NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan
"contentpartners en gebruikers" na jeziku Dutch može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Engleski:
gebruikers | any app apps customer customers device for users help products service services software support system the user through to the tools use user users using via we use with |
NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan
EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure
Dutch | Engleski |
---|---|
mensen | people |
nieuwe | time |
gebruikers | users |
druk | pressure |
NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan
EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure
Dutch | Engleski |
---|---|
mensen | people |
nieuwe | time |
gebruikers | users |
druk | pressure |
NL Veel van onze klanten en contentpartners zijn betrokken bij of ondernemen toonaangevende initiatieven op het gebied van gelijkheid ter bevordering van hun omgeving en hun gebruikers
EN Many of our customers and content partners are engaged in or leading equity initiatives for the betterment of their communities and users
Dutch | Engleski |
---|---|
veel | many |
betrokken | engaged |
toonaangevende | leading |
initiatieven | initiatives |
gelijkheid | equity |
NL Want hoe maak je de uren aan archiefmateriaal die we bewaren anders vlot doorzoekbaar voor contentpartners en gebruikers? Bovendien zijn metadata voor ons ook cruciaal voor de creatie en uitvoering van efficiënte interne processen en dienstverlening
EN How else can we make our many hours of archive content easily searchable for content partners and users? It’s also crucial for creating and executing our internal processes and service provision efficiently
Dutch | Engleski |
---|---|
uren | hours |
vlot | easily |
doorzoekbaar | searchable |
gebruikers | users |
cruciaal | crucial |
uitvoering | executing |
processen | processes |
dienstverlening | service |
NL Veel van onze klanten en contentpartners zijn betrokken bij of ondernemen toonaangevende initiatieven op het gebied van gelijkwaardigheid, ter bevordering van hun omgeving en hun gebruikers
EN Many of our customers and content partners are engaged in or leading equity initiatives for the betterment of their communities and users
Dutch | Engleski |
---|---|
veel | many |
betrokken | engaged |
toonaangevende | leading |
initiatieven | initiatives |
NL Want hoe maak je de uren aan archiefmateriaal die we bewaren anders vlot doorzoekbaar voor contentpartners en gebruikers? Bovendien zijn metadata voor ons ook cruciaal voor de creatie en uitvoering van efficiënte interne processen en dienstverlening
EN How else can we make our many hours of archive content easily searchable for content partners and users? It’s also crucial for creating and executing our internal processes and service provision efficiently
Dutch | Engleski |
---|---|
uren | hours |
vlot | easily |
doorzoekbaar | searchable |
gebruikers | users |
cruciaal | crucial |
uitvoering | executing |
processen | processes |
dienstverlening | service |
NL Steeds met de wensen van die gebruikers voor ogen én met respect voor auteursrecht, privacy en onze contentpartners.
EN Always with our users’ wishes in mind and with respect for copyrights, privacy laws and our content partners’ work.
Dutch | Engleski |
---|---|
steeds | always |
wensen | wishes |
gebruikers | users |
respect | respect |
privacy | privacy |
NL OCLC-contentpartners omvatten serviceproviders voor catalogiseren die met OCLC samenwerken om records van de hoogste kwaliteit in de bibliotheekbranche te leveren
EN OCLC content partners include cataloging service providers that work with OCLC to deliver the highest quality records in the library industry
Dutch | Engleski |
---|---|
omvatten | include |
serviceproviders | service providers |
oclc | oclc |
hoogste | highest |
kwaliteit | quality |
NL Neem contact op met busdev@oclc.org voor meer informatie of om een offerte aan te vragen en bezoek onze partnerpagina voor meer informatie over oplossingen van andere contentpartners.
EN Contact busdev@oclc.org for more information or to request a quote and visit our partner page to learn about other content partner solutions.
Dutch | Engleski |
---|---|
contact | contact |
oclc | oclc |
offerte | quote |
vragen | request |
bezoek | visit |
oplossingen | solutions |
NL Met en door onze contentpartners
EN With and by our content partners
NL Ontdek hoe we onze contentpartners hierbij helpen >
EN Read here how we help our content partners make their content accessible.
Dutch | Engleski |
---|---|
hoe | how |
hierbij | here |
helpen | help |
NL Contentpartners de tools geven om hun digitaal materiaal te beheren, ermee aan de slag te gaan en binnen ons algemeen afsprakenkader te beslissen op welke meemoo-kanalen het een plaats krijgt.
EN Giving partners the tools to manage their own content, to use them, and to decide the best meemoo channels to make them accessible within our general agreements framework.
Dutch | Engleski |
---|---|
algemeen | general |
meemoo | meemoo |
kanalen | channels |
NL Dat digitaliseren en bewaren doen we samen met meer dan 150 contentpartners uit cultuur, media en overheid
EN We digitise and preserve content together with over 150 content partners in cultural, media and government sectors
Dutch | Engleski |
---|---|
digitaliseren | digitise |
bewaren | preserve |
we | we |
cultuur | cultural |
media | media |
overheid | government |
NL Digitaliseren doen we enkel voor onze contentpartners, maar onze kennis delen we graag met iedereen
EN We only perform digitisation for our content partners, but we’re happy to share our knowledge with everyone
NL Focus van de dienstverlening was het digitaliseren, archiveren en ontsluiten van beeld- en geluidsmateriaal van meer dan 150 contentpartners.
EN The service provider focussed on digitising, archiving and unlocking image and audio content for over 150 partners.
Dutch | Engleski |
---|---|
dienstverlening | service |
digitaliseren | digitising |
archiveren | archiving |
beeld | image |
NL Dat zijn vier leden op voordracht van de Vlaamse Regering, twee leden op voordracht van VRT, vier onafhankelijke leden en twee vertegenwoordigers van de contentpartners van meemoo
EN This includes four members proposed by the Flemish Government, two proposed by VRT, four independent members and two representatives from meemoo’s content partners
Dutch | Engleski |
---|---|
regering | government |
onafhankelijke | independent |
vertegenwoordigers | representatives |
meemoo | meemoo |
vrt | vrt |
NL Om dataverlies te voorkomen, bewaren we van al het materiaal van onze contentpartners meerdere kopieën op meerdere locaties
EN For example, to prevent data loss we store multiple copies of our partners’ content in different locations
Dutch | Engleski |
---|---|
voorkomen | prevent |
bewaren | store |
kopieën | copies |
locaties | locations |
NL Vandaag werken we samen met meer dan 160 contentpartners die ons hun content toevertrouwen
EN Today, we collaborate with more than 160 content partners who entrust us with their content
Dutch | Engleski |
---|---|
vandaag | today |
content | content |
NL Ontdek wie contentpartner kan worden, hoe zo’n samenwerking verloopt en wat we voor onze contentpartners doen.
EN Discover who can become a content partner, how we collaborate and what we do for our content partners.
Dutch | Engleski |
---|---|
ontdek | discover |
samenwerking | collaborate |
NL Ze werden vooral gebruikt bij omroepen, al vinden we ook bij andere contentpartners (kleinere) collecties van deze cassettes terug
EN These were mainly used by broadcasters, but other content partners also have (smaller) collections of these cassettes
Dutch | Engleski |
---|---|
vooral | mainly |
gebruikt | used |
kleinere | smaller |
collecties | collections |
NL In totaal zijn 169.981 cassettes van 78 contentpartners aangeboden voor omzetting bij Memnon in Brussel
EN Memnon in Brussels was given a total of 169,981 cassettes to transfer from 78 content partners
Dutch | Engleski |
---|---|
brussel | brussels |
NL De afronding van Digitaliseringsproject 1 en 3 betekent niet dat elke Betacam-tape van onze contentpartners een digitale kopie heeft
EN The completion of digitisation projects 1 and 3 does not mean that there’s a digital copy of all our content partners’ Betacam tapes, however
Dutch | Engleski |
---|---|
betekent | mean |
digitale | digital |
kopie | copy |
betacam | betacam |
NL Onze partners voegen zelf nog materiaal aan hun archieven toe en meemoo verwelkomt ook steeds nieuwe contentpartners
EN Our partners are still adding new content to their archives all the time, and meemoo is also constantly welcoming new content partners
Dutch | Engleski |
---|---|
partners | partners |
voegen | adding |
materiaal | content |
archieven | archives |
en | and |
meemoo | meemoo |
NL OCLC-contentpartners omvatten serviceproviders voor catalogiseren die met OCLC samenwerken om records van de hoogste kwaliteit in de bibliotheekbranche te leveren
EN OCLC content partners include cataloging service providers that work with OCLC to deliver the highest quality records in the library industry
Dutch | Engleski |
---|---|
omvatten | include |
serviceproviders | service providers |
oclc | oclc |
hoogste | highest |
kwaliteit | quality |
NL Contentpartners waarmee wij samenwerken
EN Content partners with whom we work together
Dutch | Engleski |
---|---|
wij | we |
samenwerken | work together |
NL Digitale collecties van onze contentpartners laten instromen in ons digitaal archief.
EN Feeding our content partners’ digital collections into our digital archive.Discover more about the influx of digital collections >
Dutch | Engleski |
---|---|
collecties | collections |
archief | archive |
NL Contentpartners de tools geven om hun digitaal materiaal te beheren, ermee aan de slag te gaan en binnen ons algemeen afsprakenkader te beslissen op welke meemoo-kanalen het een plaats krijgt.
EN Giving partners the tools to manage their own content, to use them, and to decide the best meemoo channels to make them accessible within our general agreements framework.
Dutch | Engleski |
---|---|
algemeen | general |
meemoo | meemoo |
kanalen | channels |
NL Dat digitaliseren en bewaren doen we samen met meer dan 150 contentpartners uit cultuur, media en overheid
EN We digitise and preserve content together with over 150 content partners in cultural, media and government sectors
Dutch | Engleski |
---|---|
digitaliseren | digitise |
bewaren | preserve |
we | we |
cultuur | cultural |
media | media |
overheid | government |
NL Digitaliseren doen we enkel voor onze contentpartners, maar onze kennis delen we graag met iedereen
EN We only perform digitisation for our content partners, but we’re happy to share our knowledge with everyone
NL Met en door onze contentpartners
EN With and by our content partners
NL Ontdek hoe we onze contentpartners hierbij helpen >
EN Read here how we help our content partners make their content accessible.
Dutch | Engleski |
---|---|
hoe | how |
hierbij | here |
helpen | help |
NL Focus van de dienstverlening was het digitaliseren, archiveren en ontsluiten van beeld- en geluidsmateriaal van meer dan 150 contentpartners.
EN The service provider focussed on digitising, archiving and unlocking image and audio content for over 150 partners.
Dutch | Engleski |
---|---|
dienstverlening | service |
digitaliseren | digitising |
archiveren | archiving |
beeld | image |
NL Dat zijn vier leden op voordracht van de Vlaamse Regering, twee leden op voordracht van VRT, vier onafhankelijke leden en twee vertegenwoordigers van de contentpartners van meemoo
EN This includes four members proposed by the Flemish Government, two proposed by VRT, four independent members and two representatives from meemoo’s content partners
Dutch | Engleski |
---|---|
regering | government |
onafhankelijke | independent |
vertegenwoordigers | representatives |
meemoo | meemoo |
vrt | vrt |
NL Vandaag werken we samen met meer dan 160 contentpartners die ons hun content toevertrouwen
EN Today, we collaborate with more than 160 content partners who entrust us with their content
Dutch | Engleski |
---|---|
vandaag | today |
content | content |
NL Ontdek wie contentpartner kan worden, hoe zo’n samenwerking verloopt en wat we voor onze contentpartners doen.
EN Discover who can become a content partner, how we collaborate and what we do for our content partners.
Dutch | Engleski |
---|---|
ontdek | discover |
samenwerking | collaborate |
NL Om organisaties verder te helpen die niet tot onze contentpartners gerekend worden, maar wel nood hebben aan bepaalde van onze diensten, hebben we bij meemoo een betalende dienstverlening op maat opgezet.
EN We have set up paid services that can be customised to meet the needs of organisations that are not content partners, but who do require our services.
Dutch | Engleski |
---|---|
organisaties | organisations |
betalende | paid |
opgezet | set up |
NL Over onze samenwerking met contentpartners | meemoo
EN Our collaborations with content partners | meemoo
Dutch | Engleski |
---|---|
meemoo | meemoo |
NL Over onze samenwerking met contentpartners
EN Our collaborations with content partners
NL Contentpartners zijn organisaties die ons hun content toevertrouwen
EN Content partners are organisations that entrust us with their content
Dutch | Engleski |
---|---|
organisaties | organisations |
content | content |
NL Sinds onze oprichting werden het aantal contentpartners geleidelijk uitgebreid, op basis van noden in het veld en de ons toegekende middelen.
EN These partnerships are based on practical needs and the resources we’ve been allocated, and have steadily increased in number since we were founded.
Dutch | Engleski |
---|---|
werden | were |
noden | needs |
middelen | resources |
NL > Ontdek onze contentpartners
EN > Discover our content partners
Dutch | Engleski |
---|---|
ontdek | discover |
onze | our |
gt | gt |
NL Wat doen we voor onze contentpartners?
EN What do we do for our content partners?
NL Onze dienstverlening naar contentpartners heeft verschillende pijlers:
EN Our content partner services fall into different categories:
Dutch | Engleski |
---|---|
onze | our |
dienstverlening | services |
naar | into |
verschillende | different |
NL We zetten ons in voor de toegankelijkheid en maatschappelijke valorisatie van de content van onze partners. Het delen van materiaal is in eerste instantie gericht op bepaalde doelgroepen en in onderling akkoord met onze contentpartners.
EN providing access to and valorising content. Content is shared primarily with specific target groups, and always in mutual agreement with our content partners.
Dutch | Engleski |
---|---|
partners | partners |
delen | shared |
akkoord | agreement |
NL Metadata zijn de motor voor verschillende vormen van ontsluiting en ze maken het mogelijk voor contentpartners om hun eigen archiefmateriaal te cureren
EN At meemoo, we’re extremely proud of the well-stocked toolbox we use to support you and your work
NL In 2013 koos meemoo samen met de contentpartners uit de erfgoedsector voor MXF als container en JPEG2000 als encodering voor de archiefmasters.
EN In 2013, meemoo chose MXF as a container and JPEG2000 as an encoding for our archive masters, together with content partners from the heritage sector.
Dutch | Engleski |
---|---|
koos | chose |
meemoo | meemoo |
container | container |
NL Met Het Archief voor Onderwijs brengen we een selectie van het audiovisueel materiaal van onze contentpartners tot in de klas. Meer weten over ons onderwijsplatform? Klik dan snel verder.
EN The Archive for Education brings a selection of our content partners’ audiovisual content into the classroom. To learn more about our educational platform, please click here.
Dutch | Engleski |
---|---|
archief | archive |
brengen | brings |
selectie | selection |
audiovisueel | audiovisual |
materiaal | content |
klas | classroom |
klik | click |
NL Dankzij onze contentpartners kunnen we actueel en Vlaams (dus meestal Nederlandstalig) audiovisueel materiaal beschikbaar maken. Onze geoptimaliseerde zoekfunctie zorgt dat er nu ook vlot gefilterd kan worden op hun aanbod.
EN Thanks to our content partners, we can make current and Flemish (so mostly Dutch-speaking) audiovisual content available. And our optimised search function now makes it quick and easy to filter results, too.
Dutch | Engleski |
---|---|
vlaams | flemish |
meestal | mostly |
audiovisueel | audiovisual |
materiaal | content |
geoptimaliseerde | optimised |
zoekfunctie | search function |
NL Op hetarchief.be kunnen de beschrijvingen uit ons archiefsysteem doorzocht worden én kan er contact opgenomen worden met contentpartners met vragen over hergebruik.
EN On hetarchief.be, you can search the descriptions from our archive system and contact content partners with questions about re-use.
Dutch | Engleski |
---|---|
beschrijvingen | descriptions |
contact | contact |
vragen | questions |
NL De rijkdom die onze contentpartners bewaren in het meemoo-archiefsysteem kunnen ze zelf doorzoeken via Catalogus Pro, en elkaar contacteren om collectiebeheer en eventueel hergebruik af te stemmen.
EN Our content partners can search through the wealth of their collective content in the meemoo archive system via Catalogus Pro. They can also contact each to help manage their collections and organise how they’re used.
Dutch | Engleski |
---|---|
rijkdom | wealth |
zelf | also |
doorzoeken | search |
contacteren | contact |
meemoo | meemoo |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda