DE Künstler Roberto Rivadeneira bei der Arbeit an seinem Gemälde im Monopol, Berlin.
DE Künstler Roberto Rivadeneira bei der Arbeit an seinem Gemälde im Monopol, Berlin.
EN Artist Roberto Rivadeneira at work on his mural at the former Monopol distillery in Berlin.
Alemany | Anglès |
---|---|
künstler | artist |
berlin | berlin |
arbeit | work |
an | on |
der | the |
DE „From darkness to light“: Roberto Rivadeneira nutzt für sein neues Kunstwerk die Aufmaß-App MeasureOn.
EN From darkness to light: Roberto Rivadeneira is using the MeasureOn app to create his latest work.
Alemany | Anglès |
---|---|
light | light |
für | using |
app | app |
die | is |
sein | his |
DE Roberto Rivadeneira profitiert bei seiner großflächigen Kunst von moderner Lasertechnologie.
EN Roberto Rivadeneira’s large-scale artworks are created with the help of laser technology.
DE „Der Bosch Laser und die MeasureOn-App schließen eine Lücke, die ich bislang selbst nicht schließen konnte.“ Roberto Rivadeneira, Contemporary Visual Artist
EN “The Bosch laser distance measurer and the MeasureOn app fill a gap I’ve been unable to close on my own until now.” Roberto Rivadeneira, contemporary visual artist
DE Roberto Rivadeneira hat alle Maße immer zur Hand, auf dem Smartphone und dem Laptop.
EN Roberto Rivadeneira has all the measurements to hand – on the smartphone and the laptop.
Alemany | Anglès |
---|---|
maße | measurements |
hand | hand |
smartphone | smartphone |
laptop | laptop |
alle | all |
hat | has |
zur | to |
dem | the |
DE Roberto Rivadeneira ist stolz auf sein Werk und dankbar für die digitalen Tools.
EN Roberto Rivadeneira is proud of his work — and grateful for such digital tools.
Alemany | Anglès |
---|---|
stolz | proud |
werk | work |
dankbar | grateful |
digitalen | digital |
tools | tools |
ist | is |
für | for |
DE Die neue Kollektion, entworfen von Roberto Lazzeroni, Ludovica + Roberto Palomba und Kensaku Oshiro
EN The 2021 collection is a multisensory experience that involves sight, smell and touch for a new way of living the domestic space
Alemany | Anglès |
---|---|
neue | new |
kollektion | collection |
und | and |
die | the |
DE Ein Laser-Entfernungsmesser GLM 50-27 CG Professional misst die Abstände vor Ort, mithilfe des Bosch-Tools und einem Bleistift markiert Rivadeneira Besonderheiten auf der Oberfläche und skizziert die Formen seines Motivs
EN Using a pencil and the GLM 50-27 CG Professional laser measuring device from Bosch, he maps out the dimensions of the wall, marking any unusual surface features, and then undertakes a preliminary sketch of his design for the mural
Alemany | Anglès |
---|---|
cg | cg |
bleistift | pencil |
bosch | bosch |
besonderheiten | features |
formen | design |
laser | laser |
und | and |
professional | professional |
ein | a |
ort | for |
DE „Der Laser und die App sind für meine Kunst ein großer Gewinn“, sagt Rivadeneira.
EN “The laser and the app are a great asset for my art,” he says.
DE Das fertige Kunstwerk von Robert Rivadeneira.
EN The finished mural by Roberto Rivadeneira.
Alemany | Anglès |
---|---|
fertige | finished |
das | the |
DE Mitglieder, denen Roberto Rusconi folgt
EN Users being followed by Roberto Rusconi
Alemany | Anglès |
---|---|
mitglieder | users |
denen | by |
folgt | followed |
DE Mitglieder, die Roberto Rusconi folgen
EN Users following Roberto Rusconi
Alemany | Anglès |
---|---|
mitglieder | users |
folgen | following |
DE Mitglieder, denen Roberto Torres folgt
EN Users being followed by Roberto Torres
Alemany | Anglès |
---|---|
mitglieder | users |
denen | by |
folgt | followed |
torres | torres |
DE Heilig und profanvon Roberto Manettaab
EN A whisper of two secretsby Alex Manchevfrom
DE - Alle Bilder von Roberto Finizio ansehen
EN - See all photos from Roberto Finizio
Alemany | Anglès |
---|---|
bilder | photos |
von | from |
alle | all |
DE Weitere Bilder von Roberto Finizio
EN More photographs by Roberto Finizio
Alemany | Anglès |
---|---|
bilder | photographs |
DE Roberto Blancovon akg- images - akg-images / picture-al...ab
EN Roberto Blancoby akg- images - akg-images / picture-al...from
Alemany | Anglès |
---|---|
ab | from |
images | images |
DE Roberto Firmino mit Top 5 ähnlicher Spieler vergleichenÄhnliche Spieler werden anhand ihrer statistischen Profile ermittelt.Wie ähnliche Spieler ermittelt werden.
EN Compare Roberto Firmino to Top 5 Similar PlayersSimilar players are based on their statistical profiles.How similar players are calculated.
Alemany | Anglès |
---|---|
spieler | players |
statistischen | statistical |
profile | profiles |
vergleichen | compare |
ihrer | their |
ähnliche | similar |
top | top |
anhand | on |
DE Roberto Toscani ist ein leidenschaftlicher Innovator.
EN Meet Matt Brownlie, a man whose career has taken him all over the world but now calls Dubai home where he works with one of the largest, and most innovative taxi systems in the world.
Alemany | Anglès |
---|---|
ist | whose |
ein | a |
DE Durchsuchen Sie Uploads von Roberto Nencini
EN Browse Uploads by Roberto Nencini
Alemany | Anglès |
---|---|
durchsuchen | browse |
uploads | uploads |
von | by |
DE „Roberto“ ist ein ganzjähriges Haus in Kopalino auf einem Grundstück von 1300m2 gelegen
EN "Roberto" are home all year round located in Kopalinie on the plot of 1300m2
Alemany | Anglès |
---|---|
gelegen | located |
grundstück | plot |
in | in |
auf | on |
von | of |
DE Die Kirche ist auf dem Kreuzweg erreichbar, dessen Kapellen Fra Roberto Pasotti 1999-2000 ausgemalt hat
EN The church is reached by the Way of the Cross, whose chapels were adorned on the inside with frescoes by Fra Roberto Pasotti in 1999-2000
Alemany | Anglès |
---|---|
kirche | church |
kapellen | chapels |
fra | fra |
ist | whose |
dem | the |
DE Roberto Soldado mit Top 5 ähnlicher Spieler vergleichenÄhnliche Spieler werden anhand ihrer statistischen Profile ermittelt.Wie ähnliche Spieler ermittelt werden.
EN Compare Roberto Soldado to Top 5 Similar PlayersSimilar players are based on their statistical profiles.How similar players are calculated.
Alemany | Anglès |
---|---|
spieler | players |
statistischen | statistical |
profile | profiles |
vergleichen | compare |
ihrer | their |
ähnliche | similar |
top | top |
anhand | on |
DE In seinen 25 Jahren in der Spielebranche ist Roberto Oliveira dafür bekannt, interaktiven Erlebnissen atemberaubenden Realismus und hohe Wiedergabetreue zu verleihen
EN Over his 25 years in the gaming industry, Roberto Oliveira has been known for bringing stunning realism and high fidelity to interactive experiences
Alemany | Anglès |
---|---|
bekannt | known |
interaktiven | interactive |
erlebnissen | experiences |
atemberaubenden | stunning |
dafür | for |
in | in |
jahren | years |
zu | to |
hohe | high |
und | bringing |
der | the |
DE Roberto Sigona ist verantwortlich für die weltweite End-to-End-Kundenbetreuung und den erfolgreichen Einsatz von Qlik-Lösungen bei Kunden und Partnern vom ersten Kauf bis zur Abonnementverlängerung
EN Roberto leads the execution of end-to-end global customer success and engagement, ensuring customers and partners are successful with Qlik solutions, from sale, deployment to renewal
Alemany | Anglès |
---|---|
weltweite | global |
einsatz | deployment |
partnern | partners |
kauf | sale |
qlik | qlik |
lösungen | solutions |
kunden | customers |
und | and |
den | the |
erfolgreichen | successful |
von | of |
vom | from |
DE Zuletzt leitete Roberto Sigona als Vice President Customer Success Services bei Autodesk eine globale Serviceorganisation mit mehr als 650 Mitarbeitern
EN Most recently, Roberto was VP of Customer Success Services at Autodesk, responsible for leading a global services organization of more than 650 professionals
Alemany | Anglès |
---|---|
customer | customer |
success | success |
autodesk | autodesk |
globale | global |
services | services |
mehr | more |
eine | a |
zuletzt | recently |
mit | of |
DE Roberto Sigona hat ein Diplom in Electronic/Electrotechnical Engineering der Ecole d'ingénieurs des Kantons Neuchâtel, Schweiz.
EN Roberto holds a Diploma of Electronic/Electrotechnical Engineering from the Engineering School of the State of Neuchâtel, Switzerland.
Alemany | Anglès |
---|---|
diplom | diploma |
electronic | electronic |
engineering | engineering |
schweiz | switzerland |
hat | holds |
ein | a |
DE Roberto Gigliotti, Professor, Fakultät für Design und Künste (Koordinator)
EN Roberto Gigliotti, Professor, Faculty of Design and Art (coordinator)
Alemany | Anglès |
---|---|
professor | professor |
fakultät | faculty |
koordinator | coordinator |
und | and |
design | design |
künste | art |
DE Italienische Sessel von Renato Toso & Roberto Patio für Stilwood, 1960er, 2er Set
EN Italian Lounge Chairs by Renato Toso & Roberto Patio for Stilwood, 1960s, Set of 2
Alemany | Anglès |
---|---|
italienische | italian |
sessel | chairs |
amp | amp |
set | set |
für | for |
von | of |
DE Fußballtisch von Roberto Sport, 1970er
EN Football Table from Roberto Sport, 1970s
Alemany | Anglès |
---|---|
von | from |
sport | sport |
DE Schwarze Garderobe von Roberto Lucchi und Paolo Orlandini für Velca
EN Black Coat Rack by Roberto Lucchi and Paolo Orlandini for Velca
Alemany | Anglès |
---|---|
schwarze | black |
paolo | paolo |
und | and |
für | for |
von | by |
DE Momento Couchtisch von Roberto & Stefano Truzzolillo für Amitrani
EN Momento Coffee Table by Roberto & Stefano Truzzolillo for Amitrani
Alemany | Anglès |
---|---|
momento | momento |
amp | amp |
couchtisch | coffee table |
für | for |
von | by |
DE Sedici Kommode von Roberto & Stefano Truzzolillo für Amitrani
EN Sedici Chest of Drawers by Roberto & Stefano Truzzolillo for Amitrani
Alemany | Anglès |
---|---|
amp | amp |
für | for |
von | of |
DE Goldenes Wall Chiodo Set von Cicchinè Roberto für Marco Ripa
EN Gold Wall Chiodo Set by Cicchinè Roberto for Marco Ripa
Alemany | Anglès |
---|---|
wall | wall |
set | set |
marco | marco |
für | for |
von | by |
DE Pferde Skulptur von Roberto Rigon, Italien
EN Horse Sculpture by Roberto Rigon, Italy
Alemany | Anglès |
---|---|
skulptur | sculpture |
von | by |
italien | italy |
DE Roberto Neri, Stillleben mit Feigen, Radierung und Aquatinta, 1980er
EN Roberto Neri, Still Life with Figs, Etching and Aquatint, 1980s
Alemany | Anglès |
---|---|
stillleben | still life |
radierung | etching |
mit | with |
und | and |
DE Roberto Martinoli - Präsident und CEO von Silversea
EN Roberto Martinoli - President and CEO of Silversea
Alemany | Anglès |
---|---|
silversea | silversea |
präsident | president |
ceo | ceo |
und | and |
von | of |
DE Die darauf folgende Entwicklung ist den Söhnen Renato und Roberto Minotti zu verdanken, die das Unternehmen seit dem frühen Tod des Vaters 1991 leiten
EN The step forward happened thanks to Alberto’s sons Renato and Roberto Minotti, who took the reins of the company since 1991 following to the premature death of their father
Alemany | Anglès |
---|---|
unternehmen | company |
tod | death |
folgende | the |
zu | to |
darauf | and |
seit | of |
DE Wandbilder von Roberto Sysa Moiola bestellen | Posterlounge.ch
EN Buy Roberto Sysa Moiola Prints | Posterlounge.ie
Alemany | Anglès |
---|---|
bestellen | buy |
DE Roberto Sysa Moiola ist ein italienischer Naturfotograf, der für seine atemberaubenden Aufnahmen bekannt ist
EN Roberto Sysa Moiola is an Italian nature photographer known for his breath-taking photographs
Alemany | Anglès |
---|---|
bekannt | known |
der | italian |
für | for |
ist | is |
DE Roberto hält seine Liebe zu faszinierenden Landschaften in Fotografien fest, die Sie bei uns zum Beispiel als Alubilder oder Gallery Prints bekommen.
EN Roberto captures his love of fascinating landscapes in photographs that you can get from us, for example, as aluminium or gallery prints.
Alemany | Anglès |
---|---|
faszinierenden | fascinating |
landschaften | landscapes |
fotografien | photographs |
gallery | gallery |
prints | prints |
oder | or |
uns | us |
sie | you |
beispiel | example |
bekommen | can |
in | in |
als | as |
liebe | love |
DE Roberto Birocco - Stadt Gravellona Toce
EN Roberto Birocco - City of Gravellona Toce
Alemany | Anglès |
---|---|
stadt | city |
DE Eine Geschichte, an der große Radfahrer wie Álvaro Pino, Lale Cubino, Roberto Heras, Joseba Beloki und Alberto Contador oder in letzter Zeit Thomas Voeckler, Sylvain Chavanel und Warren Barguil teilhaben
EN A history that involves great cyclists such as Álvaro Pino, Lale Cubino, Roberto Heras, Joseba Beloki and Alberto Contador, or more recently Thomas Voeckler, Sylvain Chavanel and Warren Barguil
Alemany | Anglès |
---|---|
geschichte | history |
große | great |
radfahrer | cyclists |
alberto | alberto |
thomas | thomas |
warren | warren |
oder | or |
und | and |
eine | a |
zeit | recently |
wie | as |
DE Roberto Verona, Design Director, und Óscar García, Senior Designer, sprechen mit Ihnen über die Designrouten oder verschiedene Optionen, die während des kreativen Prozesses berücksichtigt werden, und über den endgültigen Auswahlprozess.
EN About the design routes or different options that are contemplated during the creative process and what is the final selection process will be spoken by Roberto Verona, Design Director and Óscar García, Senior Designer.
Alemany | Anglès |
---|---|
director | director |
senior | senior |
prozesses | process |
design | design |
designer | designer |
oder | or |
kreativen | creative |
optionen | options |
verschiedene | different |
endgültigen | the final |
und | and |
über | about |
während | during |
den | the |
DE Manuds neuer Gastkoch Roberto Catra hat während seinem Küchenstipendium in Japan ein Jahr lang von den Besten gelernt und bringt nun seine Kunst ins Zermatter Café.
EN Manud's new guest chef Roberto Catra spent a year learning from the best during his culinary scholarship in Japan and is now bringing his art to the Zermatt café.
Alemany | Anglès |
---|---|
japan | japan |
kunst | art |
in | in |
jahr | year |
nun | now |
neuer | new |
und | bringing |
bringt | the |
während | during |
ein | a |
DE In seinen 25 Jahren in der Spielebranche ist Roberto Oliveira dafür bekannt, interaktiven Erlebnissen atemberaubenden Realismus und hohe Wiedergabetreue zu verleihen
EN Over his 25 years in the gaming industry, Roberto Oliveira has been known for bringing stunning realism and high fidelity to interactive experiences
Alemany | Anglès |
---|---|
bekannt | known |
interaktiven | interactive |
erlebnissen | experiences |
atemberaubenden | stunning |
dafür | for |
in | in |
jahren | years |
zu | to |
hohe | high |
und | bringing |
der | the |
DE Werke von Roberto Gerhard und Antonín Dvořák
EN Works by Roberto Gerhard and Antonín Dvořák
DE Simon Rattle dirigiert Roberto Gerhard und Antonín Dvořák
EN Simon Rattle conducts Roberto Gerhard and Antonín Dvořák
DE Wdh.: Simon Rattle dirigiert Roberto Gerhard und Antonín Dvořák
EN Repeat: Simon Rattle conducts Roberto Gerhard and Antonín Dvořák
DE Alexander Zemlinsky war der Lehrer von Arnold Schönberg, zu dessen Schülern wiederum der in Spanien gebürtige Roberto Gerhard gehörte
EN Alexander Zemlinsky was the teacher of Arnold Schoenberg, whose students in turn included the Spanish-born Roberto Gerhard
Alemany | Anglès |
---|---|
alexander | alexander |
wiederum | in turn |
spanien | spanish |
arnold | arnold |
war | was |
lehrer | teacher |
schülern | students |
in | in |
Es mostren 50 de 50 traduccions