Tradueix "verfahren einleiten" a Anglès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "verfahren einleiten" de Alemany a Anglès

Traducció de Alemany a Anglès de verfahren einleiten

Alemany
Anglès

DE Wir empfehlen Strafverfolgungsbehörden, die eine Anfrage bezüglich Atlassian-Kundeninformationen stellen, unsere Produktbeschreibungen zu lesen, bevor sie ein rechtliches Verfahren einleiten und eine Anfrage, Anordnung oder einen Haftbefehl einreichen

EN We encourage law enforcement officials making a request for Atlassian Customer Information to review our product descriptions before preparing legal process and submitting your request, order or warrant

Alemany Anglès
rechtliches legal
einreichen submitting
atlassian atlassian
anordnung order
oder or
unsere our
wir we
anfrage request
zu to
verfahren process

DE jede Person, die von einer Datenpanne Kenntnis erlangt, diese unverzüglich schriftlich an die E-Mail-Adresse infoedatabreach@mmcol.it meldet, damit sich das Krisenteam ihrer annehmen und dem Verfahren gemäße Maßnahmen einleiten kann.

EN anybody who becomes aware of a personal data breach to promptly report it by emailing infoedatabreach@mmcol.it so that the Crisis Team can take action.

Alemany Anglès
datenpanne data breach
kenntnis data
unverzüglich promptly
it it
maßnahmen action
kann can
annehmen take
mail emailing
damit to
von of
einer a
dem the

DE Sorgen Sie proaktiv für die Stärkung von Sicherheit, Geschäftsrichtlinien und -verfahren sowie der Ressourcenzuweisung, bevor Sie Implementierungsschritte einleiten.

EN Proactively strengthen security, business policies and procedures, and resource allocation ahead of implementations.

Alemany Anglès
proaktiv proactively
stärkung strengthen
sicherheit security
ressourcenzuweisung resource allocation
verfahren procedures
und and

DE Sorgen Sie proaktiv für die Stärkung von Sicherheit, Geschäftsrichtlinien und -verfahren sowie der Ressourcenzuweisung, bevor Sie Implementierungsschritte einleiten.

EN Proactively strengthen security, business policies and procedures, and resource allocation ahead of implementations.

Alemany Anglès
proaktiv proactively
stärkung strengthen
sicherheit security
ressourcenzuweisung resource allocation
verfahren procedures
und and

DE Im Notfall kann unsere Hotline ein Verfahren einleiten, das die sofortige Bearbeitung von Notfallaufträgen 24 Stunden am Tag und 365 Tage im Jahr sicherstellt.

EN In case of an emergency our Hotline will be able to initiate a procedure that secures immediate handling of emergency orders 24 hours a day, 365 days a year.

Alemany Anglès
notfall emergency
hotline hotline
verfahren procedure
einleiten initiate
sofortige immediate
bearbeitung handling
stunden hours
unsere our
tag day
jahr year
tage days
kann be
ein a
die case
von of

DE Wir empfehlen Strafverfolgungsbehörden, die eine Anfrage bezüglich Atlassian-Kundeninformationen stellen, unsere Produktbeschreibungen zu lesen, bevor sie ein rechtliches Verfahren einleiten und eine Anfrage, Anordnung oder einen Haftbefehl einreichen

EN We encourage law enforcement officials making a request for Atlassian Customer Information to review our product descriptions before preparing legal process and submitting your request, order or warrant

Alemany Anglès
rechtliches legal
einreichen submitting
atlassian atlassian
anordnung order
oder or
unsere our
wir we
anfrage request
zu to
verfahren process

DE Sie können auch ein Verwaltungsverfahren gegen den Registranten gemäß Uniform Domain Name Dispute Resolution (UDPR) oder (für neue TLDs) dem Uniform Rapid Suspension Policy-Verfahren (URS) einleiten

EN You may also file an administrative proceeding against the registrant pursuant to ICANN's Uniform Domain Name Dispute Resolution (UDRP) or (for new TLDs) the Uniform Rapid Suspension Policy (URS) process

DE Die in vielen benutzerdefinierten Siebdruckstudios verwendeten Verfahren zielen darauf ab, bewährte Verfahren in Bezug auf die Tinten und Verfahren beizubehalten, die beim Erstellen von Siebdruckprodukten verwendet werden

EN The processes used in many custom screen printing studios strive to maintain good practice surrounding the inks and procedures used when creating screen printing products

Alemany Anglès
tinten inks
beizubehalten to maintain
vielen many
verfahren procedures
verwendet used
in in
die custom
darauf and
auf the

DE Die in vielen benutzerdefinierten Siebdruckstudios verwendeten Verfahren zielen darauf ab, bewährte Verfahren in Bezug auf die Tinten und Verfahren beizubehalten, die beim Erstellen von Siebdruckprodukten verwendet werden

EN The processes used in many custom screen printing studios strive to maintain good practice surrounding the inks and procedures used when creating screen printing products

Alemany Anglès
tinten inks
beizubehalten to maintain
vielen many
verfahren procedures
verwendet used
in in
die custom
darauf and
auf the

DE Zu den für die Bewertung vorgesehenen Verfahren gehörten Intragenese, Cisgenese und das Zinkfingernuklease-Verfahren (ZFN-Verfahren)

EN The techniques earmarked for evaluation included intragenesis, cisgenesis and zinc finger nuclease technique (ZFN)

DE Sie können dann eine unbegrenzte Anzahl von Servern aus dieser ein Snapshot, die Sie erstellen, einleiten

EN You can then launch an unlimited number of servers from that one snapshot you create

Alemany Anglès
unbegrenzte unlimited
servern servers
einleiten launch
erstellen create
dann then
sie you
können can
aus from
von of
anzahl number of

DE So können Sie unverzüglich Maßnahmen einleiten und Problemen proaktiv vorbeugen – in Ihrem Netzwerk ebenso wie anderswo im Stack.

EN When your system’s performance begins to degrade, you’ll be alerted instantly, so you can take immediate, proactive action, whether it’s network-related or not.

Alemany Anglès
netzwerk systems
in to
proaktiv proactive
so so
können can
sie be
und its

DE Wenn etwas schief geht, erhalten Sie mit wenigen Klicks die aktuelle Dokumentation dazu und können entsprechende Maßnahmen einleiten.

EN When something goes wrong, get to the most recent documentation with a few clicks and take appropriate action.

Alemany Anglès
geht goes
klicks clicks
aktuelle recent
dokumentation documentation
maßnahmen action
mit with
und and
wenn to
erhalten get
wenigen a
die appropriate

DE Unser Cloud-native No-Code-Service automatisiert und rationalisiert Workflows zwischen SaaS-Anwendungen und Qlik Sense, damit Sie schneller Erkenntnisse gewinnen und Maßnahmen einleiten können.

EN Our no-code cloud-native service easily automates and streamlines workflows between SaaS applications and Qlik Sense to prompt action from insights.

Alemany Anglès
automatisiert automates
rationalisiert streamlines
workflows workflows
sense sense
schneller easily
erkenntnisse insights
service service
saas saas
anwendungen applications
qlik qlik
zwischen between
damit to
maßnahmen action
und and
unser our

DE Auf diese Weise können Betriebssysteme Daten bewerten, Warnmeldungen versenden und blitzschnell Maßnahmen für zeitnahe und kontextbezogene Entscheidungen einleiten.

EN Score data, send alerts, and take action at high speed for decisions that are timely and right for the moment.

Alemany Anglès
bewerten score
warnmeldungen alerts
zeitnahe timely
entscheidungen decisions
maßnahmen action
blitzschnell high
daten data
für for
versenden send

DE Reagieren Sie im Bruchteil einer Sekunde auf Ereignisse und stellen Sie sicher, dass die richtigen Personen zur richtigen Zeit die richtigen Maßnahmen einleiten, um Probleme schnell korrigieren zu können

EN Respond to events in a fraction of a second and ensure the right people take the right actions at the right time to get issues corrected quickly

Alemany Anglès
reagieren respond
bruchteil fraction
ereignisse events
probleme issues
schnell quickly
zeit time
richtigen right
zu to
und and
einer a

DE Sie können jederzeit eine Umstellung auf ein anderes Domainserver-Paket einleiten (ausgenommen Aktionsangebote).

EN You can always initiate a switch to another Domainserver package (excluding promotional offers).

Alemany Anglès
jederzeit always
umstellung switch
anderes another
einleiten initiate
paket package
ausgenommen excluding
sie you
können can
ein a
auf to

DE Wir zeigen auf, warum die Bundesregierung bereits vor Jahren Abhilfemaßnahmen hätte einleiten können, da sie über einige Missstände informiert war und wiederholt dazu befragt wurde

EN We show how the government could have introduced remedies years ago, that they were informed of some of the grievances and were repeatedly questioned about this

Alemany Anglès
zeigen show
bundesregierung government
wiederholt repeatedly
informiert informed
jahren years
wir we
hätte have
einige some
und and
bereits the

DE WARUM MODAXO: Das Vermächtnis der letzten 25 Jahre nutzen, mit der Lizenz, neue Wege zu gehen, während wir die nächste Wachstumsphase einleiten.

EN WHY MODAXO: Leveraging the legacy of the last 25 years, with the licence to take new approaches as we embark on the next stage of growth.

Alemany Anglès
vermächtnis legacy
letzten last
lizenz licence
neue new
jahre years
wir we
mit with
zu to
nächste the

DE So kann es sich schnell auf jeden Vorfall konzentrieren, seinen Umfang exakt definieren, die Hauptursache identifizieren, methodisch Behebungsschritte einleiten und das Problem umgehend beseitigen.

EN As a result, it can quickly zero in on each incident, precisely define its scope, identify its root cause , methodically take remediation steps, and fix it promptly.

Alemany Anglès
vorfall incident
umfang scope
methodisch methodically
kann can
es it
definieren define
identifizieren identify
schnell quickly
exakt precisely
und and
auf on
jeden a
umgehend in

DE Erfahren Sie, wie Behörden ihre Assets vor Ransomware-Angriffen schützen und im Fall der Fälle Gegenmaßnahmen einleiten können.

EN Hear FireEye experts firsthand, share why you need to work smarter, not harder when it comes to SOC optimization.

Alemany Anglès
assets work
erfahren experts
und hear
fall it
vor to

DE So können Sie die nötigen Schritte einleiten um Ihre Marke zu schützen

EN This allows you to take steps to protect your mark

Alemany Anglès
schützen protect
ihre your
schritte steps
zu to

DE So können Sie Probleme identifizieren, während Gäste sich in Ihrem Hotel aufhalten, und schnell Maßnahmen zur Optimierung des Services einleiten, um das Gasterlebnis zu verbessern.

EN Quick action always makes a positive impression, making guests feel heard and respected.

Alemany Anglès
gäste guests
schnell quick
maßnahmen action
und and

DE Wenn Sie nicht wünschen, dass diese Informationen zur Bereitstellung von interessenbezogener Werbung verwendet werden, können Sie den entsprechenden Opt-out-Vorgang hier einleiten (oder hier, wenn Sie in der Europäischen Union ansässig sind)

EN If you do not wish to have this information used for the purpose of serving you interest-based ads, you may opt out by clicking here (or, if located in the European Union, clicking here)

Alemany Anglès
informationen information
interessenbezogener interest-based
werbung ads
verwendet used
europäischen european
union union
opt opt
oder or
in in
nicht not
wünschen wish
hier here
den the

DE Wenn Unternehmen jedoch eine Unternehmenstransformation einleiten, dürfte der Fokus viel breiter ausfallen und auch Finanzen, Kultur, Kernwerte und zugrundeliegende Prozesse umfassen

EN However, when companies undertake a business transformation initiative, the scope may be much broader, involving finance, culture, core values, and underlying processes

Alemany Anglès
unternehmenstransformation business transformation
breiter broader
finanzen finance
kernwerte core values
zugrundeliegende underlying
viel much
prozesse processes
und and
kultur culture
jedoch however
eine a
der the
wenn when

DE Zu den zentralen Zielen jeder Sicherheitsstrategie gehört es, Ihnen möglichst schnell und umfassend einen Überblick über aktuelle Sicherheitsvorfälle zu geben, damit Sie die Events bewerten und gegebenenfalls Gegenmaßnahmen einleiten können ...

EN One of the main objectives of any security strategy is to give you a very rapid and comprehensive overview of the latest security incidents so that you can evaluate the events and take counter-measures where necessary ...

Alemany Anglès
zentralen main
zielen objectives
umfassend comprehensive
events events
bewerten evaluate
schnell rapid
geben give
und and
aktuelle is
zu to
den the

DE wird keine rechtlichen Schritte gegen Personen einleiten, die Schwachstellenberichte über unser Formular zur Meldung von Schwachstellen einreichen

EN will not engage in legal action against individuals who submit vulnerability reports through our Vulnerability Reporting Form

Alemany Anglès
rechtlichen legal
personen individuals
meldung reporting
schwachstellen vulnerability
einreichen submit
keine not
wird will
unser our
formular form
gegen against
die who

DE Denn nur, wenn Projektmanager aussagefähige Daten zum Projektverlauf erheben können, lassen sich Planabweichungen schnell feststellen und Korrekturen einleiten

EN Only when project managers have access to informative data about the course of the project can deviations from the plan be identified quickly and corrective measures be initiated

Alemany Anglès
schnell quickly
und and
daten data
können can
nur only

DE Konversationen mit Kunden einleiten 6

EN Starting the conversation with your customer 6

Alemany Anglès
konversationen conversation
mit with
kunden customer

DE Kritische Situationen bereits im Vorfeld analysieren und nächste Schritte einleiten

EN Analyzing critical situations in advance and initiate next steps

Alemany Anglès
kritische critical
situationen situations
vorfeld advance
analysieren analyzing
nächste next
schritte steps
einleiten initiate
und and

DE Mit SightCall ersetzen Sie Vor-Ort-Begehungen durch Live-Video, verkürzen die Bearbeitungszeit und können sogar während der Live-Session die Erstattung an den Kunden einleiten

EN SightCall replaces onsite adjuster visits with live video, shortening the claim lifecycle and even making it possible for customers to be reimbursed during their call

Alemany Anglès
sightcall sightcall
kunden customers
live live
video video
mit with
während during
den the
und and

DE Keeper BreachWatch® überwacht das Darknet und benachrichtigt Sie umgehend, wenn Ihre Anmeldedaten durch Datendiebstähle von Cyberkriminellen gefährdet sind, damit Sie sofort die nötigen Schritte zu Ihrem Schutz einleiten können.

EN Keeper BreachWatch® monitors the dark web and alerts you to take action when cybercriminals are using your credentials from a public data breach.

Alemany Anglès
keeper keeper
breachwatch breachwatch
überwacht monitors
benachrichtigt alerts
anmeldedaten credentials
cyberkriminellen cybercriminals
ihre your
und and
sind are
schritte the
zu to

DE 13.2.      Wir werden möglicherweise rechtliche Schritte einleiten und technische Abhilfemaßnahmen ergreifen, um die Verletzung dieser Bestimmung zu verhindern und die Nutzungsbedingungen durchzusetzen.

EN 13.2        We may take any legal action and implement any technical remedies to prevent the violation of this provision and to enforce the Terms of Use.

Alemany Anglès
rechtliche legal
technische technical
verletzung violation
bestimmung provision
durchzusetzen enforce
möglicherweise may
wir we
zu to
verhindern prevent
und and
schritte the
nutzungsbedingungen terms

DE Vestre wird nun die spannendste Phase der Unternehmensgeschichte einleiten

EN We are now entering the most exciting phase in our history

Alemany Anglès
phase phase
unternehmensgeschichte history
nun now
wird the

DE Mithilfe einer unternehmensweiten Roadmap können Sie grundlegende Änderungen einleiten, Fortschritte verfolgen, Auswirkungen von Entscheidungen erfassen und dynamisch Anpassungen vornehmen.

EN With an enterprise roadmap, lead transformational change, measure progress, understand impacts from decisions and adjust dynamically.

Alemany Anglès
roadmap roadmap
auswirkungen impacts
entscheidungen decisions
dynamisch dynamically
mithilfe with
von from
fortschritte progress
einer an
erfassen and

DE Stellen Sie für iOS und Android interaktive Online- und Offline-Analysen mit integriertem Alerting bereit und ermöglichen Sie so das sofortige Einleiten von Maßnahmen.

EN Deliver fully interactive online and offline analytics for iOS and Android, with integrated alerting for instant action.

Alemany Anglès
ios ios
android android
interaktive interactive
integriertem integrated
maßnahmen action
analysen analytics
und and
offline offline
für for
mit with
sofortige instant
online online

DE Sorgen Sie dafür, dass unternehmensweit jederzeit die richtigen Maßnahmen ausgelöst werden, indem Sie Workflows erstellen, die Alerts absetzen, Aktivitäten einleiten oder nachgelagerte Prozesse aufrufen

EN Compel actions in the moment by creating flows that issue alerts, trigger activities and call downstream processes throughout your enterprise

Alemany Anglès
alerts alerts
aufrufen call
aktivitäten activities
prozesse processes
indem by
werden creating
dass that
oder your

DE Jede dieser Komponenten berichtet uns etwas Anderes, im Zusammenspiel können Development Teams allerdings schnell ermitteln, wo und wann es welches Problem gab und dementsprechende Schritte einleiten.

EN Each of these tell us something different, but when combining the power of all three, development teams can determine where, when and how an incident occurred and take action as needed.

Alemany Anglès
anderes different
ermitteln determine
development development
teams teams
wo where
gab the
jede each
etwas something
wann when
und and
können can
uns us
es but

DE Eine Rückgabe über ein Nutzerkonto einleiten

EN How to make a return for Registered Account Holders

Alemany Anglès
ein a
über to

DE Ganz gleich, ob es um intelligente Gebäude, intelligente Produkte oder intelligente Energienutzung geht – mit Altair können Sie die Transformation einleiten

EN Whether smart buildings, smart products, or smart energy, you now can now begin transforming with Altair

Alemany Anglès
intelligente smart
gebäude buildings
altair altair
oder or
können can
produkte products
ob whether
sie you
die transforming

DE Mithilfe von Endpunkttechnologien und SOAR-Plattformen können Sie automatisch Gegenmaßnahmen einleiten, um Systeme zu isolieren und eine Infektionsausbreitung zu verhindern.   

EN Automate response actions through endpoint technologies and SOAR platforms to contain systems and prevent the spread of infections.   

Alemany Anglès
verhindern prevent
automatisch automate
systeme systems
plattformen platforms
zu to
von of

DE Mithilfe von Endpunkttechnologien und SOAR-Plattformen können Sie automatisch Gegenmaßnahmen einleiten, um Systeme zu

EN Automate response actions through endpoint technologies and SOAR platforms.

Alemany Anglès
automatisch automate
plattformen platforms
zu through

DE Innerhalb von 6 Monaten konnte CMNE 2.000 solcher Kunden identifizieren und entsprechende Maßnahmen einleiten.

EN In six months, CMNE identified 2,000 clients in this particular case.

Alemany Anglès
monaten months
kunden clients
identifizieren identified
6 six
von in
solcher this

DE Alle Aktivitäten, die in Übereinstimmung mit unseren Richtlinien durchgeführt werden, gelten als autorisiertes Verhalten und wir werden keine rechtlichen Schritte gegen Sie einleiten

EN Any activities conducted in a manner consistent with our policies will be considered authorized conduct and we will not initiate legal action against you

Alemany Anglès
aktivitäten activities
durchgeführt conducted
autorisiertes authorized
einleiten initiate
richtlinien policies
verhalten conduct
rechtlichen legal
in in
werden be
wir we
keine not
und and
mit with
gegen against
sie you

DE Sollten Dritte im Zusammenhang mit Aktivitäten im Rahmen dieser Richtlinie rechtliche Schritte gegen Sie einleiten, werden wir Maßnahmen ergreifen, um bekannt zu machen, dass Ihre Aktivitäten im Einklang mit dieser Richtlinie durchgeführt wurden.

EN If legal action is initiated by a third party against you in connection with activities conducted under this policy, we will take steps to make it known that your actions were conducted in compliance with this policy.

Alemany Anglès
zusammenhang connection
bekannt known
einklang compliance
durchgeführt conducted
aktivitäten activities
richtlinie policy
maßnahmen action
rechtliche legal
wir we
mit with
ihre your
wurden were
schritte steps
zu to
dass that

DE Allerdings müsse sich schnell ein konkreter Fahrplan anschließen, um den Wiederhochlauf der Wirtschaft koordiniert und stufenweise einleiten zu können – unter Berücksichtigung der neuesten Erkenntnisse für sachgerechte Gesundheitsschutzmaßnahmen

EN However, a concrete roadmap must follow quickly in order to be able to initiate the economic recovery in a coordinated and gradual manner across Europe – considering the latest findings for appropriate health protection measures

DE Manager können ihren Mitarbeitern individuelles Feedback geben, häufige Fehler identifizieren und Verbesserungen im Bereich von Schulungen einleiten

EN Managers can provide individual feedback to workers, identify common mistakes and kick-start training improvements

Alemany Anglès
manager managers
feedback feedback
geben provide
häufige common
fehler mistakes
identifizieren identify
verbesserungen improvements
schulungen training
mitarbeitern workers
und and
können can
von to

DE Den Gesamtüberblick verschafft er sich im übersichtlichen Multiprojektcockpit und kann bei auftretenden Problemen schnell gegensteuernde Maßnahmen einleiten.

EN They can see a full overview in the clearly structured multi-project cockpit and can introduce countermeasures quickly if any problems occur.

Alemany Anglès
problemen problems
schnell quickly
überblick overview
im in the
kann can
den the
und and

DE „Mit den Informationen aus den Echtzeitdaten können wir schneller die richtigen Maßnahmen einleiten und stellen den Betrieb unserer Linien sicher“, so Detlef Liske, Department Head E2E Line Connectivity & Digital Services bei SIG

EN "With the information from the real-time data, we can initiate the right measures faster and ensure the operation of our lines," said Detlef Liske, Department Head E2E Line Connectivity & Digital Services at SIG

Alemany Anglès
einleiten initiate
maßnahmen measures
schneller faster
betrieb operation
head head
connectivity connectivity
digital digital
sig sig
informationen information
wir we
können can
richtigen right
services services
department department
die of
und and
sicher ensure
bei at
line line
linien lines

DE Und bei Bedarf können Sie Korrekturmaßnahmen dokumentieren und einleiten.

EN And if necessary, you can also document and initiate corrective actions.

Alemany Anglès
dokumentieren document
einleiten initiate
und and
sie you
können can
bedarf if

Es mostren 50 de 50 traduccions