Prevedi "prenez" na portugalski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "prenez" sa Francuski na portugalski

Prijevod Francuski na portugalski od prenez

Francuski
portugalski

FR Vous cherchez à établir un partenariat avec nous ? Prenez contact ici Prenez contact ici .

PT Buscando ser nosso parceiro? Contate-nos aqui.

Francuski portugalski
cherchez buscando
un ser
nous nos
avec nosso
ici aqui

FR Depuis l’autoroute M25, prenez l’embranchement 13 et sortez sur l’A30 en direction de Londres (W)/Staines. Au rond-point, prenez la 4e sortie et restez sur l’A30 en direction de l’A308/Bagshot/Egham/Windsor.

PT Da M25, pegue o trevo 13 e saia na A30 em direção a London (W)/Staines. Na rotatória, pegue a 4.ª saída e permaneça na A30 em direção a A308/Bagshot/Egham/Windsor

Francuski portugalski
sortez saia
londres london
w w
direction direção
de saída
et e
la a
en em

FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.

PT De metrô: Tempo do percurso: Aproximadamente 80 minutos Pegue o trem AREX Airport Express. Na estação do Aeroporto Internacional Gimpo, mude para a linha 9 e pegue o serviço expresso até a estação Yeouido.

Francuski portugalski
métro metrô
trajet percurso
environ aproximadamente
international internacional
train trem
airport airport
express express
station estação
et e
de do
ligne linha
temps tempo
en até

FR Prenez un café, prenez place et parcourez notre bibliothèque de contenu

PT Pegue um café, Sente e Leia a nossa Biblioteca de Conteúdo

Francuski portugalski
bibliothèque biblioteca
un um
et e
de de
contenu conteúdo
notre nossa

FR Prenez des décisions fondées sur des données chiffrées et prenez de bonnes habitudes

PT Transforme decisões baseadas em dados em um hábito

Francuski portugalski
décisions decisões
fondées baseadas
sur em
données dados

FR Vous cherchez à établir un partenariat avec nous ? Prenez contact ici Prenez contact ici .

PT Buscando ser nosso parceiro? Contate-nos aqui.

Francuski portugalski
cherchez buscando
un ser
nous nos
avec nosso
ici aqui

FR Prenez des décisions fondées sur des données chiffrées et prenez de bonnes habitudes

PT Transforme decisões baseadas em dados em um hábito

Francuski portugalski
décisions decisões
fondées baseadas
sur em
données dados

FR Depuis l’autoroute M25, prenez l’embranchement 13 et sortez sur l’A30 en direction de Londres (W)/Staines. Au rond-point, prenez la 4e sortie et restez sur l’A30 en direction de l’A308/Bagshot/Egham/Windsor.

PT Da M25, pegue o trevo 13 e saia na A30 em direção a London (W)/Staines. Na rotatória, pegue a 4.ª saída e permaneça na A30 em direção a A308/Bagshot/Egham/Windsor

Francuski portugalski
sortez saia
londres london
w w
direction direção
de saída
et e
la a
en em

FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.

PT De metrô: Tempo do percurso: Aproximadamente 80 minutos Pegue o trem AREX Airport Express. Na estação do Aeroporto Internacional Gimpo, mude para a linha 9 e pegue o serviço expresso até a estação Yeouido.

Francuski portugalski
métro metrô
trajet percurso
environ aproximadamente
international internacional
train trem
airport airport
express express
station estação
et e
de do
ligne linha
temps tempo
en até

FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.

PT De metrô: Tempo do percurso: Aproximadamente 80 minutos Pegue o trem AREX Airport Express. Na estação do Aeroporto Internacional Gimpo, mude para a linha 9 e pegue o serviço expresso até a estação Yeouido.

Francuski portugalski
métro metrô
trajet percurso
environ aproximadamente
international internacional
train trem
airport airport
express express
station estação
et e
de do
ligne linha
temps tempo
en até

FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.

PT De metrô: Tempo do percurso: Aproximadamente 80 minutos Pegue o trem AREX Airport Express. Na estação do Aeroporto Internacional Gimpo, mude para a linha 9 e pegue o serviço expresso até a estação Yeouido.

Francuski portugalski
métro metrô
trajet percurso
environ aproximadamente
international internacional
train trem
airport airport
express express
station estação
et e
de do
ligne linha
temps tempo
en até

FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.

PT De metrô: Tempo do percurso: Aproximadamente 80 minutos Pegue o trem AREX Airport Express. Na estação do Aeroporto Internacional Gimpo, mude para a linha 9 e pegue o serviço expresso até a estação Yeouido.

Francuski portugalski
métro metrô
trajet percurso
environ aproximadamente
international internacional
train trem
airport airport
express express
station estação
et e
de do
ligne linha
temps tempo
en até

FR Prenez une queue et prenez votre meilleur coup!

PT Pegue um taco eo seu melhor tiro!

Francuski portugalski
une um
meilleur melhor
et e
votre seu

FR Prenez une queue et prenez votre meilleur coup! Pouvez-vous lire les angles et diriger la table dans ce jeu de billard classique ?

PT Pegue um taco eo seu melhor tiro! Você consegue ler os ângulos e correr a mesa neste clássico jogo de bilhar?

Francuski portugalski
meilleur melhor
table mesa
classique clássico
pouvez consegue
angles ângulos
et e
la a
jeu jogo
de de
ce neste
votre seu
une um

FR Prenez des décisions fondées sur des données chiffrées et prenez de bonnes habitudes

PT Transforme decisões baseadas em dados em um hábito

Francuski portugalski
décisions decisões
fondées baseadas
sur em
données dados

FR Lorsque vous prenez un long week-end pour regarder les Marlins jouer, prenez également le temps d’explorer tout ce que The Palm Beaches a à offrir.  Voici cinq secrets locaux qui vous feront revenir pour en savoir plus.

PT Quando você tira um longo fim de semana para assistir ao jogo dos Marlins, também aproveite para explorar todos os The Palm Beaches têm a oferecer.  Aqui estão cinco segredos locais que farão você voltar para mais.

Francuski portugalski
jouer jogo
offrir oferecer
secrets segredos
un um
temps semana
également também
à para
long longo
regarder assistir
locaux locais
en os
le o
cinq cinco
plus mais
lorsque quando
vous você

FR Prenez de meilleures décisions en matière d'infrastructure en allouant une certaine capacité de bande passante aux sites non couverts par Cloudflare.

PT Tome melhores decisões de infraestrutura alocando capacidade de largura de banda para sites que não são atendidos pela Cloudflare.

Francuski portugalski
prenez tome
meilleures melhores
décisions decisões
bande banda
cloudflare cloudflare
capacité capacidade
sites sites
de de
en pela

FR Prenez-nous au mot, un template Word personnalisé peut améliorer n'importe quel document.

PT Além da palavra, um design personalizado pode fazer qualquer documento ter mais impacto.

Francuski portugalski
template design
personnalisé personalizado
un um
document documento
mot palavra
peut pode
nimporte qualquer
au além

FR Prenez une longueur d'avance sur le branding de votre marque avec un design de chapeau personnalisé.

PT Olha para cima e siga em frente com um design personalizado de boné.

Francuski portugalski
design design
personnalisé personalizado
un um
de de
marque para
votre e
le em

FR Les meilleures alternatives à Google en 2021 : prenez le contrôle de votre vie privée !

PT O que é um servidor proxy e qual a função dele?

FR Segmentez votre audience : prenez en compte l'identité de vos abonnés, et le type d'informations qui leur sera le plus utile

PT Segmente seu público: pense em quem são seus assinantes e que tipo de informação é mais útil para eles

Francuski portugalski
utile útil
abonnés assinantes
et e
audience público
de de
le o
type tipo
en em
votre seu
plus mais

FR Prenez le temps d’examiner vos rapports et réalisez souvent des tests pour tirer le meilleur parti de vos campagnes

PT Reserve um tempo para revisar os relatórios e faça testes com frequência para aproveitar ao máximo suas campanhas

Francuski portugalski
souvent com frequência
campagnes campanhas
meilleur máximo
rapports relatórios
et e
tests testes
tirer ao
le a
de com
temps tempo

FR Prenez contact avec un partenaire Atlassian

PT Entre em contato com um parceiro Atlassian

Francuski portugalski
contact contato
un um
partenaire parceiro
atlassian atlassian
avec com

FR Prenez une longueur d'avance lorsque vous créez vos propres vidéos, présentations ou designs.

PT Comece a criar seus vídeos, apresentações e projetos com o pé direito.

Francuski portugalski
lorsque com
vidéos vídeos
présentations apresentações
créez criar

FR Prenez des notes directement lors de chaque transaction et chaque création de contact afin que toute votre équipe de vente puisse être a jour.

PT Tome notas diretamente em cada negócio e registro de contato, para que toda a sua equipe de vendas fique atualizada.

Francuski portugalski
prenez tome
notes notas
directement diretamente
équipe equipe
et e
vente vendas
de de
chaque cada
transaction negócio
contact contato
afin a

FR Gardez les offres en cours par le pipeline. Vérifiez les offres existantes, créez-en de nouvelles et prenez des notes pour qu'aucune offre ne passe entre les mailles du filet.

PT Mantenha o fluxo dos negócios. Confira os existente, crie novos e faça anotações para que nenhum negócio passe batido.

Francuski portugalski
gardez mantenha
vérifiez confira
existantes existente
nouvelles novos
notes anotações
créez crie
et e
en os
le a
ne nenhum

FR L'équilibre entre la vie privée et la vie professionnelle est important, nous n'imposons donc pas de congés payés. Si vous en avez besoin, prenez-les.

PT O equilíbrio é fundamental na vida profissional de uma pessoa, por isso nós fazemos questão que você usufrua do seu tempo livre. Quando precisar, use-o.

Francuski portugalski
vie vida
important fundamental
est é
équilibre equilíbrio
de de
vous você
besoin precisar
les o
la uma
et por

FR Trouvez des tendances et des informations exploitables dans les conversations des médias sociaux et prenez des décisions plus pertinentes dans votre stratégie de marketing.

PT Descubra tendências e dados práticos a partir de conversas em redes sociais para embasar melhor a estratégia de marketing.

Francuski portugalski
trouvez descubra
tendances tendências
conversations conversas
stratégie estratégia
marketing marketing
et e
informations dados
sociaux sociais
de de

FR Gagnez du temps et prenez de l'avance en tirant parti des fonctionnalités automatisées et des flux de travail personnalisables. Surveillez l'activité sur les médias sociaux et organisez tous les messages entrants à partir d'une même plateforme.

PT Economize tempo e fique sempre um passo à frente com recursos de automatização e fluxos de trabalho personalizáveis. Monitore as atividades sociais e organize todas as mensagens recebidas em um só lugar.

Francuski portugalski
flux fluxos
personnalisables personalizáveis
surveillez monitore
sociaux sociais
organisez organize
et e
fonctionnalités recursos
messages mensagens
de de
travail trabalho
temps tempo

FR Ajoutez un tag à chaque message sortant ou entrant sur les médias sociaux avec une ou plusieurs désignations de campagne. Prenez l'exemple de « Winter Campaign » ci-dessous.

PT Identifique cada mensagem de mídia social recebida ou enviada com uma ou várias designações de campanha. Veja o exemplo "Campanha de inverno" abaixo.

Francuski portugalski
médias mídia
campagne campanha
ou ou
sociaux social
message mensagem
de de
dessous abaixo
avec o
une uma

FR Si vous ne prenez pas de risques et que vous ne mettez pas vos idées en pratique, vous ne pourrez jamais évoluer.

PT Se você não estiver assumindo riscos e testando ideias, nunca crescerá.

Francuski portugalski
risques riscos
idées ideias
évoluer crescer
si se
et e
vous você
jamais nunca

FR Si vous ne prenez pas le temps de planifier votre calendrier de contenu social à l'avance, vous risquez de vous retrouver à chercher des contenus à partager dans l'urgence.

PT Se você não dedica um tempo para planejar com antecedência seu calendário para redes sociais, talvez tenha dificuldades em encontrar algo para compartilhar.

Francuski portugalski
si se
planifier planejar
calendrier calendário
social sociais
vous você
le o
de com
à para
temps tempo
retrouver encontrar
partager compartilhar
dans em
votre seu

FR Si vous n'avez pas quitté votre bureau, prenez un moment pour aller vous promener, courir ou faire du yoga. Bougez ! Puis réfléchissez à nos conseils pour concevoir la meilleure campagne jamais créée.

PT Se você estiver sentado em sua mesa, em uma verdadeira rotina criativa, faça uma caminhada, uma corrida ou uma aula de ioga. Mexa-se. Depois, continue pensando nas dicas que lhe demos e crie sua melhor Campanha. Sempre.

Francuski portugalski
bureau mesa
yoga ioga
conseils dicas
campagne campanha
si se
la a
ou ou
un uma
concevoir crie
meilleure melhor
vous você
à em

FR Prenez-vous en charge le support technique pour moi?

PT Você cuida do suporte técnico para mim?

Francuski portugalski
support suporte
technique técnico
vous você
moi mim
pour para

FR Prenez des photos époustouflantes grâce au triple objectif du Nokia 7.2.

PT Com a câmera de ação ultra-wide e um sistema de câmera tripla, você pode capturar o que realmente importa.

Francuski portugalski
objectif câmera
photos capturar
grâce a
ce realmente

FR Prenez le contrôle total avec les ressources dédiées qui vous sont attribuées en commençant par un Hostwinds VPS aujourd'hui. Nous aurons votre serveur en quelques minutes seulement!

PT Assuma o controle total com os recursos dedicados atribuídos a você, começando com um Hostwinds VPS hoje. Nós teremos o seu servidor e funcionando em apenas alguns minutos!

Francuski portugalski
contrôle controle
ressources recursos
dédiées dedicados
commençant começando
hostwinds hostwinds
vps vps
serveur servidor
minutes minutos
aujourdhui hoje
un um
total total
vous você
d e
votre seu
seulement apenas

FR Prenez le contrôle de vos ressources informatiques. Des coûts optimisés et une efficacité améliorée avec une visibilité accrue de l'ensemble du cycle de vie des ressources informatiques.

PT Assuma o controle dos seus ativos de TI. Otimize custos e melhore a eficiência com maior visibilidade em todo o ciclo de vida dos ativos de TI.

Francuski portugalski
contrôle controle
ressources ativos
coûts custos
efficacité eficiência
visibilité visibilidade
vie vida
et e
accrue maior
cycle ciclo
de de

FR Si vous prenez la sécurité au sérieux, mieux vaut ne pas utiliser ces fournisseurs de VPN (qui sont parfois des faux)

PT Se você se preocupa com a sua segurança online, provavelmente não quer se envolver com esses provedores de VPN (às vezes falsos)

Francuski portugalski
sécurité segurança
fournisseurs provedores
vpn vpn
faux falsos
si se
vaut o
la a
de de
parfois vezes
vous você

FR Prenez un abonnement chez un bon fournisseur VPN, comme ExpressVPN.

PT Obtenha uma assinatura de um bom provedor de VPN, como ExpressVPN.

Francuski portugalski
prenez obtenha
abonnement assinatura
bon bom
fournisseur provedor
vpn vpn
expressvpn expressvpn
chez de
un um
comme como

FR Vous prenez donc des risques en utilisant des sites comme Putlocker

PT Isso significa que você está em risco ao usar sites como o Putlocker

Francuski portugalski
putlocker putlocker
vous você
sites sites
risques risco
en em
utilisant ao
en utilisant usar

FR Ce type de site n’est pas forcément intrinsèquement dangereux, mais vous prenez davantage de risques.

PT Um espelho nem sempre precisa ser perigoso, mas é seguro dizer que você corre um risco maior ao usá-lo.

Francuski portugalski
dangereux perigoso
risques risco
vous você
davantage que
pas dizer
mais mas
type lo

FR Nous ne sommes pas des juristes et ne prodiguons aucun conseil juridique, ne le prenez donc pas comme tel

PT Não somos advogados e este não é um conselho jurídico, então não tome isso como tal

Francuski portugalski
conseil conselho
juridique jurídico
prenez tome
et e
le o
donc então
tel como
pas não
aucun um

FR Démarrez avec la formule gratuite. Si en voulez plus, prenez un autre abonnement.

PT Comece com o plano gratuito. Se você precisar de mais, atualize.

Francuski portugalski
démarrez comece
gratuite gratuito
abonnement plano
voulez precisar
si se
plus mais
avec o

FR Prenez contact et obtenez des backlinks

PT Entre em contato e obtenha backlinks

Francuski portugalski
backlinks backlinks
contact contato
et e
obtenez obtenha

FR Prenez part à notre succès, rejoignez le Programme d'affiliation de Semrush dès maintenant.

PT Faça parte do nosso sucesso, junte-se ao Programa de Afiliados da Semrush agora.

Francuski portugalski
succès sucesso
semrush semrush
à ao
maintenant agora
programme programa
le a
de de
notre nosso

FR Prenez des décisions à partir des données de l'Analyse du trafic

PT Tome decisões com base nos dados da Análise de tráfego

Francuski portugalski
prenez tome
décisions decisões
trafic tráfego
données dados
de de

FR Votre connexion sera bloquée pendant 30 secondes. Prenez un café, puis réessayez dans un instant. Vous avez des questions ? Consultez notre Knowledge Base pour en savoir plus sur l'authentification à deux facteurs.

PT Você foi impedido de iniciar a sessão por 30 segundos. Pegue uma xícara de café e tente novamente daqui a pouco. Tem dúvidas? - Confira nossa Base de Conhecimento para obter mais informações sobre a autenticação de dois fatores.

Francuski portugalski
facteurs fatores
essayez tente
des questions dúvidas
consultez confira
secondes segundos
knowledge conhecimento
un pouco
à para
vous você
base base
en sobre
plus mais
notre nossa
connexion de
deux dois

FR Prenez part aux conversations sur nos réseaux

PT Compartilhe suas ideias e tire suas dúvidas

Francuski portugalski
nos e

FR Prenez une longueur d'avance grâce à divers modèles d'e-mails, ou codez vos propres e-mails dans notre créateur. Notre assistant de création élaborera même des designs pour vos e-mails en fonction de votre marque.

PT Tenha uma vantagem inicial com uma variedade de modelos de e-mail ou opte por criar seu próprio modelo em nosso criador de e-mails. O assistente criativo consegue até mesmo criar designs para seus e-mails de acordo com sua marca.

Francuski portugalski
assistant assistente
créateur criador
ou ou
modèles modelos
designs designs
marque marca
à para
de de
mails e-mails
une uma
votre seu
e-mails mails
notre nosso
même mesmo
en em
les o

FR Les merge tags vous permettent d'insérer du contenu dynamique dans vos campagnes. Prenez une liste contenant chaque Merge Tag et comment les utiliser.

PT As etiquetas de mesclagem permitem inserir conteúdo dinâmico nas suas campanhas. Confira uma lista com todas as etiquetas de mesclagem e como usá-las.

Francuski portugalski
merge mesclagem
permettent permitem
dynamique dinâmico
campagnes campanhas
liste lista
et e
du do
tags etiquetas
contenu conteúdo
une uma
utiliser com
les de

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda