FR Il y a au minimum deux séquences de management dans un projet PRINCE2 : la Séquence d?Initiation, et au moins une Séquence de Management
FR Il y a au minimum deux séquences de management dans un projet PRINCE2 : la Séquence d?Initiation, et au moins une Séquence de Management
RU Минимальное число управленческих стадий в проекте равно двум: Стадия Инициации и одна последующая Управленческая стадия
Transliteracija Minimalʹnoe čislo upravlenčeskih stadij v proekte ravno dvum: Stadiâ Iniciacii i odna posleduûŝaâ Upravlenčeskaâ stadiâ
Francuski | Ruski |
---|---|
projet | проекте |
et | и |
FR Après avoir ajouté une annotation à une séquence vidéo, il existe deux façons de revenir à cette séquence :
RU После добавления заметки к кадру вы можете вернуться к этому кадру двумя способами:
Transliteracija Posle dobavleniâ zametki k kadru vy možete vernutʹsâ k étomu kadru dvumâ sposobami:
FR Déverrouillez la fonction et la playlist exclusives de la Séquence nostalgie.
RU Воспользуйся эксклюзивным доступом к "Приветам из прошлого" и уникальным плейлистам.
Transliteracija Vospolʹzujsâ éksklûzivnym dostupom k "Privetam iz prošlogo" i unikalʹnym plejlistam.
Francuski | Ruski |
---|---|
et | и |
FR Planifiez et visualisez les activités d'apprentissage, les évaluations et la séquence des leçons.
RU Планировать и визуализировать учебную деятельность, оценки и последовательность действий по учету накопленного опыта.
Transliteracija Planirovatʹ i vizualizirovatʹ učebnuû deâtelʹnostʹ, ocenki i posledovatelʹnostʹ dejstvij po učetu nakoplennogo opyta.
FR Utilisez des jetons pour ajouter des dates générées de manière dynamiquem dans la séquence de numérotation
RU Используйте маркеры, чтобы добавить динамически созданные даты в последовательность нумерации
Transliteracija Ispolʹzujte markery, čtoby dobavitʹ dinamičeski sozdannye daty v posledovatelʹnostʹ numeracii
Francuski | Ruski |
---|---|
ajouter | добавить |
dates | даты |
FR Assurez-vous de définir le numéro de début de façon appropriée pour redémarrer la séquence.
RU Не забудьте установить начальный номер, чтобы последовательность началась заново.
Transliteracija Ne zabudʹte ustanovitʹ načalʹnyj nomer, čtoby posledovatelʹnostʹ načalasʹ zanovo.
Francuski | Ruski |
---|---|
définir | установить |
FR Tutoriel sur les diagrammes de séquence : Guide complet avec exemples
RU Полное руководство по диаграммам рыбьей кости (Исикава / Причина и следствие)
Transliteracija Polnoe rukovodstvo po diagrammam rybʹej kosti (Isikava / Pričina i sledstvie)
Francuski | Ruski |
---|---|
les | и |
FR Configurez une séquence de MMT CNC pour toute machine de votre parc
RU Сконфигурируйте последовательность для КИМ с ЧПУ для любой из ваших машин
Transliteracija Skonfigurirujte posledovatelʹnostʹ dlâ KIM s ČPU dlâ lûboj iz vaših mašin
Francuski | Ruski |
---|---|
votre | ваших |
FR Ajoutez simplement des objets de mesure à une séquence existante
RU Легко добавляйте объекты измерений в последовательность
Transliteracija Legko dobavlâjte obʺekty izmerenij v posledovatelʹnostʹ
Francuski | Ruski |
---|---|
ajoutez | добавляйте |
objets | объекты |
FR Accédez aux têtes de palpage à calibration inférée et aux scanners laser Hexagon et Zeiss dans nos catalogues lors de la création d’une séquence hors ligne.
RU получайте доступ к головкам датчиков и лазерным сканерам Hexagon и Zeiss в каталогах оборудования при создании последовательности в автономном
Transliteracija polučajte dostup k golovkam datčikov i lazernym skaneram Hexagon i Zeiss v katalogah oborudovaniâ pri sozdanii posledovatelʹnosti v avtonomnom
Francuski | Ruski |
---|---|
accédez | доступ |
et | и |
création | создании |
FR Les têtes de palpage inféré et les laser scanners d’Hexagon et de Zeiss sont disponibles dans les catalogues de matériel lors de la création d'une séquence hors ligne
RU При создании последовательности в автономном режиме в каталогах оборудования имеются головки датчиков и лазерные сканеры Hexagon и Zeiss
Transliteracija Pri sozdanii posledovatelʹnosti v avtonomnom režime v katalogah oborudovaniâ imeûtsâ golovki datčikov i lazernye skanery Hexagon i Zeiss
Francuski | Ruski |
---|---|
création | создании |
matériel | оборудования |
sont | имеются |
scanners | сканеры |
FR · Glissade – Les glissades commencent et se terminent en position accroupie pour une séquence de mouvements plus réaliste.
RU · Подкаты - начало и завершение движения в положении присев существенно повышает реалистичность подкатов.
Transliteracija · Podkaty - načalo i zaveršenie dviženiâ v položenii prisev suŝestvenno povyšaet realističnostʹ podkatov.
Francuski | Ruski |
---|---|
mouvements | движения |
FR Ces informations de mise en forme ainsi que des informations sur la synchronisation et la séquence sont enregistrées dans le fichier ASS
RU Эта информация о форматировании, а также информация о времени и последовательности субтитров сохраняется именно в файле ASS
Transliteracija Éta informaciâ o formatirovanii, a takže informaciâ o vremeni i posledovatelʹnosti subtitrov sohranâetsâ imenno v fajle ASS
Francuski | Ruski |
---|---|
informations | информация |
ainsi que | также |
et | и |
enregistré | сохраняется |
fichier | файле |
FR D'autres noms de fichiers DMP sont la combinaison d'une date et d'un numéro de séquence : "mmjjaa-##.dmp".
RU Другие имена файлов DMP представляют собой сочетание даты и порядкового номера: "mmddyy-##.dmp".
Transliteracija Drugie imena fajlov DMP predstavlâût soboj sočetanie daty i porâdkovogo nomera: "mmddyy-##.dmp".
Francuski | Ruski |
---|---|
noms | имена |
fichiers | файлов |
combinaison | сочетание |
date | даты |
et | и |
FR Le fichier BRAW contient essentiellement des images compressées dans une certaine séquence ainsi que des données audio.
RU По сути, файл BRAW - это контейнер, содержащий сжатые изображения в определенной последовательности, а также аудио.
Transliteracija Po suti, fajl BRAW - éto kontejner, soderžaŝij sžatye izobraženiâ v opredelennoj posledovatelʹnosti, a takže audio.
Francuski | Ruski |
---|---|
fichier | файл |
une | а |
ainsi que | также |
audio | аудио |
FR Le processus de Clôture d?un Projet est donc la dernière partie de la deuxième séquence d?un projet à deux séquences.
RU В этом случае процесс Закрытие проекта – это последняя часть второй стадии.
Transliteracija V étom slučae process Zakrytie proekta – éto poslednââ častʹ vtoroj stadii.
Francuski | Ruski |
---|---|
processus | процесс |
projet | проекта |
dernière | последняя |
FR Une variante de la séquence d'arrêt rapide a été intégré dans PHP et sera automatiquement utilisé si possible.
RU Вариант быстрой последовательности перезагрузки был интегрирован в PHP и автоматически будет использоваться, если это возможно.
Transliteracija Variant bystroj posledovatelʹnosti perezagruzki byl integrirovan v PHP i avtomatičeski budet ispolʹzovatʹsâ, esli éto vozmožno.
Francuski | Ruski |
---|---|
php | php |
rapide | быстрой |
et | и |
automatiquement | автоматически |
sera | будет |
si | если |
possible | возможно |
FR Un organigramme est un diagramme de la séquence d'actions, de processus de pensée, de mouvements que quelqu'un doit suivre pour terminer une tâche ou accéder à une conclusion particulière
RU Блок-схемы — это идеальный формат для визуализации процессов, инструкций, систем и решений
Transliteracija Blok-shemy — éto idealʹnyj format dlâ vizualizacii processov, instrukcij, sistem i rešenij
Francuski | Ruski |
---|---|
processus | процессов |
FR Configurez une séquence de MMT CNC pour toute machine de votre parc
RU Сконфигурируйте последовательность для КИМ с ЧПУ для любой из ваших машин
Transliteracija Skonfigurirujte posledovatelʹnostʹ dlâ KIM s ČPU dlâ lûboj iz vaših mašin
Francuski | Ruski |
---|---|
votre | ваших |
FR Ajoutez simplement des objets de mesure à une séquence existante
RU Легко добавляйте объекты измерений в последовательность
Transliteracija Legko dobavlâjte obʺekty izmerenij v posledovatelʹnostʹ
Francuski | Ruski |
---|---|
ajoutez | добавляйте |
objets | объекты |
FR Résoudre des problèmes potentiels dans la séquence à l'aide d'outils puissants.
RU Выявлять и устранять потенциальные проблемы в последовательности с помощью мощных инструментов.
Transliteracija Vyâvlâtʹ i ustranâtʹ potencialʹnye problemy v posledovatelʹnosti s pomoŝʹû moŝnyh instrumentov.
Francuski | Ruski |
---|---|
potentiels | потенциальные |
problèmes | проблемы |
puissants | мощных |
FR Insérer des objets supplémentaires dans une séquence complétée à leur emplacement optimal.
RU Вставлять дополнительные объекты в завершенную последовательность в оптимальном для них месте.
Transliteracija Vstavlâtʹ dopolnitelʹnye obʺekty v zaveršennuû posledovatelʹnostʹ v optimalʹnom dlâ nih meste.
Francuski | Ruski |
---|---|
supplémentaires | дополнительные |
objets | объекты |
leur | них |
emplacement | месте |
FR Les têtes de palpage inféré et les laser scanners d’Hexagon et de Zeiss sont disponibles dans les catalogues de matériel lors de la création d'une séquence hors ligne
RU При создании последовательности в автономном режиме в каталогах оборудования имеются головки датчиков и лазерные сканеры Hexagon и Zeiss
Transliteracija Pri sozdanii posledovatelʹnosti v avtonomnom režime v katalogah oborudovaniâ imeûtsâ golovki datčikov i lazernye skanery Hexagon i Zeiss
Francuski | Ruski |
---|---|
création | создании |
matériel | оборудования |
sont | имеются |
scanners | сканеры |
FR Déverrouillez la fonction et la playlist exclusives de la Séquence nostalgie.
RU Воспользуйся эксклюзивным доступом к "Приветам из прошлого" и уникальным плейлистам.
Transliteracija Vospolʹzujsâ éksklûzivnym dostupom k "Privetam iz prošlogo" i unikalʹnym plejlistam.
Francuski | Ruski |
---|---|
et | и |
FR L'URL du script doit commencer par https://cdn.ampproject.org et doit suivre une séquence très stricte de /v\d+/[a-z-]+-(latest|\d+|\d+\.\d+)\.js.
RU URL-адрес скрипта должен начинаться с https://cdn.ampproject.org и обязан соответствовать очень строгому паттерну /v\d+/[az-]+-(latest|\d+|\d+.\d+).js.
Transliteracija URL-adres skripta dolžen načinatʹsâ s https://cdn.ampproject.org i obâzan sootvetstvovatʹ očenʹ strogomu patternu /v\d+/[az-]+-(latest|\d+|\d+.\d+).js.
Francuski | Ruski |
---|---|
https | https |
cdn | cdn |
js | js |
script | скрипта |
commencer | начинаться |
s | с |
org | org |
et | и |
très | очень |
v | v |
FR Détachement/suppression de zones dans une séquence de zones
RU Разрывайте связь между областями или удаляйте области из последовательности областей
Transliteracija Razryvajte svâzʹ meždu oblastâmi ili udalâjte oblasti iz posledovatelʹnosti oblastej
Francuski | Ruski |
---|---|
zones | области |
FR Utilisez des jetons pour ajouter des dates générées de manière dynamiquem dans la séquence de numérotation
RU Используйте маркеры, чтобы добавить динамически созданные даты в последовательность нумерации
Transliteracija Ispolʹzujte markery, čtoby dobavitʹ dinamičeski sozdannye daty v posledovatelʹnostʹ numeracii
FR Assurez-vous de définir le numéro de début de façon appropriée pour redémarrer la séquence.
RU Не забудьте установить начальный номер, чтобы последовательность началась заново.
Transliteracija Ne zabudʹte ustanovitʹ načalʹnyj nomer, čtoby posledovatelʹnostʹ načalasʹ zanovo.
FR Quatre possibilités s'offrent à vous pour naviguer dans une séquence qui doit faire l'objet d'une annotation :
RU Существует четыре варианта перехода к кадру, в который нужно добавить заметку.
Transliteracija Suŝestvuet četyre varianta perehoda k kadru, v kotoryj nužno dobavitʹ zametku.
FR Sélectionnez n'importe quel endroit dans la timeline vidéo pour accéder à la séquence souhaitée.
RU Выберите на временной шкале видеоролика любой момент, в который нужно перейти.
Transliteracija Vyberite na vremennoj škale videorolika lûboj moment, v kotoryj nužno perejti.
FR Lorsque vous ajoutez une annotation, la séquence est annotée dans la timeline vidéo avec l'image de votre profil.
RU При добавлении заметки кадр на видео помечается вашим изображением профиля.
Transliteracija Pri dobavlenii zametki kadr na video pomečaetsâ vašim izobraženiem profilâ.
FR Une présentation est une séquence de diapositives qui racontent une histoire ou renseignent un public sur un sujet
RU Презентация — это последовательность слайдов, которые рассказывают историю или обучают аудиторию теме
Transliteracija Prezentaciâ — éto posledovatelʹnostʹ slajdov, kotorye rasskazyvaût istoriû ili obučaût auditoriû teme
FR Rappelez à vos clients que leurs articles les attendent toujours sur votre site à l'aide d'une séquence d'e-mails dédiés aux cas de paniers abandonnés.
RU Отправляйте клиентам цепочки напоминаний о незавершенных заказах.
Transliteracija Otpravlâjte klientam cepočki napominanij o nezaveršennyh zakazah.
FR Rappelez à vos clients que leurs articles les attendent toujours sur votre site à l'aide d'une séquence d'e-mails de panier abandonné.
RU Отправляйте клиентам цепочки напоминаний о незавершенных заказах.
Transliteracija Otpravlâjte klientam cepočki napominanij o nezaveršennyh zakazah.
FR Au début, vous pouvez créer une séquence de messages qui seront distribués progressivement à vos nouveaux abonnés
RU Вначале вы можете создать последовательность сообщений, которые будут постепенно доставляться вашим новым подписчикам
Transliteracija Vnačale vy možete sozdatʹ posledovatelʹnostʹ soobŝenij, kotorye budut postepenno dostavlâtʹsâ vašim novym podpisčikam
FR Séquence d'e-mails d'automatisation
RU Последовательность электронной почты автоматизации
Transliteracija Posledovatelʹnostʹ élektronnoj počty avtomatizacii
Prikazuje se 36 od 36 prijevoda