DE Was sind die Ziele und Kriterien für die Abstimmung? Vergewissere dich, dass alle vor der Abstimmung Bescheid wissen.
"abstimmung" a Alemany es pot traduir a les següents paraules/frases Espanyol:
abstimmung | ajuste alineación coordinación votación votar |
DE Was sind die Ziele und Kriterien für die Abstimmung? Vergewissere dich, dass alle vor der Abstimmung Bescheid wissen.
ES ¿Cuáles son tus objetivos y criterios para votar? Asegúrate de que todos lo sepan antes de votar.
DE Beschleunigt die Bildbereitstellung für Ihre Besucher mit Abstimmung auf das Gerät. Mirage ermittelt die Bildschirmgröße und Verbindungsgeschwindigkeit, um Bilder für das jeweilige Browserfenster optimal bereitzustellen.
ES Acelera la entrega de imágenes a tus visitantes en función de sus dispositivos. Mirage detecta el tamaño de la pantalla y la rapidez de la conexión para entregar de manera óptima las imágenes adaptadas a la ventana actual del navegador.
Alemany | Espanyol |
---|---|
beschleunigt | acelera |
besucher | visitantes |
gerät | dispositivos |
bilder | imágenes |
optimal | óptima |
und | y |
bereitzustellen | a |
mit | de |
DE Durch eine kanalübergreifende Abstimmung deines Messagings holst du mehr aus deinem Kampagnenbudget heraus.
ES Hacer coincidir tu mensaje en todos los canales ayuda a que cada euro de la campaña publicitaria valga la pena.
Alemany | Espanyol |
---|---|
kanal | canales |
deinem | tu |
deines | la |
heraus | de |
mehr | que |
DE 7 Tipps zur Bewältigung Ihrer ?Begegnung? mit SEO und zur Abstimmung mit Google
ES Antes que nada, esperamos que usted y sus seres queridos estén bien. Ante esta situación sanitaria sin precedentes, le informamos de que todo el equipo de Gandi ha sido movilizado [?]
Alemany | Espanyol |
---|---|
und | y |
mit | de |
DE Enge Abstimmung zwischen Ihren Anforderungen und unserem Know-how
ES Una colaboración estrecha entre sus necesidades y nuestro saber hacer
Alemany | Espanyol |
---|---|
enge | estrecha |
anforderungen | necesidades |
zwischen | entre |
und | y |
unserem | nuestro |
ihren | sus |
DE Diese Vorlagen sind vollständig modifizierbar und zur optimalen Abstimmung von Inhalten und Food-Fotos in verschiedenen Farbpaletten verfügbar.
ES Estas plantillas, totalmente modificables, vienen en distintas paletas de colores para armonizar el contenido y resaltar las fotos de alimentos.
Alemany | Espanyol |
---|---|
vorlagen | plantillas |
modifizierbar | modificables |
verschiedenen | distintas |
fotos | fotos |
und | y |
in | en |
vollständig | totalmente |
von | de |
DE Stärke deine Remote-Teams mit Spielen zur Verbesserung der Kommunikation, Abstimmung und Teamempathie – ohne dass die Teammitglieder am selben Ort sein müssen.
ES Crea equipos remotos más eficaces gracias a estrategias que mejoran la comunicación, la coordinación y la empatía del equipo, sin necesidad de que sus miembros estén en el mismo lugar.
Alemany | Espanyol |
---|---|
remote | remotos |
verbesserung | mejoran |
kommunikation | comunicación |
abstimmung | coordinación |
ort | lugar |
teams | equipos |
müssen | necesidad |
und | y |
sein | estén |
die | la |
dass | que |
ohne | sin |
der | el |
DE Halte das Team durch dieses regelmäßige Ritual auf dem Laufenden, sorge für fortwährende Verbundenheit und eine gute Abstimmung.
ES Mantén al equipo informado, conectado y coordinado con esta rutina periódica.
Alemany | Espanyol |
---|---|
halte | mantén |
team | equipo |
und | y |
dieses | esta |
durch | al |
DE Die Stärkung der Zusammenarbeit, die Abstimmung der globalen Ziele der Marken und die Berücksichtigung der länderspezifischen Demografien bilden das Fundament für den Erfolg der Initiative.
ES Fomentar la cooperación y la colaboración entre los objetivos globales de la marca y los excepcionales datos demográficos de los países impulsará el éxito.
Alemany | Espanyol |
---|---|
globalen | globales |
ziele | objetivos |
marken | marca |
erfolg | éxito |
zusammenarbeit | colaboración |
und | y |
DE Wir bieten die größte Flexibilität für die optimale Abstimmung von E-Signaturen auf Ihre Prozesse, Workflows, Kanäle, Geräte und Unterzeichner.
ES Ofrecemos la mayor flexibilidad para optimizar las firmas electrónicas según sus procesos, flujos de trabajo, canales, dispositivos y firmantes.
Alemany | Espanyol |
---|---|
flexibilität | flexibilidad |
kanäle | canales |
geräte | dispositivos |
unterzeichner | firmantes |
signaturen | firmas |
e | electrónicas |
prozesse | procesos |
workflows | flujos de trabajo |
und | y |
optimale | optimizar |
größte | la mayor |
wir bieten | ofrecemos |
von | de |
DE In Abstimmung auf die Anforderungen des Unternehmens werden in dieser Phase alle Details festgelegt und Ziele definiert.
ES Aquí es donde se describen todos los detalles y se definen los objetivos para cumplir con los requisitos establecidos por la organización.
Alemany | Espanyol |
---|---|
details | detalles |
festgelegt | establecidos |
definiert | definen |
anforderungen | requisitos |
ziele | objetivos |
und | y |
werden | cumplir |
alle | todos |
unternehmens | organización |
DE Reduzierung des Zeitaufwands für die Verarbeitung der Gehaltsabrechnung durch Abstimmung der Lohn- und Gehaltskonten beim Jahresabschluss.
ES Reducir el tiempo dedicado al procesamiento de la nómina con conciliaciones de pago
Alemany | Espanyol |
---|---|
reduzierung | reducir |
verarbeitung | procesamiento |
gehaltsabrechnung | nómina |
und | con |
DE Sorge mit dem SSOT-Ansatz – einer „einzigen Quelle der Wahrheit“ – bei jedem Projekt für Team-Abstimmung und Transparenz.
ES Mantén la coordinación y genera transparencia con una única fuente de verdad para cada proyecto.
Alemany | Espanyol |
---|---|
abstimmung | coordinación |
transparenz | transparencia |
quelle | fuente |
wahrheit | verdad |
projekt | proyecto |
und | y |
mit | con |
für | de |
DE Achte kontinuierlich auf die Abstimmung innerhalb deines Teams, stärke die Dynamik wichtiger Projekte und beseitige Kommunikationssilos, während du gleichzeitig unternehmensweit für Sicherheit sorgst.
ES Mantén la coordinación entre equipos, genera dinamismo para los proyectos de alto impacto y derriba silos de comunicación al mismo tiempo que garantizas la seguridad en toda la organización.
Alemany | Espanyol |
---|---|
abstimmung | coordinación |
teams | equipos |
sicherheit | seguridad |
und | y |
projekte | proyectos |
deines | la |
innerhalb | en |
für | de |
DE Tipps für Remote-Teams zu Brainstorming, Team-Abstimmung und Backlogs | Miro
ES Consejos para lluvia de ideas, coordinación y casos pendientes para equipos remotos | Miro
Alemany | Espanyol |
---|---|
tipps | consejos |
abstimmung | coordinación |
remote | remotos |
und | y |
teams | equipos |
brainstorming | lluvia de ideas |
für | de |
DE In Abstimmung mit dem Kunden stellen wir aus unserem Sortiment einen relevanten Vorrat zusammen
ES En consulta con el cliente, conformamos un stock relevante de nuestro surtido
Alemany | Espanyol |
---|---|
relevanten | relevante |
sortiment | surtido |
kunden | cliente |
in | en |
aus | el |
DE Die einzelnen Ergebnisfenster bieten Optionen zur weiteren Abstimmung der Ausgabe nach Ausführung der SQL-Anweisungen
ES Cada ventana de resultados ofrece opciones para refinar el resultado tras la ejecución de las instrucciones SQL
Alemany | Espanyol |
---|---|
bieten | ofrece |
optionen | opciones |
ausgabe | resultado |
anweisungen | instrucciones |
sql | sql |
ausführung | ejecución |
einzelnen | de |
DE Die Service-Partner von Slack leiten unternehmensweite, transformative Initiativen an, die die Zusammenarbeit am Arbeitsplatz fördern und die Abstimmung zwischen Projekt-Teams und ganzen Unternehmen fördern.
ES Los socios de servicios de Slack dirigen iniciativas transformadoras en toda la empresa que fomentan la colaboración en el lugar de trabajo e impulsan así la coordinación entre equipos y organizaciones completas.
Alemany | Espanyol |
---|---|
slack | slack |
unternehmensweite | toda la empresa |
zusammenarbeit | colaboración |
abstimmung | coordinación |
partner | socios |
initiativen | iniciativas |
am | en el |
arbeitsplatz | lugar de trabajo |
teams | equipos |
service | servicios |
unternehmen | empresa |
ganzen | en |
und | e |
zwischen | de |
DE Abstimmung mit externen Designerinnen und Designern und Agenturen in sicheren gemeinsamen Channels
ES Repite los procesos con diseñadores y agencias externos en canales compartidos seguros.
Alemany | Espanyol |
---|---|
externen | externos |
designern | diseñadores |
agenturen | agencias |
gemeinsamen | compartidos |
channels | canales |
und | y |
in | en |
mit | con |
DE Die Abstimmung ist einfach und ermöglicht es Ihnen, für die Produkte abzustimmen, die Sie gewinnen möchten
ES Votar es simple y le permite votar por los productos que desea ganar
Alemany | Espanyol |
---|---|
abstimmung | votar |
einfach | simple |
ermöglicht | permite |
möchten | desea |
und | y |
ist | es |
ihnen | le |
produkte | productos |
gewinnen | que |
DE Darüber hinaus ermöglichen digitale Technologien eine bessere Abstimmung von Therapien zwischen verschiedenen Leistungserbringern im Gesundheitswesen.
ES Además, la tecnología digital permite a los proveedores de diferentes organizaciones de atención médica coordinar la atención de manera más fluida.
Alemany | Espanyol |
---|---|
ermöglichen | permite |
gesundheitswesen | atención médica |
technologien | tecnología |
verschiedenen | diferentes |
digitale | digital |
hinaus | de |
DE Abstimmung vom Beginn bis zum Abschluss
ES Trabajad de forma alineada hasta la fecha del lanzamiento
Alemany | Espanyol |
---|---|
vom | de |
bis | hasta |
DE Grube übernahm die Abstimmung mit dem Führungsteam der Homegate AG, hielt das Team auf dem Laufenden und gestaltete die zeitlichen Abläufe so, dass die Umstellung möglichst reibungslos vonstatten gehen konnte.
ES Mientras tanto, Peter se comunicaba con la directiva de Homegate AG para mantenerlos informados y coordinar los plazos a fin de garantizar las mínimas interrupciones durante la transición.
Alemany | Espanyol |
---|---|
umstellung | transición |
ag | ag |
und | y |
DE Technical Account Manager: ein zentraler Ansprechpartner für die Bewertung, Abstimmung und Beschleunigung der unternehmensweiten Einführung und den optimalen Betrieb deiner Atlassian-Lösungen
ES Gerente de cuentas técnicas: un único punto de contacto para evaluar, alinear y acelerar la activación en toda la empresa y la excelencia operativa de tus soluciones de Atlassian.
Alemany | Espanyol |
---|---|
technical | técnicas |
account | cuentas |
ansprechpartner | contacto |
beschleunigung | acelerar |
lösungen | soluciones |
atlassian | atlassian |
und | y |
manager | gerente |
bewertung | evaluar |
betrieb | empresa |
DE Außerdem verbessert er die Abstimmung mit unseren Unternehmenszielen.
ES También supone un elemento más para alinear nuestras metas y objetivos.
Alemany | Espanyol |
---|---|
außerdem | y |
verbessert | más |
unseren | nuestras |
DE Wenn du zusammen mit einem Mitglied unseres Teams ein Angebot für deinen Kunden erstellst, teile uns das gewünschte Enddatum für die Lizenzen mit und wir kümmern uns um die zeitliche Abstimmung der Lizenz/Abonnementfristen deines Angebots.
ES Si estás trabajando con un miembro de nuestro equipo para crear un presupuesto para tu cliente, dinos la fecha final objetivo de las licencias y te ayudaremos a sincronizar los periodos de las licencias/suscripciones en el presupuesto.
Alemany | Espanyol |
---|---|
mitglied | miembro |
kunden | cliente |
und | y |
lizenzen | licencias |
du | estás |
zusammen | de |
wenn | si |
unseres | en |
DE Bei diesem Wettbewerb stimmen Deine Fans auch ab. Sie können vorab auch Ideen einschicken, oder Du kannst ihnen die Ideen Deines Unternehmens zur Abstimmung geben.
ES En este caso, tu público también tiene que votar. Puedes pedir a tus seguidores que te envíen sus ideas. Además, puedes dar a tus seguidores opciones basadas en lo que tu equipo ha propuesto.
Alemany | Espanyol |
---|---|
fans | seguidores |
ideen | ideas |
abstimmung | votar |
geben | dar |
auch | también |
kannst | puedes |
die | caso |
bei | en |
deine | tu |
DE Bis zur Genehmigung durch das NAIC-Exekutivkomitee wird es an die Gemeinsame Sitzung des Exekutivkomitees und des Plenums zur Abstimmung durch alle NAIC-Mitglieder.
ES A la espera de la aprobación del Comité Ejecutivo de la NAIC, se enviará a la Reunión Conjunta del Comité Ejecutivo y del Pleno para que sea votada por todos los miembros de la NAIC.
Alemany | Espanyol |
---|---|
genehmigung | aprobación |
gemeinsame | conjunta |
sitzung | reunión |
mitglieder | miembros |
und | y |
alle | todos |
durch | de |
DE Durch Sammeln von Ideen, gemeinsame Diskussion und Abstimmung darüber bekommen alle Lernenden in jeder Lernumgebung eine Stimme.
ES Recopila, debate y vota por ideas con el fin de darle voz a los estudiantes en cualquier entorno de aprendizaje.
Alemany | Espanyol |
---|---|
sammeln | recopila |
ideen | ideas |
diskussion | debate |
lernenden | estudiantes |
und | y |
in | en |
stimme | voz |
DE Schnelle Kalibrierung von Lautsprechern und Abstimmung von Räumen jeder Größe und Form, um eine akkurate Abhörumgebung zu gewährleisten, sodass Sie mit großer Sicherheit mischen können.
ES Calibra rápidamente los altavoces y configura cualquier tipo de sala para garantizar un entorno de monitorización preciso, de modo que puedas mezclar con confianza.
Alemany | Espanyol |
---|---|
schnelle | rápidamente |
lautsprechern | altavoces |
mischen | mezclar |
gewährleisten | garantizar |
und | y |
form | tipo |
sodass | para |
DE In gewisser Weise behandeln Suchmaschinen Backlinks als eine Art Empfehlung oder Abstimmung von den Websites, auf denen die Links gehostet werden
ES En cierto modo, los motores de búsqueda tratan a los vínculos de retroceso como recomendaciones o votos de los sitios donde se hospeda el link
Alemany | Espanyol |
---|---|
behandeln | tratan |
backlinks | vínculos de retroceso |
empfehlung | recomendaciones |
gewisser | cierto |
weise | modo |
in | en |
websites | sitios |
suchmaschinen | motores de búsqueda |
oder | o |
DE Erstelle Umfragen, um die Abstimmung zu messen, oder verwende Quiz, um das Wissen der Teilnehmer zu testen
ES Crea encuestas para medir el voto o usa cuestionarios para evaluar el conocimiento de los participantes
Alemany | Espanyol |
---|---|
erstelle | crea |
verwende | usa |
teilnehmer | participantes |
umfragen | encuestas |
quiz | cuestionarios |
messen | medir |
testen | evaluar |
oder | o |
zu | para |
DE Dem war eine enge Abstimmung mit Geschäftsleitern aus sämtlichen Funktionsbereichen vorangegangen, damit nur relevante Daten aufgenommen und korrekt abgebildet werden
ES Para eso, facilitó el desarrollo de dashboards de rendimiento clave en Tableau a fin de aumentar la visibilidad del rendimiento
DE Darüber hinaus ist dieses Tool nützlich, da es anderen Mitgliedern Zugriff gewährt, um Feedback zu geteilter Arbeit zu geben. Features wie das Hinzufügen von Kommentaren, Coediting und Abstimmung, machen kollaborative Arbeit.
ES Además, esta herramienta es útil porque concede a otros miembros acceso para dar retroalimentación sobre el trabajo compartido. Características como agregar comentarios, coeditar y votar, representan el trabajo colaborativo.
Alemany | Espanyol |
---|---|
tool | herramienta |
mitgliedern | miembros |
features | características |
abstimmung | votar |
kollaborative | colaborativo |
nützlich | útil |
dar | representan |
anderen | otros |
zugriff | acceso |
hinzufügen | agregar |
und | y |
arbeit | trabajo |
ist | es |
feedback | comentarios |
geben | para |
zu | a |
über | sobre |
da | porque |
wie | como |
DE Das Tool ist sehr bequem zu verwenden und kann leicht in Abstimmung mit der Site mit Bündeln und Datenclustern wie LinkedIn verwendet werden.
ES La herramienta es muy conveniente de usar y se puede usar fácilmente en coordinación con el sitio que tiene paquetes y grupos de datos como LinkedIn.
Alemany | Espanyol |
---|---|
abstimmung | coordinación |
site | sitio |
und | y |
tool | herramienta |
leicht | fácilmente |
in | en |
verwenden | usar |
ist | es |
sehr | muy |
bequem | conveniente |
kann | puede |
DE Sie sind auf der Suche nach Inhaltsstoffen, die Ihnen bei der Abstimmung von Geschmack, Nährwert, gesundheitlichem Nutzen und Haltbarkeit Ihrer Lebensmittel für Endverbraucher helfen?
ES ¿Busca ingredientes que le permitan configurar el sabor, el valor nutritivo, los beneficios para la salud y la vida útil de sus productos alimenticios de consumo?
Alemany | Espanyol |
---|---|
inhaltsstoffen | ingredientes |
lebensmittel | alimenticios |
und | y |
geschmack | sabor |
suche | busca |
nutzen | beneficios |
DE Unsere Spezialisten sorgen für eine korrekte Abstimmung aller Faktoren für eine perfekte Kultur
ES Nuestros especialistas en cultivos se aseguran de que el proceso de propagación produzca el cultivo perfecto
Alemany | Espanyol |
---|---|
spezialisten | especialistas |
perfekte | perfecto |
kultur | cultivo |
DE Die Kommunikation in Channels trägt dazu bei, das Vertrauen und die Abstimmung innerhalb der Organisation zu stärken.
ES La comunicación a través de canales contribuye a generar confianza y coordinación en la organización.
Alemany | Espanyol |
---|---|
kommunikation | comunicación |
channels | canales |
vertrauen | confianza |
abstimmung | coordinación |
und | y |
organisation | organización |
zu | a |
in | en |
DE Als Chief Revenue Officer ist Nelson Dias verantwortlich für die Integration und Abstimmung aller umsatzbezogenen Funktionen, einschließlich Marketing, Vertrieb, Kundenbetreuung, Preisgestaltung und Umsatzmanagement.
ES Como director de ingresos, Nelson Dias se ocupa de integrar y armonizar todas las funciones relacionadas con los ingresos, lo cual incluye la comercialización, las ventas, la asistencia al cliente, la fijación de precios y la gestión de los ingresos.
Alemany | Espanyol |
---|---|
nelson | nelson |
integration | integrar |
einschließlich | incluye |
und | y |
funktionen | funciones |
marketing | comercialización |
revenue | ingresos |
vertrieb | ventas |
kundenbetreuung | asistencia |
chief | director |
preisgestaltung | precios |
für | de |
aller | todas las |
DE Hier sind die Nominierten der Pocket-lint Awards für das beste Streaming-Gerät 2021 und Details zur Abstimmung für Ihren Favoriten.
ES Aquí están los nominados a los premios Pocket-lint Awards al Mejor dispositivo de transmisión 2021 y detalles sobre cómo votar por su favorito.
Alemany | Espanyol |
---|---|
details | detalles |
abstimmung | votar |
favoriten | favorito |
gerät | dispositivo |
streaming | transmisión |
und | y |
hier | aquí |
beste | mejor |
awards | awards |
DE Hier sind die Nominierten der Pocket-lint Awards für den besten Laptop 2021 und Details zur Abstimmung für Ihren Favoriten.
ES Aquí están los nominados a los premios Pocket-lint Awards a Mejor computadora portátil 2021 y detalles sobre cómo votar por su favorita.
Alemany | Espanyol |
---|---|
details | detalles |
abstimmung | votar |
favoriten | favorita |
besten | mejor |
und | y |
hier | aquí |
laptop | portátil |
awards | awards |
DE Hier sind die Nominierten der Pocket-lint Awards für das beste Tablet oder 2-in-1-Gerät 2021 und Details zur Abstimmung für Ihren Favoriten.
ES Aquí están los nominados a los premios Pocket-lint Awards a Mejor tableta o dispositivo 2 en 1 2021 y detalles sobre cómo votar por su favorito.
Alemany | Espanyol |
---|---|
tablet | tableta |
details | detalles |
abstimmung | votar |
favoriten | favorito |
gerät | dispositivo |
und | y |
hier | aquí |
oder | o |
in | en |
beste | mejor |
awards | awards |
DE 23andMe sagte auch, dass Ihre Informationen „gemäß einer gerichtlichen oder anderen staatlichen Vorladung, eines Haftbefehls oder einer Anordnung oder in Abstimmung mit den Aufsichtsbehörden der Offenlegung unterliegen können“
ES 23andMe también dijo que su información "puede estar sujeta a divulgación de conformidad con una citación, orden judicial u orden judicial o de otro gobierno, o en coordinación con las autoridades reguladoras"
Alemany | Espanyol |
---|---|
sagte | dijo |
informationen | información |
unterliegen | sujeta |
offenlegung | divulgación |
anordnung | orden |
gerichtlichen | judicial |
abstimmung | coordinación |
können | puede |
auch | también |
in | en |
mit | con |
oder | u |
anderen | otro |
ihre | estar |
der | las |
dass | que |
einer | una |
DE Die EE Pocket-lint Awards 2021: Shortlist-Nominierungen bekannt gegeben, Abstimmung jetzt live
ES EE Pocket-lint Awards 2021: se anuncian las nominaciones de los preseleccionados y se vota ahora en vivo
Alemany | Espanyol |
---|---|
awards | awards |
jetzt | ahora |
ee | ee |
live | vivo |
die | de |
DE Aber wir brauchen auch Ihre Hilfe bei der öffentlichen Abstimmung. Wenn Sie sich also für eine Kategorie, mehrere Kategorien oder das Ganze stark interessieren, folgen Sie den oben aufgeführten Links zu den einzelnen Abstimmungsseiten.
ES Pero también necesitamos su ayuda en la votación pública, por lo que si se siente fuertemente acerca de una categoría, varias categorías o todo el lote, siga los enlaces de la página de votación individual que se enumeran anteriormente.
Alemany | Espanyol |
---|---|
hilfe | ayuda |
öffentlichen | pública |
abstimmung | votación |
zu | a |
kategorie | categoría |
kategorien | categorías |
aber | pero |
auch | también |
oder | o |
links | enlaces |
wenn | si |
oben | en |
einzelnen | de |
folgen sie | siga |
DE Hier sind die Nominierten für die Pocket-lint Awards für die beste Soundbar 2021 und Details zur Abstimmung für Ihren Favoriten.
ES Aquí están los nominados a los premios Pocket-lint Awards a la mejor barra de sonido 2021 y detalles sobre cómo votar por su favorito.
Alemany | Espanyol |
---|---|
soundbar | barra de sonido |
details | detalles |
abstimmung | votar |
favoriten | favorito |
und | y |
hier | aquí |
beste | la mejor |
für | de |
awards | awards |
DE Hier sind die Nominierten für die Pocket-lint Awards für die beste Kamera 2021 und Details zur Abstimmung für Ihren Favoriten.
ES Aquí están los nominados a los premios Pocket-lint Awards a la mejor cámara 2021 y detalles sobre cómo votar por su favorita.
Alemany | Espanyol |
---|---|
kamera | cámara |
details | detalles |
abstimmung | votar |
favoriten | favorita |
und | y |
hier | aquí |
beste | la mejor |
awards | awards |
DE Beim Sound gibt es noch einen weiteren Fehler: Bei all der künstlichen Intelligenz, der Abstimmung und den unzähligen Optionen, die Sie auswählen können, funktioniert es manchmal nicht so, wie Sie es erwarten (oder wie in den Menüs angegeben)
ES Hay otro problema cuando se trata de sonido: a pesar de toda la inteligencia artificial y la afinación y la miríada de opciones que puede seleccionar, a veces no funciona como cabría esperar (o como se indica en los menús)
Alemany | Espanyol |
---|---|
funktioniert | funciona |
erwarten | esperar |
auswählen | seleccionar |
und | y |
weiteren | que |
menüs | menús |
optionen | opciones |
in | en |
nicht | no |
oder | o |
es | hay |
sound | sonido |
einen | de |
intelligenz | inteligencia artificial |
DE Die individuelle Abstimmung Ihrer TTL kann besonders hilfreich sein, wenn Sie die Benutzererfahrung für Ihre Kunden optimieren
ES El ajuste personalizado de su TTL puede ser especialmente útil cuando se optimiza la experiencia del usuario para sus clientes
Alemany | Espanyol |
---|---|
individuelle | personalizado |
ttl | ttl |
hilfreich | útil |
kunden | clientes |
besonders | especialmente |
optimieren | optimiza |
abstimmung | ajuste |
sein | ser |
wenn | cuando |
kann | puede |
DE Jede Abstimmung und Umfrage muss separate öffnende und schließende Merge-Tags haben. Wenn du detailliertere Umfragen wünschst, kannst du die Seite Eine Umfrage erstellen in Mailchimp nutzen.
ES Cada pregunta de un sondeo o encuesta debe tener etiquetas merge de apertura y cierre separadas. Si deseas encuestas más detalladas, puedes crear una página de encuesta en Mailchimp.
Alemany | Espanyol |
---|---|
detailliertere | detalladas |
mailchimp | mailchimp |
tags | etiquetas |
und | y |
umfrage | encuesta |
separate | separadas |
umfragen | encuestas |
seite | página |
du | deseas |
kannst | puedes |
in | en |
erstellen | crear |
muss | debe |
wenn | si |
Es mostren 50 de 50 traduccions