FR Nous ne prenons pas les « empreintes numériques » des internautes par le biais de leur adresse IP, de la chaîne agent-utilisateur ou de toute autre donnée dans le but d'afficher une analyse.
FR Nous ne prenons pas les « empreintes numériques » des internautes par le biais de leur adresse IP, de la chaîne agent-utilisateur ou de toute autre donnée dans le but d'afficher une analyse.
PT Tampouco tiramos “impressões digitais” das pessoas por meio do endereço IP, string do User Agent ou quaisquer outros dados com a finalidade de exibir análise de dados.
Francuski | portugalski |
---|---|
ip | ip |
chaîne | string |
but | finalidade |
numériques | digitais |
la | a |
analyse | análise |
donnée | dados |
de | de |
adresse | endereço |
autre | ou |
FR Découvrez nos politiques de confidentialité, nos produits axés sur la protection de la vie privée et la manière dont nous prenons en charge les exigences réglementaires, comme le RGPD.
PT Explore nossas políticas de privacidade, descubra nossos produtos focados em privacidade e saiba como facilitamos o cumprimento de requisitos regulatórios como os do RGPD.
Francuski | portugalski |
---|---|
rgpd | rgpd |
politiques | políticas |
exigences | requisitos |
découvrez | descubra |
et | e |
confidentialité | privacidade |
de | de |
nos | nossos |
produits | produtos |
le | o |
FR « En tant que courtier en assurances, nous devons démontrer que nous prenons les précautions adéquates pour empêcher les accès non autorisés à nos données
PT "Como corretores de seguros, precisamos provar que tomamos as precauções adequadas para impedir o acesso não autorizado aos nossos dados
Francuski | portugalski |
---|---|
assurances | seguros |
précautions | precauções |
accès | acesso |
données | dados |
adéquates | adequadas |
autorisé | autorizado |
nos | nossos |
à | para |
en | aos |
tant | como |
nous devons | precisamos |
FR Chaque fois que nous prenons une décision, nous pensons: «Comment cela aidera-t-il les petites entreprises?»
PT Toda vez que tomamos uma decisão, pensamos: “como isso vai ajudar pequenos negócios?”
Francuski | portugalski |
---|---|
décision | decisão |
petites | pequenos |
entreprises | negócios |
comment | como |
une | uma |
fois | vez |
nous | que |
cela | isso |
FR Nous prenons vos remarques au sérieux et elles seront étudiées en vue d'accueillir tous les clients et d'améliorer notre politique globale d'accessibilité
PT Levamos a tua opinião muito a sério e vamos tê-la em consideração ao avaliarmos formas de responder às necessidades de todos os nossos clientes, assim como as nossas políticas de acessibilidade em geral
Francuski | portugalski |
---|---|
prenons | vamos |
politique | políticas |
et | e |
sérieux | sério |
clients | clientes |
globale | geral |
FR Nous prenons également en charge la diffusion en continu adaptative, ce qui signifie que le lecteur vidéo sélectionnera automatiquement une qualité vidéo pour vous en mode automatique
PT Também suportamos streaming adaptável, o que significa que o reprodutor de vídeo selecionará automaticamente uma qualidade de vídeo para você no Modo Automático
Francuski | portugalski |
---|---|
qualité | qualidade |
mode | modo |
vidéo | vídeo |
automatiquement | automaticamente |
en | no |
également | também |
le | o |
vous | você |
diffusion | streaming |
signifie | significa |
automatique | automático |
une | uma |
FR Nous prenons en charge les paiements par carte de crédit, carte de débit et PayPal pour nos formules d'abonnement mensuel et annuel.
PT Aceitamos pagamento por cartão de crédito, cartão de débito e PayPal para nossos planos regulares de assinatura mensal e anual.
Francuski | portugalski |
---|---|
crédit | crédito |
débit | débito |
dabonnement | assinatura |
paypal | paypal |
de | de |
et | e |
mensuel | mensal |
annuel | anual |
carte | cartão |
nos | nossos |
FR Si votre site apparaît plus d’une fois dans une même recherche, nous prenons en compte la position la plus élevée.
PT Se o site aparecer mais de uma vez em uma única busca, vale a posição mais alta.
Francuski | portugalski |
---|---|
apparaît | aparecer |
recherche | busca |
si | se |
site | site |
élevée | alta |
position | posição |
fois | vez |
plus | mais |
une | única |
en | em |
la | a |
compte | uma |
FR Nous prenons très au sérieux la sécurité de notre site et la vie privée des utilisateurs, et nous apprécions votre aide pour permettre à Coursera de rester sûr !
PT Questões de segurança e privacidade são levadas extremamente a sério pela nossa equipe, e sua ajuda é muito bem-vinda!
Francuski | portugalski |
---|---|
aide | ajuda |
sécurité | segurança |
et | e |
de | de |
sérieux | sério |
très | muito |
la | a |
vie privée | privacidade |
rester | é |
notre | nossa |
FR Nous acceptons les principales cartes de crédit, PayPal et, dans certains pays, les prélèvements automatiques. Nous prenons également en charge les transactions dans différentes devises.
PT Aceitamos todos os principais cartões de crédito, PayPal e, em alguns países, débito automático. Também aceitamos transações em diversas moedas.
Francuski | portugalski |
---|---|
principales | principais |
cartes | cartões |
paypal | paypal |
pays | países |
transactions | transações |
devises | moedas |
nous acceptons | aceitamos |
crédit | crédito |
de | de |
et | e |
également | também |
différentes | diversas |
FR Prenons l’exemple de ce contact qui s’est abonné via le formulaire contextuel sur votre site
PT Vamos pensar sobre esse contato que se cadastrou através do formulário pop-up em seu site
Francuski | portugalski |
---|---|
prenons | vamos |
contact | contato |
site | site |
formulaire | formulário |
de | do |
votre | seu |
qui | que |
le | em |
ce | esse |
FR Pour le moment, nous ne prenons pas en charge les en-têtes Do Not Track (« DNT ») ou les autres mécanismes similaires des navigateurs
PT Neste momento, não aceitamos os sinais Do Not Track (“DNT”) (não rastrear) do navegador web ou outros mecanismos semelhantes
Francuski | portugalski |
---|---|
moment | momento |
track | rastrear |
dnt | dnt |
autres | outros |
mécanismes | mecanismos |
similaires | semelhantes |
ne | não |
le | o |
en | os |
navigateurs | navegador |
FR Nous prenons soin des détails importants lors de votre séjour chez nous.
PT Pensamos nos detalhes que realmente importam quando você se hospeda conosco.
Francuski | portugalski |
---|---|
détails | detalhes |
votre | você |
nous | conosco |
FR Nous prenons soin des détails importants : accès Wi-Fi et eau fraîche gratuits, chambres de conception moderne, espaces flexibles adaptés à vos besoins, service attentif et délicieux repas selon vos horaires.
PT Pensamos nos detalhes que realmente importam: água e Wi-Fi gratuitos, quartos modernos, espaços flexíveis que funcionam para você, serviço inteligente e alimentos frescos e deliciosos quando você quiser.
Francuski | portugalski |
---|---|
détails | detalhes |
gratuits | gratuitos |
moderne | modernos |
repas | alimentos |
eau | água |
besoins | quiser |
chambres | quartos |
espaces | espaços |
et | e |
service | serviço |
à | para |
de | nos |
FR Oui !Nous prenons en compte votre entreprise, ainsi que des facteurs tels que la conformité, la gestion des licences, les intégrations et les besoins d’assistance, afin de vous construire une solution sur mesure.
PT Sim! Levamos em conta seus negócios, juntamente com fatores como conformidade, gerenciamento de licenças, integrações e necessidades de suporte para personalizar uma solução para você.
Francuski | portugalski |
---|---|
facteurs | fatores |
conformité | conformidade |
licences | licenças |
intégrations | integrações |
besoins | necessidades |
solution | solução |
et | e |
compte | conta |
gestion | gerenciamento |
oui | sim |
de | de |
vous | você |
votre | personalizar |
une | uma |
en | em |
que | o |
FR Nous ne prenons actuellement en charge que Chrome, Safari, Firefox, Edge et Opera.
PT No momento, aceitamos apenas Chrome, Safari, Firefox, Edge e Opera.
Francuski | portugalski |
---|---|
edge | edge |
chrome | chrome |
safari | safari |
firefox | firefox |
en | no |
et | e |
actuellement | no momento |
FR Nous prenons en charge l'authentification à deux facteurs, le blocage par géolocalisation d'IP et nous bannissons automatiquement les adresses IP qui ont échoué sur six tentatives de connexion en une minute.
PT Suportamos autenticação de dois fatores, bloqueio de geolocalização IP, e banimos automaticamente os endereços IP que falharam seis tentativas de login em um minuto.
Francuski | portugalski |
---|---|
facteurs | fatores |
blocage | bloqueio |
géolocalisation | geolocalização |
automatiquement | automaticamente |
adresses | endereços |
ip | ip |
tentatives | tentativas |
minute | minuto |
et | e |
de | de |
le | o |
deux | dois |
une | um |
FR Nous ne prenons en charge que les connexions SFTP et SSH cryptées (pas de FTP) pour l'accès au site web de votre entreprise.
PT Só apoiamos conexões criptografadas SFTP e SSH (sem FTP) ao acessar seu website comercial.
Francuski | portugalski |
---|---|
connexions | conexões |
sftp | sftp |
ssh | ssh |
cryptées | criptografadas |
ftp | ftp |
entreprise | comercial |
et | e |
ne | sem |
site web | website |
FR Nous avons mis en place plusieurs mesures de sécurité et nous prenons cela très au sérieux, en mettant en œuvre des mesures actives et passives pour stopper net les attaques et les intentions malveillantes
PT Temos várias medidas de segurança em vigor e o levamos muito a sério, implementando medidas ativas e passivas para deter ataques e intenções maliciosas em seu caminho
Francuski | portugalski |
---|---|
sécurité | segurança |
actives | ativas |
attaques | ataques |
intentions | intenções |
malveillantes | maliciosas |
et | e |
de | de |
très | muito |
sérieux | sério |
en | em |
plusieurs | várias |
nous avons | temos |
FR Prenons un exemple concret :Vous êtes architecte informatique et vous créez une infrastructure sur la base d'une technologie de virtualisation propriétaire
PT Veja desta maneira:imagine um arquiteto de TI criando sua infraestrutura com base em tecnologia de virtualização proprietária
Francuski | portugalski |
---|---|
architecte | arquiteto |
créez | criando |
virtualisation | virtualização |
propriétaire | proprietária |
infrastructure | infraestrutura |
technologie | tecnologia |
un | um |
vous | ti |
base | base |
de | de |
FR Nous ne prenons plus en charge Internet Explorer. Veuillez mettre à niveau votre navigateur pour améliorer votre expérience.
PT Não existe mais suporte para Internet Explorer. Atualize seu navegador para melhorar sua experiência.
Francuski | portugalski |
---|---|
internet | internet |
expérience | experiência |
navigateur | navegador |
à | para |
ne | não |
plus | mais |
votre | seu |
veuillez | sua |
améliorer | melhorar |
FR Nous prenons les précautions appropriées pour nous assurer que votre site Web reste en ligne pendant son transfert.
PT Tomamos as devidas precauções para garantir que seu site permaneça online enquanto é transferido.
Francuski | portugalski |
---|---|
précautions | precauções |
assurer | garantir |
reste | permaneça |
transfert | transferido |
en ligne | online |
site | site |
votre | seu |
pendant | enquanto |
FR Nous prenons également en charge la reconnaissance vocale, pour laquelle un fournisseur SMS tiers est configuré pour traduire un OTP SMS en audio.
PT Uso de uma combinação de OTP por push e PIN biométrico ou OTP por push e PIN.
Francuski | portugalski |
---|---|
otp | otp |
est | é |
un | uma |
pour | de |
FR Nos extensions de navigateur vous aident à naviguer sur les sites proxy que nous ne prenons pas entièrement en charge (c'est-à-dire ceux en mode vidéo uniquement) et à débloquer le contournement du filtre s'il est censuré
PT Nossas extensões de navegador ajudam você a navegar pelos sites de proxy que não suportamos totalmente (i. aqueles que estão no modo somente vídeo) e desbloquear o filtro se for censurado
Francuski | portugalski |
---|---|
extensions | extensões |
aident | ajudam |
sites | sites |
proxy | proxy |
mode | modo |
vidéo | vídeo |
débloquer | desbloquear |
filtre | filtro |
navigateur | navegador |
naviguer | navegar |
entièrement | totalmente |
de | de |
et | e |
vous | você |
en | no |
uniquement | somente |
FR Nous acceptons toutes les principales cartes de crédit, PayPal, ainsi que (dans certains pays) le prélèvement automatique. Nous prenons également en charge les transactions dans diverses devises.
PT Aceitamos os principais cartões de crédito, PayPal e (em alguns países) débito automático. Também oferecemos suporte a transações em diversas moedas.
Francuski | portugalski |
---|---|
principales | principais |
cartes | cartões |
paypal | paypal |
pays | países |
prélèvement | débito |
transactions | transações |
diverses | diversas |
devises | moedas |
nous acceptons | aceitamos |
crédit | crédito |
de | de |
également | também |
le | a |
FR Les éditeurs de logiciels ne créent pas de contenu. Les créateurs de contenu ne produisent pas de logiciels. Nous le faisons. Nous dessinons des illustrations, prenons des photos et les intégrons au logiciel et ce, mieux que quiconque.
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
Francuski | portugalski |
---|---|
créateurs | criadores |
produisent | produzem |
mieux | bem |
et | e |
photos | fotos |
ne | ninguém |
de | de |
contenu | conteúdo |
le | o |
illustrations | gráficos |
logiciel | software |
pas | não |
que | tão |
FR Découvrez comment nous prenons en charge votre environnement SAP
PT Saiba como oferecemos suporte ao seu ambiente SAP
Francuski | portugalski |
---|---|
environnement | ambiente |
sap | sap |
comment | como |
votre | seu |
nous | ao |
FR Découvrez comment nous prenons en charge votre environnement SUSE Rancher
PT Saiba como oferecemos suporte ao seu ambiente SUSE Rancher
Francuski | portugalski |
---|---|
environnement | ambiente |
suse | suse |
comment | como |
votre | seu |
nous | ao |
FR Découvrez comment nous prenons en charge Longhorn dans votre environnement
PT Saiba como oferecemos suporte ao Longhorn em seu ambiente
Francuski | portugalski |
---|---|
environnement | ambiente |
comment | como |
votre | seu |
en | em |
FR La confiance est notre valeur numéro un et rien n’est plus important à nos yeux que la sécurité. Découvrez comment la sécurité est au cœur de toutes les décisions que nous prenons en tant qu’entreprise.
PT Confiança é o nosso principal valor e, para nós, não há nada mais importante do que a segurança. Aprenda como isso está no centro de todas as decisões que tomamos enquanto negócio.
Francuski | portugalski |
---|---|
découvrez | aprenda |
confiance | confiança |
sécurité | segurança |
est | é |
valeur | valor |
et | e |
cœur | centro |
décisions | decisões |
important | importante |
nest | a |
à | para |
de | de |
rien | nada |
plus | mais |
notre | nosso |
que | o |
tant | como |
FR Rien n’est plus important pour nous que la sécurité, qui est au centre de toutes les décisions que nous prenons en tant qu’entreprise
PT Para nós, não há nada mais importante do que a segurança, que está no centro de todas as decisões que tomamos enquanto empresa
Francuski | portugalski |
---|---|
sécurité | segurança |
décisions | decisões |
important | importante |
centre | centro |
nest | a |
de | de |
rien | nada |
plus | mais |
est | está |
toutes | todas |
FR Name.com prend actuellement en charge les Droplets basiques partagées de DigitalOcean. Nous ne prenons pas en charge les plugins de stockage en mode bloc, les CPU dédiés ou Kubernetes à l'heure actuelle.
PT No momento, a Name.com oferece Droplets DigitalOcean compartilhados. Não trabalhamos com complementos de armazenamento em bloco, CPUs exclusivas ou kubernetes.
Francuski | portugalski |
---|---|
name | name |
plugins | complementos |
stockage | armazenamento |
bloc | bloco |
cpu | cpus |
kubernetes | kubernetes |
ou | ou |
de | de |
d | a |
partagées | compartilhados |
actuellement | no momento |
FR Nous prenons en charge Ubuntu, FreeBSD, Fedora, Debian et CentOS.
PT Trabalhamos com Ubuntu, FreeBSD, Fedora, Debian e CentOS.
Francuski | portugalski |
---|---|
ubuntu | ubuntu |
debian | debian |
centos | centos |
et | e |
FR Cela vaut néanmoins la peine de dire: nous prenons en charge les sauvegardes iTunes à partir d’iOS 12, qu’elles soient cryptées ou non.
PT Ainda vale a pena dizer: nós suportamos backups do iTunes a partir do iOS 12, criptografados ou não.
Francuski | portugalski |
---|---|
peine | pena |
sauvegardes | backups |
itunes | itunes |
cryptées | criptografados |
ou | ou |
la | a |
de | partir |
néanmoins | ainda |
vaut | vale |
n | não |
dire | dizer |
FR Pour une liste des intégrations que nous prenons en charge, consultez l'article sur les intégrations Squarespace.
PT Para integrações oficiais às quais oferecemos suporte, visite integrações do Squarespace.
Francuski | portugalski |
---|---|
intégrations | integrações |
squarespace | squarespace |
liste | para |
FR Nous prenons en charge plusieurs devises locales et proposons une Garantie de remboursement de 14 jours.
PT Aceitamos várias moedas locais e oferecemos uma Garantia de reembolso de 14dias.
Francuski | portugalski |
---|---|
devises | moedas |
locales | locais |
proposons | oferecemos |
garantie | garantia |
remboursement | reembolso |
jours | dias |
et | e |
de | de |
une | uma |
plusieurs | várias |
FR Nous prenons très au sérieux les violations de droits ; faites nous parvenir toutes les informations répertoriées à la rubrique 10 et nous agirons rapidement pour traiter toute violation.
PT Levamos muito a sério a violação de direitos, desse modo, forneça todas as informações especificadas na seção Seção 10 para que possamos agir com firmeza com relação a essa questão.
Francuski | portugalski |
---|---|
droits | direitos |
informations | informações |
rubrique | seção |
violation | violação |
sérieux | sério |
la | a |
de | de |
à | para |
très | muito |
toutes | todas |
faites | é |
FR Chez Slack, nous prenons la sécurité très au sérieux. Nous sommes fiers de surpasser les normes de notre secteur d’activité quand l’enjeu est de protéger votre organisation.
PT O Slack leva a segurança muito a sério, e temos orgulho em exceder o padrão da indústria quando o assunto é proteger sua organização.
Francuski | portugalski |
---|---|
slack | slack |
fiers | orgulho |
normes | padrão |
secteur | indústria |
organisation | organização |
sécurité | segurança |
protéger | proteger |
sérieux | sério |
chez | em |
la | a |
est | é |
très | muito |
notre | e |
de | sua |
FR Nous prenons en charge une large gamme d'actifs numériques, nous sommes disponibles de manière personnalisée 24/7, grande liquidité, règlement immédiat, tarification, taux bas et réduction maximale des risques.
PT Apoiamos uma ampla gama de ativos digitais, estamos disponíveis de forma personalizada 24 horas por dia, 7 dias por semana, liquidez profunda, liquidação imediata, fixação de preços, taxas baixas e redução máxima de riscos.
Francuski | portugalski |
---|---|
gamme | gama |
manière | forma |
liquidité | liquidez |
immédiat | imediata |
réduction | redução |
disponibles | disponíveis |
tarification | preços |
taux | taxas |
maximale | máxima |
en | os |
large | ampla |
de | de |
risques | riscos |
et | e |
personnalisée | personalizada |
FR Nous ne prenons pas de paiement pour les avis sur les produits. Nous ne lavons jamais fait et nous ne le ferons jamais.
PT Não aceitamos pagamento por análises de produtos. Nunca o fizemos e nunca o faremos.
Francuski | portugalski |
---|---|
paiement | pagamento |
avis | análises |
et | e |
de | de |
le | o |
produits | produtos |
jamais | nunca |
FR Nos logiciels protègent vos projets et vos informations. Voici quelques-unes des mesures que nous prenons pour garantir que vos données sont toujours protégées :
PT Nosso software mantém seus projetos e suas informações em segurança. Aqui estão apenas algumas das maneiras pelas quais garantimos que seus dados permaneçam sempre protegidos:
Francuski | portugalski |
---|---|
logiciels | software |
projets | projetos |
et | e |
informations | informações |
toujours | sempre |
données | dados |
protégées | protegidos |
FR Chez Mailchimp, nous prenons la sécurité au sérieux. Si vous pensez que votre compte est compromis ou qu'il risque d'être compromis, mieux vaut agir rapidement. Cette situation peut faire peur, mais nous sommes là pour vous aider.
PT No Mailchimp, levamos a segurança da conta a sério. Se você desconfia que a sua conta pode ter sido comprometida ou está sob ameaça de ser comprometida, é melhor agir rapidamente. Essa situação pode ser assustadora, mas podemos ajudar.
Francuski | portugalski |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
sécurité | segurança |
compte | conta |
rapidement | rapidamente |
aider | ajudar |
si | se |
situation | situação |
ou | ou |
sérieux | sério |
vaut | o |
agir | agir |
peut | pode |
mais | mas |
la | a |
au | no |
vous | você |
pensez | ter |
être | ser |
est | é |
FR Nous prenons la sécurité très au sérieux et nous voulons vous aider à assurer une sécurité maximale pour votre compte. Si nous détectons une activité suspecte dans votre compte, nous le verrouillerons et vérifierons qu'il s'agit bien de vous.
PT A segurança é muito importante para nós, e queremos ajudá-lo a manter sua conta a mais segura possível. Se detectarmos alguém fazendo algo suspeito em sua conta, a bloquearemos e verificaremos se é realmente você.
Francuski | portugalski |
---|---|
compte | conta |
sécurité | segurança |
si | se |
sagit | é |
et | e |
nous | queremos |
vous | você |
à | para |
une | alguém |
de | sua |
très | muito |
maximale | mais |
FR Nous prenons également en charge l'intégration aux e-mails pour Gmail, et ce pour tous les utilisateurs de Vimeo, y compris les utilisateurs Basic.
PT Também oferecemos suporte à incorporação em e-mail para o Gmail, que está disponível para todos os usuários do Vimeo, incluindo usuários Basic.
Francuski | portugalski |
---|---|
gmail | gmail |
utilisateurs | usuários |
vimeo | vimeo |
basic | basic |
et | e |
de | do |
également | também |
e-mails | |
mails | |
compris | incluindo |
pour | para |
FR Nous ne prenons pas en charge de matériel qui serait seulement compatible avec Dolby Vision
PT Não suportamos hardware compatível apenas com Dolby Vision
Francuski | portugalski |
---|---|
matériel | hardware |
seulement | apenas |
vision | vision |
de | com |
dolby | dolby |
compatible | compatível |
pas | não |
avec | o |
FR De plus, nous prenons souvent des mesures pour vous notifier sur le site
PT Além disso, muitas vezes tomamos medidas para notificá-lo no local
Francuski | portugalski |
---|---|
souvent | muitas vezes |
de | além |
plus | é |
pour | para |
le | disso |
sur | no |
FR Voici les mesures que nous prenons lorsque votre compte reçoit un avis de suppression DMCA :
PT Veja o que fazemos quando sua conta recebe uma notificação de remoção do DMCA:
Francuski | portugalski |
---|---|
avis | notificação |
suppression | remoção |
dmca | dmca |
compte | conta |
de | de |
lorsque | quando |
votre | sua |
un | uma |
que | o |
reçoit | que |
FR Développez pour obtenir une liste complète des activités que nous ne prenons pas en charge
PT Expandir para obter uma lista completa de como a gente não pode oferecer suporte
Francuski | portugalski |
---|---|
complète | completa |
liste | lista |
une | uma |
d | a |
FR Nous ne prenons pas en charge la combinaison de licences Standard et Enterprise. Toutes les licences de votre organisation doivent être au même niveau.
PT Não oferecemos suporte à combinação de licenças Standard e Enterprise. Todas as licenças na empresa devem estar no mesmo nível de pacote.
Francuski | portugalski |
---|---|
combinaison | combinação |
licences | licenças |
et | e |
enterprise | enterprise |
niveau | nível |
standard | standard |
de | de |
organisation | empresa |
même | mesmo |
pas | não |
toutes | todas |
doivent | devem |
FR Il s'agit d'une vue consolidée de nos principaux risques et des mesures que nous prenons pour les éviter
PT É uma visão consolidada dos principais riscos da empresa e do que a gente com isso
Francuski | portugalski |
---|---|
vue | visão |
risques | riscos |
et | e |
principaux | principais |
sagit | que |
de | com |
pour | a |
que | o |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda