FR Si vous avez trouvé un lien défectueux, du contenu obsolète ou une faute d'orthographe, n'hésitez pas à nous en faire part
FR Si vous avez trouvé un lien défectueux, du contenu obsolète ou une faute d'orthographe, n'hésitez pas à nous en faire part
RU Если вы нашли неработающую ссылку, устаревший текст или опечатку, обязательно расскажите нам об этом
Transliteracija Esli vy našli nerabotaûŝuû ssylku, ustarevšij tekst ili opečatku, obâzatelʹno rasskažite nam ob étom
Francuski | Ruski |
---|---|
lien | ссылку |
contenu | текст |
en | этом |
FR Et par conséquent, il est important de vous assurer qu?il n?y a pas une faute d?orthographe ou de fautes de frappe lorsque vous écrivez
RU И поэтому очень важно, чтобы убедиться, что нет какой-либо орфографическая ошибка или опечатки, когда вы пишете
Transliteracija I poétomu očenʹ važno, čtoby ubeditʹsâ, čto net kakoj-libo orfografičeskaâ ošibka ili opečatki, kogda vy pišete
Francuski | Ruski |
---|---|
important | важно |
assurer | убедиться |
FR Faute d’un accord, l’Etat partie inspecté conduit l’équipe d’inspection à un emplacement du périmètre alternatif
RU Если согласие не достигнуто, то инспектируемое государство-участник доставляет инспекционную группу к месту у альтернативного периметра
Transliteracija Esli soglasie ne dostignuto, to inspektiruemoe gosudarstvo-učastnik dostavlâet inspekcionnuû gruppu k mestu u alʹternativnogo perimetra
Francuski | Ruski |
---|---|
accord | согласие |
FR Le fait de discuter de vos antécédents familiaux avec un psychologue vous permettra de vous rendre compte que ce n'est pas de votre faute si vous avez des parents à problème ou qui ont des pensées négatives
RU Обсудив семейную историю с психологом, вы поймете, что это не ваша вина, что у вас негативные или проблемные родственники
Transliteracija Obsudiv semejnuû istoriû s psihologom, vy pojmete, čto éto ne vaša vina, čto u vas negativnye ili problemnye rodstvenniki
FR Si ce n'est pas de votre faute, pensez à ce qui se passe dans sa vie actuellement et à ce dont elle pourrait avoir besoin
RU Если причина не в вас, подумайте о ее жизни в данный момент и о том, в чем она может нуждаться
Transliteracija Esli pričina ne v vas, podumajte o ee žizni v dannyj moment i o tom, v čem ona možet nuždatʹsâ
Francuski | Ruski |
---|---|
dans | в |
pensez | подумайте |
vie | жизни |
et | и |
qui | чем |
FR Vous constatez que les publicités affichées sont étrangement proches de vos centres d'intérêts ou de situations vécues ? La faute aux Cookies.
RU Если вы заметили, что реклама становится все более релевантной вашим интересам или ситуации, причина заключается в файлах cookie.
Transliteracija Esli vy zametili, čto reklama stanovitsâ vse bolee relevantnoj vašim interesam ili situacii, pričina zaklûčaetsâ v fajlah cookie.
Francuski | Ruski |
---|---|
cookies | cookie |
situations | ситуации |
FR Est-ce la faute de mon fournisseur d'internet si ma connexion internet est lente?
RU Стоит ли мне винить моего провайдера, если у меня медленная скорость интернета?
Transliteracija Stoit li mne vinitʹ moego provajdera, esli u menâ medlennaâ skorostʹ interneta?
Francuski | Ruski |
---|---|
fournisseur | провайдера |
si | если |
internet | интернета |
FR Documentation ? Vous avez trouvé une erreur, une faute d'orthographe ou une omission dans nos documents, nos tutoriels ou sur notre site Web ?
RU Documentation (документация) ? Вы заметили ошибку, описку или упущение в документации, обучающих материалах или на веб-сайте?
Transliteracija Documentation (dokumentaciâ) ? Vy zametili ošibku, opisku ili upuŝenie v dokumentacii, obučaûŝih materialah ili na veb-sajte?
Francuski | Ruski |
---|---|
erreur | ошибку |
ou | или |
dans | в |
FR La page que vous recherchez a disparu, ce qui est certainement de notre faute
RU В этом случае искомая страница не найдена — в этом, безусловно, наша вина
Transliteracija V étom slučae iskomaâ stranica ne najdena — v étom, bezuslovno, naša vina
Francuski | Ruski |
---|---|
certainement | безусловно |
notre | наша |
FR Mais ce n'est même pas ta faute
Francuski | Ruski |
---|---|
même | даже |
FR Vous constatez que les publicités affichées sont étrangement proches de vos centres d'intérêts ou de situations vécues ? La faute aux Cookies.
RU Если вы заметили, что реклама становится все более релевантной вашим интересам или ситуации, причина заключается в файлах cookie.
Transliteracija Esli vy zametili, čto reklama stanovitsâ vse bolee relevantnoj vašim interesam ili situacii, pričina zaklûčaetsâ v fajlah cookie.
Francuski | Ruski |
---|---|
cookies | cookie |
situations | ситуации |
FR Une assurance tous risques vous couvre en cas de dommage accidentel au véhicule, à condition que ce ne soit pas de votre faute
RU Комплексная страховка покрывает вас в случае случайного повреждения автомобиля, если это не ваша вина
Transliteracija Kompleksnaâ strahovka pokryvaet vas v slučae slučajnogo povreždeniâ avtomobilâ, esli éto ne vaša vina
Francuski | Ruski |
---|---|
cas | случае |
FR Une assurance tous risques vous couvre en cas de dommages accidentels au véhicule, à condition que ce ne soit pas de votre faute
RU Комплексная страховка покрывает вас в случае случайного повреждения автомобиля, если это не ваша вина
Transliteracija Kompleksnaâ strahovka pokryvaet vas v slučae slučajnogo povreždeniâ avtomobilâ, esli éto ne vaša vina
Francuski | Ruski |
---|---|
cas | случае |
FR Une assurance complète vous couvre en cas de dommages accidentels au véhicule, à condition que ce ne soit pas de votre faute
RU Комплексная страховка покрывает вас на случай случайного повреждения автомобиля, если это не ваша вина
Transliteracija Kompleksnaâ strahovka pokryvaet vas na slučaj slučajnogo povreždeniâ avtomobilâ, esli éto ne vaša vina
Francuski | Ruski |
---|---|
cas | случай |
FR Est-ce la faute de mon fournisseur d'internet si ma connexion internet est lente?
RU Стоит ли мне винить моего провайдера, если у меня медленная скорость интернета?
Transliteracija Stoit li mne vinitʹ moego provajdera, esli u menâ medlennaâ skorostʹ interneta?
Francuski | Ruski |
---|---|
fournisseur | провайдера |
si | если |
internet | интернета |
FR Faute d’un accord, l’Etat partie inspecté conduit l’équipe d’inspection à un emplacement du périmètre alternatif
RU Если согласие не достигнуто, то инспектируемое государство-участник доставляет инспекционную группу к месту у альтернативного периметра
Transliteracija Esli soglasie ne dostignuto, to inspektiruemoe gosudarstvo-učastnik dostavlâet inspekcionnuû gruppu k mestu u alʹternativnogo perimetra
Francuski | Ruski |
---|---|
accord | согласие |
FR Nous améliorons nos services en responsabilisant nos équipes, pas en rejetant la faute.
RU Мы улучшаем сервисы, когда распределяем ответственность между командами, а не когда назначаем виновных.
Transliteracija My ulučšaem servisy, kogda raspredelâem otvetstvennostʹ meždu komandami, a ne kogda naznačaem vinovnyh.
Francuski | Ruski |
---|---|
services | сервисы |
FR Ce n'est souvent pas leur faute, et la culture et la facilitation des compétences en sécurité pour eux laissent beaucoup à désirer
RU Зачастую это не их вина, а культура и фасилитация охранных навыков для них оставляет желать лучшего
Transliteracija Začastuû éto ne ih vina, a kulʹtura i fasilitaciâ ohrannyh navykov dlâ nih ostavlâet želatʹ lučšego
Francuski | Ruski |
---|---|
compétences | навыков |
FR Si vous ne parvenez toujours pas à retrouver l’e-mail, réinitialisez à nouveau votre mot de passe. Vous avez peut-être fait une faute de frappe lorsque vous avez saisi votre adresse e-mail.
RU Если вы по-прежнему не видите электронное письмо, снова сбросьте пароль. Возможно, вы опечатались при вводе адреса электронной почты.
Transliteracija Esli vy po-prežnemu ne vidite élektronnoe pisʹmo, snova sbrosʹte parolʹ. Vozmožno, vy opečatalisʹ pri vvode adresa élektronnoj počty.
FR Le gouvernement de coalition du Premier ministre Mark Rutte s'est effondré vendredi, faute d’accord sur la politique migratoire.
RU Пока неизвестно, принял ли король отставку правительства, и будет ли премьер исполнять свои обязанности до формирования нового кабмина.
Transliteracija Poka neizvestno, prinâl li korolʹ otstavku pravitelʹstva, i budet li premʹer ispolnâtʹ svoi obâzannosti do formirovaniâ novogo kabmina.
FR À Lviv, dans l'ouest de l'Ukraine, la population s'habitue à vivre dans le noir, faute d'électricité.
RU По всей Украине нарушена подача света, воды и тепла. Херсонцы выживают только благодаря гуманитарной помощи.
Transliteracija Po vsej Ukraine narušena podača sveta, vody i tepla. Hersoncy vyživaût tolʹko blagodarâ gumanitarnoj pomoŝi.
FR Ryanair : 20 % de vols en moins en septembre et octobre faute de réservations suffisantes
RU Авиакомпании сокращают деятельность
Transliteracija Aviakompanii sokraŝaût deâtelʹnostʹ
Prikazuje se 22 od 22 prijevoda