FR Rien n'échappe à Gemini. Il détecte les nouvelles copies immédiatement et les signale par une notification. Peu importe la provenance, rien n'échappe au détecteur de doublons. Votre Mac reste ainsi exempt de doublons à chaque instant.
FR Rien n'échappe à Gemini. Il détecte les nouvelles copies immédiatement et les signale par une notification. Peu importe la provenance, rien n'échappe au détecteur de doublons. Votre Mac reste ainsi exempt de doublons à chaque instant.
IT Gemini è molto attento. Individua immediatamente le nuove copie e ti avvisa. Non importa da dove provengano — nulla sfuggirà al Monitor duplicati. Così il tuo Mac rimarrà sempre privo di duplicati.
Francuski | Italian |
---|---|
détecte | individua |
nouvelles | nuove |
copies | copie |
importe | importa |
doublons | duplicati |
mac | mac |
reste | sempre |
immédiatement | immediatamente |
et | e |
peu | molto |
au | al |
la | il |
rien | non |
de | di |
votre | tuo |
FR Le meilleur nettoyeur de doublons du marché ! Je viens de fusionner le contenu de deux ordinateurs et je dois éliminer plusieurs années de doublons
IT Il migliore strumento di pulizia di duplicati! Sto compattando anni di file da due computer in uno e ho bisogno di eliminare molti duplicati
Francuski | Italian |
---|---|
doublons | duplicati |
ordinateurs | computer |
dois | bisogno |
éliminer | eliminare |
je | sto |
années | anni |
le | il |
et | e |
meilleur | migliore |
de | di |
FR Identifier les doublons manuellement peut prendre plusieurs heures, mais avec Gemini 2, quelques minutes suffisent. Offrez-vous un détecteur de doublons pour ne plus jamais passer des heures à fouiller dans le Finder.
IT Trovare i duplicati manualmente può richiedere ore, ma con Gemini 2 bastano pochi minuti. Questo strumento individua i duplicati per non dover più perdere tempo a rovistare nel Finder.
Francuski | Italian |
---|---|
doublons | duplicati |
manuellement | manualmente |
heures | ore |
minutes | minuti |
peut | può |
mais | ma |
jamais | tempo |
le | i |
plus | più |
à | a |
un | pochi |
de | nel |
avec | con |
pour | per |
FR Rien n'échappe à Gemini. Il détecte les nouvelles copies immédiatement et les signale par une notification. Peu importe la provenance, rien n'échappe au détecteur de doublons. Votre Mac reste ainsi exempt de doublons à chaque instant.
IT Gemini è molto attento. Individua immediatamente le nuove copie e ti avvisa. Non importa da dove provengano — nulla sfuggirà al Monitor duplicati. Così il tuo Mac rimarrà sempre privo di duplicati.
Francuski | Italian |
---|---|
détecte | individua |
nouvelles | nuove |
copies | copie |
importe | importa |
doublons | duplicati |
mac | mac |
reste | sempre |
immédiatement | immediatamente |
et | e |
peu | molto |
au | al |
la | il |
rien | non |
de | di |
votre | tuo |
FR Le meilleur nettoyeur de doublons du marché ! Je viens de fusionner le contenu de deux ordinateurs et je dois éliminer plusieurs années de doublons
IT Il migliore strumento di pulizia di duplicati! Sto compattando anni di file da due computer in uno e ho bisogno di eliminare molti duplicati
Francuski | Italian |
---|---|
doublons | duplicati |
ordinateurs | computer |
dois | bisogno |
éliminer | eliminare |
je | sto |
années | anni |
le | il |
et | e |
meilleur | migliore |
de | di |
FR Identifier les doublons manuellement peut prendre plusieurs heures, mais avec Gemini 2, quelques minutes suffisent. Offrez-vous un détecteur de doublons pour ne plus jamais passer des heures à fouiller dans le Finder.
IT Trovare i duplicati manualmente può richiedere ore, ma con Gemini 2 bastano pochi minuti. Questo strumento individua i duplicati per non dover più perdere tempo a rovistare nel Finder.
Francuski | Italian |
---|---|
doublons | duplicati |
manuellement | manualmente |
heures | ore |
minutes | minuti |
peut | può |
mais | ma |
jamais | tempo |
le | i |
plus | più |
à | a |
un | pochi |
de | nel |
avec | con |
pour | per |
FR Attribuez des tâches, évitez les doublons, approuvez les contenus et classez les messages par ordre de priorité en suivant des processus adaptés à votre équipe.
IT Distribuisci gli incarichi, evita ridondanze, approva i contenuti e assegna priorità ai messaggi utilizzando processi personalizzati per il tuo team.
Francuski | Italian |
---|---|
évitez | evita |
approuvez | approva |
contenus | contenuti |
processus | processi |
équipe | team |
adaptés | personalizzati |
et | e |
messages | messaggi |
votre | tuo |
à | per |
FR Définissez des types de correspondance, nettoyez les mots clés, supprimez les doublons
IT Imposta tipi di corrispondenze, pulisci le keyword e rimuovi i duplicati
Francuski | Italian |
---|---|
types | tipi |
supprimez | rimuovi |
doublons | duplicati |
de | di |
mots | le |
mots clés | keyword |
FR Gestion intelligente des doublons avec Contacts
IT Gestione intelligente dei duplicati con l'applicazione Contatti
Francuski | Italian |
---|---|
gestion | gestione |
intelligente | intelligente |
doublons | duplicati |
contacts | contatti |
avec | con |
FR La gestion d’une entreprise doit tout faire pour éviter les doublons. En utilisant les automatisations de Zendesk et les
IT Quando si gestisce un'attività, non c'è tempo per ripetere più volte le stesse operazioni. Le automazioni basate sull'intelligenza artificiale e gli
Francuski | Italian |
---|---|
automatisations | automazioni |
et | e |
la | le |
gestion | gestisce |
les | stesse |
doit | non |
FR Repérez rapidement la création d’enregistrements contenant les mêmes informations, comme le nom de l’entreprise ou l’e-mail, afin d’éviter les doublons.
IT Identifica rapidamente quando vengono creati record con le stesse informazioni come "nome azienda" o "email" per evitare duplicati.
Francuski | Italian |
---|---|
rapidement | rapidamente |
doublons | duplicati |
création | creati |
éviter | evitare |
informations | informazioni |
nom | nome |
ou | o |
le | le |
FR Rechercher des doublons avant de publier
IT Cercare dei duplicati prima di postare
Francuski | Italian |
---|---|
rechercher | cercare |
doublons | duplicati |
publier | postare |
de | di |
FR Recherchez les mots de passe compromis, faibles, et en doublons
IT Verifica la presenza di password compromesse, deboli e duplicate
Francuski | Italian |
---|---|
compromis | compromesse |
faibles | deboli |
et | e |
mots | la |
passe | password |
de | di |
FR Contenu : doublons, métabalises, ancre et taille du contenu
IT Contenuto: duplicati, meta tag, ancoraggio e dimensione del contenuto
Francuski | Italian |
---|---|
doublons | duplicati |
ancre | ancoraggio |
taille | dimensione |
et | e |
du | del |
contenu | contenuto |
FR Sélectionnez le fichier CSV que vous avez créé avec iPhone Backup Extractor et indiquez si vous souhaitez autoriser le logiciel à créer des doublons de vos contacts si vous disposez de plusieurs ensembles d'informations pour une personne donnée.
IT Seleziona il file CSV che hai creato utilizzando iPhone Backup Extractor e decidi se vuoi consentire al software di creare duplicati dei tuoi contatti se hai più di un set di informazioni per una determinata persona.
Francuski | Italian |
---|---|
sélectionnez | seleziona |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
autoriser | consentire |
logiciel | software |
doublons | duplicati |
contacts | contatti |
créé | creato |
backup | backup |
csv | csv |
et | e |
donnée | informazioni |
créer | creare |
le | il |
fichier | file |
personne | persona |
souhaitez | vuoi |
de | di |
vous avez | hai |
FR Sélectionnez le fichier de calendrier CSV ou iCal créé par iPhone Backup Extractor, et choisissez si vous souhaitez autoriser la création de doublons ou non (vous ne le faites probablement pas!).
IT Seleziona il file CSV o iCal Calendar creato da iPhone Backup Extractor e scegli se vuoi consentire la creazione o meno dei duplicati (probabilmente no!).
Francuski | Italian |
---|---|
calendrier | calendar |
csv | csv |
ical | ical |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
autoriser | consentire |
doublons | duplicati |
ou | o |
créé | creato |
backup | backup |
création | creazione |
sélectionnez | seleziona |
et | e |
choisissez | scegli |
probablement | probabilmente |
fichier | file |
souhaitez | vuoi |
de | dei |
FR Optimisez votre contenu Améliorez votre autorité en enrichissant votre contenu fin, en corrigeant les doublons et en ajustant vos textes selon nos recommandations en matière de référencement des contenus.
IT Ottimizzare i contenuti Migliora la tua autorità arricchendo i tuoi contenuti sottili, correggendo i duplicati e adattando i tuoi testi in base alle nostre raccomandazioni SEO sui contenuti.
Francuski | Italian |
---|---|
doublons | duplicati |
recommandations | raccomandazioni |
référencement | seo |
améliorez | migliora |
et | e |
en | in |
textes | testi |
optimisez | ottimizzare |
vos | i |
votre | la |
FR Corrigez vos doublons et augmentez la longueur si un texte est trop court pour les moteurs de recherche.
IT Correggete i vostri contenuti duplicati e allungate la lunghezza se un testo è troppo corto per i motori di ricerca.
Francuski | Italian |
---|---|
doublons | duplicati |
longueur | lunghezza |
court | corto |
moteurs | motori |
un | un |
est | è |
et | e |
texte | testo |
recherche | ricerca |
trop | troppo |
de | di |
vos | i |
pour | per |
FR Par exemple, si vous avez décidé de créer beaucoup de nouveaux contenus pour votre blog, vous devrez garder un œil sur des métriques telles que "nombre moyen de mots", "titres courts", "doublons Hs", "méta descriptions vides", etc
IT Ad esempio, se hai deciso di creare molti nuovi contenuti per il tuo blog, dovrai tenere d'occhio metriche come "numero medio di parole", "titoli brevi", "Hs duplicati", "meta descrizioni vuote", ecc
Francuski | Italian |
---|---|
décidé | deciso |
nouveaux | nuovi |
blog | blog |
métriques | metriche |
titres | titoli |
courts | brevi |
doublons | duplicati |
méta | meta |
descriptions | descrizioni |
vides | vuote |
etc | ecc |
créer | creare |
contenus | contenuti |
de | di |
devrez | dovrai |
exemple | esempio |
nombre | numero |
votre | tuo |
mots | parole |
vous avez | hai |
garder | tenere |
un | molti |
FR Éliminez les doublons de réponse en attribuant les messages que vous recevez à des personnes ou des équipes définies.
IT Evita di inviare più volte la stessa risposta, assegnando messaggi a team o persone specifiche.
Francuski | Italian |
---|---|
réponse | risposta |
équipes | team |
messages | messaggi |
ou | o |
à | a |
de | di |
personnes | persone |
FR Présentez des publications similaires pour éviter les doublons et répondez aux questions en utilisant le contenu existant.
IT Visualizzazione di post simili per evitare discussioni duplicate e per rispondere alle domande utilizzando contenuti esistenti.
Francuski | Italian |
---|---|
similaires | simili |
éviter | evitare |
répondez | rispondere |
existant | esistenti |
et | e |
questions | domande |
utilisant | utilizzando |
contenu | contenuti |
pour | per |
publications | post |
FR Utilisez notre fonction de Centre de sécurité pour confirmer la force de vos mots de passe existants et écarter les risques de doublons sur les différents sites.
IT Usa il nostro Security Center per visualizzare la complessità delle password esistenti e per verificare che non ci siano duplicati tra i diversi siti.
Francuski | Italian |
---|---|
existants | esistenti |
doublons | duplicati |
différents | diversi |
utilisez | usa |
la | il |
et | e |
centre | center |
passe | password |
sites | siti |
sur | security |
vos | i |
mots | la |
FR Le Centre de sécurité de RoboForm garantit l'intégrité de vos mots de passe. Vous pouvez contrôler vos mots de passe existants, afficher les doublons entre différents sites et apporter des améliorations pour augmenter votre niveau de sécurité.
IT Il centro di sicurezza di RoboForm conserva le password alla perfezione. Puoi valutare le password esistenti, visualizzare eventuali duplicati e migliorare il tuo punteggio di sicurezza.
Francuski | Italian |
---|---|
sécurité | sicurezza |
doublons | duplicati |
niveau | punteggio |
centre | centro |
existants | esistenti |
afficher | visualizzare |
et | e |
passe | password |
de | di |
pouvez | puoi |
FR IE utilise le Gestionnaire des informations d'identification de Windows 10, qui ne génère pas de mots de passe et ne détecte pas non plus les doublons.
IT IE impiega Gestione credenziali di Windows 10 che non è in grado di generare password né di rilevare l'utilizzo della stessa password.
Francuski | Italian |
---|---|
gestionnaire | gestione |
windows | windows |
génère | generare |
détecte | rilevare |
utilise | impiega |
de | di |
passe | password |
le | della |
FR Utilisez notre fonction de Centre de sécurité pour contrôler la fiabilité de vos mots de passe existants et vous assurer de ne pas créer de doublons sur différents sites.
IT Usa il nostro centro di sicurezza per verificare l'efficacia delle password e per accertarti che non ci siano duplicati.
Francuski | Italian |
---|---|
centre | centro |
doublons | duplicati |
sécurité | sicurezza |
la | il |
et | e |
passe | password |
de | di |
notre | nostro |
pour | per |
FR Nettoyez les imperfections liées à une collecte de données insuffisante, supprimez les doublons et complétez vos données avec des informations manquantes.
IT Cancella le imperfezioni legate a una raccolta di dati insufficiente, rimuovi i duplicati e completa le informazioni mancanti.
Francuski | Italian |
---|---|
imperfections | imperfezioni |
insuffisante | insufficiente |
supprimez | rimuovi |
doublons | duplicati |
complétez | completa |
manquantes | mancanti |
données | dati |
à | a |
collecte | raccolta |
et | e |
informations | informazioni |
de | di |
vos | i |
FR Rechercher des doublons avant de publier
IT Cercare dei duplicati prima di postare
Francuski | Italian |
---|---|
rechercher | cercare |
doublons | duplicati |
publier | postare |
de | di |
FR Les relations temporelles à travers des flux d’événements peuvent souvent être exprimées par des schémas de type séquençage, détection de doublons, mode différé, etc
IT Spesso le relazioni temporali tra i flussi di eventi si possono esprimere mediante pattern quali sequenziamento, rilevamento duplicati, store and forward, e altri
Francuski | Italian |
---|---|
relations | relazioni |
flux | flussi |
souvent | spesso |
détection | rilevamento |
doublons | duplicati |
événements | eventi |
peuvent | possono |
de | di |
FR Détecteur intelligent de doublons et de photos similaires
IT Rilevazione intelligente di duplicati e foto simili
Francuski | Italian |
---|---|
intelligent | intelligente |
doublons | duplicati |
photos | foto |
similaires | simili |
et | e |
de | di |
FR Optimisez les structures de coûtsRéduisez les dépenses informatiques globales en réduisant le gaspillage, en éliminant les doublons et en alignant les investissements sur les priorités stratégiques.
IT Ottimizzazione delle strutture dei costi Riducete la spesa IT complessiva diminuendo gli sprechi, eliminando le duplicazioni e allineando gli investimenti alle priorità strategiche.
Francuski | Italian |
---|---|
optimisez | ottimizzazione |
structures | strutture |
éliminant | eliminando |
investissements | investimenti |
stratégiques | strategiche |
gaspillage | sprechi |
dépenses | spesa |
et | e |
le | le |
priorité | priorità |
de | dei |
en | delle |
FR Rationalisez votre portefeuille d?applications et de servicesRéduisez le coût de votre portefeuille d?applications et de services en identifiant et en éliminant les doublons et les applications sous-utilisées.
IT Razionalizzazione del portafoglio di applicazioni e serviziRiduzione del costo del portafoglio di applicazioni e servizi identificando ed eliminando duplicazioni e applicazioni sottoutilizzate.
Francuski | Italian |
---|---|
portefeuille | portafoglio |
coût | costo |
identifiant | identificando |
éliminant | eliminando |
applications | applicazioni |
services | servizi |
et | e |
de | di |
le | del |
FR Nous doublons vraiment les appels vidéo en ce moment. Avec l'augmentation du travail à distance, les réunions vidéo, les présentations en ligne et même les appels vidéo avec la famille sont devenus ancrés dans notre routine quotidienne.
IT Al momento stiamo davvero raddoppiando le videochiamate. Con l'aumento del lavoro a distanza, le riunioni video, le presentazioni online e persino le videochiamate con la famiglia si sono radicate nella nostra routine quotidiana.
Francuski | Italian |
---|---|
vidéo | video |
travail | lavoro |
présentations | presentazioni |
en ligne | online |
distance | distanza |
routine | routine |
quotidienne | quotidiana |
moment | momento |
à | a |
réunions | riunioni |
et | e |
famille | famiglia |
vraiment | davvero |
la | le |
du | del |
FR Valeur personnalisée permettant d'identifier l'utilisateur et d'éviter les doublons. Par exemple, il peut s'agir de l'adresse de messagerie de l'utilisateur final.
IT Valore personalizzato per aiutare a identificare l'utente ed evitare la duplicazione. Ad esempio, questo potrebbe essere impostato per essere l'indirizzo email dell'utente finale.
Francuski | Italian |
---|---|
valeur | valore |
messagerie | |
final | finale |
éviter | evitare |
personnalisé | personalizzato |
exemple | esempio |
peut | potrebbe |
par | a |
de | per |
FR Gestion des doublons optimisée
IT Gestione dei duplicati ottimizzata
Francuski | Italian |
---|---|
gestion | gestione |
des | dei |
doublons | duplicati |
optimisé | ottimizzata |
FR Infomaniak Contacts gère la création des doublons entre utilisateurs partagés et permet ainsi de ne garder qu'une seule et même version d'un contact.
IT Infomaniak Contacts gestisce la creazione dei duplicati tra gli utenti condivisi consentendo quindi di mantenere una sola e stessa versione dei contatti.
Francuski | Italian |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
gère | gestisce |
création | creazione |
doublons | duplicati |
utilisateurs | utenti |
permet | consentendo |
garder | mantenere |
contacts | contatti |
et | e |
partagés | condivisi |
quune | una |
version | versione |
de | di |
FR Travaillez en collaboration avec les équipes de gestion et d'analyse dans un environnement centralisé, en supprimant les silos de données et en évitant les doublons.
IT Lavora in modo collaborativo con team aziendali e analitici in un ambiente centralizzato, rimuovendo silos di dati ed evitando lavori duplicati.
Francuski | Italian |
---|---|
gestion | aziendali |
environnement | ambiente |
centralisé | centralizzato |
supprimant | rimuovendo |
données | dati |
évitant | evitando |
doublons | duplicati |
silos | silos |
équipes | team |
un | un |
et | e |
en | in |
travaillez | lavori |
de | di |
FR d'éviter les doublons! Ainsi, en indiquant à Google la page à consulter, nous l'empêcherons de pénaliser notre site pour avoir du contenu en double
IT evitare i duplicati! Quindi, dicendo a Google quale pagina guardare, gli impediremo di penalizzare il nostro sito per avere contenuti duplicati
Francuski | Italian |
---|---|
doublons | duplicati |
éviter | evitare |
la | il |
page | pagina |
à | a |
de | di |
notre | nostro |
contenu | contenuti |
site | sito |
pour | per |
FR Si vous avez installé le plugin Yoast SEO (ce qui est vraiment souhaitable), le plugin lui-même ajoute le rel=canonique aux pages pour éviter les problèmes de doublons
IT Se avete installato il plugin SEO di Yoast (che in realtà, dovreste), il plugin stesso aggiunge il rel=canonico alle pagine per evitare problemi di duplicazione
Francuski | Italian |
---|---|
installé | installato |
plugin | plugin |
ajoute | aggiunge |
canonique | canonico |
éviter | evitare |
seo | seo |
le | il |
problèmes | problemi |
même | stesso |
de | di |
pages | pagine |
vraiment | realtà |
pour | per |
vous avez | avete |
FR Si vous estimez qu'elles ne doivent pas renvoyer une erreur, assurez-vous de fournir un contenu approprié sur ces pages. Évitez les contenus trop fins ou les doublons. Vérifiez que s'il y a des redirections, elles sont correctes.
IT Se trovate che non dovrebbero restituire un errore, assicuratevi di fornire contenuti appropriati su queste pagine. Evitate contenuti sottili o duplicati. Verificate che se ci sono reindirizzamenti, siano corretti.
Francuski | Italian |
---|---|
renvoyer | restituire |
erreur | errore |
doublons | duplicati |
redirections | reindirizzamenti |
vérifiez | verificate |
fournir | fornire |
un | un |
ou | o |
sil | se |
de | di |
pages | pagine |
sont | sono |
FR La page a des doublons, mais aucun d'entre eux n'est marqué comme canonique. Google considère que celle-ci n'est pas canonique.
IT La pagina ha dei duplicati, ma nessuno di essi è contrassegnato come canonico. Google ritiene che questa non sia quella canonica.
Francuski | Italian |
---|---|
doublons | duplicati |
canonique | canonico |
a | ha |
page | pagina |
mais | ma |
la | dei |
comme | di |
pas | non |
FR Vous avez soumis l'URL au SGC à des fins d'indexation. Cependant, elle n'a pas été indexée car la page comporte des doublons sans balises canoniques, et Google considère qu'il existe un meilleur candidat pour les balises canoniques.
IT Avete inviato l'URL all'SGC per l'indicizzazione. Tuttavia, non è stato indicizzato perché la pagina ha dei duplicati senza tag canonici, e Google ritiene che ci sia un candidato migliore per il canonico.
Francuski | Italian |
---|---|
soumis | inviato |
doublons | duplicati |
balises | tag |
canoniques | canonici |
candidat | candidato |
été | stato |
un | un |
meilleur | migliore |
et | e |
indexé | indicizzato |
la | il |
page | pagina |
cependant | tuttavia |
sans | senza |
vous avez | avete |
pas | non |
FR L'assistant intelligent de sélection trie les photos ratées, les doublons ou les motifs flous directement par le biais d'une analyse d'image innovante.
IT L'assistente alla selezione intelligente scarta le foto mancate, quelle doppie o con soggetti sfocati tramite un'innovativa analisi dell'immagine.
Francuski | Italian |
---|---|
intelligent | intelligente |
sélection | selezione |
photos | foto |
analyse | analisi |
ou | o |
le | le |
les | soggetti |
directement | con |
de | alla |
par le | tramite |
FR Lorsque vous devez tenir un enregistrement des éléments de travail sur des feuilles multiples, la copie de lignes ajoute des doublons à la feuille de destination, sans supprimer les lignes de votre feuille source.
IT Quando hai necessità di mantenere un record degli elementi di lavoro su più fogli, copia righe aggiunge dei duplicati al foglio di destinazione senza rimuovere le righe dal foglio di origine.
Francuski | Italian |
---|---|
tenir | mantenere |
enregistrement | record |
éléments | elementi |
travail | lavoro |
copie | copia |
ajoute | aggiunge |
doublons | duplicati |
supprimer | rimuovere |
source | origine |
un | un |
feuilles | fogli |
lignes | righe |
feuille | foglio |
de | di |
la | le |
destination | destinazione |
lorsque | quando |
FR Renvoie le classement d'un nombre par rapport à d'autres dans une plage. Attribue un classement moyen à tous les doublons.
IT Restituisce la classificazione di un numero rispetto ad altri numeri in un intervallo. Assegna una classificazione media a un duplicato.
Francuski | Italian |
---|---|
renvoie | restituisce |
classement | classificazione |
plage | intervallo |
attribue | assegna |
par rapport | rispetto |
dautres | altri |
un | un |
à | a |
le | la |
nombre | numero |
FR Pour une solution fiable, pensez à générer un rapport avancé à partir de l'index historique afin d'éliminer les doublons.
IT Per una soluzione efficace, si consiglia di prendere in considerazione la generazione di un report storico avanzato e la deduplica dei dati.
Francuski | Italian |
---|---|
générer | generazione |
avancé | avanzato |
solution | soluzione |
un | un |
rapport | report |
historique | storico |
de | di |
FR Ajoutez des balises canoniques à votre page d'accueil et à vos pages de produits, catégories, CMS, fabricants et fournisseurs pour éviter les doublons de contenu et améliorer votre positionnement SEO
IT Aggiungi tag canonici alla tua pagina iniziale, prodotto, categoria, pagine CMS, fornitori e fornitori per evitare contenuti duplicati e migliorare il tuo SEO.
Francuski | Italian |
---|---|
ajoutez | aggiungi |
balises | tag |
canoniques | canonici |
catégories | categoria |
cms | cms |
éviter | evitare |
doublons | duplicati |
améliorer | migliorare |
seo | seo |
fournisseurs | fornitori |
page | pagina |
et | e |
contenu | contenuti |
votre | tuo |
pages | pagine |
FR Bien que toutes les voix Android aient la même expérience sous-jacente, les modifications apportées par le fabricant peuvent apporter du caractère, elles peuvent également entraîner des doublons et des ballonnements.
IT Sebbene tutte le voci Android abbiano la stessa esperienza di base, le modifiche apportate dal produttore possono conferire carattere, possono anche portare duplicazioni e gonfiarsi.
Francuski | Italian |
---|---|
voix | voci |
android | android |
expérience | esperienza |
modifications | modifiche |
fabricant | produttore |
peuvent | possono |
caractère | carattere |
et | e |
également | anche |
bien que | sebbene |
le | le |
des | portare |
les | di |
FR Analyse des meilleurs détecteurs de doublons pour Mac
IT Una rassegna dei migliori rilevatori di file duplicati per Mac
Francuski | Italian |
---|---|
analyse | file |
doublons | duplicati |
mac | mac |
meilleurs | migliori |
de | di |
pour | per |
FR Gemini 2 : le meilleur détecteur de doublons pour Mac. Sélection intelligente et analyse rapide.
IT Gemini 2: il miglior ricercatore di duplicati per Mac. Selezione intelligente e scansione rapida.
Francuski | Italian |
---|---|
doublons | duplicati |
mac | mac |
sélection | selezione |
intelligente | intelligente |
analyse | scansione |
rapide | rapida |
le | il |
et | e |
de | di |
le meilleur | miglior |
pour | per |
FR Le détecteur de doublons intelligent
IT Intelligente strumento di ricerca di duplicati
Francuski | Italian |
---|---|
de | di |
doublons | duplicati |
intelligent | intelligente |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda