IT I rivenditori e i grandi marchi stanno sfruttando i propri canali e-commerce per spingere il fatturato e aumentare la redditività dei loro negozi
IT I rivenditori e i grandi marchi stanno sfruttando i propri canali e-commerce per spingere il fatturato e aumentare la redditività dei loro negozi
FR Les détaillants et les marques se servent de leurs canaux d’e-commerce pour générer des revenus et augmenter la rentabilité de leurs boutiques
Italian | Francuski |
---|---|
marchi | marques |
canali | canaux |
e-commerce | e-commerce |
aumentare | augmenter |
IT Le grandi società Internet stanno prendendo decisioni non ottimali per spingere la valutazione di mercato
FR Les grandes entreprises Internet prennent des décisions sous-optimales pour pousser leur valorisation de marché
Italian | Francuski |
---|---|
grandi | grandes |
internet | internet |
prendendo | prennent |
decisioni | décisions |
ottimali | optimales |
spingere | pousser |
IT Una raccomandazione ad alto impatto, che veicola un messaggio ad hoc, è 50 volte più efficace di una raccomandazione a basso impatto per spingere all'acquisto.
FR Une recommandation à fort impact et relayant un message pertinent a 50 fois plus de chances de déclencher un achat qu’une recommandation à faible impact.
Italian | Francuski |
---|---|
raccomandazione | recommandation |
impatto | impact |
che | qu |
messaggio | message |
volte | fois |
più | plus |
basso | faible |
acquisto | achat |
efficace | fort |
IT Quando continuiamo a interagire con il bot Twitter di Social Sprout, il nostro team social sfrutta gli inviti all'azione per spingere gli utenti interessati verso le pagine adeguate in cui trovare maggiori informazioni.
FR Lorsque les internautes continuent à interagir avec le bot Sprout Social sur Twitter, notre équipe chargée des médias sociaux utilise des appels à l'action pour les rediriger vers les pages où ils pourront trouver des informations supplémentaires.
Italian | Francuski |
---|---|
interagire | interagir |
bot | bot |
azione | action |
pagine | pages |
trovare | trouver |
informazioni | informations |
team | équipe |
IT Pagaiare e spingere la bici: un’insolita avventura in MTB
FR Packrafting et rando à vélo : l’aventure à VTT, autrement
Italian | Francuski |
---|---|
e | et |
avventura | aventure |
IT Abbiamo costruito un team eccezionale di persone provenienti da tutto il mondo la cui missione è spingere le frontiere di ciò che è possibile e definire la piattaforma per il futuro dell'informatica.
FR Nous avons constitué une équipe exceptionnelle de personnes du monde entier dont la mission est de repousser les limites du possible et de définir la plateforme pour l’avenir du traitement.
Italian | Francuski |
---|---|
eccezionale | exceptionnelle |
missione | mission |
spingere | repousser |
possibile | possible |
definire | définir |
team | équipe |
IT Desiderosa di portare avanti il suo nuovo programma basato su cloud, ADCO ha messo alla prova Dropbox con due diversi lavori nel Nuovo Galles del Sud. È stato il feedback positivo dei dipendenti a spingere l'azienda a implementare questa soluzione.
FR Désireuse de mettre en place sa nouvelle stratégie cloud, ADCO a testé Dropbox lors de deux projets en Nouvelle‑Galles‑du‑Sud. Les avis positifs des employés ont permis de déployer la solution dans toute l'entreprise.
Italian | Francuski |
---|---|
nuovo | nouvelle |
cloud | cloud |
prova | test |
sud | sud |
feedback | avis |
positivo | positifs |
dipendenti | employés |
l | l |
azienda | entreprise |
dropbox | dropbox |
IT Sentiti libero di portare e spingere il passeggino per il museo. Puoi anche portare cibo e bevande.
FR N'hésitez pas à apporter et pousser votre poussette à travers le musée. Vous pouvez également apporter de la nourriture et des boissons à l'extérieur.
Italian | Francuski |
---|---|
portare | apporter |
spingere | pousser |
passeggino | poussette |
museo | musée |
cibo | nourriture |
bevande | boissons |
IT Ottimizzare per il mobile Potete fare tutto questo anche per la versione mobile del vostro sito: Imparare a conoscere la vostra architettura mobile e spingere le vostre classifiche SEO mobile
FR Optimiser pour le mobile Vous pouvez également faire tout ce qui précède pour la version mobile de votre site : Découvrez votre architecture mobile et faites évoluer votre classement SEO mobile
Italian | Francuski |
---|---|
ottimizzare | optimiser |
mobile | mobile |
sito | site |
architettura | architecture |
classifiche | classement |
seo | seo |
IT Quindi forse dovrete investire in qualche pubblicità PPC su Google, Twitter e Facebook per spingere il contenuto che avete creato per il vostro evento.
FR Il se peut donc que vous deviez investir dans des publicités PPC sur Google, Twitter et Facebook pour diffuser à plus grande échelle le contenu que vous avez créé pour votre évènement.
Italian | Francuski |
---|---|
investire | investir |
ppc | ppc |
contenuto | contenu |
creato | créé |
evento | évènement |
IT Attività logo : per attirare l'attenzione, fornire il primo contatto tra il cliente e l'azienda; trattieni lo sguardo, interesse; spingere per applicare a questa organizzazione.
FR Tâches de logo : pour attirer l'attention, fournir le premier contact entre le client et l'entreprise; retenez votre regard, intérêt; pousser pour postuler à cette organisation.
Italian | Francuski |
---|---|
logo | logo |
attirare | attirer |
l | l |
attenzione | attention |
fornire | fournir |
contatto | contact |
cliente | client |
sguardo | regard |
interesse | intérêt |
spingere | pousser |
IT Ottimo allenamento richiesto. In alcune parti del Tour potresti dover spingere la bici.
FR Excellente condition physique nécessaire. Certaines portions du Tour peuvent vous obliger à pousser votre vélo.
Italian | Francuski |
---|---|
ottimo | excellente |
allenamento | condition physique |
alcune | certaines |
del | du |
tour | tour |
potresti | peuvent |
spingere | pousser |
bici | vélo |
IT Quindi è necessario compilare le stesse informazioni utilizzate per generare la CSR nella sezione Informazioni amministrative di contatto.Spingere il pulsante per continuare il pulsante e quindi rivedere le informazioni.
FR Ensuite, vous devrez remplir les mêmes informations que vous avez utilisées pour générer la CSR dans la section Informations de contact administrative.Appuyez sur le bouton Cliquer pour continuer et ensuite consulter les informations.
Italian | Francuski |
---|---|
generare | générer |
sezione | section |
contatto | contact |
pulsante | bouton |
continuare | continuer |
rivedere | consulter |
csr | csr |
IT Riceverai una mail a breve che ti richiederà di spingere il pulsante click per continuare il pulsante Email.Si aprirà una finestra che consente di approvare il certificato
FR Vous recevrez un email prochainement qui vous obligera à appuyer sur le bouton Cliquez pour continuer dans l'organisme de messagerie.Une fenêtre ouvrira qui vous permet d'approuver le certificat
Italian | Francuski |
---|---|
riceverai | recevrez |
click | cliquez |
continuare | continuer |
finestra | fenêtre |
consente | permet |
approvare | approuver |
certificato | certificat |
a breve | prochainement |
IT Spingere la nostra economia verso le più alte vette
FR Emmener notre économie vers les sommets
Italian | Francuski |
---|---|
verso | vers |
vette | sommets |
economia | économie |
IT Ciò ha il vantaggio di spingere il controllo dei dati ai proprietari o ai detentori di diritti legali e ridurre l'opacità dei dati
FR Cela a pour avantage de pousser le contrôle des données à leurs propriétaires ou à ceux qui possèdent des garanties juridiques et de réduire l'opacité des données
Italian | Francuski |
---|---|
ha | a |
vantaggio | avantage |
spingere | pousser |
controllo | contrôle |
proprietari | propriétaires |
e | et |
ridurre | réduire |
l | l |
IT Lasciate che vi aiutiamo a ottenere la produttività di cui avete bisogno per spingere la vostra organizzazione a nuovi livelli di successo competitivo, una parte stampata in 3D per volta.
FR Laissez-nous vous aider à atteindre vos gains en termes de productivité souhaités de sorte à propulser votre organisation vers de nouveaux niveaux de réussite concurrentielle ; une seule pièce imprimée en 3D à la fois.
Italian | Francuski |
---|---|
lasciate | laissez |
ottenere | atteindre |
organizzazione | organisation |
nuovi | nouveaux |
livelli | niveaux |
volta | fois |
parte | pièce |
IT Inizia a spingere il corpo contro la parete, in maniera da stendere sempre di più la gamba. Dovresti iniziare a sentire tensione nei muscoli della parte posteriore della coscia.
FR Commencez à relever doucement le buste vers le mur pour faire pression sur votre jambe qui est contre le mur. Vous devriez ressentir une tension dans le muscle ischiojambier.
Italian | Francuski |
---|---|
parete | mur |
più | est |
gamba | jambe |
dovresti | devriez |
sentire | ressentir |
tensione | tension |
IT Questo metodo consiste nel graffettare il libretto contro un materiale soffice per poi spingere a mano le graffette nel libretto
FR Cette méthode consiste à agrafer votre brochure contre un matériau souple, puis à repousser manuellement les agrafes contre la brochure
Italian | Francuski |
---|---|
metodo | méthode |
consiste | consiste |
libretto | brochure |
spingere | repousser |
IT Un'organizzazione senza scopo di lucro dovrebbe concentrarsi soltanto a promuovere delle buone cause e a spingere le comunità all'azione
FR En tant qu'organisation à but non lucratif, il est logique de promouvoir les bonnes causes et d'inspirer les communautés à agir
Italian | Francuski |
---|---|
organizzazione | organisation |
senza | non |
scopo | but |
promuovere | promouvoir |
buone | bonnes |
cause | causes |
e | et |
azione | agir |
IT I dipendenti di Maykes non hanno paura di sfidare la tradizione; ma, al tempo stesso, attribuiscono un'importanza straordinaria all'esperienza cliente e ci tengono a spingere la clientela verso la creazione di un proprio stile personale.
FR Les employés de Maykes n’ont pas peur de colorier en dehors des lignes, mais ils attachent une grande importance à l’expérience client et à sa motivation pour créer son propre style.
Italian | Francuski |
---|---|
paura | peur |
ma | mais |
importanza | importance |
esperienza | expérience |
cliente | client |
e | et |
creazione | créer |
stile | style |
IT LVMH crede fermamente nell’intelligenza collettiva e la valorizza attraverso programmi interni di sviluppo professionale pensati per spingere i collaboratori più ambiziosi a trasformare le proprie idee innovative in business plan
FR Nous misons sur l’intelligence collective et mettons en place des programmes internes de développement pour la stimuler et permettre à nos collaborateurs les plus audacieux de transformer leurs idées novatrices en business plans
Italian | Francuski |
---|---|
collettiva | collective |
programmi | programmes |
sviluppo | développement |
collaboratori | collaborateurs |
più | plus |
innovative | novatrices |
business | business |
IT L’approccio visionario di Christian Dior continua a essere trasmesso ancora oggi con eleganza e creatività, per spingere sempre oltre e rispondere alle sfide del futuro”.
FR L’attitude visionnaire de Christian Dior continue à se transmettre aujourd’hui, avec élégance et créativité, pour continuer à nous emmener plus loin et répondre aux enjeux de demain. »
Italian | Francuski |
---|---|
l | l |
christian | christian |
dior | dior |
rispondere | répondre |
sfide | enjeux |
eleganza | élégance |
IT Per spingere l’orologeria oltre nuovi limiti, la Maison Hublot ha sviluppato un savoir-faire unico: l'arte della fusione.
FR Pour repousser les limites de la maîtrise du temps, la Maison horlogère Hublot a développé un savoir-faire qui n’appartient qu’à elle : l’art de la fusion.
Italian | Francuski |
---|---|
spingere | repousser |
l | l |
limiti | limites |
maison | maison |
sviluppato | développé |
IT Quando la regolazione è finita non dimenticate di spingere di nuovo la corona nella posizione iniziale.
FR Quand le réglage est fini, n’oubliez pas de repousser la couronne en position initiale.
Italian | Francuski |
---|---|
quando | quand |
regolazione | réglage |
è | est |
finita | fini |
dimenticate | oubliez |
di | de |
spingere | repousser |
corona | couronne |
nella | en |
posizione | position |
iniziale | initiale |
IT Gli studenti sono stati indicati gli stimoli conformi e incongruenti su uno schermo e sono stati chiesti di spingere un bottone per rispondere ai incongruencies
FR Des stagiaires ont été montrés les stimulus conformes et incongruents sur un écran et invités à pousser un bouton pour répondre aux incongruencies
Italian | Francuski |
---|---|
spingere | pousser |
bottone | bouton |
rispondere | répondre |
stati | été |
schermo | écran |
IT Buon allenamento richiesto. Sono richieste abilità di guida avanzate. In alcune parti del Tour potresti dover spingere la bici.
FR Bonne condition physique nécessaire. Nécessite un excellent niveau de pilotage. Certaines portions du Tour peuvent exiger que vous poussiez votre vélo.
Italian | Francuski |
---|---|
allenamento | condition physique |
tour | tour |
bici | vélo |
IT Ottimo allenamento richiesto. Sono richieste abilità di guida avanzate. In alcune parti del Tour potresti dover spingere la bici.
FR Excellente condition physique nécessaire. Nécessite un excellent niveau de pilotage. Certaines portions du Tour peuvent exiger que vous poussiez votre vélo.
Italian | Francuski |
---|---|
allenamento | condition physique |
tour | tour |
bici | vélo |
IT Buon allenamento richiesto. In alcune parti del Tour potresti dover spingere la bici.
FR Bonne condition physique nécessaire. Certaines portions du Tour peuvent vous obliger à pousser votre vélo.
Italian | Francuski |
---|---|
buon | bonne |
allenamento | condition physique |
alcune | certaines |
del | du |
tour | tour |
potresti | peuvent |
spingere | pousser |
bici | vélo |
IT Adatto a ogni livello di allenamento. Sono richieste abilità di guida avanzate. In alcune parti del Tour potresti dover spingere la bici.
FR Tous niveaux de condition physique. Nécessite un excellent niveau de pilotage. Certaines portions du Tour peuvent exiger que vous poussiez votre vélo.
Italian | Francuski |
---|---|
allenamento | condition physique |
tour | tour |
bici | vélo |
richieste | exiger |
IT Se non siete sicuri verso la fine, potete anche sollevare brevemente il coperchio e spingere attentamente un po' di riso di lato con un cucchiaio
FR Si vous avez des doutes vers la fin, vous pouvez aussi soulever brièvement le couvercle et pousser délicatement un peu de riz sur le côté avec une cuillère
Italian | Francuski |
---|---|
sollevare | soulever |
brevemente | brièvement |
coperchio | couvercle |
e | et |
spingere | pousser |
riso | riz |
la | vous |
lato | côté |
IT Ottieni il massimo dagli allenamenti e solleva più peso più a lungo. HBULK ti darà la spinta di cui hai bisogno per spingere di più e migliorare il tuo allenamento.
FR Tirez le meilleur parti des entraînements et entraînez-vous plus lourd, plus longtemps. HBULK vous donnera l?élan dont vous avez besoin pour pousser et passer au niveau supérieur.
Italian | Francuski |
---|---|
darà | donnera |
bisogno | besoin |
spingere | pousser |
IT Il sottotitolo dovrebbe espandere le informazioni date dal titolo e spingere il lettore a leggere il primo paragrafo. Scrivete al massimo 20 parole.
FR Le sous-titre devrait compléter les informations du titre et donner envie aux gens de lire le premier paragraphe. Gardez une longueur maximale d?une vingtaine de mots.
Italian | Francuski |
---|---|
dovrebbe | devrait |
titolo | titre |
IT Lo scopo di questo vaccino universale è di spingere l'organismo a generare gli anticorpi che riconoscono e neutralizzano le varianti differenti della proteina.
FR L'objectif de ce vaccin universel est d'inciter le fuselage à produire des anticorps qui identifient et neutralisent différentes variantes de la protéine.
Italian | Francuski |
---|---|
scopo | objectif |
vaccino | vaccin |
universale | universel |
l | l |
generare | produire |
e | et |
varianti | variantes |
differenti | différentes |
proteina | protéine |
IT “La scienza presentata da questo gruppo è eccezionalmente novella e creativa ed è sicura di spingere ai limiti di che cosa è conosciuto,„ dice Direttore Francis S
FR « La science proposée par cette cohorte est exceptionnellement nouvelle et créative et est sûre de pousser aux limites de ce qui est connue, » dit directeur Francis S
Italian | Francuski |
---|---|
eccezionalmente | exceptionnellement |
creativa | créative |
sicura | sûre |
spingere | pousser |
limiti | limites |
conosciuto | connue |
dice | dit |
direttore | directeur |
francis | francis |
s | s |
IT Le Mele soffici sono anche molto utili per spingere i Pokémon a spostarsi e cogliere l'occasione per fotografarli in movimento e da diverse angolazioni.
FR Les Pommes Tendres sont idéales pour attirer des Pokémon et vous permettre de les photographier sous différents angles.
Italian | Francuski |
---|---|
mele | pommes |
pokémon | pokémon |
diverse | différents |
IT In poche parole? Basta comodamente spingere o tirare per entrare e uscire.
FR En un mot ? Il suffit de pousser ou de tirer pour entrer et sortir.
Italian | Francuski |
---|---|
spingere | pousser |
tirare | tirer |
IT Il designer ha la responsabilità di cercare nuovi modi e collaborazioni per innovare e spingere più in avanti i confini fisici di ciò che è possibile
FR Il doit rechercher de nouveaux moyens et collaborer pour innover, repousser les limites du possible
Italian | Francuski |
---|---|
cercare | rechercher |
nuovi | nouveaux |
modi | moyens |
innovare | innover |
spingere | repousser |
confini | limites |
possibile | possible |
ha | doit |
IT Qui l'obiettivo è prima di tutto quello di catturare l'Attenzione, di suscitare l'Interesse, di avviare una forma di Desiderio e infine di spingere all'Acquisto. Questa strategia si chiama AIDA, come le iniziali in maiuscolo delle parole da ricordare.
FR Ici, l’objectif est d’abord de capter l’Attention, de provoquer l’Intérêt, d’initier une forme de Désir et finalement de pousser à l’Achat. Cette stratégie se nomme AIDA, comme les initiales en majuscules des mots à retenir.
Italian | Francuski |
---|---|
qui | ici |
l | l |
catturare | capter |
interesse | intérêt |
forma | forme |
infine | finalement |
spingere | pousser |
acquisto | achat |
iniziali | initiales |
maiuscolo | majuscules |
ricordare | retenir |
avviare | initier |
IT Spingere il pubblico target ad acquistare
FR Pousser le public ciblé à l'achat
Italian | Francuski |
---|---|
spingere | pousser |
il | le |
acquistare | achat |
ad | à |
IT Usa sempre il tuo target primario per spingere i tuoi consumatori all'azione, studia il loro comportamento e programma il tuo direct mail online durante le nicchie in cui saranno più reattivi.
FR Toujours basé sur votre cible principale pour pousser vos consommateurs à l action, étudiez leur comportement et programmez votre publipostage en ligne durant les créneaux où ils seront les plus réactifs.
Italian | Francuski |
---|---|
sempre | toujours |
target | cible |
primario | principale |
spingere | pousser |
consumatori | consommateurs |
programma | programmez |
online | en ligne |
saranno | seront |
più | plus |
IT Il formato del video che può spingere a fare un acquisto è ampio. Ci sono video come tutorial, test di prodotti, interviste, pubblicità...
FR Le format de vidéo pouvant pousser à réaliser un achat est large. Il y a les vidéos de type tutoriel, test produit, interview, publicité...
Italian | Francuski |
---|---|
può | pouvant |
spingere | pousser |
acquisto | achat |
ampio | large |
tutorial | tutoriel |
test | test |
interviste | interview |
IT Il che, ancora una volta, sarà unottima notizia per i giocatori che cercano di spingere quei titoli alla massima grafica e frame-rate più elevati, questo è certo.
FR Ce qui, encore une fois, sera une excellente nouvelle pour les joueurs qui cherchent à pousser ces titres à des graphismes maximaux et à des fréquences dimages plus élevées, cest sûr.
Italian | Francuski |
---|---|
sarà | sera |
notizia | nouvelle |
cercano | cherchent |
spingere | pousser |
titoli | titres |
grafica | graphismes |
IT Google continua anche a spingere la traduzione in tempo reale nei suoi dispositivi, con la possibilità di tradurre in app di messaggistica come WhatsApp o nelle sezioni di messaggistica di altre app, come Twitter o Instagram
FR Google continue également de pousser la traduction en temps réel dans ses appareils, avec la possibilité de traduire dans des applications de messagerie comme WhatsApp ou dans les sections de messagerie dautres applications, comme Twitter ou Instagram
Italian | Francuski |
---|---|
continua | continue |
spingere | pousser |
tempo | temps |
reale | réel |
sezioni | sections |
anche | également |
altre | dautres |
IT L'API Service Worker API fornisce le basi dell'API per le notifiche push web. Gli addetti all'assistenza in genere fanno molto di più che semplicemente spingere, quindi se si utilizza push si dovrebbe avere familiarità con loro.
FR L'API Service worker fournit les bases de l'API de notifications Web Push. Les Service workers font généralement beaucoup plus que simplement des push, donc si vous utilisez les notifications, vous devriez vous familiariser avec eux.
Italian | Francuski |
---|---|
l | l |
api | api |
fornisce | fournit |
basi | bases |
notifiche | notifications |
web | web |
fanno | font |
in genere | généralement |
IT "Ha fornito la funzionalità richiesta che stavamo cercando. Potremmo distribuire rapidamente nuovi dispositivi, potremmo spingere le configurazioni standard su tutti i nostri dispositivi e potremmo mantenere il controllo."
FR "Il a fourni la fonctionnalité requise que nous recherchions. Nous pourrions déployer rapidement de nouveaux appareils, nous pourrions pousser des configurations standard sur tousnos appareils et nous pourrions garder le contrôle."
Italian | Francuski |
---|---|
fornito | fourni |
potremmo | nous pourrions |
distribuire | déployer |
rapidamente | rapidement |
nuovi | nouveaux |
dispositivi | appareils |
spingere | pousser |
configurazioni | configurations |
standard | standard |
e | et |
mantenere | garder |
controllo | contrôle |
IT Alcune persone corrono per raccogliere fondi per buone cause, altre corrono per altri benefici che derivano dalle maratone come spingere il limite e imparare a sopportare la sofferenza
FR Certaines personnes courent pour collecter des fonds pour de bonnes causes, d’autres courent pour d’autres avantages des marathons, comme le fait de repousser ses limites et d’apprendre à supporter la souffrance
Italian | Francuski |
---|---|
persone | personnes |
raccogliere | collecter |
fondi | fonds |
buone | bonnes |
cause | causes |
benefici | avantages |
spingere | repousser |
IT I pistoni in lega di rame, raffreddate ad acqua, sono usati per spingere lo zinco e l?alluminio fusi attraverso un manicotto d?acciaio lucidato nelle cavità degli stampi per formare pezzi complessi
FR es pistons d’injection en AMPCOLOY® sont utilisées pour pousser le zinc ou l?aluminium en fusion à travers un manchon en acier poli et remplir ainsi les cavités d’une matrice pour former des pièces complexes
Italian | Francuski |
---|---|
spingere | pousser |
zinco | zinc |
pezzi | pièces |
complessi | complexes |
IT ?Ma non è tanto il timore della sanzione che deve spingere l?organizzazione ad agire, quanto l?impatto potenziale sulle attività e sull?immagine del brand?.
FR Mais ce n’est pas tant la peur de l’amende qui doit faire avancer l’organisation que l’impact potentiel sur son business et son image de marque. »
Italian | Francuski |
---|---|
ma | mais |
tanto | tant |
deve | doit |
l | l |
potenziale | potentiel |
e | et |
immagine | image |
IT Per togliere le scarpe basta spingere il tallone verso l'alto e le stringhe magnetiche si aprono da sole.
FR Pour enlever les chaussures, levez le talon en forçant un peu. Le système d'attache magnétique s'ouvrira tout seul.
Italian | Francuski |
---|---|
togliere | enlever |
scarpe | chaussures |
magnetiche | magnétique |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda