Prevedi "compensação" na Francuski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "compensação" sa portugalski na Francuski

Prijevodi compensação

"compensação" na jeziku portugalski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Francuski:

compensação compensation

Prijevod portugalski na Francuski od compensação

portugalski
Francuski

PT E se essa é a compensação por não ter ANC integrado, então é uma compensação com a qual estamos mais do que felizes em conviver.

FR Et si cest le compromis pour ne pas avoir dANC intégré, alors cest un compromis avec lequel nous sommes plus quheureux de vivre.

portugalski Francuski
integrado intégré

PT Ao alcançar um impacto menor para os membros do público e, posteriormente, melhorar a experiência média de visualização, o Vimeo faz uma compensação para ter uma latência ligeiramente maior que permite uma melhor compressão dos dados

FR En réduisant l'impact pour les spectateurs et en améliorant par la suite l'expérience moyenne de visionnage, Vimeo fait le compromis d'opter pour une latence légèrement plus élevée qui permet une meilleure compression des données

portugalski Francuski
impacto impact
público spectateurs
experiência expérience
média moyenne
faz fait
latência latence
ligeiramente légèrement
permite permet
compressão compression

PT Garantir a segurança dos dados de clientes é fundamental para a integridade dos pagamentos bancários por débito, compensação de cheques, pagamentos móveis e transações com cartão de crédito

FR Garantir la sécurité des données des consommateurs est essentiel à l’intégrité des paiements des réseaux intrabancaires, des virements ACH, des compensations de chèque, des paiements mobiles et des transactions de carte de crédit

portugalski Francuski
fundamental essentiel
móveis mobiles
crédito crédit
segurança sécurité
clientes consommateurs
integridade intégrité

PT Muitas empresas estão com dificuldades para manter a produtividade e, ao mesmo tempo, proteger os funcionários não deve ser uma compensação.

FR De nombreuses entreprises ont dû déployer des efforts considérables pour préserver la productivité, tout en protégeant leurs collaborateurs. Elles ne devraient pas avoir à faire de compromis.

portugalski Francuski
empresas entreprises
funcionários collaborateurs
produtividade productivité

PT Existem muitas ferramentas de teste de desempenho gratuito no mercado, mas a compensação é que você tem que gerenciar seus próprios servidores e injetores de carga virtual

FR Il ya beaucoup d’outils gratuits de test de performance sur le marché, mais le compromis est que vous devez gérer vos propres serveurs et injecteurs de charge virtuelle

portugalski Francuski
muitas beaucoup
teste test
desempenho performance
gratuito gratuits
mas mais
gerenciar gérer
servidores serveurs
e et
carga charge
virtual virtuelle
mercado marché

PT Quando se trata da análise de documentos de identidade, geralmente há uma compensação entre facilidade de uso e segurança

FR En ce qui concerne l'analyse des documents d'identité, il y a souvent un compromis entre la facilité d'utilisation et la sécurité

portugalski Francuski
quando qui
análise analyse
documentos documents
geralmente souvent
uso utilisation
e et
identidade identité
facilidade facilité
segurança sécurité

PT As instituições financeiras devem, portanto, equilibrar a experiência do usuário com o risco associado ao produto para encontrar a compensação entre uma boa experiência do usuário e gerenciamento de risco.

FR Les institutions financières doivent donc équilibrer l'expérience utilisateur avec le risque associé au produit pour trouver le compromis entre une bonne expérience utilisateur et la gestion des risques.

portugalski Francuski
instituições institutions
financeiras financières
experiência expérience
usuário utilisateur
produto produit
encontrar trouver
boa bonne

PT Para competir em um mercado cada vez mais digital, a Employers, uma seguradora de compensação do trabalhador, criou um ambiente central de aplicações e processos automatizados de políticas

FR Pour garantir sa compétitivité sur un marché de plus en plus numérique, la compagnie d'assurance contre les accidents du travail Employers a créé un environnement d'applications centralisé et automatisé le traitement des politiques d'assurance

portugalski Francuski
digital numérique
ambiente environnement
aplicações applications
processos traitement
políticas politiques
mercado marché
criou créé
central centralisé

PT As pessoas que contraíram mesotelioma o fizeram em seus empregos, então é por isso que você vê pesquisas como “advogados de mesotelioma”, “escritórios de advocacia mesotelioma” e “compensação mesotelioma”.

FR Les gens qui ont contracté le mésothéliome l'ont fait à leur travail, c'est pourquoi vous voyez des recherches comme "avocats mésothéliome", "cabinets d'avocats mésothéliome" et "compensation mésothéliome".

portugalski Francuski
fizeram fait
pesquisas recherches
advogados avocats
compensação compensation
escritórios cabinets

PT Compensação do trabalhador O funcionário está protegido contra ferimentos acidentais e certas doenças diretamente relacionadas ao emprego com a CARE. A CARE paga o custo da cobertura.

FR L'indemnisation des travailleurs L'employé est protégé contre les blessures accidentelles et certaines maladies directement liées à l'emploi chez CARE. CARE paie le coût de la couverture.

portugalski Francuski
e et
doenças maladies
diretamente directement
emprego emploi
paga paie
custo coût
cobertura couverture
funcionário employé
protegido protégé

PT O Provedor de Serviços pode rescindir estes Regulamentos a qualquer momento e de qualquer forma com efeito imediato, sem o direito do Usuário a compensação.

FR Le Prestataire peut à tout moment mettre fin à ces Règlements sous quelque forme que ce soit avec effet immédiat, sans droit de l?Utilisateur à indemnisation.

portugalski Francuski
provedor prestataire
regulamentos règlements
momento moment
forma forme
efeito effet
imediato immédiat
usuário utilisateur

PT Como o JFD é um membro do Fundo de Compensação de Investidores , o Investor Compensation Fund (ICF), todos os nossos clientes estão sob sua proteção, e são elegíveis para serem compensados, garantindo assim a segurança de seus fundos.

FR JFD étant membre de l’ICF (Investor Compensation Fund), tous nos clients bénéficient de cette protection, et sont éligibles à l'indemnisation en cas de besoin, ce qui constitue une garantie supplémentaire pour leurs fonds

portugalski Francuski
jfd jfd
membro membre
compensação compensation
clientes clients

PT solicitar compensação pelo dano decorrente do processamento ilícito de seus dados pessoais.

FR Demander une indemnisation au titre des dommages résultant du traitement illégal de vos données personnelles.

portugalski Francuski
solicitar demander
dano dommages
decorrente résultant
processamento traitement
pessoais personnelles

PT Há uma compensação no uso diário com base nesse design - mas você ganha muitos telefones (para jogos) com o seu dinheiro.Ler veredito completo

FR Il y a un compromis dans lutilisation quotidienne basée sur cette conception - mais vous obtenez beaucoup de téléphones (de jeu) pour votre argent.Lire le verdict complet

portugalski Francuski
diário quotidienne
design conception
telefones téléphones
completo complet
uso lutilisation

PT O processamento de movimento suave TRU Flow é um sistema MEMC (Estimativa de movimento, compensação de movimento) que elimina a trepidação e mantém os detalhes finos em conteúdo em movimento rápido

FR Le traitement de mouvement fluide TRU Flow est un système MEMC (Motion Estimation, Motion Compensation) qui élimine les saccades et maintient les détails fins dans le contenu en mouvement rapide

portugalski Francuski
processamento traitement
suave fluide
sistema système
estimativa estimation
compensação compensation
e et
mantém maintient
rápido rapide
flow flow
elimina élimine

PT Ele vem com uma classificação de 90 kWh - qualquer que seja a especificação de compensação que você escolher - que fornece um alcance de até 290 milhas por carga (esse é o número oficial do WTLP).

FR Il est livré avec une cote de 90 kWh - quelle que soit la spécification de la version que vous choisissez - qui offre une autonomie allant jusquà 290 miles par charge (cest le chiffre officiel du WTLP).

portugalski Francuski
classificação cote
especificação spécification
escolher choisissez
fornece offre
milhas miles
carga charge
oficial officiel

PT Nós prosperamos como uma organização orientada para resultados, de compensação com base em desempenho em que todos podem compartilhar do sucesso financeiro da Quest

FR Notre système de rémunération est axé sur les résultats et prévoit que chacun puisse profiter des réussites financières de l’entreprise

portugalski Francuski
resultados résultats
financeiro financières
podem puisse

PT Dentro de casa, com baixos níveis de luz, descobrimos que havia uma tendência a aumentar a exposição um pouco demais e, por isso, regularmente tínhamos que usar o controle deslizante de compensação de exposição para diminuir esse nível

FR À lintérieur avec de faibles niveaux de lumière, nous avons constaté quil avait tendance à essayer daugmenter un peu trop lexposition, et nous devions donc régulièrement utiliser le curseur de compensation dexposition pour atténuer cela dun cran

portugalski Francuski
luz lumière
tendência tendance
regularmente régulièrement
compensação compensation
dentro lintérieur

PT "5 dias/40 horas semanais com compensacão sobre horas extra"

FR 5 jour / 4à heures de travail par semaine avec compensation des heures supplémentaires.

portugalski Francuski
dias jour
semanais semaine
extra supplémentaires

PT Nós prosperamos como uma organização orientada para resultados, de compensação com base em desempenho, em que todos podem compartilhar de nosso sucesso financeiro

FR Notre système de rémunération est axé sur les résultats et prévoit que chacun puisse profiter des réussites financières de Quest

portugalski Francuski
resultados résultats
financeiro financières
podem puisse

PT Há 15 anos que gerimos a compensação em ações de algumas das maiores empresas do mundo.

FR Nous gérons la rémunération en actions de certaines des plus grandes sociétés à travers le monde depuis 15 ans. 

portugalski Francuski
ações actions
mundo monde

PT Integramos facilmente os dados fundamentais no seu plano de ações, garantindo que, onde quer que se encontre e seja qual for o seu tipo de plano, está a maximizar os benefícios da compensação em ações.

FR Nous intégrons les données clés de façon transparente à votre plan d’actions, ce qui vous permet de maximiser les avantages de la rémunération en action, où que vous soyez et quel que soit votre plan.

portugalski Francuski
fundamentais clés
e et
maximizar maximiser
benefícios avantages

PT Geralmente, será alguém do seu Departamento Financeiro, de RH ou Compensação e Benefícios

FR Habituellement, il s’agit d’une personne de votre département financier, ressources humaines ou rémunération et avantages

portugalski Francuski
geralmente habituellement
departamento département
financeiro financier
e et
benefícios avantages

PT Fale connosco para saber como simplificamos a compensação em ações.

FR Contactez-nous pour découvrir comment nous simplifions la rémunération en action.

portugalski Francuski
saber découvrir
ações action

PT Há 15 anos que gerimos a compensação em ações de algumas das maiores empresas do mundo

FR Nous gérons la rémunération en actions de certaines des plus grandes sociétés à travers le monde depuis 15 ans

portugalski Francuski
ações actions
mundo monde

PT Integramos facilmente os dados fundamentais no seu plano de ações, garantindo que, onde quer que se encontre e seja qual for o seu tipo de plano, está a maximizar os benefícios da compensação em ações

FR Nous intégrons les données clés de façon transparente à votre plan d’actions, ce qui vous permet de maximiser les avantages de la rémunération en action, où que vous soyez et quel que soit votre plan

portugalski Francuski
fundamentais clés
e et
maximizar maximiser
benefícios avantages

PT Graças à nossa ampla gama de relatórios financeiros, poderá gerar instantaneamente relatórios contabilísticos de compensação em ações

FR Générez instantanément des rapports de comptabilité sur la rémunération en action grâce à notre suite de création de rapports financiers

portugalski Francuski
nossa notre
relatórios rapports
financeiros financiers
instantaneamente instantanément
ações action

PT Trabalhando em parceria com empresas públicas e privadas, desenvolvemos o potencial da compensação em ações

FR Elle considère la stratégie comme une priorité et collabore avec des sociétés cotées et non cotées, en s’appuyant sur le pouvoir de la rémunération en action

portugalski Francuski
potencial pouvoir
ações action

PT O cliente terá direito a pedir uma compensação ou a exercer um direito de retenção se as reclamações não forem suscetíveis de recurso ou não forem contestadas.

FR Le client ne peut compenser que les créances incontestées ou constatées judiciairement.

portugalski Francuski
cliente client
terá peut

PT Qual plataforma requer uma compensação mais elevada, então? Pode ser difícil dizer, uma vez que os salários variam. Por exemplo:

FR Quelle est donc la plate-forme qui nécessite une compensation plus élevée ? Il pourrait être difficile de le dire, car les salaires varient. Par exemple :

portugalski Francuski
plataforma plate-forme
requer nécessite
compensação compensation
difícil difficile
variam varient
elevada élevée

PT pagamento de indenização por danos como compensação por perdas patrimoniais e não patrimoniais sofridas pelo titular dos dados resultantes de violação das disposições desta lei;

FR le paiement de dommages-intérêts en réparation du préjudice patrimonial et non patrimonial subi par une personne concernée du fait de la violation des dispositions de la présente loi ;

portugalski Francuski
violação violation
disposições dispositions
lei loi

PT Você pode não está coberto pelo Fundo de Compensação do Investidor que protege os traders retail.

FR Vous n'êtes pas couvert par le Fonds d'indemnisation des investisseurs qui protège les traders particuliers.

portugalski Francuski
coberto couvert
fundo fonds
protege protège

PT Proteção do Fundo de Compensação do Investidor

FR Protection du Fonds d'indemnisation des investisseurs

portugalski Francuski
proteção protection
fundo fonds

PT A empresa é regulada e licenciada pela Comissão de Valores Mobiliários de Chipre (CySEC), é compatível com MIFID II e é membro do Fundo de Compensação para Investidores (ICF)

FR La société est réglementée et agréée par la Securities and Exchange Commission de Chypre (CySEC), est conforme à la norme MIFID II ce qui lui permet d’être membre du Fonds d’indemnisation des investisseurs (ICF)

portugalski Francuski
é est
comissão commission
chipre chypre
compatível conforme
membro membre
fundo fonds
investidores investisseurs
ii ii

PT Além disso, o JFD Group Ltd é um membro do Fundo de Compensação ao Investidor.

FR En outre, JFD est membre du Fonds d'indemnisation des investisseurs.

portugalski Francuski
jfd jfd
membro membre
fundo fonds

PT O Fundo de Compensação ao Investidor (ICF) é uma medida extra de seguro para seus fundos

FR Le Fonds d'Indemnisation des Investisseurs (ICF) est une mesure supplémentaire de garantie pour vos fonds

portugalski Francuski
medida mesure
extra supplémentaire
seguro garantie

PT De acordo com o DAP'20, as diretrizes de compensação foram revisadas para incentivar a liberação de compensações. Seria dada preferência à fabricação de produtos de defesa completos em vez de componentes ou sub-peças.

FR Dans le cadre du DAP'20, les directives de compensation ont été révisées pour inciter à l'émission de compensations. La préférence serait donnée à la fabrication de produits de défense complets plutôt que de composants ou de sous-pièces.

portugalski Francuski
diretrizes directives
compensação compensation
incentivar inciter
preferência préférence
fabricação fabrication
defesa défense
completos complets
dada donnée

PT Hoje, a principal limitação do Blender é não ter suporte a interpolação para compensação de quadros

FR Aujourd’hui, la limitation principale de Blender est de ne pas avoir de soutien à l?interpolation d’images à compensation de mouvement

portugalski Francuski
limitação limitation
suporte soutien
interpolação interpolation
compensação compensation
quadros images

PT A compensação corresponde a um sistema de recompensa que pode incluir o apoio monetário e não monetário

FR La rémunération englobe les soutiens monétaire et non monétaire

portugalski Francuski
recompensa rémunération
e et

PT Sem bloqueio no dial de compensação de exposição - fácil de tirar do lugar

FR Pas de verrouillage sur la molette de correction dexposition - facile à déplacer

portugalski Francuski
sem pas
fácil facile
bloqueio verrouillage

PT Infelizmente, não há bloqueio do botão de compensação de exposição, o que achamos que era um pouco fácil de tirar do lugar (por isso tiramos várias imagens a +/- 0,7EV).

