FR Toutefois, comme avec tout autre jeu de données normal, une analyse incorrecte des mégadonnées peut avoir de graves conséquences
"incorrecte" na jeziku Francuski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Italian:
incorrecte | errato |
FR Toutefois, comme avec tout autre jeu de données normal, une analyse incorrecte des mégadonnées peut avoir de graves conséquences
IT Tuttavia, proprio come con qualsiasi altro normale set di dati, un?analisi errata dei big data può avere gravi conseguenze
Francuski | Italian |
---|---|
normal | normale |
graves | gravi |
conséquences | conseguenze |
peut | può |
données | dati |
analyse | analisi |
de | di |
FR Brèche de données entraînant une analyse incorrecte des données
IT Violazione dei dati con conseguente analisi errata
Francuski | Italian |
---|---|
brèche | violazione |
analyse | analisi |
données | dati |
de | dei |
FR Vous êtes aussi en droit de nous demander d’actualiser et de corriger gratuitement toute information personnellement identifiable dépassée ou incorrecte que nous détenons.
IT L'utente ha inoltre il diritto di chiedere a Blurb di aggiornare e correggere gratuitamente informazioni personali memorizzate che sono ritenute obsolete o errate.
Francuski | Italian |
---|---|
gratuitement | gratuitamente |
information | informazioni |
ou | o |
détenons | ha |
et | e |
corriger | correggere |
de | di |
droit | diritto |
FR Votre site affiche automatiquement un message d'erreur 404 ou introuvable lorsque le serveur ne parvient pas à localiser une page, généralement en raison d'un lien mort ou d'une URL incorrecte
IT Il tuo sito mostra automaticamente un messaggio di errore 404 o Non trovato quando il server non riesce a trovare una pagina, solitamente a causa di un link non funzionante o di un URL errato
Francuski | Italian |
---|---|
affiche | mostra |
automatiquement | automaticamente |
serveur | server |
généralement | solitamente |
raison | causa |
incorrecte | errato |
message | messaggio |
ou | o |
page | pagina |
url | url |
un | un |
le | il |
à | a |
lien | link |
lorsque | quando |
votre | tuo |
site | sito |
FR L’adresse e-mail est incorrecte.
IT Il tuo indirizzo e-mail sembra scorretto.
Francuski | Italian |
---|---|
FR Même si le dispositif de l'enfant a été configuré de manière incorrecte et qu'il ne comporte pas de «partage de la famille», un autre facteur empêche cette technique de fonctionner pour les enfants
IT Anche se il dispositivo del bambino è stato configurato in modo errato e manca la "Condivisione della famiglia", c'è un altro fattore che impedisce a questa tecnica di funzionare per i bambini
Francuski | Italian |
---|---|
configuré | configurato |
incorrecte | errato |
partage | condivisione |
facteur | fattore |
empêche | impedisce |
un | un |
technique | tecnica |
été | stato |
et | e |
famille | famiglia |
enfants | bambini |
dispositif | dispositivo |
de | di |
manière | modo |
fonctionner | funzionare |
FR Un proxy déformant se présente comme le proxy d'un site web mais cache sa propre identité. Pour ce faire, il change son adresse IP en une adresse incorrecte.
IT Una proxy di distorsione si identifica come una proxy di un sito Web, ma nasconde la propria identità. A tale scopo, cambiano l'indirizzo IP in uno errato.
Francuski | Italian |
---|---|
proxy | proxy |
ip | ip |
incorrecte | errato |
un | un |
en | in |
mais | ma |
le | la |
web | web |
ce | tale |
site | sito |
propre | propria |
FR Vous ne pouvez retourner votre commande que si elle est de mauvaise taille, de couleur incorrecte à ce que vous avez commandé ou si vous recevez des marchandises endommagées
IT Puoi restituire il tuo ordine solo se ha dimensioni errate, colore errato rispetto a quello che hai ordinato o se ricevi merce danneggiata
Francuski | Italian |
---|---|
retourner | restituire |
taille | dimensioni |
incorrecte | errato |
ou | o |
marchandises | merce |
à | a |
commande | ordine |
que | rispetto |
couleur | colore |
recevez | ricevi |
vous avez | hai |
pouvez | puoi |
FR Cependant, si votre page a une balise canonical incorrecte, elle pourrait causer une erreur en informant Google d'une version préférée qui n'existe pas.
IT Tuttavia, se la tua pagina ha un tag canonico errato, potrebbe causare un errore informando Google di una versione preferita che non esiste.
Francuski | Italian |
---|---|
page | pagina |
balise | tag |
incorrecte | errato |
causer | causare |
erreur | errore |
cependant | tuttavia |
version | versione |
préférée | preferita |
votre | la |
pourrait | potrebbe |
pas | non |
FR L'adresse e-mail que vous avez entrée est incorrecte. Veuillez vérifier votre adresse e-mail et réessayez.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
est | è |
vérifier | verifica |
et | e |
adresse | indirizzo |
votre | tuo |
veuillez | il tuo |
FR L'adresse e-mail saisie est incorrecte. Veuillez la vérifier et réessayer.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
vérifier | verifica |
est | è |
veuillez | il tuo |
la | il |
et | e |
FR À l'aide des instructions ci-dessus, créez une nouvelle colonne Nombre automatique, en veillant à supprimer ou modifier toute valeur incorrecte dans les champs Format d'affichage et Numéro de début.
IT Usa le istruzioni sopra riportate per creare una nuova colonna di numerazione automatica, accertandoti di eliminare o modificare i valori non corretti nei campi Formato di visualizzazione e Numero iniziale.
Francuski | Italian |
---|---|
nouvelle | nuova |
colonne | colonna |
automatique | automatica |
supprimer | eliminare |
modifier | modificare |
champs | campi |
format | formato |
ou | o |
instructions | istruzioni |
les | le |
et | e |
dessus | sopra |
de | di |
dans | nei |
nombre | numero |
FR Cette fonction ne supprime pas les erreurs provoquées par des formules construites de manière incorrecte.
IT Questa funzione non sopprime gli errori causati da formule costruite in modo inappropriato.
Francuski | Italian |
---|---|
fonction | funzione |
formules | formule |
manière | modo |
erreurs | errori |
de | gli |
FR Une taille d'image incorrecte peut également perturber la mise en page de votre page ou de votre article de blog et entraîner un défilement latéral inutile
IT Le dimensioni sbagliate delle immagini possono anche incasinare il layout della tua pagina o del tuo post sul blog e causare uno scorrimento laterale non necessario
Francuski | Italian |
---|---|
dimage | immagini |
peut | possono |
blog | blog |
entraîner | causare |
latéral | laterale |
taille | dimensioni |
ou | o |
mise en page | layout |
également | anche |
et | e |
page | pagina |
défilement | scorrimento |
la | il |
votre | tuo |
FR En cas de livraison incorrecte ou d?endommagement du produit, nous prenons en charge tous les frais d?expédition.
IT Nel caso in cui il prodotto venga consegnato erroneamente o danneggiato, pagheremo le spese di spedizione per intero.
Francuski | Italian |
---|---|
frais | spese |
en | in |
ou | o |
produit | prodotto |
de | di |
expédition | spedizione |
FR Le droit de demander et de corriger toute donnée obsolète ou incorrecte.
IT Il diritto di chiedere e correggere eventuali dati non aggiornati o errati.
Francuski | Italian |
---|---|
demander | chiedere |
donnée | dati |
le | il |
ou | o |
et | e |
corriger | correggere |
de | di |
droit | diritto |
FR Si votre colis est refusé ou non réclamé, ou si l?adresse de livraison est incorrecte et qu?il nous est retourné, nous essaierons de vous contacter pour organiser une nouvelle livraison.
IT Se il pacco viene rifiutato o non viene ritirato, o se l’indirizzo di consegna non è corretto e ci viene quindi restituito, cercheremo di contattarti per organizzare una riconsegna.
Francuski | Italian |
---|---|
retourné | restituito |
organiser | organizzare |
colis | pacco |
ou | o |
livraison | consegna |
est | è |
et | e |
de | di |
pour | per |
si | non |
FR Les systèmes modernes de gestion des données automatisent le traitement de tous les fichiers et dossiers afin d'éliminer les opérations manuelles et de minimiser les risques liés à une manipulation incorrecte des données
IT I moderni sistemi di gestione dei dati automatizzano la gestione di tutti i file e le cartelle per eliminare le operazioni manuali e ridurre al minimo i rischi legati a una cattiva gestione dei dati
Francuski | Italian |
---|---|
modernes | moderni |
manuelles | manuali |
minimiser | ridurre |
risques | rischi |
liés | legati |
éliminer | eliminare |
systèmes | sistemi |
fichiers | file |
et | e |
données | dati |
dossiers | cartelle |
le | le |
opérations | operazioni |
à | a |
de | di |
FR Vous excluez également expressément le fournisseur du logiciel de tout dommage pouvant découler de votre utilisation incorrecte du logiciel, comme indiqué précédemment.
IT Inoltre, l'utente preclude espressamente al Fornitore del Software qualsiasi danno che possa derivare dall'uso improprio del Software come già dichiarato.
Francuski | Italian |
---|---|
expressément | espressamente |
fournisseur | fornitore |
dommage | danno |
logiciel | software |
vous | qualsiasi |
du | del |
FR La diminution du seuil de l’attention, qui survient physiologiquement avec le temps qui passe, subit en effet une accélération drastique à cause d’une posture incorrecte et des douleurs conséquentes qui peuvent surgir.
IT La diminuzione della soglia di attenzione, che fisiologicamente avviene con il passare del tempo, subisce infatti una drastica accelerata a causa di una postura scorretta e dei conseguenti dolori che possono insorgere.
Francuski | Italian |
---|---|
diminution | diminuzione |
seuil | soglia |
posture | postura |
peuvent | possono |
en effet | infatti |
à | a |
et | e |
temps | tempo |
de | di |
FR Nous corrigerons rapidement toute information jugée incorrecte.
IT Correggeremo prontamente qualsiasi informazione ritenuta errata.
Francuski | Italian |
---|---|
information | informazione |
rapidement | prontamente |
toute | qualsiasi |
FR Ces craintes découlent d'une attitude incorrecte à l'égard des actifs numériques
IT Queste paure sono spesso dovute da una predisposizione errata verso gli asset digitali
Francuski | Italian |
---|---|
actifs | asset |
numériques | digitali |
des | verso |
ces | queste |
l | sono |
FR La manipulation incorrecte présente un risque d'intoxication alimentaire grave, à la fois pour les collaborateurs et les clients
IT Una gestione dei cibi poco accorta mette dipendenti e ospiti a rischio di infezioni di origine alimentare potenzialmente pericolose
Francuski | Italian |
---|---|
manipulation | gestione |
risque | rischio |
alimentaire | alimentare |
collaborateurs | dipendenti |
à | a |
et | e |
la | dei |
un | una |
clients | ospiti |
FR Vous remarquerez qu'il y en a un petit à côté d'un plus long, il est donc impossible d'installer ce composant de manière incorrecte, mais ne le forcez pas
IT Noterai che ce n'è uno piccolo accanto a uno più lungo, quindi è impossibile installare questo componente in modo errato, ma non forzarlo
Francuski | Italian |
---|---|
petit | piccolo |
composant | componente |
incorrecte | errato |
est | è |
en | in |
impossible | impossibile |
mais | ma |
à | a |
plus | più |
manière | modo |
de | accanto |
ce | questo |
donc | quindi |
FR Capri ne sera pas tenu responsable en cas de perte, envoi à une adresse incorrecte ou retardée de livraison d’un Produit, dans la mesure où les risques relatifs au transport choisi par l’Acheteur sont à la charge de l’Acheteur
IT Capri non sarà ritenuta responsabile in caso di perdita, invio a un indirizzo errato o ritardato di consegna di un Prodotto, nella misura in cui i rischi relativi al trasporto scelto dall’Acquirente sono a carico dello stesso
Francuski | Italian |
---|---|
responsable | responsabile |
perte | perdita |
incorrecte | errato |
risques | rischi |
choisi | scelto |
capri | capri |
livraison | consegna |
transport | trasporto |
charge | carico |
sera | sarà |
ou | o |
au | al |
en | in |
envoi | invio |
produit | prodotto |
mesure | misura |
cas | caso |
à | a |
adresse | indirizzo |
de | di |
sont | sono |
la | nella |
FR La garantie légale de conformité ne couvre pas les défauts du produit résultant d’une usure normale, d’une utilisation anormale ou incorrecte, d’événements accidentels (ex
IT La Garanzia Legale di conformità non copre i difetti del prodotto derivanti da normale usura, uso anomalo o improprio, da eventi accidentali (es
Francuski | Italian |
---|---|
garantie | garanzia |
légale | legale |
couvre | copre |
défauts | difetti |
événements | eventi |
usure | usura |
utilisation | uso |
ou | o |
produit | prodotto |
de | di |
normale | normale |
l | i |
FR Capri ne sera pas tenu responsable en cas de perte, envoi à une adresse incorrecte ou retardée de livraison d’un Produit, dans la mesure où les risques relatifs au transport choisi par l’Acheteur sont à la charge de l’Acheteur
IT Capri non sarà ritenuta responsabile in caso di perdita, invio a un indirizzo errato o ritardato di consegna di un Prodotto, nella misura in cui i rischi relativi al trasporto scelto dall’Acquirente sono a carico dello stesso
Francuski | Italian |
---|---|
responsable | responsabile |
perte | perdita |
incorrecte | errato |
risques | rischi |
choisi | scelto |
capri | capri |
livraison | consegna |
transport | trasporto |
charge | carico |
sera | sarà |
ou | o |
au | al |
en | in |
envoi | invio |
produit | prodotto |
mesure | misura |
cas | caso |
à | a |
adresse | indirizzo |
de | di |
sont | sono |
la | nella |
FR La garantie légale de conformité ne couvre pas les défauts du produit résultant d’une usure normale, d’une utilisation anormale ou incorrecte, d’événements accidentels (ex
IT La Garanzia Legale di conformità non copre i difetti del prodotto derivanti da normale usura, uso anomalo o improprio, da eventi accidentali (es
Francuski | Italian |
---|---|
garantie | garanzia |
légale | legale |
couvre | copre |
défauts | difetti |
événements | eventi |
usure | usura |
utilisation | uso |
ou | o |
produit | prodotto |
de | di |
normale | normale |
l | i |
FR Ceci est principalement causé par coupure de courant incorrecte lorsque la boîte fonctionne toujours, essayez de réinitialiser votre boîte.
IT Questo è causato principalmente dalla mancanza di corrente non corretta quando la casella è ancora in funzione, provare a reimpostare la scatola.
Francuski | Italian |
---|---|
principalement | principalmente |
causé | causato |
courant | corrente |
essayez | provare |
réinitialiser | reimpostare |
est | è |
de | di |
lorsque | quando |
toujours | ancora |
boîte | scatola |
la | dalla |
fonctionne | questo |
votre | la |
FR L'adresse e-mail saisie est incorrecte. Veuillez la vérifier et réessayer.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
vérifier | verifica |
est | è |
veuillez | il tuo |
la | il |
et | e |
FR L'adresse e-mail que vous avez entrée est incorrecte. Veuillez vérifier votre adresse e-mail et réessayez.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
est | è |
vérifier | verifica |
et | e |
adresse | indirizzo |
votre | tuo |
veuillez | il tuo |
FR L'adresse e-mail que vous avez entrée est incorrecte. Veuillez vérifier votre adresse e-mail et réessayez.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
est | è |
vérifier | verifica |
et | e |
adresse | indirizzo |
votre | tuo |
veuillez | il tuo |
FR L'adresse e-mail saisie est incorrecte. Veuillez la vérifier et réessayer.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
vérifier | verifica |
est | è |
veuillez | il tuo |
la | il |
et | e |
FR Un·e visiteur·euse saisit le nom de domaine de manière incorrecte (une lettre manquante, une faute d'orthographe, etc.).
IT Un visitatore inserisce il nome del dominio in modo errato (manca una lettera, errore di ortografia, ecc.)
Francuski | Italian |
---|---|
visiteur | visitatore |
nom | nome |
manière | modo |
incorrecte | errato |
lettre | lettera |
faute | errore |
etc | ecc |
un | un |
le | il |
de | di |
domaine | dominio |
FR Pour signaler une information manquante / incorrecte: Cliquez sur le bouton avec le point d'exclamation orange dans le coin supérieur droit du tableau des résultats.
IT Per segnalare informazioni mancanti/errate: fare clic sul pulsante: Clicca con il punto esclamativo arancione nell'angolo in alto a destra della tabella con i risultati.
Francuski | Italian |
---|---|
signaler | segnalare |
information | informazioni |
point | punto |
orange | arancione |
résultats | risultati |
le | il |
cliquez | clic |
bouton | pulsante |
pour | destra |
une | a |
avec | con |
dans | in |
sur le | sul |
cliquez sur | clicca |
supérieur | per |
FR Capitalisation incorrecte, manque de ponctuation, mauvaise utilisation des mots et autres erreurs grammaticales peuvent entraîner des erreurs coûteuses et blesser l'image de votre entreprise
IT Capitalizzazione errata, mancanza di punteggiatura, utilizzo errato di parole e altri errori grammaticali possono portare a errori costosi e ferire l'immagine della tua azienda
Francuski | Italian |
---|---|
capitalisation | capitalizzazione |
incorrecte | errato |
manque | mancanza |
ponctuation | punteggiatura |
utilisation | utilizzo |
erreurs | errori |
peuvent | possono |
entreprise | azienda |
et | e |
de | di |
mots | parole |
des | portare |
FR ⭐⭐⭐⭐⭐ J'aime comment Ada est capable de donner des allusions quand je suis coincé ou si je choisis une réponse incorrecte. Bravo à l'incroyable AI.
IT ⭐⭐⭐⭐⭐ Adoro come ADA è in grado di dare suggerimenti quando sono bloccato o se scelgo una risposta errata. Complimenti per l'AI incredibile.
FR La plupart des candidats savent à quel point ils maîtrisent une compétence particulière, mais ils s'auto-déclarent généralement de manière incorrecte pour 2 raisons : biais et échelles mal alignées.
IT La maggior parte dei candidati sa quanto sono bravi con una particolare abilità, ma di solito si auto-segnalano in modo errato per 2 motivi: pregiudizi e scale disallineate.
Francuski | Italian |
---|---|
candidats | candidati |
savent | sa |
compétence | abilità |
et | e |
mais | ma |
incorrecte | errato |
raisons | motivi |
plupart | maggior parte |
de | di |
manière | modo |
FR Le droit de demander et de corriger toute donnée obsolète ou incorrecte.
IT Il diritto di chiedere e correggere eventuali dati non aggiornati o errati.
Francuski | Italian |
---|---|
demander | chiedere |
donnée | dati |
le | il |
ou | o |
et | e |
corriger | correggere |
de | di |
droit | diritto |
FR Brèche de données entraînant une analyse incorrecte des données
IT Violazione dei dati con conseguente analisi errata
Francuski | Italian |
---|---|
brèche | violazione |
analyse | analisi |
données | dati |
de | dei |
FR L'adresse e-mail que vous avez entrée est incorrecte. Veuillez vérifier votre adresse e-mail et réessayez.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
est | è |
vérifier | verifica |
et | e |
adresse | indirizzo |
votre | tuo |
veuillez | il tuo |
FR L'adresse e-mail saisie est incorrecte. Veuillez la vérifier et réessayer.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
vérifier | verifica |
est | è |
veuillez | il tuo |
la | il |
et | e |
FR L'adresse e-mail que vous avez entrée est incorrecte. Veuillez vérifier votre adresse e-mail et réessayez.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
est | è |
vérifier | verifica |
et | e |
adresse | indirizzo |
votre | tuo |
veuillez | il tuo |
FR L'adresse e-mail saisie est incorrecte. Veuillez la vérifier et réessayer.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
vérifier | verifica |
est | è |
veuillez | il tuo |
la | il |
et | e |
FR L'adresse e-mail que vous avez entrée est incorrecte. Veuillez vérifier votre adresse e-mail et réessayez.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
est | è |
vérifier | verifica |
et | e |
adresse | indirizzo |
votre | tuo |
veuillez | il tuo |
FR L'adresse e-mail saisie est incorrecte. Veuillez la vérifier et réessayer.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
vérifier | verifica |
est | è |
veuillez | il tuo |
la | il |
et | e |
FR En cas de livraison incorrecte ou d?endommagement du produit, nous prenons en charge tous les frais d?expédition.
IT Nel caso in cui il prodotto venga consegnato erroneamente o danneggiato, pagheremo le spese di spedizione per intero.
Francuski | Italian |
---|---|
frais | spese |
en | in |
ou | o |
produit | prodotto |
de | di |
expédition | spedizione |
FR plusieurs enregistrements SPF publiés pour le même domaine, ou une syntaxe incorrecte.
IT più record SPF pubblicati per lo stesso dominio, o sintassi errata
Francuski | Italian |
---|---|
enregistrements | record |
spf | spf |
domaine | dominio |
syntaxe | sintassi |
publié | pubblicati |
ou | o |
pour | per |
même | stesso |
FR L'adresse e-mail que vous avez entrée est incorrecte. Veuillez vérifier votre adresse e-mail et réessayez.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
est | è |
vérifier | verifica |
et | e |
adresse | indirizzo |
votre | tuo |
veuillez | il tuo |
FR L'adresse e-mail saisie est incorrecte. Veuillez la vérifier et réessayer.
IT L'indirizzo e-mail inserito non è corretto. Verifica il tuo indirizzo e inseriscilo di nuovo.
Francuski | Italian |
---|---|
vérifier | verifica |
est | è |
veuillez | il tuo |
la | il |
et | e |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda