Prevedi "m dos terminais" na Francuski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "m dos terminais" sa portugalski na Francuski

Prijevod portugalski na Francuski od m dos terminais

portugalski
Francuski

PT O fornecimento de Gás Natural Liquefeito (GNL) está avançando em ambas as costas com 06 terminais de GNL operacionais. A capacidade total dos terminais de GNL é de 42,7 MMTPA.

FR L'approvisionnement en Gaz Naturel Liquéfié (GNL) progresse sur les deux côtes avec 06 terminaux méthaniers opérationnels. La capacité totale des terminaux méthaniers est de 42,7 MMTPA.

portugalski Francuski
fornecimento approvisionnement
natural naturel
terminais terminaux
operacionais opérationnels
capacidade capacité

PT Os terminais são abertos para internacionalização: a Adyen oferece Girocard em todos os países que aceitam EUR (todos os terminais que aceitam EUR em outros países podem aceitar Girocard via Adyen)

FR Les terminaux sont ouverts à l'internationalisation : Adyen propose girocard dans tous les pays de la zone euro (tous les terminaux EUR des autres pays peuvent accepter girocard via Adyen)

portugalski Francuski
terminais terminaux
abertos ouverts
internacionalização internationalisation
adyen adyen
países pays
eur eur
outros autres
podem peuvent
aceitar accepter

PT Nosso portfólio australiano de terminais portuários contém ativos insubstituíveis, incluindo dois terminais totalmente automatizados em Brisbane e Sydney.

FR Notre portefeuille de terminaux portuaires australiens contient des actifs irremplaçables, incluant deux terminaux entièrement automatisés à Brisbane et Sydney.

portugalski Francuski
nosso notre
portfólio portefeuille
terminais terminaux
ativos actifs
totalmente entièrement
automatizados automatisés
brisbane brisbane
e et
sydney sydney

PT Segurança de rede e terminais com ferramentas de segurança, como gerenciamento de patches, antivírus, além de detecção e resposta de terminais (EDR)

FR Sécurisez votre réseau et vos points de terminaison à l’aide d’outils tels que la gestion des mises à jour, la protection antivirus et la fonction EDR

portugalski Francuski
segurança protection
e et
terminais points de terminaison
resposta votre
edr edr
rede réseau

PT Aceda remotamente e administre terminais IoT, POS e pontos terminais Android sem vigilância. Apoio disponível para Zebra, Honeywell, Panasonic, e muito mais.

FR Accédez à distance et gérez les IoT, les terminaux de point de vente et les terminaux Android sans surveillance. Support disponible pour Zebra, Honeywell, Panasonic, et bien d'autres.

portugalski Francuski
terminais terminaux
pontos point
android android
vigilância surveillance
apoio support
disponível disponible
mais autres
zebra zebra
panasonic panasonic

PT Para fazer montagens com o fio, prenda as pontas desencapadas nos terminais dos componentes ou os fixe com fita isolante. Se você tiver uma placa de ensaio (mais conhecida como protoboard), basta enfiar a ponta desencapada num dos buracos.

FR Pour réaliser des assemblages avec le fil, fixez les extrémités nues aux bornes du composant ou fixez-les avec du ruban isolant. Si vous avez une platine d'expérimentation, poussez simplement l'extrémité nue dans l'un des trous.

portugalski Francuski
fio fil
componentes composant
fita ruban
buracos trous
ponta extrémité

PT Tenha vistas maravilhosas do horizonte de Seattle, da zona portuária da Baía de Elliott, das Montanhas Olímpicas e Cordilheira das Cascatas, dos terminais marítimos e dos bairros históricos.

FR Admirez les vues spectaculaires de la silhouette de Seattle, du front de mer de la baie d'Elliot, des chaînes montagneuses des Cascades et des Olympiques, des terminaux maritimes et des quartiers historiques.

portugalski Francuski
vistas vues
seattle seattle
e et
terminais terminaux
bairros quartiers
históricos historiques
mar mer

PT A solução foi criada em parceria com o Google para maximizar a segurança corporativa e os benefícios dos usuários dos terminais do Chrome OS.

FR La solution a été conçue spécialement en partenariat avec Google pour maximiser la sécurité d’entreprise et les avantages pour les utilisateurs des points de terminaison Chrome OS.

portugalski Francuski
criada conçue
parceria partenariat
maximizar maximiser
benefícios avantages
usuários utilisateurs
terminais points de terminaison
chrome chrome
foi été
segurança sécurité

PT Para fazer montagens com o fio, prenda as pontas desencapadas nos terminais dos componentes ou os fixe com fita isolante. Se você tiver uma placa de ensaio (mais conhecida como protoboard), basta enfiar a ponta desencapada num dos buracos.