FR Malheureusement, il ny a pas de verrouillage du cadran de compensation dexposition, que nous avons trouvé un peu trop facile à déplacer (et nous avons donc pris un certain nombre dimages à +/- 0,7 EV).

portugalski Francuski
infelizmente malheureusement
compensação compensation
um nombre
bloqueio verrouillage
imagens dimages

PT Ele não terá um desempenho tão bom em pouca luz, lembre-se, nem é tão rápido, mas essa é a compensação a se considerar (ah, e não esquecendo o aumento considerável do preço).

FR Il ne fonctionnera pas aussi bien dans des conditions de faible éclairage, ni dans un tir rapide, mais cest le compromis à considérer (oh, et sans oublier la forte hausse des prix).

portugalski Francuski
bom bien
rápido rapide
considerar considérer
e et
aumento hausse

PT Na maior parte, embora a tecnologia funcione bem e valha a pena brincar com a compensação.

FR Pour la plupart, la technologie fonctionne bien et le compromis vaut la peine de jouer avec.

portugalski Francuski
funcione fonctionne
e et
pena peine
brincar jouer
portugalski Francuski
restauração restauration
e et
compensação compensation
ambiental environnementales

PT Faça um vantajoso negócio com suas cargas não urgentes. Selecione Rollable e ganhe uma compensação em caso de uma rolagem

FR Faites une bonne affaire pour vos marchandises non sensibles au facteur temps. Sélectionnez l'option 'Rollable' et obtenez une compensation en cas d'imprévus.

portugalski Francuski
cargas marchandises
e et
compensação compensation

PT A compensação de despesas abaixo é paga por cliente viajando em um voo operado pela SAA para um período máximo de cinco dias:

FR L'indemnité provisoire de dépenses ci-dessous est versé pour chaque client voyageant sur un vol SAA pour une durée maximale de cinq jours:

portugalski Francuski
despesas dépenses
é est
cliente client
viajando voyageant
voo vol
período durée
máximo maximale
dias jours
saa saa

PT Obviamente, você precisa aperfeiçoar sua técnica desde a corrida até a decolagem e a compensação da barra

FR Évidemment, vous devez perfectionner votre technique du run au décollage en passant par le franchissement de la barre

portugalski Francuski
precisa devez
técnica technique
barra barre

PT É a melhor opção sem assinatura, mas como uma compensação: requer um hub, o que atrasa um pouco a exibição de uma transmissão ao vivo e também a torna um pouco cara.

FR C?est la meilleure option sans abonnement, mais en contrepartie : elle nécessite un hub, ce qui retarde un peu le visionnage d?un flux en direct et le rend également légèrement cher.

portugalski Francuski
opção option
assinatura abonnement
requer nécessite
hub hub
transmissão flux
vivo en direct
e et

PT Indicador para Empresa de Compensação de Cheques e Créditos(C&CCC) suporte de pagamentos do respectivo ramo. Os valores podem ser 'YES' ou 'NO'

FR Indicateur pour le soutien aux paiements de la compagnie respective de vérification et de compensation de crédit (C & CCC). Les valeurs peuvent être 'OUI' ou 'NON''

portugalski Francuski
indicador indicateur
empresa compagnie
compensação compensation
créditos crédit
pagamentos paiements
valores valeurs
ou oui

PT Os nossos desenvolvedores concluíram a fase final do módulo calculador do IBAN para a Suécia. Agora pode calcular os IBANs suecos utilizando um número da conta de compensação bancária e um número de conta.

FR Nos développeurs ont terminé l'étape finale du module du calculateur IBAN pour la Suède. Maintenant, vous pouvez calculer IBAN suédois à l'aide d'un clearingnumber et de numéro de compte.

portugalski Francuski
desenvolvedores développeurs
final finale
módulo module
iban iban
suécia suède
agora maintenant
fase étape

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda