FR Si cela n'aboutit pas à une solution, il est possible d'enregistrer votre litige en médiation via Valued Shops Médiation des litiges
FR Si cela n'aboutit pas à une solution, il est possible d'enregistrer votre litige en médiation via Valued Shops Médiation des litiges
NL Leidt dit niet tot een oplossing, dan is het mogelijk om uw geschil aan te melden voor bemiddeling via WebwinkelKeur Geschilbemiddeling
Francuski | Dutch |
---|---|
solution | oplossing |
possible | mogelijk |
litige | geschil |
votre | uw |
cela | dit |
une | een |
pas | niet |
est | is |
à | te |
via | via |
FR Après la résolution des Procédures d’arbitrage de référence, les parties acceptent de prendre part à une médiation globale de toutes les demandes d’arbitrage restantes constitutives du Dépôt massif (la « Médiation globale »)
NL Na afhandeling van de Bellwether-arbitrages komen de partijen overeen deel te nemen aan een globale bemiddeling van alle resterende arbitrageverzoeken waaruit de Massale Indiening bestaat ('Globale Bemiddeling')
Francuski | Dutch |
---|---|
restantes | resterende |
parties | partijen |
la | de |
après | na |
du | deel |
FR TOUS LES LITIGES EN LIEN AVEC CE SITE OU LES PRESTATIONS SERONT RÉGLÉS PAR LA VOIE DE LA MÉDIATION CONFIDENTIELLE ET CONTRAIGNANTE
NL ALLE GESCHILLEN MET BETREKKING TOT HET GEBRUIK VAN DEZE SITE OF DIENSTEN ZULLEN WORDEN OPGELOST VIA VERTROUWELIJKE EN BINDENDE BEMIDDELING
Francuski | Dutch |
---|---|
litiges | geschillen |
prestations | diensten |
confidentielle | vertrouwelijke |
lien | betrekking |
site | site |
ou | of |
et | en |
seront | zullen |
tous | alle |
de | via |
avec | met |
ce | deze |
FR Via le formulaire ci-dessous, faites-nous part de vos remarques ou déposer une plainte auprès de notre service de médiation.
NL Via onderstaand formulier kan je feedback geven of een klacht indienen bij de ombudsdienst.
Francuski | Dutch |
---|---|
formulaire | formulier |
déposer | indienen |
plainte | klacht |
ou | of |
le | de |
de | bij |
via | via |
vos | je |
FR Le Client est informé par Accor S.A. de la possibilité de recourir, en cas de contestation relative aux présentes conditions générales, à une procédure de médiation conventionnelle ou à tout autre mode alternatif de règlement des différends.
NL De Klant wordt door Accor S.A. geïnformeerd over de mogelijkheid om in geval van betwisting vanonderhavige algemene voorwaarden een procedure voor conventionele bemiddeling of enige anderemanier voor het regelen van de geschillen op te starten.
Francuski | Dutch |
---|---|
client | klant |
informé | geïnformeerd |
s | s |
procédure | procedure |
générales | algemene |
ou | of |
conditions | voorwaarden |
une | a |
en | in |
possibilité | mogelijkheid |
FR mercure adhère au Code Déontologique de la Fevad et au sytème de Médiation de e-commerce.
NL Mercure onderschrijft de Beroepscode van de Fevad en het e-commerce bemiddelingssysteem
Francuski | Dutch |
---|---|
e-commerce | e-commerce |
et | en |
la | de |
de | van |
FR Le Service de médiation est compétent, d'une part, pour répondre aux demandes d'information et, d'autre part, pour traiter les plaintes de travailleurs ou de candidats qui travaillent pour ou sont en contact avec une entreprise membre de Federgon
NL De Ombudsdienst is enerzijds bevoegd voor het beantwoorden van vragen om informatie en anderzijds voor het behandelen van klachten van werknemers of kandidaten die werken voor of in contact zijn met een bedrijf dat lid is van Federgon
Francuski | Dutch |
---|---|
traiter | behandelen |
plaintes | klachten |
travailleurs | werknemers |
candidats | kandidaten |
contact | contact |
membre | lid |
répondre | beantwoorden |
et | en |
ou | of |
entreprise | bedrijf |
le | de |
est | is |
en | in |
pour | voor |
FR Prend en charge plus de 20 protocoles Internet et normes de messagerie, gérant toute la médiation de protocole, tout en maintenant la sécurité des données et des transactions.
NL Ondersteunt meer dan 20 internetprotocollen en berichtstandaarden, behandelt alle protocolbemiddeling met behoud van gegevens- en transactiebeveiliging.
Francuski | Dutch |
---|---|
données | gegevens |
et | en |
toute | van |
plus | meer |
FR Garantit que les données sont cryptées avec une technologie de courtage brevetée, gère et protège les clés de cryptage et fournit une médiation des politiques de cryptographie.
NL Zorgt ervoor dat gegevens worden versleuteld met gepatenteerde brokertechnologie, beheert en beschermt versleutelingssleutels en biedt bemiddeling voor cryptografiebeleid.
Francuski | Dutch |
---|---|
gère | beheert |
protège | beschermt |
et | en |
fournit | biedt |
données | gegevens |
crypté | versleuteld |
sont | worden |
de | voor |
avec | met |
FR Offre des services gérés complets pour la connectivité bancaire, la médiation de protocole, le transfert de fichiers, la messagerie, la transformation des données et l'exploitation quotidienne de l'infrastructure technique.
NL Biedt volledige beheerde services voor bankconnectiviteit, protocolbemiddeling, bestandsoverdracht, berichtenuitwisseling, datatransformatie en dagelijkse werking van technische infrastructuur.
Francuski | Dutch |
---|---|
offre | biedt |
complets | volledige |
quotidienne | dagelijkse |
technique | technische |
et | en |
pour | voor |
FR 2.1 Les conditions générales s'appliquent à toutes les offres, activités, devis et accords de médiation et de conseil au sens le plus large du terme entre CuraStage, les Tiers, les Entreprises et les Clients
NL 2.1 De algemene voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen, werkzaamheden, offertes en overeenkomsten voor bemiddeling en advisering in de breedste zin des woord tussen CuraStage, Derden, Bedrijven en Opdrachtgevers
Francuski | Dutch |
---|---|
devis | offertes |
large | breedste |
et | en |
entreprises | bedrijven |
conditions | voorwaarden |
offres | aanbiedingen |
le | de |
au | op |
générales | algemene |
à | van |
accords | overeenkomsten |
tiers | derden |
activités | werkzaamheden |
terme | woord |
FR Si d'autres services de médiation sont achetés, le paiement aura lieu dès la conclusion de l'accord avec CuraStage
NL Wanneer er andere bemiddelingsdiensten worden afgenomen vindt de betaling plaats zodra de overeenkomst met CuraStage is gesloten
Francuski | Dutch |
---|---|
paiement | betaling |
lieu | plaats |
dès | zodra |
sont | worden |
aura | is |
FR 6.1 Les informations obtenues auprès des étudiants, des travailleurs, des bénévoles et des autres parties prenantes ne sont utilisées par CuraStage qu'à des fins de médiation et à aucune autre fin
NL 6.1 De verkregen informatie van de studenten, werkenden, vrijwilligrs en overige belanghebbenden wordt door CuraStage alleen gebruikt voor de bemiddeling en voor geen ander doel
Francuski | Dutch |
---|---|
informations | informatie |
obtenues | verkregen |
étudiants | studenten |
et | en |
autres | overige |
à | van |
utilisé | gebruikt |
de | ander |
fin | voor |
FR 6.2 En utilisant la médiation via CuraStage, les Entreprises et les Tiers s'engagent à n'utiliser les données de l'étudiant ou de l'employé que dans le but de pourvoir le stage ou l'offre d'emploi
NL 6.2 Door gebruik te maken van de bemiddeling via CuraStage verplichten Bedrijven en Derden zich alleen gebruik te maken van de gegevens van de student of werknemer ten behoeve van het invullen van de stageplaats of vacature
Francuski | Dutch |
---|---|
entreprises | bedrijven |
étudiant | student |
et | en |
ou | of |
l | zich |
données | gegevens |
utilisant | gebruik |
tiers | derden |
de | via |
FR CuraStage n'est pas responsable de toute autre utilisation des données par les parties impliquées dans la médiation.
NL CuraStage is niet verantwoordelijk voor ander gebruik van de gegevens door de partijen die bij de bemiddeling betrokken zijn.
Francuski | Dutch |
---|---|
parties | partijen |
utilisation | gebruik |
données | gegevens |
de | bij |
impliqué | betrokken |
pas | niet |
responsable | verantwoordelijk |
la | de |
FR veux-tu toi stage sur Curaçao allez vous promener et cherchez-vous un agence de médiation de stage fiable sur Curaçao ? alors inscrivez-vous sans charge dans à CuraStage.
NL Wil jij je stage op Curaçao gaan lopen en ben jij op zoek naar een betrouwbaar stagebemiddelingsbureau op Curaçao? Schrijf je dan geheel vrijblijvend in bij CuraStage.
Francuski | Dutch |
---|---|
stage | stage |
curaçao | curaçao |
veux | wil |
cherchez | zoek |
et | en |
tu | jij |
fiable | betrouwbaar |
de | bij |
sur | op |
toi | je |
FR CuraStage ; l'agence de médiation de stage pour votre stage Curaçao
NL CuraStage; het stagebemiddelingsbureau voor jouw stage Curaçao
Francuski | Dutch |
---|---|
stage | stage |
curaçao | curaçao |
pour | voor |
FR CuraStage est un agence de médiation de stage qui accompagne des étudiants néerlandais et belges dans leur stage à Curaçao depuis 2017.
NL CuraStage is een stagebemiddelingsbureau dat sinds 2017 studenten uit Nederland en België helpt bij hun stage Curaçao.
Francuski | Dutch |
---|---|
stage | stage |
étudiants | studenten |
curaçao | curaçao |
et | en |
est | is |
de | bij |
un | een |
FR Si cela n'aboutit pas à une solution, il est possible d'enregistrer votre litige en médiation via Stichting Valued Shops
NL Leidt dit niet tot een oplossing, dan is het mogelijk om je geschil aan te melden voor bemiddeling via Stichting WebwinkelKeur
Francuski | Dutch |
---|---|
solution | oplossing |
possible | mogelijk |
litige | geschil |
votre | je |
cela | dit |
une | een |
pas | niet |
est | is |
à | te |
via | via |
FR TOUS LES LITIGES EN LIEN AVEC CE SITE OU LES PRESTATIONS SERONT RÉGLÉS PAR LA VOIE DE LA MÉDIATION CONFIDENTIELLE ET CONTRAIGNANTE
NL ALLE GESCHILLEN MET BETREKKING TOT HET GEBRUIK VAN DEZE SITE OF DIENSTEN ZULLEN WORDEN OPGELOST VIA VERTROUWELIJKE EN BINDENDE BEMIDDELING
Francuski | Dutch |
---|---|
litiges | geschillen |
prestations | diensten |
confidentielle | vertrouwelijke |
lien | betrekking |
site | site |
ou | of |
et | en |
seront | zullen |
tous | alle |
de | via |
avec | met |
ce | deze |
FR Un film homophobe sur YouTube conduit à une médiation
NL Homofoob filmpje op YouTube leidt tot bemiddeling
Francuski | Dutch |
---|---|
youtube | youtube |
conduit | leidt |
sur | op |
à | tot |
FR Des commentaires antisémites sur Facebook à la convention de médiation
NL Van antisemitische Facebookposts naar bemiddelingsovereenkomst
Francuski | Dutch |
---|---|
à | van |
FR Le Service de médiation est compétent, d'une part, pour répondre aux demandes d'information et, d'autre part, pour traiter les plaintes de travailleurs ou de candidats qui travaillent pour ou sont en contact avec une entreprise membre de Federgon
NL De Ombudsdienst is enerzijds bevoegd voor het beantwoorden van vragen om informatie en anderzijds voor het behandelen van klachten van werknemers of kandidaten die werken voor of in contact zijn met een bedrijf dat lid is van Federgon
Francuski | Dutch |
---|---|
traiter | behandelen |
plaintes | klachten |
travailleurs | werknemers |
candidats | kandidaten |
contact | contact |
membre | lid |
répondre | beantwoorden |
et | en |
ou | of |
entreprise | bedrijf |
le | de |
est | is |
en | in |
pour | voor |
FR Les acteurs de CASTII mènent une réflexion sur la médiation culturelle autour de la créativité numérique. La LES, Lutte contre l’Exclusion Sociale de Molenbeek, organise [?]
NL De CASTII-actoren werken een culturele bemiddeling uit rond digitale creativiteit. LES organiseert een reeks bijeenkomsten en uitwisselingen, gewijd aan culturele bemiddeling. Deze collectieve reflectie voedt [?]
Francuski | Dutch |
---|---|
réflexion | reflectie |
culturelle | culturele |
créativité | creativiteit |
organise | organiseert |
la | de |
numérique | digitale |
autour | rond |
une | reeks |
FR veux-tu toi stage sur Curaçao allez vous promener et cherchez-vous un agence de médiation de stage fiable sur Curaçao ? alors inscrivez-vous sans charge dans à CuraStage.
NL Wil jij je stage op Curaçao gaan lopen en ben jij op zoek naar een betrouwbaar stagebemiddelingsbureau op Curaçao? Schrijf je dan geheel vrijblijvend in bij CuraStage.
Francuski | Dutch |
---|---|
stage | stage |
curaçao | curaçao |
veux | wil |
cherchez | zoek |
et | en |
tu | jij |
fiable | betrouwbaar |
de | bij |
sur | op |
toi | je |
FR CuraStage ; l'agence de médiation de stage pour votre stage Curaçao
NL CuraStage; het stagebemiddelingsbureau voor jouw stage Curaçao
Francuski | Dutch |
---|---|
stage | stage |
curaçao | curaçao |
pour | voor |
FR CuraStage est un agence de médiation de stage qui accompagne des étudiants néerlandais et belges dans leur stage à Curaçao depuis 2017.
NL CuraStage is een stagebemiddelingsbureau dat sinds 2017 studenten uit Nederland en België helpt bij hun stage Curaçao.
Francuski | Dutch |
---|---|
stage | stage |
étudiants | studenten |
curaçao | curaçao |
et | en |
est | is |
de | bij |
un | een |
FR Via le formulaire ci-dessous, faites-nous part de vos remarques ou déposer une plainte auprès de notre service de médiation.
NL Via onderstaand formulier kan je feedback geven of een klacht indienen bij de ombudsdienst.
Francuski | Dutch |
---|---|
formulaire | formulier |
déposer | indienen |
plainte | klacht |
ou | of |
le | de |
de | bij |
via | via |
vos | je |
FR La Médiation globale sera administrée par le prestataire de services d’arbitrage chargé d’administrer les Procédures d’arbitrage de référence
NL De Globale Bemiddeling wordt beheerd door de arbitrage-aanbieder die de Bellwether-arbitrages beheert
Francuski | Dutch |
---|---|
sera | wordt |
de | door |
Prikazuje se 29 od 29 prijevoda