IT Esegui le app .NET Framework legacy su Tanzu Application Service. Esegui il push delle applicazioni ai container in esecuzione su Windows Server 2016. Esegui nuove app create con .NET Core.
"esegui" na jeziku Italian može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Francuski:
IT Esegui le app .NET Framework legacy su Tanzu Application Service. Esegui il push delle applicazioni ai container in esecuzione su Windows Server 2016. Esegui nuove app create con .NET Core.
FR Exécutez vos applications .NET Framework legacy sur Tanzu Application Service. Transférez vos applications vers des conteneurs hébergés sous Windows Server 2016. Exécutez de nouvelles applications créées avec .NET Core.
Italian | Francuski |
---|---|
esegui | exécutez |
framework | framework |
tanzu | tanzu |
container | conteneurs |
windows | windows |
nuove | nouvelles |
create | créé |
core | core |
IT Aprire il percorso di backup predefinito in Esplora risorse usando il comando Esegui di Windows. Premi ⊞ Win + R per visualizzare la finestra Esegui. Immettere %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync e premere ⏎ Enter .
FR Ouvrez l'emplacement de sauvegarde par défaut dans l'Explorateur à l'aide de la commande Exécuter Windows. Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Exécuter doivent apparaître. Entrez %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync et appuyez sur ⏎ Enter .
Italian | Francuski |
---|---|
aprire | ouvrez |
backup | sauvegarde |
predefinito | défaut |
comando | commande |
esegui | exécuter |
r | r |
premere | appuyez |
apple | apple |
computer | computer |
IT Aprire il percorso di backup predefinito in Esplora risorse usando il comando Esegui di Windows. Premi ⊞ Win + R per visualizzare la finestra Esegui. Immettere %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync e premere ⏎ Enter .
FR Ouvrez l'emplacement de sauvegarde par défaut dans l'Explorateur à l'aide de la commande Windows Exécuter. Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Run devrait apparaître. Entrez %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync et appuyez sur ⏎ Enter .
Italian | Francuski |
---|---|
aprire | ouvrez |
backup | sauvegarde |
predefinito | défaut |
comando | commande |
esegui | exécuter |
r | r |
premere | appuyez |
apple | apple |
computer | computer |
IT Per eseguire il job, fai clic su Run (Esegui) nella vista Run (Esegui).
FR Pour exécuter le Job, cliquez sur Exécuter dans la vue Exécuter.
IT Per eseguire il job, fai clic su Run (Esegui) nella vista Run (Esegui). I dati della tabella tdq_values vengono visualizzati.
FR Pour exécuter le Job, cliquez sur Exécuter dans la vue Exécuter. Les données de la table tdq_values sont affichées.
Italian | Francuski |
---|---|
tabella | table |
IT Nella vista Run (Esegui) del lavoro simpleJob, fai clic su Run (Esegui).
FR Dans la vue Exécuter pour le Job simpleJob, cliquez sur Exécuter.
Italian | Francuski |
---|---|
lavoro | job |
IT Sviluppa progetti DB Oracle, scrivi ed esegui il debug di programmi stored, esegui e testa comandi SQL e PL/SQL.
FR Développement d'objets de BD Oracle, écriture et débogage de programmes stockés, exécution/test des commandes SQL et PL/SQL
Italian | Francuski |
---|---|
oracle | oracle |
debug | débogage |
programmi | programmes |
comandi | commandes |
sql | sql |
IT Aprire il percorso di backup predefinito in Esplora risorse usando il comando Esegui di Windows. Premi ⊞ Win + R per visualizzare la finestra Esegui. Immettere %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync e premere ⏎ Enter .
FR Ouvrez l'emplacement de sauvegarde par défaut dans l'Explorateur à l'aide de la commande Windows Exécuter. Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Run devrait apparaître. Entrez %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync et appuyez sur ⏎ Enter .
Italian | Francuski |
---|---|
aprire | ouvrez |
backup | sauvegarde |
predefinito | défaut |
comando | commande |
esegui | exécuter |
r | r |
premere | appuyez |
apple | apple |
computer | computer |
IT Aprire il percorso di backup predefinito in Esplora risorse usando il comando Esegui di Windows. Premi ⊞ Win + R per visualizzare la finestra Esegui. Immettere %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync e premere ⏎ Enter .
FR Ouvrez l'emplacement de sauvegarde par défaut dans l'Explorateur à l'aide de la commande Exécuter Windows. Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Exécuter doivent apparaître. Entrez %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync et appuyez sur ⏎ Enter .
Italian | Francuski |
---|---|
aprire | ouvrez |
backup | sauvegarde |
predefinito | défaut |
comando | commande |
esegui | exécuter |
r | r |
premere | appuyez |
apple | apple |
computer | computer |
IT Raggruppa per dimensioni e filtri, ed esegui svariati tipi di operazioni.
FR Regroupez selon plusieurs dimensions, filtrez et effectuez diverses opérations.
Italian | Francuski |
---|---|
dimensioni | dimensions |
IT Esegui test A/B o rollout di release graduali per singoli utenti
FR Exécutez des tests A/B ou des déploiements de versions par étape et par utilisateur
Italian | Francuski |
---|---|
esegui | exécutez |
test | tests |
b | b |
utenti | utilisateur |
IT Scrivi ed esegui facilmente controlli rapidi su elenchi di blocco di grandi dimensioni per impedire agli aggressori di raggiungere applicazioni protette e pubblicare, registrarsi o eseguire altre azioni indesiderate.
FR Créez et exécutez facilement des vérifications rapides de grandes listes de blocage afin d’empêcher les acteurs malveillants d’accéder aux applications protégées et de publier, de s’inscrire ou d’effectuer d’autres actions indésirables.
Italian | Francuski |
---|---|
controlli | vérifications |
elenchi | listes |
blocco | blocage |
impedire | empêcher |
raggiungere | accéder |
applicazioni | applications |
pubblicare | publier |
registrarsi | inscrire |
IT Esegui il monitoraggio dei tuoi siti preferiti con le campagne Majestic
FR Suivez vos sites favoris avec Majestic Campaigns
Italian | Francuski |
---|---|
monitoraggio | suivez |
siti | sites |
preferiti | favoris |
IT Esegui il backup dei tuoi server, postazioni di lavoro e file in un datacenter in Svizzera.
FR Sauvegardez vos serveurs, postes de travail et fichiers dans un datacenter en Suisse.
Italian | Francuski |
---|---|
backup | sauvegardez |
server | serveurs |
e | et |
file | fichiers |
svizzera | suisse |
un | un |
IT Esegui tutto il codice del browser nel cloud
FR Exécutez l'ensemble du code du navigateur dans le cloud
Italian | Francuski |
---|---|
esegui | exécutez |
codice | code |
browser | navigateur |
cloud | cloud |
IT Esegui Kubernetes su più cloud
FR Exécuter Kubernetes sur plusieurs clouds
Italian | Francuski |
---|---|
esegui | exécuter |
kubernetes | kubernetes |
su | sur |
più | plusieurs |
cloud | clouds |
IT Esegui nello sprint attività interconnesse alla strategia aziendale di alto livello
FR Exécutez le travail par rapport à un sprint relié à la stratégie de haut niveau de votre entreprise.
Italian | Francuski |
---|---|
esegui | exécutez |
strategia | stratégie |
livello | niveau |
sprint | sprint |
IT Esegui l'integrazione con gli strumenti più apprezzati dagli sviluppatori: dal monitoraggio e la sicurezza al test e all'aggiunta di flag delle funzioni, senza dover sacrificare l'aspetto organizzativo
FR Intégrez les outils que vos développeurs apprécient, de la surveillance à la sécurité en passant par le feature flagging et les tests, sans compromettre la coordination
Italian | Francuski |
---|---|
strumenti | outils |
sviluppatori | développeurs |
e | et |
test | tests |
IT Esegui test automatizzati in Bamboo per regredire i prodotti a ogni cambiamento
FR Exécutez des tests automatisés dans Bamboo pour inspecter intégralement vos produits à chaque changement
Italian | Francuski |
---|---|
esegui | exécutez |
test | tests |
cambiamento | changement |
IT I tag ti permettono di raggruppare i contatti in base alle azioni che prendono. Esegui follow up automatici o crea un contenuto dinamico basato sui tag dell’event tracking.
FR Les tags vous permettent de regrouper vos contacts en fonction de leurs actions. Effectuez un follow-up ou créez un contenu dynamique basé sur les tags de suivi des événements.
Italian | Francuski |
---|---|
tag | tags |
permettono | permettent |
raggruppare | regrouper |
contatti | contacts |
crea | créez |
contenuto | contenu |
dinamico | dynamique |
IT Salva il tuo ebook in formato PDF oppure esegui una stampa di qualità spettacolare
FR Enregistrez votre livre électronique au format PDF ou imprimez-le dans une qualité étonnante
Italian | Francuski |
---|---|
salva | enregistrez |
formato | format |
oppure | ou |
stampa | imprimez |
IT Esegui una revisione completa per vedere chi ha risposto a cosa nel caso in cui si verificasse qualche problema
FR Suivez une piste d'audit afin de savoir qui a répondu à quel message dans le cas où les choses tourneraient mal
Italian | Francuski |
---|---|
revisione | audit |
IT Esegui un progetto, coordinati con il tuo team o parlane semplicemente. Slack è una lavagna vuota per il lavoro in team.
FR Dirigez un projet, coordonnez votre équipe ou parlez-en, tout simplement. Slack est un espace où se construit le travail d’équipe.
Italian | Francuski |
---|---|
team | équipe |
IT Esegui la procedura guidata di installazione dal file scaricato.
FR Exécutez l’Assistant d’installation à partir du fichier téléchargé.
Italian | Francuski |
---|---|
esegui | exécutez |
dal | du |
file | fichier |
scaricato | téléchargé |
IT Esegui una scansione completa: Metti subito al lavoro il tuo nuovo programma antivirus
FR Effectuez une analyse complète : utilisez immédiatement votre nouvel antivirus
Italian | Francuski |
---|---|
scansione | analyse |
nuovo | nouvel |
IT Sembra che tu abbia già un account. Per iscriverti, esegui l'accesso.
FR Il semblerait que vous ayez déjà un compte ! Veuillez vous connecter pour vous abonner.
Italian | Francuski |
---|---|
account | compte |
iscriverti | abonner |
IT Esegui un audit completo della SEO tecnica, trova e risolvi i problemi on-site e migliora i tuoi ranking su Google.
FR Réalisez un audit technique de référencement complet, trouvez et résolvez les problèmes sur le site et améliorez votre classement dans Google.
Italian | Francuski |
---|---|
audit | audit |
completo | complet |
seo | référencement |
tecnica | technique |
trova | trouvez |
e | et |
risolvi | résolvez |
migliora | améliorez |
ranking | classement |
esegui | réalisez |
site | site |
IT Esegui un'analisi approfondita delle keyword
FR Effectuez une analyse approfondie des mots clés
Italian | Francuski |
---|---|
esegui | effectuez |
approfondita | approfondie |
IT Esegui controlli dei contenuti, monitora i tuoi backlink e aumenta il traffico organico verso il tuo sito web WordPress.
FR Effectuez des audits de contenu, surveillez vos backlinks et augmentez le trafic organique vers votre site Web WordPress.
Italian | Francuski |
---|---|
esegui | effectuez |
controlli | audits |
monitora | surveillez |
backlink | backlinks |
e | et |
aumenta | augmentez |
organico | organique |
wordpress | wordpress |
IT Esegui l’upgrade o il downgrade del tuo account in qualsiasi momento dalle Impostazioni account
FR Mettez à niveau ou rétrogradez votre compte à tout moment à partir des paramètres de votre compte
Italian | Francuski |
---|---|
account | compte |
momento | moment |
impostazioni | paramètres |
IT Esegui la scansione del tuo sito web per problemi SEO che possono danneggiare i tuoi posizionamenti, tra cui:
FR Explorez votre site Web à la recherche de problèmes de référencement qui peuvent nuire à votre classement, notamment:
Italian | Francuski |
---|---|
scansione | recherche |
seo | référencement |
possono | peuvent |
danneggiare | nuire |
IT Questi crediti vengono utilizzati solo quando esegui la scansione di una pagina HTML con codice di stato 200, quindi altri URL come URL non funzionanti, reindirizzamenti o risorse non HTML non vengono conteggiati.
FR Ces crédits ne sont utilisés que lorsque vous explorez une page HTML avec le code d’état 200, de sorte que les autres URL telles que les URL rompues, les redirections ou toute ressource non HTML ne sont pas comptabilisées.
Italian | Francuski |
---|---|
crediti | crédits |
pagina | page |
html | html |
codice | code |
url | url |
reindirizzamenti | redirections |
stato | état |
risorse | ressource |
IT E se esegui la scansione del tuo sito web in Site Audit, il rapporto "Opportunità di link" genera automaticamente idee per i link interni.
FR Et si vous explorez votre site Web dans Site Audit, le rapport «Opportunités de lien» génère automatiquement des idées de liens internes pour vous.
Italian | Francuski |
---|---|
genera | génère |
automaticamente | automatiquement |
IT Per finire, esegui le istruzioni del sistema reCaptcha per avere l’accesso temporaneo alla nostra pagina riassuntiva delle metriche chiave.
FR Enfin, procédez à la résolution du reCaptcha afin d'obtenir un accès temporaire à notre page de résumé des statistiques-clés.
Italian | Francuski |
---|---|
recaptcha | recaptcha |
temporaneo | temporaire |
nostra | notre |
pagina | page |
metriche | statistiques |
riassuntiva | résumé |
IT Ora devi collegare il plugin al tuo account Majestic. Esegui il login con il tuo indirizzo utente e la tua password abituali.
FR Vous devez maintenant lier le module à votre compte Majestic. Connectez-vous à l'aide de votre adresse e-mail et mot de passe habituels.
Italian | Francuski |
---|---|
ora | maintenant |
account | compte |
indirizzo | adresse |
e | et |
IT Esegui il monitoraggio delle metriche Majestic nel corso del tempo per un numero di domini/url
FR Surveillez les statistiques de Majestic au fil du temps pour plusieurs domaines/adresses URL
Italian | Francuski |
---|---|
monitoraggio | surveillez |
metriche | statistiques |
tempo | temps |
IT Esegui il monitoraggio delle metriche Majestic nel corso del tempo per un dominio/url
FR Surveillez les statistiques de Majestic au fil du temps pour un domaine/une URL
Italian | Francuski |
---|---|
monitoraggio | surveillez |
metriche | statistiques |
tempo | temps |
IT Fai clic su “Esegui ora” per scaricare Online Scanner gratuito
FR Cliquez sur « Exécuter maintenant » pour télécharger gratuitement Online Scanner
Italian | Francuski |
---|---|
ora | maintenant |
scaricare | charger |
scanner | scanner |
gratuito | gratuitement |
online | online |
IT Esegui il file .exe per cercare virus
FR Exécutez le fichier .exe pour lancer l’analyse antivirus
Italian | Francuski |
---|---|
esegui | exécutez |
file | fichier |
exe | exe |
IT Avvia un nuovo cluster o esegui la migrazione a MongoDB Atlas senza tempi di inattività.
FR Lancez un nouveau cluster ou une migration vers MongoDB Atlas sans aucune interruption d'activité.
Italian | Francuski |
---|---|
avvia | lancez |
nuovo | nouveau |
cluster | cluster |
migrazione | migration |
mongodb | mongodb |
atlas | atlas |
IT Esegui e gestisci Kubernetes in ambienti multi-cloud
FR Exécution et gestion de Kubernetes sur plusieurs Clouds
Italian | Francuski |
---|---|
e | et |
gestisci | gestion |
kubernetes | kubernetes |
in | sur |
multi | plusieurs |
cloud | clouds |
IT Esegui backup e ripristino di cluster e spazi dei nomi sfruttando il progetto Open Source Velero.
FR Sauvegardez et restaurez les clusters et les espaces de nommage grâce au projet open source Velero.
Italian | Francuski |
---|---|
backup | sauvegardez |
e | et |
ripristino | restaurez |
cluster | clusters |
progetto | projet |
open | open |
source | source |
IT Esegui la tua piattaforma secondo necessità e agevola il compito degli sviluppatori
FR Il vous faut une plate-forme capable d’évoluer à grande échelle pour faciliter la vie de vos développeurs
Italian | Francuski |
---|---|
sviluppatori | développeurs |
IT Esegui utilità della riga di comando espressamente concepite per automatizzare molte attività di inventario e correzione associate all'upgrade della sottoscrizione o alla migrazione da un'altra distribuzione di Linux
FR Exécutez des utilitaires en ligne de commande ad hoc pour automatiser de nombreuses étapes d'inventaire et de résolution associées à la mise à niveau de votre souscription ou à la migration depuis une autre distribution Linux
Italian | Francuski |
---|---|
esegui | exécutez |
riga | ligne |
comando | commande |
automatizzare | automatiser |
molte | nombreuses |
inventario | inventaire |
upgrade | mise à niveau |
sottoscrizione | souscription |
migrazione | migration |
IT Quando esegui il nostro software, ti mostrerà immediatamente se hai un backup di iTunes.
FR Lorsque vous exécutez notre logiciel, il vous indiquera immédiatement si vous avez une sauvegarde iTunes.
Italian | Francuski |
---|---|
esegui | exécutez |
software | logiciel |
immediatamente | immédiatement |
backup | sauvegarde |
itunes | itunes |
IT Non fare clic sul pulsante "Esegui backup adesso" se non si desidera sovrascrivere il backup.
FR Ne cliquez pas sur le bouton "Sauvegarder maintenant" si vous ne voulez pas écraser votre sauvegarde.
Italian | Francuski |
---|---|
pulsante | bouton |
desidera | voulez |
il | le |
IT Esegui iPhone Backup Extractor e seleziona il tuo dispositivo in ITUNES BACKUPS nella colonna di sinistra
FR Lancez iPhone Backup Extractor et sélectionnez votre appareil sous ITUNES BACKUPS dans la colonne de gauche
Italian | Francuski |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
e | et |
seleziona | sélectionnez |
dispositivo | appareil |
itunes | itunes |
colonna | colonne |
IT Per la versione Microsoft Store di iTunes, è possibile eseguire questa operazione: Premere ⊞ Win + R e dovrebbe apparire la finestra Esegui. Immettere %HOMEPATH%\Apple\MobileSync e premere ⏎ Enter .
FR Pour la version Microsoft Store d'iTunes, vous pouvez le faire: Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Exécuter doivent apparaître. Entrez %HOMEPATH%\Apple\MobileSync et appuyez sur ⏎ Enter .
Italian | Francuski |
---|---|
microsoft | microsoft |
store | store |
itunes | itunes |
premere | appuyez |
r | r |
apparire | apparaître |
apple | apple |
IT Collega il tuo account Spotify a quello di Last.fm ed esegui lo scrobbling di tutto quello che ascolti, da qualsiasi app di Spotify su qualsiasi dispositivo o piattaforma.
FR Connectez votre compte Spotify à votre compte Last.fm et scrobblez tout ce que vous écoutez, depuis n'importe quelle application Spotify sur n'importe quel appareil ou plateforme.
Italian | Francuski |
---|---|
account | compte |
spotify | spotify |
ed | et |
IT Se il tuo è un sito di prova, non è possibile inviare o seguire un podcast tramite Apple Podcasts. Per continuare, esegui l'upgrade a un servizio a pagamento.
FR Si votre site est en phase d’essai, un podcast ne peut pas être soumis ou suivi via Apple Podcasts. Pour continuer, passez au service payant.
Italian | Francuski |
---|---|
sito | site |
possibile | peut |
servizio | service |
se | être |
apple | apple |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda