Tradueix "each episode includes" a Coreà

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "each episode includes" de Anglès a Coreà

Traducció de Anglès a Coreà de each episode includes

Anglès
Coreà

EN When a listener follows an episodic show where a bonus episode is the latest published episode, that bonus episode is automatically downloaded

KO 보너스 에피소드가 가장 최근에 게시된 프로램을 청취자가 팔로우하는 경우 보너스 에피소드가 자동으로 다운로드됩니다

Transliteració boneoseu episodeuga gajang choegeun-e gesidoen peulogeulaem-eul cheongchwijaga pallouhaneun gyeong-u boneoseu episodeuga jadong-eulo daunlodeudoebnida

EN Similarly, when a listener follows a serialized show, and a bonus episode is among the first three episodes, that bonus episode is automatically downloaded

KO 마찬가지로 청취자가 시리즈로 구성된 프로램을 팔로우하고 보너스 에피소드가 처음 3개 에피소드 중 하나인 경우, 해당 보너스 에피소드가 자동으로 다운로드됩니다

Transliteració machangajilo cheongchwijaga silijeulo guseongdoen peulogeulaem-eul pallouhago boneoseu episodeuga cheoeum 3gae episodeu jung hanain gyeong-u, haedang boneoseu episodeuga jadong-eulo daunlodeudoebnida

EN Each episode includes AWS news, tech tips, and interviews with startups, AWS partners, and AWS employees.

KO 의 에피소드에서는 AWS 뉴스, 기술 팁, 스타트업 인터뷰, AWS 파트너, AWS 직원들을 비롯하여 다양한 내용을 다룹니다.

Transliteració gaggag-ui episodeueseoneun AWS nyuseu, gisul tib, seutateueob inteobyu, AWS pateuneo, AWS jig-wondeul-eul biloshayeo dayanghan naeyong-eul dalubnida.

Anglès Coreà
aws aws

EN By setting up each episode with nested Unity Timelines and Prefab assets, multiple artists could work in one beat without overwriting each other’s work.

KO 에피소드를 중첩된 Unity 타임라인 프리팹 에셋으로 설정하면 여러 아티스트가 다른 아티스트의 작업을 덮어 쓰지 않고 구역에서 작업할 수 있습니다.

Transliteració gag episodeuleul jungcheobdoen Unity taimlain mich peulipaeb eses-eulo seoljeonghamyeon yeoleo atiseuteuga daleun atiseuteuui jag-eob-eul deop-eo sseuji anhgo han guyeog-eseo jag-eobhal su issseubnida.

EN On the Videos tab, you can also create a custom price for each episode and allow viewers to stream certain episodes for free.

KO 동영상 탭에서는 에피소드의 사용자 지정 가격을 설정하고 시청자가 특정 에피소드를 무료로 스트리밍할 있도록 허용할 있습니다.

Transliteració dong-yeongsang taeb-eseoneun gag episodeuui sayongja jijeong gagyeog-eul seoljeonghago sicheongjaga teugjeong episodeuleul mulyolo seuteuliminghal su issdolog heoyonghal sudo issseubnida.

EN After each episode was imagined in script form, it was put into Unity, skipping the traditional storyboarding process

KO 에피소드를 스크립트 형식으로 만든 후 기존의 스토리보드 작성 과정 없 바로 Unity로 가져왔습니다

Transliteració gag episodeuleul seukeulibteu hyeongsig-eulo mandeun hu gijon-ui seutolibodeu jagseong gwajeong eobs-i balo Unitylo gajyeowassseubnida

EN On the Videos tab, you can also create a custom price for each episode and allow viewers to stream certain episodes for free.

KO 동영상 탭에서는 에피소드의 사용자 지정 가격을 설정하고 시청자가 특정 에피소드를 무료로 스트리밍할 있도록 허용할 있습니다.

Transliteració dong-yeongsang taeb-eseoneun gag episodeuui sayongja jijeong gagyeog-eul seoljeonghago sicheongjaga teugjeong episodeuleul mulyolo seuteuliminghal su issdolog heoyonghal sudo issseubnida.

EN Episode date is the date the event is estimated to have taken place

KO 발생 일자는 사례가 발생 것으로 추정되는 일자입니다

Transliteració balsaeng iljaneun salyega balsaenghan geos-eulo chujeongdoeneun iljaibnida

EN On the Pricing tab of your VOD Settings, you can set your Rent All / Buy All or Subscription prices, as well as your default per-episode prices

KO VOD 설정의 가격 책정 탭에서 모두 대여 / 모두 구매 또는 구독 옵션에 대한 가격을 지정할 있으며 에피소드별 기본 가격도 책정할 수 있습니다

Transliteració VOD seoljeong-ui gagyeog chaegjeong taeb-eseo modu daeyeo / modu gumae ttoneun gudog obsyeon-e daehan gagyeog-eul jijeonghal su iss-eumyeo episodeubyeol gibon gagyeogdo chaegjeonghal su issseubnida

EN *Please note that, though you can set a promo code for single episodes within a series, you cannot specify which episode can be accessed with that code

KO *시리즈의 단일 에피소드에 대한 할인 코드를 설정할 는 있지만 해당 코드로 액세스할 수 있는 특정 에피소드를 지정할 는 없습니다

Transliteració *silijeuui dan-il episodeue daehan hal-in kodeuleul seoljeonghal suneun issjiman haedang kodeulo aegseseuhal su issneun teugjeong episodeuleul jijeonghal suneun eobs-seubnida

EN Your viewers will be able to apply this code to the episode of their choosing.

KO 시청자들은 원하는 에피소드에 코드를 적용시킬 수 있습니다.

Transliteració sicheongjadeul-eun wonhaneun episodeue kodeuleul jeog-yongsikil su issseubnida.

EN If you want to create a VIP access code while your title is in pre-order, you must have a main feature added to your Vimeo On Demand (if you’re selling a series, you must add at least one episode).

KO 틀의 선주문 기간 동안에 VIP 액세스 코드를 생성하려면 Vimeo 온디맨드 페지에 메인 동영상 올라와 있어야 합니다 (시리즈 작일 경우 최소 하나의 에피소드는 추가해야 합니다).

Transliteració taiteul-ui seonjumun gigan dong-an-e VIP aegseseu kodeuleul saengseonghalyeomyeon Vimeo ondimaendeu peijie mein dong-yeongsang-i ollawa iss-eoya habnida (silijeu jag-il gyeong-u choeso hanaui episodeuneun chugahaeya habnida).

EN Episode 10 - Deep dive into Asset & Configuration Management with Mindville Insight

KO 에피소드 10 - Mindville Insight를 통 자산 구성 관리 자세히 알아보기

Transliteració episodeu 10 - Mindville Insightleul tonghan jasan mich guseong gwanli jasehi al-abogi

EN Episode 11 - Empowering your business teams with self-service

KO 에피소드 11 - 셀프 서비스로 비즈니스 팀의 역량 강화

Transliteració episodeu 11 - selpeu seobiseulo bijeuniseu tim-ui yeoglyang ganghwa

EN Tableau Tea Talks Episode 4 - Embedded Analytics

KO 보다 효과적인 영업 실적 대시보드를 위 6가지 팁

Transliteració boda hyogwajeog-in yeong-eob siljeog daesibodeuleul wihan 6gaji tib

EN “We learned as we went and at first it took a few weeks to get the environment to the quality we needed. Now we can create a full 11-minute episode every week!”

KO “작업을 하면서 배워나갔습니다. 처음에는 작업 환경에 적응하여 원하는 품질을 달성하기까지 주 걸렸죠. 하지만 제 매주 11분 분량의 완성된 에피소드를 제작할 있게 되었습니다!"

Transliteració “jag-eob-eul hamyeonseo baewonagassseubnida. cheoeum-eneun jag-eob hwangyeong-e jeog-eunghayeo wonhaneun pumjil-eul dalseonghagikkaji myeoch ju geollyeossjyo. hajiman ije maeju 11bun bunlyang-ui wanseongdoen episodeuleul jejaghal su issge doeeossseubnida!"

EN In this episode of FireEye Chat, we dive deeper into election security and the emerging role of the general counsel.

KO 웨비나에서는 FireEye의 전문가들이 이란의 공격으로 인 현재의 위협 환경에 대해 개괄적으로 설명합니다.

Transliteració i webina-eseoneun FireEyeui jeonmungadeul-i ilan-ui gong-gyeog-eulo inhan hyeonjaeui wihyeob hwangyeong-e daehae gaegwaljeog-eulo seolmyeonghabnida.

EN The final episode of APAC Bluetooth Talks 2021 will take Bluetooth mesh for a brief insight into the market and technology of Bluetooth device networks solutions.

KO APAC의 마지막 에피소드 Bluetooth 회담 2021 걸릴 것 다 Bluetooth mesh 시장과 기술에 대한 간략 통찰력을 위해 Bluetooth 장치 네트워크 솔루션.

Transliteració APACui majimag episodeu Bluetooth hoedam 2021 geollil geos ida Bluetooth mesh sijang-gwa gisul-e daehan ganlyaghan tongchallyeog-eul wihae Bluetooth jangchi neteuwokeu sollusyeon.

Anglès Coreà
bluetooth bluetooth

EN This episode will focus on location services solutions in the 2021 Bluetooth Market Update. The onset of COVID-19 lockdowns led to a reduction in Bluetooth location services deployments...

KO 에피소드는 2021년 위치 서비스 솔루션에 초점을 맞출 것입니다. Bluetooth 시장 업트. COVID-19 잠금의 발병은 감소로 어졌다 Bluetooth 위치 서비스 배포 중...

Transliteració i episodeuneun 2021nyeon wichi seobiseu sollusyeon-e chojeom-eul majchul geos-ibnida. Bluetooth sijang eobdeiteu. COVID-19 jamgeum-ui balbyeong-eun gamsolo ieojyeossda Bluetooth wichi seobiseu baepo jung...

Anglès Coreà
bluetooth bluetooth

EN The Prestige Primer Episode 2: Tips for All Nine Operator Challenges

KO 콜 오브 듀티®: 블랙 옵스 콜드 워 전술 맵 정보: 뉴크타운 '84

Transliteració kol obeu dyuti®: beullaeg obseu koldeu wo jeonsul maeb jeongbo: nyukeutaun '84

EN Dear Traders, We had an excellent second episode of the Phemex Crypto Talk livestream. We must give a special thanks to everyone that tuned in and to the topnotch participants that made it possible……

KO 코인 거래는 마치 '부산행' 처럼 위기에 기회가 공동으로 주어진 도전며 오직 용감하고 현명 사람만 살아남을 수 있습니다. 따라서 Phe……

Transliteració koin geolaeneun machi 'busanhaeng' cheoleom wigie gihoega gongdong-eulo jueojin dojeon-imyeo ojig yong-gamhago hyeonmyeonghan salamman sal-anam-eul su issseubnida. ttalaseo Phe……

EN This episode IOC Refugee athlete Alaa Maso and Alphonso Boyle Davies - Canadian professional football player who plays for Bundesliga club Bayern Munich.

KO 에피소드는 IOC 난민 선 알라 마소와 분스리가 바에른 뮌헨에서 활약 중인 캐나다 축구 선 알폰소 보일 비스와 함께합니다.

Transliteració i episodeuneun IOC nanmin seonsu alla masowa bundeseuliga baieleun mwinhen-eseo hwal-yag jung-in kaenada chuggu seonsu alponso boil deibiseuwa hamkkehabnida.

EN In the second episode, Daniel and Eric are back again to cover how Workspace Essentials and Citrix ShareFile work better together in just over 5 minutes.

KO 두 번째 에피소드에서는 Daniel과 Eric 다시 번 5분 약간 넘는 시간 동안 Workspace Essentials Citrix ShareFile 어떻게 호환되는지 살펴 것입니다.

Transliteració du beonjjae episodeueseoneun Danielgwa Erici dasi han beon 5bun-i yaggan neomneun sigan dong-an Workspace Essentials mich Citrix ShareFilei eotteohge hohwandoeneunji salpyeobol geos-ibnida.

EN Ahead of the latest episode of EF Gone Racing at the alternative calendar, read how Lachlan Morton fared in the legendary dash through the Dales.

KO EF Gone Racing 번외 행사의 최신 에피소드에 앞서, 라클란 모튼이 데일스 지방의 전설적인 대회에서 겪은 스토리를 알아보세요.

Transliteració EF Gone Racing beon-oe haengsaui choesin episodeue apseo, lakeullan moteun-i deilseu jibang-ui jeonseoljeog-in daehoeeseo gyeokk-eun seutolileul al-aboseyo.

EN Trinity is the pilot episode for a VR series set in a future where humans have long been extinct and androids are fighting a final war against an all-powerful AI. 

KO 트리니티(Trinity)는 인류가 오래 전에 멸종되고 안드로드가 강력 AI와 마지막 전쟁을 벌는 미래를 리는 VR 시리즈의 파일럿 에피소드입니다. 

Transliteració teuliniti(Trinity)neun inlyuga olae jeon-e myeoljongdoego andeuloideuga ganglyeoghan AIwa majimag jeonjaeng-eul beol-ineun milaeleul geulineun VR silijeuui pailleos episodeu-ibnida. 

Anglès Coreà
vr vr

EN ADAM: Episode 3 reveals an opposing tribe of survivors, this one human and heavily armed

KO 아담: 에피소드 3(ADAM: Episode 3) 에서는 중무장한 한 명의 인간과 대립하는 생존자 부족에 대한 이야기를 들려줍니다

Transliteració adam: episodeu 3(ADAM: Episode 3) eseoneun jungmujanghan han myeong-ui ingangwa daelibhaneun saengjonja bujog-e daehan iyagileul deullyeojubnida

EN ADAM: The Mirror and ADAM: Episode 3 were achieved with Unity 2017.1.

KO 아담 미러(ADAM: The Mirror)와 아담 에피소드 3(ADAM: Episode 3)은 Unity 2017.1을 사용해 제작되었습니다.

Transliteració adam deo mileo(ADAM: The Mirror)wa adam episodeu 3(ADAM: Episode 3)eun Unity 2017.1eul sayonghae jejagdoeeossseubnida.

EN The Prestige Primer Episode 19: How to Complete Season Two’s Final 10 Zombies Season Challenges

KO 트, 콜 오브 듀티 안티치트 진행 상황 보고서

Transliteració eobdeiteu, kol obeu dyuti antichiteu jinhaeng sanghwang bogoseo

EN The Prestige Primer Episode 20: A Guide to Surviving the Corrupted Zones of Warzone™

KO 신규 워존에 오신 것을 환영합니다: 베르단스크 ‘84 오버뷰

Transliteració singyu wojon-e osin geos-eul hwan-yeonghabnida: beleudanseukeu ‘84 obeobyu

EN The Prestige Primer Episode 12: Taking Advantage of Season One’s Final Double XP Weekend

KO 콜 오브 듀티®: 블랙 옵스 콜드 워 워존 시즌 2에 대해 알아야 할 모든 것, 2월 26일 출시.

Transliteració kol obeu dyuti®: beullaeg obseu koldeu wo mich wojon sijeun 2e daehae al-aya hal modeun geos, 2wol 26il chulsi.

EN The Prestige Primer Episode 9: How to Complete Season One’s First 10 Multiplayer Season Challenges

KO 콜 오브 듀티 안티 치트 프로램 관련 업

Transliteració kol obeu dyuti anti chiteu peulogeulaem gwanlyeon eobdeiteu

EN The Prestige Primer Episode 1: Progression Toward Prestige

KO 콜 오브 듀티®: 블랙 옵스 콜드 워가 여러분을 환영합니다

Transliteració kol obeu dyuti®: beullaeg obseu koldeu woga yeoleobun-eul hwan-yeonghabnida

EN Dear Traders, The third episode of the Phemex Crypto Talk livestream is out. Special thanks to everyone that tuned in and to the participants that made it possible: @CanteringClark (Ryan) @FeraSY……

KO “Phemex 익행” 트레딩 대회 2차 지난 8월에  "Phemex 익행" 트레딩 대회 1차를 인기 많 얻어서 잘 마무리했습니다. 1차 트레딩 대회 참여……

Transliteració “Phemex su-ighaeng” teuleiding daehoe 2cha jinan 8wol-e  "Phemex su-ighaeng" teuleiding daehoe 1chaleul ingi manh-i eod-eoseo jal mamulihaessseubnida. 1cha teuleiding daehoe cham-yeo……

EN In the first episode of Cirque Blanc, meet France’s fastest female skiers as they get ready for their first competition of the Alpine Skiing World Cup circuit

KO Cirque Blanc 첫 번째 에피소드에서, 알파인 스키 월드컵 서킷 첫 번째 대회를 준비하고 있는 프랑스에서 가장 빠른 여자 스키선들을 만나보세요

Transliteració Cirque Blanc cheos beonjjae episodeueseo, alpain seuki woldeukeob seokis cheos beonjjae daehoeleul junbihago issneun peulangseueseo gajang ppaleun yeoja seukiseonsudeul-eul mannaboseyo

EN Follow Camila Copain and Nathan Besnard from Team France in this Monobob chapter and final episode from the Winter Youth Olympic Games 2020

KO 팀 프랑스 모노봅 선 카밀라 코팡과 나탄 베스나르의 야기, 동계 유스 올림픽 2020 마지막 에피소드를 팔로우하세요

Transliteració tim peulangseu monobob seonsu kamilla kopang-gwa natan beseunaleuui iyagi, dong-gye yuseu ollimpig 2020 majimag episodeuleul pallouhaseyo

EN A captivating episode that goes beyond the common scene, beyond the common said, in order to discover how his dream came true - and to celebrate imperfections.

KO 의 꿈은 어떻게 현실 되었는지 알아보고 또 불완전함을 기리는, 상식을 넘어서고 클리셰를 뛰어넘는 매혹적인 에피소드가 펼쳐집니다.

Transliteració geuui kkum-eun eotteohge hyeonsil-i doeeossneunji al-abogo tto bul-wanjeonham-eul gilineun, sangsig-eul neom-eoseogo keullisyeleul ttwieoneomneun maehogjeog-in episodeuga pyeolchyeojibnida.

EN The Prestige Primer Episode 2: Tips for All Nine Operator Challenges

KO 콜 오브 듀티®: 블랙 옵스 콜드 워 전술 맵 정보: 뉴크타운 '84

Transliteració kol obeu dyuti®: beullaeg obseu koldeu wo jeonsul maeb jeongbo: nyukeutaun '84

EN Ahead of the latest episode of EF Gone Racing at the alternative calendar, read how Lachlan Morton fared in the legendary dash through the Dales.

KO EF Gone Racing 번외 행사의 최신 에피소드에 앞서, 라클란 모튼이 데일스 지방의 전설적인 대회에서 겪은 스토리를 알아보세요.

Transliteració EF Gone Racing beon-oe haengsaui choesin episodeue apseo, lakeullan moteun-i deilseu jibang-ui jeonseoljeog-in daehoeeseo gyeokk-eun seutolileul al-aboseyo.

EN Episode date is the date the event is estimated to have taken place. It is the most accurate source of data over time.

KO 발생 일자는 사례가 발생 것으로 추정되는 일자입니다. 는 장시간에 걸쳐 가장 정확한 데터 원본입니다.

Transliteració balsaeng iljaneun salyega balsaenghan geos-eulo chujeongdoeneun iljaibnida. ineun jangsigan-e geolchyeo gajang jeonghwaghan deiteo wonbon-ibnida.

EN On the Pricing tab of your VOD Settings, you can set your Rent All / Buy All or Subscription prices, as well as your default per-episode prices

KO VOD 설정의 가격 책정 탭에서 모두 대여 / 모두 구매 또는 구독 옵션에 대한 가격을 지정할 있으며 에피소드별 기본 가격도 책정할 수 있습니다

Transliteració VOD seoljeong-ui gagyeog chaegjeong taeb-eseo modu daeyeo / modu gumae ttoneun gudog obsyeon-e daehan gagyeog-eul jijeonghal su iss-eumyeo episodeubyeol gibon gagyeogdo chaegjeonghal su issseubnida

EN For example, when I open the Episode Notes drawer on the right, it elegantly slides in

KO 예를 들어, 오른쪽에 있는 에피소드 노트 서랍을 열면 우아하게 들어옵니다

Transliteració yeleul deul-eo, oleunjjog-e issneun episodeu noteu seolab-eul yeolmyeon uahage deul-eoobnida

EN “We learned as we went and at first it took a few weeks to get the environment to the quality we needed. Now we can create a full 11-minute episode every week!”

KO “작업을 하면서 배워나갔습니다. 처음에는 작업 환경에 적응하여 원하는 품질을 달성하기까지 주 걸렸죠. 하지만 제 매주 11분 분량의 완성된 에피소드를 제작할 있게 되었습니다!"

Transliteració “jag-eob-eul hamyeonseo baewonagassseubnida. cheoeum-eneun jag-eob hwangyeong-e jeog-eunghayeo wonhaneun pumjil-eul dalseonghagikkaji myeoch ju geollyeossjyo. hajiman ije maeju 11bun bunlyang-ui wanseongdoen episodeuleul jejaghal su issge doeeossseubnida!"

EN Command Line Heroes Season 7, Episode 2: "From NSF to ISP"

KO 디지털 서비스 제공업체 되기

Transliteració dijiteol seobiseu jegong-eobche doegi

EN Command Line Heroes Season 4, Episode 4: "Floppies: The disks that changed the world"

KO 미에게 물어봐! 컨테너 스토리지

Transliteració deomiege mul-eobwa! keonteineo seutoliji

EN Content may be removed if multiple copies of a show or episode are submitted

KO 프로또는 에피소드의 사본을 여러 개 제출하는 경우 콘텐츠가 삭제될 수 있습니다

Transliteració peulogeulaem ttoneun episodeuui sabon-eul yeoleo gae jechulhaneun gyeong-u kontencheuga sagjedoel su issseubnida

EN If creators seek to publish an updated version of a show or episode, they should upload a replacement to the original.

KO 프로나 에피소드의 업트된 버전을 게시하고자 하는 경우, 원본을 대체하여 업로드해야 합니다.

Transliteració peulogeulaem-ina episodeuui eobdeiteudoen beojeon-eul gesihagoja haneun gyeong-u, wonbon-eul daechehayeo eoblodeuhaeya habnida.

EN Listeners can see which episodes have been downloaded by looking for the download icon to the right of an episode.

KO 청취자는 에피소드 오른쪽에 있는 다운로드 아콘을 찾아 어떤 에피소드가 다운로드되었는지 확인할 수 있습니다.

Transliteració cheongchwijaneun episodeu oleunjjog-e issneun daunlodeu aikon-eul chaj-a eotteon episodeuga daunlodeudoeeossneunji hwag-inhal su issseubnida.

EN When a listener follows a show categorized by the creator as “episodic,” the latest episode is automatically downloaded for instant offline playback

KO 크리에터가 “에피소드”로 분류 프로램을 청취자가 팔로우하면 최신 에피소드가 자동으로 다운로드되어 즉시 오프라인 재생 가능합니다

Transliteració keulieiteoga “episodeu”lo bunlyuhan peulogeulaem-eul cheongchwijaga pallouhamyeon choesin episodeuga jadong-eulo daunlodeudoeeo jeugsi opeulain jaesaeng-i ganeunghabnida

EN Automatic Downloads are unaffected if a show does not publish a new episode for 15 days or more. 

KO 프로 15일 상 신규 에피소드를 게시하지 않은 경우 “자동 다운로드”에는 아무런 영향을 미치지 않습니다.

Transliteració peulogeulaem-i 15il isang singyu episodeuleul gesihaji anh-eun gyeong-u “jadong daunlodeu”eneun amuleon yeonghyang-eul michiji anhseubnida.

EN Also, when listeners unfollow and re-follow a show, Apple Podcasts recognizes that the latest episode was already automatically downloaded, so it will not be automatically downloaded again

KO 또한 청취자가 프로램의 팔로우를 취소했다가 다시 팔로우하는 경우, Apple Podcasts는 미 자동으로 다운로드된 최신 에피소드를 인식하므로 다시 자동 다운로드되지 않습니다

Transliteració ttohan cheongchwijaga peulogeulaem-ui pallouleul chwisohaessdaga dasi pallouhaneun gyeong-u, Apple Podcastsneun imi jadong-eulo daunlodeudoen choesin episodeuleul insighameulo dasi jadong daunlodeudoeji anhseubnida

Es mostren 50 de 50 traduccions