlandès de anything you would

Anglès
Neerlandès

EN We expect you to be a respectful contributor to our platform. So play nice. Don’t post anything harmful, hateful, discriminatory, defamatory or obscene. And don’t lie, bully, blackmail, make threats or do anything illegal.

NL We verwachten dat je je respectvol opstelt op ons platform. Dus houd het netjes. Deel niets dat schadelijk, haatdragend, discriminerend, lasterlijk of obsceen is. Lieg niet, intimideer niet, chanteer niet, bedreig niemand en doe niks illegaals.

Anglès Neerlandès
expect verwachten
platform platform
harmful schadelijk
or of
we we
be houd
dont niet
and en
to deel
our ons
post het
so dus

EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.

NL 7. Vervolgens zou u de map toevoegen waarmee u de gebruikersnaam toegang wilt verlenen. Dit kan elke map zijn. Als dit echter voor een ontwikkelaar is, kiest u alleen de map waar ze toegang tot nodig hebben.

Anglès Neerlandès
add toevoegen
directory map
username gebruikersnaam
access toegang
developer ontwikkelaar
grant verlenen
is is
the de
need nodig
would zou
can kan
for voor
a een
you u
to vervolgens
if als
pick kiest
they ze
this dit

EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.

NL 7. Vervolgens zou u de map toevoegen waarmee u de gebruikersnaam toegang wilt verlenen. Dit kan elke map zijn. Als dit echter voor een ontwikkelaar is, kiest u alleen de map waar ze toegang tot nodig hebben.

Anglès Neerlandès
add toevoegen
directory map
username gebruikersnaam
access toegang
developer ontwikkelaar
grant verlenen
is is
the de
need nodig
would zou
can kan
for voor
a een
you u
to vervolgens
if als
pick kiest
they ze
this dit

EN Would you create a waiting list in case you have 10 enrollments? Would that push potential students away? Would love to hear your thoughts

NL Zou je een wachtlijst maken als je 10 inschrijvingen hebt? Zou dat potentiële studenten wegjagen? Hoor graag uw mening

Anglès Neerlandès
potential potentiële
students studenten
your je
list een
would zou
to hoor
create maken
that dat

EN But this doesn't take anything away from the experience: If anything, it makes the atmosphere all the more mystical

NL Dit doet echter niets af aan de belevenis: de stemming is daardoor des te mystieker

Anglès Neerlandès
away af
experience belevenis
the de
this dit
but
from aan

EN But this doesn't take anything away from the experience: If anything, it makes the atmosphere all the more mystical

NL Dit doet echter niets af aan de belevenis: de stemming is daardoor des te mystieker

Anglès Neerlandès
away af
experience belevenis
the de
this dit
but
from aan

EN Please feel encouraged to comment below if there are any add-on services you would like us to offer. What would make your hosting experience with us even better? We would love to hear your thoughts.

NL Voel je alsjeblieft aangemoedigd om hieronder te reageren als er aanvullende services zijn die je ons wilt laten aanbieden. Wat zou uw hostingervaring bij ons nog beter maken? We horen graag uw mening.

Anglès Neerlandès
feel voel
encouraged aangemoedigd
add aanvullende
below hieronder
your je
better beter
with bij
we we
please alsjeblieft
there er
us ons
to om
services services
would zou
hear horen
what wat
if als

EN For example, for Denmark your expert would be an authorised (autorisert) translator, whereas for the United Kingdom, you would need a regular translator who would then be required to go to a notary public for a certificate.

NL Voor Denemarken zou je expert bijvoorbeeld een officieel erkende vertaler (autorisert) moeten zijn, terwijl je in het Verenigd Koninkrijk een gewone vertaler nodig hebt van wie vervolgens wordt verlangd dat hij naar een notaris gaat voor een certificaat.

Anglès Neerlandès
denmark denemarken
translator vertaler
kingdom koninkrijk
regular gewone
certificate certificaat
your je
required hebt
expert expert
would zou
need nodig
for voor
united verenigd
who wie

EN For those that would like to build a custom computer, I thought I would throw in a recommendation on what I would get as of March 2018

NL Voor degenen die een aangepaste computer willen bouwen, dacht ik dat ik een aanbeveling zou doen over wat ik vanaf maart 2018 zou krijgen

Anglès Neerlandès
computer computer
recommendation aanbeveling
march maart
i ik
would zou
custom aangepaste
for voor
a een
to vanaf
what wat
that dat

EN There is one more thing, though: We want to hear your thoughts! Please feel welcome to comment below if you have questions about our live support or if there is anything you would like to share

NL Er is echter nog een ding: we willen je gedachten horen! Voel je een welkom om hieronder te reageren als je vragen hebt over onze live-ondersteuning of als er iets is dat je zou willen delen

Anglès Neerlandès
thoughts gedachten
feel voel
welcome welkom
is is
or of
we we
live live
to om
your je
support ondersteuning
hear horen
below hieronder
our onze
would zou
share delen
there er
more te
if als

EN We’ve done 80% of the work a consultant would charge you for. Anything that can be prefilled in the documents is already done, and the remaining adaptation you need to do is clearly marked with comments and instructions.

NL We hebben 80% van het werk gedaan waar een consultant u geld voor zou rekenen. Alles wat vooringevuld kan worden is reeds gedaan, en de overige aanpassingen die u dient te doen zijn duidelijk gemarkeerd met opmerkingen en instructies.

Anglès Neerlandès
consultant consultant
clearly duidelijk
marked gemarkeerd
instructions instructies
is is
the de
done gedaan
work werk
can kan
be worden
to geld
comments opmerkingen
with met
and en
remaining zijn
of van
a een
would zou
you u
do doen
that die

EN Apple's latest iPad Air is the closest thing you can get to the iPad Pro without spending big bucks, but would you lose anything going the Air route?

NL Apples nieuwste iPad Air komt het dichtst in de buurt van de iPad Pro zonder veel geld uit te geven, maar zou je iets verliezen op de Air-route?

Anglès Neerlandès
lose verliezen
air air
latest nieuwste
ipad ipad
the de
route route
closest dichtst
to geld
pro pro
going van
thing van de
without zonder
would zou
but
is het

EN In case there is anything you would like to have included in this package, please let us know and we will create a custom-fit package for you!

NL Mocht er iets zijn dat je graag in dit pakket zou willen hebben, laat het ons dan weten en we maken een pakket op maat voor je!

Anglès Neerlandès
package pakket
please graag
in in
we we
there er
let laat
for voor
would zou
to willen
have hebben
and en
a een
this dit
us ons

EN In case there is anything else you would like to have included in this package, please let us know and we will create a custom-fit package for you!

NL Mocht er iets anders zijn dat je graag in dit pakket zou willen hebben, laat het ons dan weten en we zullen een pakket op maat voor je maken!

Anglès Neerlandès
package pakket
please graag
in in
we we
there er
else anders
let laat
will zullen
for voor
would zou
to willen
have hebben
and en
a een
this dit
us ons

EN Should you nevertheless encounter anything that is incorrect or out of date, we would appreciate it if you could let us know

NL Mocht u toch iets tegenkomen dat onjuist of verouderd is, dan stellen wij het op prijs als u ons dit laat weten

Anglès Neerlandès
encounter tegenkomen
incorrect onjuist
is is
or of
out op
let laat
know weten
we wij
that dat
you toch
of stellen
if als
us ons

EN We’ve done 80% of the work a consultant would charge you for. Anything that can be prefilled in the documents is already done, and the remaining adaptation you need to do is clearly marked with comments and instructions.

NL We hebben 80% van het werk gedaan waar een consultant u geld voor zou rekenen. Alles wat vooringevuld kan worden is reeds gedaan, en de overige aanpassingen die u dient te doen zijn duidelijk gemarkeerd met opmerkingen en instructies.

Anglès Neerlandès
consultant consultant
clearly duidelijk
marked gemarkeerd
instructions instructies
is is
the de
done gedaan
work werk
can kan
be worden
to geld
comments opmerkingen
with met
and en
remaining zijn
of van
a een
would zou
you u
do doen
that die

EN In case there is anything you would like to have included in this package, please let us know and we will create a custom-fit package for you!

NL Mocht er iets zijn dat je graag in dit pakket zou willen toevoegen, laat het ons dan weten en we maken een pakket op maat voor je!

Anglès Neerlandès
package pakket
please graag
in in
we we
there er
let laat
for voor
would zou
to willen
and en
a een
this dit
us ons

EN In case there is anything else you would like to have included in this package, please let us know and we will create a custom-fit package for you!

NL Mocht er iets anders zijn dat je graag in dit pakket zou willen hebben, laat het ons dan weten en we zullen een pakket op maat voor je maken!

Anglès Neerlandès
package pakket
please graag
in in
we we
there er
else anders
let laat
will zullen
for voor
would zou
to willen
have hebben
and en
a een
this dit
us ons

EN Built-in analysis tools, such as key driver analysis, AI-powered insights and crosstab reports, help you quickly make sense of your results – and our market research experts would be happy to provide analytics and reporting if you need anything custom.

NL Met de ingebouwde tools, zoals analyse van belangrijkste drijfveren, door AI gedreven inzichten en kruistabellen, heeft u meteen een duidelijk beeld van uw resultaten. Onze experts in marktonderzoek helpen u graag met analyses en rapporten op maat.

Anglès Neerlandès
tools tools
key belangrijkste
ai ai
powered gedreven
experts experts
in in
and en
you u
insights inzichten
your uw
results resultaten
analysis analyse
reports rapporten
our onze
as zoals
analytics analyses
help helpen
built-in ingebouwde
of van

EN Apple's latest iPad Air is the closest thing you can get to the iPad Pro without spending big bucks, but would you lose anything going the Air route?

NL Apples nieuwste iPad Air komt het dichtst in de buurt van de iPad Pro zonder veel geld uit te geven, maar zou je iets verliezen op de Air-route?

Anglès Neerlandès
lose verliezen
air air
latest nieuwste
ipad ipad
the de
route route
closest dichtst
to geld
pro pro
going van
thing van de
without zonder
would zou
but
is het

EN Is there anything else you would like to communicate to the designers?

NL Is er nog iets anders dat je wilt communiceren aan de designers?

Anglès Neerlandès
designers designers
is is
the de
communicate communiceren
there er
else anders

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about your legal transcription needs.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over uw juridische transcriptiebehoeften.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you and see how we can best serve your needs.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten. Als je liever e-mail wilt, kun je ons hier mailen:

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about your journalistic transcription needs.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten over je journalistieke transcriptiebehoeften.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your radio station or podcasting studio.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw radiostation of podcastingstudio.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your nonprofit.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw non-profit.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your research and consulting firms.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw onderzoeks- en adviesbureaus.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your sales team.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw verkoopteam.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your agency.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw bureau.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your media monitoring agency.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw mediamonitoringbureau.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about how transcription can improve your content's accessibility.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten over hoe transcriptie de toegankelijkheid van je content kan verbeteren.

EN Just be sure you know your dog's stomach can handle it and don't include anything that would be dangerous to them, like cooked bones.

NL Zorg er wel voor dat je weet wat je hond kan hebben en geef hem niets wat gevaarlijk kan zijn, zoals uitgekookte beenderen.

Anglès Neerlandès
dangerous gevaarlijk
your je
can kan
you know weet
like zoals
sure dat
and en

EN Sell physical products that you would ship, such as t-shirts, merch, prints and anything else.

NL Verkoop fysieke producten die u zou verzenden, zoals t-shirts, merch, prints en wat dies meer zij.

Anglès Neerlandès
sell verkoop
physical fysieke
shirts t-shirts
products producten
ship verzenden
else meer
and en
as zoals
that die
you u
would zou

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about your legal transcription needs.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over uw juridische transcriptiebehoeften.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you and see how we can best serve your needs.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten. Als je liever e-mail wilt, kun je ons hier mailen:

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about your journalistic transcription needs.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten over je journalistieke transcriptiebehoeften.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your nonprofit.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw non-profit.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your radio station or podcasting studio.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw radiostation of podcastingstudio.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your research and consulting firms.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw onderzoeks- en adviesbureaus.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your agency.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw bureau.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your sales team.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw verkoopteam.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your media monitoring agency.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw mediamonitoringbureau.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about how transcription can improve your content's accessibility.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten over hoe transcriptie de toegankelijkheid van je content kan verbeteren.

EN I bet you would give anything to just have your online store on the first page of Google. Having a blog can help immensely in promoting your online store.

NL Ik wed dat u er alles voor over zou hebben om uw online winkel op de eerste pagina van Google te krijgen. Het hebben van een blog kan enorm helpen bij het promoten van uw online winkel.

Anglès Neerlandès
online online
immensely enorm
i ik
store winkel
page pagina
blog blog
in bij
the de
to om
on op
google google
can kan
help helpen
promoting promoten
would zou
give voor
you u
have hebben
of van

EN Is there anything else you would like to communicate to the designers?

NL Is er nog iets anders dat je wilt communiceren aan de designers?

Anglès Neerlandès
designers designers
is is
the de
communicate communiceren
there er
else anders

EN As an organization we are busy mapping everything out and would also like to hear if we can help with anything

NL Wij zijn als organisatie bezig om alles in kaart te brengen en horen ook graag als we ergens bij kunnen helpen

Anglès Neerlandès
organization organisatie
busy bezig
mapping kaart
help helpen
we we
with bij
to om
everything alles
can kunnen
out te
and en
hear horen

EN Do you have an interesting career, have you completed a great project or do you have a specialism that you would like to share with others? If so, we would like you to get in touch

NL Heb je een interessante loopbaan, een mooi project afgerond of een specialisme dat je wilt delen met anderen? Dan komen we graag met je in contact

Anglès Neerlandès
interesting interessante
career loopbaan
completed afgerond
project project
others anderen
great mooi
or of
in in
we we
touch contact
a een

EN Would you like to know more about the pentest prices and would you like a quote size, so you know exactly where you stand? Then contact us on

NL Wilt u meer weten over de pentest prijzen en wilt u graag een offerte op maat, zodat u precies weet waar u aan toe bent? Neem dan contact met ons op

Anglès Neerlandès
prices prijzen
quote offerte
size maat
exactly precies
contact contact
the de
on op
where waar
you know weet
a een
you bent
more meer
and en
us ons

EN Yes, of course. Send us an email with your request, if you would like to see something else or you have something particular in mind that you would like to see and we will send you an offer.

NL Ja, natuurlijk. Stuur ons een e-mail met uw verzoek, als u graag iets anders zou willen zien of als u iets bijzonders in gedachten heeft dat u graag zou willen zien en wij sturen u een offerte.

Anglès Neerlandès
offer offerte
or of
in in
request verzoek
yes ja
and en
we wij
of course natuurlijk
something iets
with met
to willen
that dat
email mail
if als
you u
would zou

EN What would you do if you had an extra 3 hours free? What would you talk about with a friend for 3 hours?

NL Wat zou je doen als je 3 uur extra vrij had? Waar zou je 3 uur lang met een vriendin over praten?

Anglès Neerlandès
free vrij
what wat
would zou
extra extra
with met
about over
do doen
hours uur
if als
a een
friend je

Es mostren 50 de 50 traduccions