FR Pour réaliser des assemblages avec le fil, fixez les extrémités nues aux bornes du composant ou fixez-les avec du ruban isolant. Si vous avez une platine d'expérimentation, poussez simplement l'extrémité nue dans l'un des trous.

portugalski Francuski
fio fil
componentes composant
fita ruban
buracos trous
ponta extrémité

PT Para códigos defeituosos, condições de iluminação complicadas ou ambientes severos, o SDK Cognex pode aproveitar o poder dos terminais móveis da linha MX robustos e de alta performance.

FR Le kit de développement logiciel (SDK) Cognex peut tirer parti de la puissance des terminaux portables MX renforcés et hautes performances pour la lecture des codes endommagés, les conditions d’éclairage difficiles ou les environnements complexes.

portugalski Francuski
códigos codes
ambientes environnements
sdk sdk
cognex cognex
terminais terminaux
mx mx
performance performances
móveis portables
alta hautes
iluminação éclairage

PT Agende uma demonstração e confira em primeira mão todas as maneiras de prevenir, detectar e responder a uma ampla gama de ameaças aos terminais dos clientes.

FR Réservez une démo et découvrez par vous-même les outils qui peuvent vous aider à prévenir, détecter et corriger un grand nombre de menaces sur les points de terminaison de vos clients.

portugalski Francuski
demonstração démo
e et
prevenir prévenir
detectar détecter
ampla grand
ameaças menaces
terminais points de terminaison
clientes clients

PT Embora tenhamos visto melhorias graduais, os terminais dos aeroportos continuam com falta de pessoal.

FR Bien que nous ayons constaté des améliorations progressives, les terminaux aéroportuaires continuent de manquer de personnel.

portugalski Francuski
embora bien que
tenhamos a
melhorias améliorations
terminais terminaux
pessoal personnel

PT Terminais internos dos EUA com rodas vs. aterrados

FR Terminaux terrestres américains sur roues ou au sol

portugalski Francuski
terminais terminaux
rodas roues
com sur

PT Explore a diferença entre terminais terrestres dos EUA com rodas e aterrados com Jenna Kuehn, Diretora de Global Forwarding Inland na C.H. Robinson.

FR Découvrez la différence entre les terminaux intérieurs américains sur roues et au sol avec Jenna Kuehn, directrice de Global Forwarding Inland chez C.H. Robinson.

portugalski Francuski
explore découvrez
diferença différence
terminais terminaux
rodas roues
e et
diretora directrice
global global
h h

PT A LeROI fornece terminais de gás especificamente projetados para atender às demandas da indústria de gás há mais de 25 anos. Construímos uma reputação como um dos principais fornecedores da indústria.

FR LeROI propose des éléments de compression spécialement conçus pour répondre aux besoins du secteur du gaz depuis plus de 25 ans. Aujourd’hui, nous comptons parmi les leaders du secteur.

portugalski Francuski
fornece propose
gás gaz
especificamente spécialement
projetados conçus
atender répondre
demandas besoins
indústria secteur
anos ans

PT “Essa pesquisa esclareceu problemas com pontualidade, preços, condições dos terminais e várias outras coisas”, disse Matt. “Conseguimos entender por que nossos clientes não voltavam”.

FR « Ce sondage a mis en lumière divers problèmes (ponctualité, prix des billets, état des stations, etc.) et nous a permis de comprendre pourquoi les clients ne revenaient pas. »

portugalski Francuski
pesquisa sondage
problemas problèmes
várias divers

PT Hoje existe um movimento claro no setor de pagamentos para adotar a tecnologia de ponto de venda móvel (mPOS) para substituir ou complementar os terminais POS tradicionais.

FR Nous observons désormais une transition claire, l’industrie du paiement adopte la technologie de point de vente mobile, soit pour remplacer, soit en complément des terminaux de point de vente traditionnels.

portugalski Francuski
claro claire
pagamentos paiement
ponto point
venda vente
móvel mobile
substituir remplacer
ou soit
terminais terminaux
tradicionais traditionnels

PT Tecnologia robusta baseada em borda, como etiquetas RFID, logística e armazenamento inteligente, sinalização digital e terminais de pagamento sem fio também estão em alta demanda

FR Une technologie de périphérie robuste, telle que les tags RFID, l’entreposage intelligent et la logistique, la signalétique numérique et les terminaux de paiement sans fil, est également très demandée

portugalski Francuski
robusta robuste
etiquetas tags
rfid rfid
logística logistique
e et
inteligente intelligent
sinalização signalétique
terminais terminaux
pagamento paiement
fio fil
armazenamento entreposage

PT Nossas integrações para pagamentos em loja e guia para configurar terminais de pagamento

FR Nos intégrations pour les paiements en point de vente et notre documentation pour configurer nos terminaux

portugalski Francuski
integrações intégrations
configurar configurer
terminais terminaux
guia documentation

PT Defenda-se contra ransomware, ataques de dia zero e ameaças em constante evolução com detecção e resposta de terminais.

FR Obtenez une protection contre les ransomwares, les attaques « zero-day » et les menaces en constante évolution avec la détection et la correction des menaces sur les terminaux (EDR).

portugalski Francuski
ransomware ransomwares
zero zero
e et
constante constante
detecção détection
terminais terminaux
evolução évolution

PT Os terminais mobile MX são resistentes o suficiente para lidar com aplicações 1-D e 2-D dentro e fora das quatro paredes de uma instalação.

FR Les terminaux portables MX sont suffisamment robustes pour gérer les applications de lecture de codes 1D et 2D aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur - d'une installation.

portugalski Francuski
terminais terminaux
mx mx
lidar gérer
dentro intérieur

PT Décadas de experiência são aplicadas no desenvolvimento e na fabricação de nossos produtos para o setor automobilístico: desde terminais de cabos padrão até personalizados e fora do padrão

FR Des décennies d'expérience ont été consacrées au développement et à la fabrication de nos produits pour le secteur automobile : des cosses de câbles standard aux cosses non standard, en passant par des cosses personnalisées.

portugalski Francuski
décadas décennies
experiência expérience
desenvolvimento développement
nossos nos
cabos câbles
padrão standard
é ont

PT O serviço intermodal baseia-se em ligações ferroviárias regulares polacas e estrangeiras (comboios de contentores), entre terminais de transbordo marítimo e terrestre e o transporte rodoviário sincronizado com eles.

FR Le service intermodal repose sur des liaisons ferroviaires régulières polonaises et étrangères (trains de conteneurs), entre les terminaux de transbordement maritime et terrestre et le transport routier synchronisé avec eux.

portugalski Francuski
ligações liaisons
regulares régulières
e et
terminais terminaux
marítimo maritime
estrangeiras étrangères
sincronizado synchronisé

PT Os diodos possuem dois terminais: um positivo (+) e um negativo (-)

FR Quand elle est activée, l'électricité passe par une extrémité puis sort par l'autre

portugalski Francuski
possuem est
os elle

PT Estacionamento: Sim. Com cobrança de taxas. Há um parque de estacionamento com cerca de 1.250 lugares destinados à breves e longas permanências em todos os três terminais.

FR Parking: Oui. Payant. Environ 1250 places de parking court et long terme, devant chacun des 3 terminaux.

portugalski Francuski
sim oui
lugares places
e et
terminais terminaux

PT Estacionamento: Sim. Com cobrança de taxas. Há um parque de estacionamento com lugares destinados à breves e longas permanências nos estacionamentos de ambos os terminais; edifícios-garagem.

FR Parking: oui, payant; places de stationnement, rapides et longue-durée, pour les deux terminaux, garages couverts

portugalski Francuski
lugares places
e et
longas longue
terminais terminaux

PT Estacionamento: Sim. Há um parque de estacionamento com cerca de 7.600 lugares destinados à breves e longas permanências em ambos os terminais.

FR Parking: Ils sont situés devant les terminaux. 7600 places de parking court et long terme.

portugalski Francuski
lugares places
e et
terminais terminaux

PT Conte com a IA para detectar e responder a ameaças a terminais, instantaneamente.

FR Utilisez l’IA pour détecter et répondre instantanément aux menaces sur les terminaux.

portugalski Francuski
detectar détecter
ameaças menaces
terminais terminaux
instantaneamente instantanément

PT “Interface altamente intuitiva e fácil de aprender. Facilidade para navegar e gerenciar terminais individuais e reduzir o volume de alertas barulhentos. Alto nível de integração com monitoramento direto de hardware também.”

FR « Interface très intuitive, facile à prendre en main. Simplicité de navigation, de gestion des terminaux et des alertes. Intégration puissante avec supervision directe du matériel. »

portugalski Francuski
interface interface
altamente très
intuitiva intuitive
navegar navigation
terminais terminaux
alertas alertes
integração intégration
hardware matériel

PT Pensamos em tudo: desde a aplicação de patches e o monitoramento remoto até a filtragem de DNS, proteção de terminais e o backup.

FR De la gestion des mises à jour à la supervision à distance, en passant par le filtrage DNS, la sauvegarde et la protection des points de terminaison, nous répondons à vos besoins.

portugalski Francuski
e et
monitoramento gestion
filtragem filtrage
dns dns
proteção protection
terminais points de terminaison
backup sauvegarde

PT Proporcione à sua equipe a visibilidade e a confiança de que eles precisam, graças à combinação de gerenciamento de terminais, segurança e proteção de dados em uma plataforma elegantemente integrada.

FR Offrez à votre équipe la visibilité et la confiance dont elle a besoin avec une gestion des points de terminaison, une sécurité et une protection des données combinées dans une plateforme conviviale.

portugalski Francuski
e et
combinação combiné
gerenciamento gestion
terminais points de terminaison
plataforma plateforme
equipe équipe
visibilidade visibilité

PT Acesse o EDR diretamente do painel do N-central® ou do RMM. Crie políticas e implemente dispositivos com facilidade. Remedeie ameaças em terminais sem necessidade de varreduras ou atualizações de definição de assinatura.

FR Accédez à EDR à partir du tableau de bord N-central® ou RMM. Créez des stratégies et déployez des appareils en toute simplicité. Corrigez les menaces sur les points de terminaison sans analyses ni mises à jour des définitions de virus.

portugalski Francuski
acesse accédez
edr edr
crie créez
políticas stratégies
e et
dispositivos appareils
ameaças menaces
terminais points de terminaison
atualizações mises à jour
rmm rmm
facilidade simplicité

PT Crie e implemente políticas normalmente em minutos para que você possa monitorar e gerenciar os terminais de seus clientes

FR Créez et déployez des stratégies en quelques minutes, afin de superviser et gérer les points de terminaison de vos clients

portugalski Francuski
crie créez
políticas stratégies
terminais points de terminaison
clientes clients

PT Atualize sua proteção de terminais para se defender contra ameaças em evolução

FR Mettez à niveau la protection de vos terminaux pour les protéger contre les menaces en constante évolution

portugalski Francuski
terminais terminaux
ameaças menaces
evolução évolution

PT Desde a localização e identificação até a manutenção e monitoramento, você garante o gerenciamento proativo de dispositivos e terminais, tudo em um só lugar.

FR Des processus de détection et d’identification aux opérations de maintenance et de supervision, vous pouvez vous assurer que les appareils et les terminaux sont gérés de façon proactive, à un seul endroit.

portugalski Francuski
e et
manutenção maintenance
garante assurer
proativo proactive
dispositivos appareils
terminais terminaux
gerenciamento supervision

PT Reduza a superfície de ataque, graças à segurança de terminais orientada por políticas, e mude o paradigma do bloqueio de ameaças conhecidas para o bloqueio de qualquer fator não confiável.

FR Réduisez votre surface d’attaque avec une solution de sécurité des points de terminaison basée sur des stratégies, et passez du blocage des menaces connues au blocage de tout comportement douteux.

portugalski Francuski
reduza réduisez
superfície surface
terminais points de terminaison
políticas stratégies
bloqueio blocage
conhecidas connues

PT Seja gerenciando uma dezena ou milhares de terminais, preparamos organizações de todos os portes para o futuro com a agilidade, estabilidade e escalabilidade que elas esperam para crescerem com confiança.

FR Que vous gériez quelques points de terminaison ou des milliers, nous assurons aux entreprises de toutes tailles l’agilité, la stabilité et l’évolutivité attendues pour se développer en toute confiance.

portugalski Francuski
terminais points de terminaison
organizações entreprises
confiança confiance
agilidade agilité
estabilidade stabilité
escalabilidade évolutivité

PT ?Temos o prazer de trabalhar com a N-able para ajudar MSPs a defenderem terminais, que são essenciais para pessoas e organizações todos os dias.?

FR «Nous sommes ravis de travailler aux côtés de N-able pour aider les MSP à protéger les points de terminaison dont dépendent leurs clients au quotidien.»

portugalski Francuski
ajudar aider
terminais points de terminaison
todos os dias quotidien

PT Seria muito mais fácil conectar a parte elétrica - você terá que conectar um fio a um bloco de terminais de qualquer maneira ao remover o antigo, então conectá-los ao produto seria na verdade uma solução mais simples em nosso caso de uso.

FR Il serait beaucoup plus facile de câbler lélectricité - vous devrez de toute façon brancher un fil dans un bornier lors du retrait de lancien, donc les câbler dans le produit serait en fait une solution plus simple dans notre cas dutilisation.

portugalski Francuski
conectar brancher
terá devrez
fio fil
uso dutilisation

PT Veja o status da proteção de segurança de terminais para computadores Windows que executam Bitdefender, Windows Defender, Kaspersky e muito mais. Certifique-se de que seus endpoints estejam protegidos.

FR Consultez l'état de la protection des points d'accès pour les ordinateurs Windows équipés de Bitdefender, Windows Defender, Kaspersky, et plus encore. Assurez-vous que vos terminaux sont protégés.

portugalski Francuski
terminais terminaux
computadores ordinateurs
windows windows
status état
bitdefender bitdefender
defender defender
kaspersky kaspersky

PT Acesse e gerencie remotamente IoT autônomo, terminais POS e endpoints Android. Suporte disponível para Zebra, Honeywell, Panasonic e muito mais.

FR Accédez à distance et gérez les IoT, les terminaux de point de vente et les terminaux Android sans surveillance. Support disponible pour Zebra, Honeywell, Panasonic, et bien d'autres.

portugalski Francuski
acesse accédez
gerencie gérez
terminais terminaux
android android
disponível disponible
mais autres
zebra zebra
panasonic panasonic

PT Aceite pagamentos online, no app e em terminais de pagamento

FR Acceptez les paiements en ligne, sur mobile et en point de vente

portugalski Francuski
aceite acceptez
online en ligne
e et

PT Pagamentos na internet, no app e em terminais de pagamento

FR Les utilisateurs peuvent accepter et améliorer les ventes.

portugalski Francuski
e et
de les

PT Use os terminais de POS móveis para que os clientes possam fazer o pagamento sem esperar em filas.

FR Utilisez des terminaux en point de vente mobiles pour permettre aux clients de payer sans attendre.

portugalski Francuski
use utilisez
terminais terminaux
móveis mobiles
clientes clients
pagamento payer
esperar attendre

PT Envie terminais para novos locais rapidamente

FR Envoyez rapidement des terminaux vers vos nouveaux points de vente

portugalski Francuski
envie envoyez
terminais terminaux
novos nouveaux
rapidamente rapidement

PT Ponha novas lojas a funcionar nos quatro continentes com terminais pré-certificados e uma única integração.

FR Préparez au plus vite vos nouveaux magasins aux quatre coins du globe à l'aide de terminaux pré-certifiés et d'une intégration unique.

portugalski Francuski
novas nouveaux
lojas magasins
terminais terminaux
e et
integração intégration

PT Com o Girocard, os usuários podem pagar por meio de chip e pin ou sem contato em mais de 840 mil terminais de pagamento e uma rede de mais de 58 mil caixas eletrônicos.

FR Elles permettent aux utilisateurs de payer à l'aide d'une carte à puce ou sans contact sur plus de 840 000 terminaux de paiement et d'utiliser un réseau de plus de 58 000 distributeurs automatiques.

portugalski Francuski
usuários utilisateurs
chip puce
contato contact
terminais terminaux
rede réseau
os elles

PT Implementação mais rápida: um software para todos os terminais do mundo

FR Déploiement rapide : un logiciel unique adapté à tous les terminaux du monde

portugalski Francuski
rápida rapide
terminais terminaux
mundo monde

PT Use nossos terminais para lidar com estoque, pedidos, rastreamento de envio, catálogo de produtos.

FR Utilisez nos points de terminaison pour gérer le stock, les commandes, le suivi des expéditions et le catalogue de produits.

portugalski Francuski
use utilisez
nossos nos
terminais points de terminaison
lidar gérer

PT Coloque todos os aplicativos e terminais em uma visão unificada para fornecer o espaço de trabalho digital completo.

FR Rassemblez l’ensemble des applications et des points de terminaison au sein d’une vue unifiée pour fournir un espace de travail digital complet.

portugalski Francuski
aplicativos applications
terminais points de terminaison
visão vue
fornecer fournir
espaço espace
trabalho travail
digital digital

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda