IT Le informazioni sono potenti. Internet Archive ritiene che la condivisione delle informazioni fornirà un futuro più innovativo e più equo.
IT Le informazioni sono potenti. Internet Archive ritiene che la condivisione delle informazioni fornirà un futuro più innovativo e più equo.
FR L'information est un outil puissant. L'Internet Archive estime que le partage de ces informations permettra de bâtir un avenir plus moderne et plus équitable.
Italian | Francuski |
---|---|
potenti | puissant |
internet | internet |
archive | archive |
condivisione | partage |
futuro | avenir |
e | et |
equo | équitable |
IT Il mondo intero sta cercando di capire come distribuire in modo equo ed efficiente il vaccino COVID-19 e noi per essere d'aiuto, potevamo soltanto offrire le nostre tecnologie e competenze
FR Constatant que le monde peinait à distribuer le vaccin contre la COVID-19 de manière équitable et efficace, nous avons souhaité soutenir cette cause en lui apportant nos technologies et notre expertise
Italian | Francuski |
---|---|
mondo | monde |
distribuire | distribuer |
modo | manière |
efficiente | efficace |
vaccino | vaccin |
tecnologie | technologies |
competenze | expertise |
equo | équitable |
IT Ci impegniamo costantemente a elaborare e raccogliere i dati in modo legale, trasparente, equo e senza danneggiare i diritti del Soggetto interessato (definito come segue).
FR Nous nous faisons un devoir de traiter et recueillir vos données de façon légale, transparente, équitable et sans affecter l’exercice de vos droits en qualité de personne concernée (tel que défini ci-dessous).
Italian | Francuski |
---|---|
elaborare | traiter |
raccogliere | recueillir |
dati | données |
in | en |
trasparente | transparente |
definito | défini |
equo | équitable |
IT In questo modo, il nostro confronto tra provider è il più equo possibile.
FR De cette façon, notre comparaison entre les éditeurs est aussi juste que possible.
Italian | Francuski |
---|---|
modo | façon |
confronto | comparaison |
equo | juste |
possibile | possible |
IT Se segnali le recensioni, fallo in modo equo e coerente, segnalando le recensioni a 5 stelle per gli stessi motivi per cui segnali quelle a 1 stella
FR Si vous signalez des avis, soyez juste et cohérent(e) : signalez les avis 1 étoile mais aussi les avis 5 étoiles pour les mêmes raisons
Italian | Francuski |
---|---|
recensioni | avis |
equo | juste |
coerente | cohérent |
motivi | raisons |
se | soyez |
IT Come costruiamo un mondo più equo e solidale
FR Notre mission: construire un monde plus juste
Italian | Francuski |
---|---|
mondo | monde |
più | plus |
equo | juste |
IT Creando uno smartphone più ecosostenibile, stiamo dimostrando le infinite possibilità che esistono per creare un futuro più equo, per tutti.
FR En fabricant un smartphone plus durable, nous démontrons les possibilités infinies de créer un avenir plus juste et ce, pour tout le monde.
Italian | Francuski |
---|---|
smartphone | smartphone |
stiamo | nous |
infinite | infinies |
futuro | avenir |
equo | juste |
IT In particolare, vogliamo esaminare più molto attentamente la gente con asma poichè il gruppo in questo studio era equo piccolo
FR En particulier, nous voulons regarder plus attentivement des gens avec l'asthme car le groupe dans cette étude était assez petit
Italian | Francuski |
---|---|
vogliamo | nous voulons |
attentamente | attentivement |
gente | gens |
asma | asthme |
piccolo | petit |
studio | étude |
era | était |
IT I quattro gruppi vaccino erano equo simili in composizione; 62-87% erano femminile, con la maggior parte fra 35 e 60 anni
FR Les quatre groupes vacciniques étaient assez assimilés en composition ; 62-87% étaient femelles, avec la majorité entre 35 et 60 années
Italian | Francuski |
---|---|
gruppi | groupes |
composizione | composition |
e | et |
erano | étaient |
IT Il WHO pubblica la sua prima convalida di uso di emergenza per un vaccino COVID-19 e sottolinea l'esigenza di accesso globale equo
FR L'OMS publie sa première validation d'utilisation de secours pour un vaccin COVID-19 et met l'accent sur le besoin d'accès global équitable
Italian | Francuski |
---|---|
pubblica | publie |
convalida | validation |
uso | utilisation |
vaccino | vaccin |
l | l |
esigenza | besoin |
accesso | accès |
globale | global |
equo | équitable |
IT I nostri Termini e condizioni standard. Compilati in modo equo e trasparente.
FR Nos conditions générales de vente. Transparentes et équitables.
Italian | Francuski |
---|---|
e | et |
IT La Società, i nostri dirigenti e i nostri colleghi hanno la responsabilità di garantire che i nostri tutti siano salvaguardati, trattati in modo equo e dignitoso.
FR La compagnie et sa direction doivent s’assurer que ses employés sont protégés et traités équitablement et avec dignité.
Italian | Francuski |
---|---|
società | compagnie |
e | et |
garantire | assurer |
trattati | traités |
modo | direction |
IT Come possiamo creare uno smartphone più equo?
FR Comment fabriquer un téléphone plus équitable?
Italian | Francuski |
---|---|
creare | fabriquer |
equo | équitable |
IT Cerchiamo di supportare in modo equo molti eventi per le comunità di tutto il mondo, ma al momento non siamo in grado di offrire alcuna personalizzazione speciale.
FR Souhaitant soutenir de manière égale un maximum d'événements communautaires, nous ne sommes pas en mesure de proposer de personnalisation pour le moment.
Italian | Francuski |
---|---|
supportare | soutenir |
modo | manière |
comunità | communautaires |
momento | moment |
offrire | proposer |
personalizzazione | personnalisation |
eventi | événements |
IT Negozi zurighesi con prodotti sostenibili, equo-solidali ed ecologici.
FR Des magasins zurichois proposant des produits écologiques, équitables et durables.
Italian | Francuski |
---|---|
negozi | magasins |
sostenibili | durables |
ed | et |
zurighesi | zurichois |
IT Lavoriamo in modo equo nell'industria del controllo parentale basata sul consenso, in cui alimentiamo un numero di startup statunitensi per costruire prodotti tecnologici del genere
FR Nous travaillons beaucoup dans le secteur de la surveillance parentale fondé sur le consentement, où nous incitons un certain nombre de jeunes entreprises américaines à créer des produits technologiques comme celui-ci
Italian | Francuski |
---|---|
lavoriamo | nous travaillons |
controllo | surveillance |
consenso | consentement |
statunitensi | américaines |
costruire | créer |
tecnologici | technologiques |
IT La legge dice che l'uso delle informazioni personali deve essere equo. Una parte fondamentale di tale equità è garantire che le persone siano informate su come i loro dati saranno raccolti e utilizzati.
FR La loi dit que l'utilisation des informations personnelles doit être juste. Un élément clé de cette équité consiste à s'assurer que les gens sont informés de la manière dont leurs données seront collectées et utilisées.
Italian | Francuski |
---|---|
legge | loi |
dice | dit |
l | l |
equo | juste |
garantire | assurer |
raccolti | collectées |
fondamentale | clé |
IT Inoltre, hai il diritto di negare l'autorizzazione alla vendita di dati personali e di ricevere un servizio e un prezzo equo e di non subire discriminazioni anche qualora tu eserciti uno dei tuoi diritti CCPA.
FR En outre, vous avez le droit de refuser la revente d'informations personnelles, de bénéficier d'un service et de prix équitables, et de ne pas faire l'objet de discrimination, même si vous exercez l'un de vos droits au titre de la loi CCPA.
Italian | Francuski |
---|---|
negare | refuser |
l | l |
personali | personnelles |
e | et |
ccpa | ccpa |
vendita | revente |
IT Sii equo (Fair). Assicurati che le pene siano commisurate ai crimini. Evita le conseguenze troppo dure o eccessive;
FR Soyez juste. Pour montrer que vous êtes juste, vous devez vous assurer que la punition infligée est à la hauteur de l'acte commis. Faites l'effort de ne pas appliquer des conséquences excessives ou sévères.
Italian | Francuski |
---|---|
equo | juste |
assicurati | assurer |
conseguenze | conséquences |
eccessive | excessives |
IT Garantiscono pari retribuzione per lo stesso lavoro nello stesso luogo di lavoro e il trattamento equo dei lavoratori dal primo giorno del distacco
FR En effet, ces règles garantissent l’égalité salariale à travail égal sur le même lieu de travail, ainsi que le traitement équitable des travailleurs dès le premier jour du détachement
Italian | Francuski |
---|---|
garantiscono | garantissent |
lavoro | travail |
luogo | lieu |
trattamento | traitement |
lavoratori | travailleurs |
giorno | jour |
equo | équitable |
IT creare un collegamento solo in modo equo e legale e non danneggi la nostra reputazione né ne approfitti;
FR créer un lien d’une manière juste et légale et qui ne nuise pas à notre réputation et n’en profite pas;
Italian | Francuski |
---|---|
creare | créer |
collegamento | lien |
in | en |
modo | manière |
e | et |
legale | légale |
reputazione | réputation |
IT Da un semplice strada fino a città e megalopoli: possiamo reinventare i sistemi urbani per avere un rapporto più smart, più equo e più sostenibile con il nostro pianeta e gli uni con gli altri.
FR De la rue à la ville, et même jusqu’à la mégalopole, nous pouvons aujourd’hui réinventer l’espace urbain et entretenir des relations plus équitables et plus durables avec notre planète et avec les autres.
Italian | Francuski |
---|---|
strada | rue |
reinventare | réinventer |
rapporto | relations |
sostenibile | durables |
pianeta | planète |
IT “La libertà nella tecnologia dell'istruzione è fondamentale per consentire all'istruzione di prosperare e crescere in modo più equo e accessibile”.
FR « La liberté dans la technologie de l'éducation est fondamentale pour permettre à l'éducation de s'épanouir et de se développer d'une manière plus équitable et accessible ».
Italian | Francuski |
---|---|
fondamentale | fondamentale |
consentire | permettre |
modo | manière |
accessibile | accessible |
istruzione | éducation |
equo | équitable |
IT Il nostro obiettivo primario è quello di accrescere il valore della compagnia attraverso uno sforzo cooperativo equo, professionale e affidabile
FR Notre principal objectif est d’augmenter la valeur de la société grâce à l’effort collectif, la confiance, la loyauté et le professionnalisme
Italian | Francuski |
---|---|
obiettivo | objectif |
primario | principal |
accrescere | augmenter |
sforzo | effort |
e | et |
affidabile | confiance |
compagnia | société |
IT Il nostro gruppo BIPOC+ promuove un ambiente di lavoro autentico ed equo che favorisca la crescita professionale dei dipendenti di colore in Markforged.
FR Notre groupe PANDC+ milite pour garantir un environnement de travail authentique et équitable qui favorise la promotion des personnes de couleur chez Markforged.
Italian | Francuski |
---|---|
gruppo | groupe |
ambiente | environnement |
autentico | authentique |
ed | et |
colore | couleur |
equo | équitable |
markforged | markforged |
IT Le concentrazioni cellulari nello ione erano probabilmente equo costanti, ma gli scienziati ora hanno trovato le celle del cuore realmente per alterare i loro livelli interni del potassio e del sodio attraverso il giorno e la notte
FR Les concentrations cellulaires en ion étaient vraisemblablement assez continuelles, mais les scientifiques ont maintenant trouvé des cellules de coeur réellement pour modifier leurs niveaux internes de sodium et de potassium en travers de jour et nuit
Italian | Francuski |
---|---|
concentrazioni | concentrations |
probabilmente | vraisemblablement |
celle | cellules |
cuore | coeur |
realmente | réellement |
alterare | modifier |
livelli | niveaux |
interni | internes |
sodio | sodium |
erano | étaient |
trovato | trouvé |
IT Più concretamente, c'è certamente una necessità per la cooperazione e la condivisione delle risorse di raggiungere l'accesso equo ai vaccini COVID-19 in tutti i paesi.
FR Plus concret, il y a certainement un besoin de coopération et de partage de ressources de réaliser l'accès équitable aux vaccins COVID-19 dans tous les pays.
Italian | Francuski |
---|---|
più | plus |
certamente | certainement |
cooperazione | coopération |
condivisione | partage |
risorse | ressources |
l | l |
vaccini | vaccins |
paesi | pays |
equo | équitable |
IT 451 Research - OVHcloud, con il suo nuovo nome, si attiene all'integrazione verticale per creare un Cloud libero, equo e user-friendly
FR 451 Research - OVHcloud, de son nouveau nom, s'en tient à l'intégration verticale pour créer un cloud libre, équitable et convivial
Italian | Francuski |
---|---|
nuovo | nouveau |
integrazione | intégration |
verticale | verticale |
creare | créer |
libero | libre |
equo | équitable |
IT Ci sforziamo di trattare le fonti in modo equo. Ciò significa mettere le cose in prospettiva e riassumere le argomentazioni di persone per cui siamo riconoscibilmente giusti e precisi.
FR Nous nous efforçons de traiter les sources équitablement. Cela signifie mettre les choses en perspective et résumer les arguments de personnes que nous sommes manifestement justes et exactes.
Italian | Francuski |
---|---|
trattare | traiter |
fonti | sources |
significa | signifie |
prospettiva | perspective |
persone | personnes |
precisi | exactes |
IT Zendesk si impegna a creare un ambiente di lavoro globale più equo promuovendo una cultura di rispetto, equità e inclusione
FR Zendesk s’engage à créer un lieu de travail plus équitable en favorisant la culture du respect, de l’équité et de l’inclusion à l’échelle mondiale
Italian | Francuski |
---|---|
zendesk | zendesk |
creare | créer |
ambiente | lieu |
di | de |
lavoro | travail |
globale | mondiale |
più | plus |
rispetto | respect |
e | et |
inclusione | inclusion |
a | à |
equo | équitable |
IT L?arbitro avrà l?autorità di imporre un rimedio equo e decreto ingiuntivo, così come di assegnare un rimedio monetario, secondo quanto l?arbitro riterrà appropriato
FR Le juge aura le pouvoir d?imposer une réparation équitable et injonctive, ainsi que d?accorder une réparation pécuniaire, s?il le juge approprié
Italian | Francuski |
---|---|
avrà | aura |
autorità | pouvoir |
imporre | imposer |
equo | équitable |
appropriato | approprié |
IT I dati personali raccolti devono essere trattati in modo equo, legale e trasparente e dovrebbero essere utilizzati solo in un modo che una persona potrebbe ragionevolmente aspettarsi.
FR Les données personnelles collectées doivent être traitées de manière équitable, légale et transparente et ne doivent être utilisées que d'une manière à laquelle une personne peut raisonnablement s'attendre.
Italian | Francuski |
---|---|
raccolti | collectées |
trattati | traitées |
modo | manière |
legale | légale |
e | et |
trasparente | transparente |
ragionevolmente | raisonnablement |
aspettarsi | attendre |
equo | équitable |
IT Lo facciamo perché è giusto ed equo, e perché crediamo che questo contribuirà a migliorare NVIDIA.
FR Nous adoptons cette politique car elle nous semble honnête et juste, et car nous estimons que NVIDIA ne s’en portera que mieux.
Italian | Francuski |
---|---|
crediamo | nous estimons |
migliorare | mieux |
nvidia | nvidia |
IT CREARE UN AMBIENTE DI LAVORO EQUO E INCLUSIVO
FR CRÉER UN ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL ÉQUITABLE ET INCLUSIF
Italian | Francuski |
---|---|
ambiente | environnement |
di | de |
lavoro | travail |
e | et |
inclusivo | inclusif |
un | un |
IT Il trattamento equo di tutte le persone e il comportamento ossequioso della legge sono a loro volta di importanza vitale per noi.
FR L'égalité de traitement de toutes les personnes et un comportement respectueux des lois revêtent également une importance capitale pour nous.
Italian | Francuski |
---|---|
trattamento | traitement |
comportamento | comportement |
legge | lois |
IT (3) Un procedimento giudiziario ai sensi del comma (1) può assegnare un importo giusto ed equo, tra cui:
FR (3) Une instance judiciaire visée au paragraphe (1) peut accorder un montant juste et équitable, notamment :
Italian | Francuski |
---|---|
ai | au |
comma | paragraphe |
può | peut |
importo | montant |
ed | et |
IT I tuoi ordini potrebbero non essere eseguiti sempre secondo le procedure e gli accordi che JFD mette in atto per proteggere in modo rapido ed equo gli interessi dei suoi clienti retail.
FR Vos ordres pourront ne pas être toujours exécutés selon les procédures et dispositions que JFD a mises en place pour protéger rapidement et équitablement les intérêts de ses clients particuliers.
Italian | Francuski |
---|---|
ordini | ordres |
eseguiti | exécutés |
jfd | jfd |
proteggere | protéger |
rapido | rapidement |
interessi | intérêts |
clienti | clients |
potrebbero | pourront |
IT L'onestà è uno dei nostri valori fondamentali e crediamo che tutti abbiano il diritto ad un trattamento giusto, equo e diretto, siano essi impiegati, clienti o partner
FR L'impartialité est l'une de nos principales valeurs et nous avons la conviction que chacun a le droit à un traitement juste et équitable, que vous soyez employé, client ou partenaire
Italian | Francuski |
---|---|
l | l |
fondamentali | principales |
e | et |
trattamento | traitement |
clienti | client |
partner | partenaire |
ad | à |
IT Trattiamo tutti in modo equo fornendo negoziazioni retail e servizi d'investimento a zero commissioni, ridefinendo al contempo gli standard del settore finanziario.
FR Nous traitons tout le monde de manière équitable en fournissant des services de trading aux particuliers et des services d’investissement sans commission, tout en redéfinissant les normes du secteur financier.
Italian | Francuski |
---|---|
modo | manière |
e | et |
servizi | services |
investimento | investissement |
standard | normes |
settore | secteur |
finanziario | financier |
equo | équitable |
commissioni | commission |
IT Cosa vuol dire giusto, equo e diretto CONDIZIONI DI TRADING UGUALI... PER TUTTI!
FR Une éthique basée sur l'honnêteté et l'équité (Just Fair & Direct) DES CONDITIONS DE TRADING IDENTIQUES… POUR TOUS !
Italian | Francuski |
---|---|
diretto | direct |
condizioni | conditions |
trading | trading |
uguali | identiques |
IT Con RAIDBOXES sostieni indirettamente l'iniziativa mondiale Let's Encrypt, affinché Internet sia più sicuro, più rapido e più equo.
FR Avec RAIDBOXES, tu soutiens indirectement l'initiative mondiale Let's Encrypt pour un Internet plus sûr, plus rapide et plus équitable.
Italian | Francuski |
---|---|
raidboxes | raidboxes |
indirettamente | indirectement |
l | l |
iniziativa | initiative |
mondiale | mondiale |
s | s |
internet | internet |
più | plus |
e | et |
equo | équitable |
IT Utilizziamo prodotti provenienti dal commercio equo e solidale e cerchiamo di privilegiare i fornitori locali / svizzeri e, ove possibile, le colture biologiche
FR Nous utilisons ainsi des produits du commerce équitable et privilégions les producteurs régionaux / suisses, si possible bio
Italian | Francuski |
---|---|
commercio | commerce |
e | et |
svizzeri | suisses |
possibile | possible |
equo | équitable |
IT In tal modo perseguiamo il nostro interesse a mostrarvi una pubblicità che vi interessi, a rendere il nostro sito web più interessante per voi e a ottenere un calcolo equo dei costi pubblicitari
FR Nous poursuivons ainsi l’objectif d’afficher de la publicité qui vous intéresse, de rendre notre site Internet plus intéressant pour vous et d’aboutir à un calcul juste des frais publicitaires
Italian | Francuski |
---|---|
modo | ainsi |
interessi | intéresse |
più | plus |
interessante | intéressant |
calcolo | calcul |
equo | juste |
IT Esistono tanti prodotti industriali fatti in serie, ma questi sono fatti a mano, vengono dal commercio equo, sono del tutto naturali e di massima qualità
FR Alors qu'il existe de nombreuses alternatives produites en usine, ces bâtons d'encens sont faits main, commerce équitable et naturels — la meilleure qualité pour vous
Italian | Francuski |
---|---|
tanti | nombreuses |
fatti | faits |
mano | main |
commercio | commerce |
naturali | naturels |
e | et |
massima | meilleure |
equo | équitable |
IT Dopo la richiesta di un potenziale cliente, il team di B2Broker VC conduce due diligence e valuta la capitalizzazione del potenziale cliente ad un prezzo equo
FR Suite à une demande du prospect potentiel, l'équipe de B2Broker VC effectue une vérification diligente et une évaluation de la capitalisation du prospect potentiel à un juste prix
Italian | Francuski |
---|---|
richiesta | demande |
potenziale | potentiel |
e | et |
capitalizzazione | capitalisation |
equo | juste |
team | équipe |
IT Be Kind è un invito all'azione per creare un futuro più bilanciato ed equo insieme
FR C’est un appel à l’action visant à construire ensemble un avenir plus équilibré et plus juste
Italian | Francuski |
---|---|
invito | appel |
azione | action |
futuro | avenir |
equo | juste |
creare | construire |
bilanciato | équilibré |
IT Crediamo che sia essenziale lavorare insieme per creare un mondo più equo e inclusivo
FR Nous pensons qu'il est impératif d’œuvrer ensemble à l'avènement d’un monde plus équitable et plus inclusif
Italian | Francuski |
---|---|
crediamo | nous pensons |
insieme | ensemble |
mondo | monde |
inclusivo | inclusif |
equo | équitable |
IT Acer aggiorna Swift X 14 e 16 con l'ultimo Intel, portando prestigio in termini di prestazioni a un prezzo equo
FR Acer met à jour Swift X 14 & 16 avec le dernier Intel, apportant le prestige des performances à un prix équitable
Italian | Francuski |
---|---|
acer | acer |
x | x |
ultimo | dernier |
portando | apportant |
prestigio | prestige |
prestazioni | performances |
equo | équitable |
IT Conclusione: Tidal è una delle migliori opzioni per chi è interessato a formati di altissima qualità come MQA e Dolby Atmos, o per chi vuole solo assicurarsi che gli artisti vengano pagati in modo equo
FR Conclusion : Tidal est lune des meilleures options pour ceux qui sintéressent aux formats de très haute qualité comme MQA et Dolby Atmos, ou pour ceux qui veulent simplement sassurer que les artistes sont payés équitablement
Italian | Francuski |
---|---|
conclusione | conclusion |
opzioni | options |
formati | formats |
vuole | veulent |
artisti | artistes |
IT Ci impegniamo ad offrire un contributo equo e bilanciato per coprire le spese sostenute a seguito dello smarrimento o danneggiamento del bagaglio
FR Nous nous engageons à proposer un règlement juste et équitable pour couvrir les frais engagés du fait des bagages perdus ou endommagés
Italian | Francuski |
---|---|
offrire | proposer |
coprire | couvrir |
spese | frais |
bagaglio | bagages |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda