FR Ces dernières prévoient une période de transition de 18 mois pour leur mise en œuvre, que nous comptons mettre à profit afin de préparer le passage aux nouvelles CCT pour nos clients actuels.
FR Ces dernières prévoient une période de transition de 18 mois pour leur mise en œuvre, que nous comptons mettre à profit afin de préparer le passage aux nouvelles CCT pour nos clients actuels.
IT Le nuove SCC contengono una clausola di estinzione di 18 mesi per consentire l'implementazione e ci muoveremo per implementarle per i nostri attuali clienti durante quel periodo di tempo.
Francuski | Italian |
---|---|
clients | clienti |
actuels | attuali |
période | periodo |
mois | mesi |
nouvelles | nuove |
de | di |
le | le |
nos | nostri |
FR Nous améliorons sans cesse notre plateforme afin de vous donner accès aux meilleurs outils pour développer votre entreprise, et nous comptons sur vous pour nous aider à définir les changements à apporter
IT Perfezioniamo costantemente la nostra piattaforma, per offrirti i migliori strumenti possibili per far crescere la tua impresa, ma il vero cambiamento dipende da te
Francuski | Italian |
---|---|
changements | cambiamento |
plateforme | piattaforma |
outils | strumenti |
développer | crescere |
cesse | per |
meilleurs | migliori |
les | i |
notre | nostra |
votre | la |
sur | vero |
FR Même un produit exceptionnel ne suffit pas à assurer la croissance de votre entreprise et nous comptons donc sur nos partenaires autant qu’ils comptent sur nous
IT Ci vuole più di un ottimo prodotto per far crescere la tua attività – ecco perché facciamo affidamento sui nostri partner tanto quanto essi lo fanno su di noi
Francuski | Italian |
---|---|
croissance | crescere |
partenaires | partner |
nos | nostri |
un | un |
produit | prodotto |
de | di |
la | per |
nous | ci |
votre | la |
FR Nous comptons également sur notre communauté pour nous signaler tout problème rencontré sur l'un de nos sites, et nous tenons compte de tous les commentaires qui nous sont transmis.
IT Inoltre, ci affidiamo alla nostra comunità per sapere quando si verifica un problema con uno dei nostri siti e teniamo conto di tutti i feedback che ci vengono forniti.
Francuski | Italian |
---|---|
problème | problema |
et | e |
commentaires | feedback |
sites | siti |
de | di |
compte | un |
nos | nostri |
pour | per |
lun | i |
FR boutiques en ligne partenaires. Nous comptons les e-shops les plus connus et les plus importants du secteur
IT I nostri negozi partner sono i più noti ed importanti rivenditori del settore.
Francuski | Italian |
---|---|
partenaires | partner |
importants | importanti |
secteur | settore |
boutiques | negozi |
plus | più |
les | i |
du | del |
FR Spark est entièrement conforme au RGPD, et pour rendre tout aussi sûr que possible, nous chiffrons toutes vos données et comptons sur l'infrastructure cloud sécurisée fournie par Google Cloud. En savoir plus.
IT Spark rispetta in pieno il GDPR, e per rendere tutto più sicuro possibile, codifichiamo tutti i nostri dati e ci affidiamo all’infrastruttura cloud sicura offerta da Google Cloud. Per saperne di più.
Francuski | Italian |
---|---|
rgpd | gdpr |
possible | possibile |
cloud | cloud |
données | dati |
et | e |
en | in |
plus | più |
sécurisée | sicura |
rendre | per |
tout | pieno |
vos | i |
savoir | saperne |
sûr | sicuro |
FR Un nombre important de nos employés s'y adonnent régulièrement, et nous comptons sur nos propres produits pour collaborer, suivre l'avancement et communiquer les uns avec les autres.
IT Molti dei nostri dipendenti lavorano regolarmente a distanza e utilizziamo i nostri stessi prodotti per collaborare, monitorare l'avanzamento e comunicare gli uni con gli altri.
Francuski | Italian |
---|---|
employés | dipendenti |
régulièrement | regolarmente |
produits | prodotti |
collaborer | collaborare |
suivre | monitorare |
et | e |
autres | altri |
communiquer | comunicare |
un | molti |
de | dei |
nos | nostri |
pour | per |
avec | con |
FR Parmi nos clients, nous comptons de nombreuses agences Web qui ont attiré leurs propres clients vers Hostpoint
IT Molti dei nostri clienti sono agenzie Web che, a loro volta, hanno portato i loro clienti in Hostpoint
Francuski | Italian |
---|---|
clients | clienti |
nombreuses | molti |
agences | agenzie |
web | web |
hostpoint | hostpoint |
ont | hanno |
nous | a |
qui | che |
de | dei |
nos | nostri |
vers | in |
FR Notre objectif est donc de faciliter la tâche des moteurs de recherche et des spécialistes du référencement, car nous reconnaissons que la lecture des fichiers journaux n'est pas facile lorsque nous comptons des milliers et des millions de lignes.
IT Pertanto, il nostro obiettivo è quello di rendere le cose più facili sia per i motori di ricerca che per gli specialisti SEO, poiché riconosciamo che la lettura dei file di log non è facile quando si conta con migliaia e milioni di linee.
Francuski | Italian |
---|---|
objectif | obiettivo |
moteurs | motori |
spécialistes | specialisti |
référencement | seo |
est | è |
lignes | linee |
et | e |
lecture | lettura |
facile | facile |
recherche | ricerca |
journaux | log |
millions | milioni |
fichiers | file |
milliers | migliaia |
la | il |
de | di |
notre | nostro |
pas | non |
FR Nous comptons sur des souvenirs associatifs en nos vies quotidiennes et cette recherche est une étape importante en comprenant le mécanisme détaillé de la façon dont ces types de souvenirs sont formés dans le cerveau.
IT Ci basiamo sulle memorie associative nelle nostre vite di tutti i giorni e questa ricerca è un punto importante nella comprensione del meccanismo dettagliato di come questi tipi di memorie sono formati nel cervello.
Francuski | Italian |
---|---|
vies | vite |
quotidiennes | tutti i giorni |
recherche | ricerca |
importante | importante |
mécanisme | meccanismo |
détaillé | dettagliato |
cerveau | cervello |
est | è |
types | tipi |
et | e |
de | di |
ces | questi |
le | i |
des | sulle |
sont | sono |
la | del |
FR Veuillez noter qu'étant donné que Runtastic ne vend pas d'informations personnelles, nous ne comptons pas les demandes "ne pas vendre mes données".
IT Si prega di notare che, poiché Runtastic non vende alcuna informazione personale, le richieste di "non vendere i miei dati" non saranno incluse.
Francuski | Italian |
---|---|
noter | notare |
étant donné que | poiché |
demandes | richieste |
données | dati |
mes | miei |
vend | vende |
vendre | vendere |
les | di |
FR Nous comptons à l'heure actuelle 50 000 clients, répartis dans 60 pays du monde entier.
IT Oggi serviamo 50.000 clienti con veicoli presenti in 60 paesi del mondo.
Francuski | Italian |
---|---|
actuelle | oggi |
clients | clienti |
pays | paesi |
du | del |
monde | mondo |
FR Nous sommes tous égaux, quelle que soit votre identité de genre : dans nos équipes, nous comptons plus de 80 nationalités, ainsi qu'une communauté LGBTQ+ ouverte
IT Abbiamo 20 uffici, ma siamo uniti come una sola squadra
Francuski | Italian |
---|---|
que | sola |
quune | una |
FR Nous comptons sur une intégration cohérente du flux de travail
IT Ci basiamo su un’integrazione coerente del flusso di lavoro
Francuski | Italian |
---|---|
nous | ci |
cohérente | coerente |
flux | flusso |
travail | lavoro |
de | di |
du | del |
FR Nous comptons en outre parmi les plus importants fournisseurs de prestations informatiques en Suisse
IT In più siamo tra i principali fornitori di servizi IT in Svizzera
Francuski | Italian |
---|---|
prestations | servizi |
suisse | svizzera |
en | in |
fournisseurs | fornitori |
de | di |
plus | più |
FR Au moment où nous écrivons ces lignes, nous sommes en mesure de mettre à jour l'Historic Index tous les mois et nous comptons mettre à jour le Fresh Index au quotidien
IT Al momento in cui scriviamo, siamo in grado di aggiornare l'Indice storico mensilmente e puntiamo ad aggiornare l’Indice recente giornalmente
Francuski | Italian |
---|---|
fresh | recente |
nous écrivons | scriviamo |
mettre à jour | aggiornare |
au | al |
moment | momento |
et | e |
en | in |
mois | mensilmente |
de | di |
le | cui |
quotidien | giornalmente |
FR Nous sommes réputés pour notre précision suisse et comptons plus de 130 années d’expérience dans le métal et la mécanique
IT Siamo conosciuti per la nostra precisione svizzera e abbiamo più di 130 anni di esperienza su metalli e meccanismi
Francuski | Italian |
---|---|
précision | precisione |
suisse | svizzera |
années | anni |
métal | metalli |
et | e |
le | la |
plus | più |
de | di |
pour | per |
FR 5 ans de partenariat nous ont permis de contribuer au développement des marchands. Nous sommes ravis de nos échanges avec les équipes et comptons bien les poursuivre !
IT La nostra partnership fornisce l'accesso a centinaia di contatti qualificati e aumenta la riconoscibilità del prodotto tra i rivenditori online.
Francuski | Italian |
---|---|
partenariat | partnership |
et | e |
bien | prodotto |
de | di |
contribuer | a |
ont | la |
FR Les toits et les façades de Migros sont parfaitement adaptés à l'installation de dispositifs photovoltaïques pour la production d'électricité et nous comptons déjà de nombreux exemples positifs dans les immeubles de Migros
IT I tetti e le facciate di Migros spesso sono adeguati alla produzione di corrente mediante impianti fotovoltaici e ci sono già numerosi buoni esempi con vari edifici Migros
Francuski | Italian |
---|---|
migros | migros |
production | produzione |
exemples | esempi |
immeubles | edifici |
et | e |
toits | tetti |
de | di |
la | le |
de nombreux | numerosi |
FR Depuis la mi-2018, nous nous appelons MessengerPeople et comptons plus de 65 employés de 12 pays.
IT Dalla metà del 2018 siamo conosciuti come MessengerPeople e attualmente impieghiamo oltre 65 persone provenienti da 12 paesi.
Francuski | Italian |
---|---|
mi | metà |
pays | paesi |
et | e |
de | oltre |
la | dalla |
depuis | da |
FR Nous comptons un effectif supérieur à 8 800 employés sur près de 120 sites répartis dans le monde
IT Abbiamo oltre 8.800 dipendenti che lavorano in circa 120 sedi nel mondo
Francuski | Italian |
---|---|
employés | dipendenti |
sites | sedi |
monde | mondo |
près | in |
de | oltre |
FR Nous sommes réputés pour notre précision suisse et comptons plus de 130 années d’expérience dans le métal et la mécanique
IT Siamo conosciuti per la nostra precisione svizzera e abbiamo più di 130 anni di esperienza su metalli e meccanismi
Francuski | Italian |
---|---|
précision | precisione |
suisse | svizzera |
années | anni |
métal | metalli |
et | e |
le | la |
plus | più |
de | di |
pour | per |
FR Aujourd'hui, nous comptons plus de 200 établissements d'enseignement supérieur dans le réseau jésuite en partenariat avec un grand nombre de laïcs
IT Oggi contiamo più di 200 istituti di istruzione superiore nella rete dei gesuiti in collaborazione con un gran numero di laici
Francuski | Italian |
---|---|
aujourdhui | oggi |
établissements | istituti |
partenariat | collaborazione |
un | un |
réseau | rete |
en | in |
grand | gran |
plus | più |
de | di |
nombre | numero |
FR Nous comptons sur plus de 300.000 membres qui, grâce à leurs dons, financent près du 50% de notre travail.
IT Abbiamo oltre 300.000 soci che finanziano circa il 50% del nostro lavoro.
Francuski | Italian |
---|---|
membres | soci |
travail | lavoro |
grâce | il |
qui | che |
de | oltre |
du | del |
plus de | circa |
FR Nous comptons sur les membres des médias et sur nos Lions pour nous aider à partager nos histoires transformatrices de vie et à inspirer nos collectivités à mettre leur altruisme en action
IT Facciamo affidamento sui rappresentanti dei media e sui nostri Lions perché ci aiutino a condividere le nostre storie che hanno cambiato la vita di molte persone e a ispirare le nostre comunità a mettere in azione la loro solidarietà
Francuski | Italian |
---|---|
membres | persone |
médias | media |
lions | lions |
partager | condividere |
histoires | storie |
inspirer | ispirare |
action | azione |
aider | aiutino |
vie | vita |
et | e |
en | in |
à | a |
de | di |
nos | nostri |
FR Nous comptons en outre parmi nos clients des fabricants et propriétaires d’enceintes de transport et de confinement ainsi que des planificateurs et des exploitants de dépôts finaux.
IT Inoltre, tra i nostri clienti annoveriamo produttori e proprietari di contenitori per il trasporto e di sicurezza, progettisti e gestori di depositi.
Francuski | Italian |
---|---|
clients | clienti |
fabricants | produttori |
propriétaires | proprietari |
transport | trasporto |
planificateurs | progettisti |
exploitants | gestori |
et | e |
de | di |
en | tra |
nos | nostri |
FR Nous comptons les uns sur les autres en nous appuyant sur les forces, les expériences, l'éthique et les compétences de chacun.
IT Contiamo reciprocamente sui rispettivi punti di forza, sulle esperienze, sull'etica e sulle competenze.
Francuski | Italian |
---|---|
expériences | esperienze |
compétences | competenze |
et | e |
forces | punti di forza |
de | di |
FR Au moment où nous écrivons ces lignes, nous sommes en mesure de mettre à jour l'Historic Index tous les mois et nous comptons mettre à jour le Fresh Index au quotidien
IT Al momento in cui scriviamo, siamo in grado di aggiornare l'Indice storico mensilmente e puntiamo ad aggiornare l’Indice recente giornalmente
Francuski | Italian |
---|---|
fresh | recente |
nous écrivons | scriviamo |
mettre à jour | aggiornare |
au | al |
moment | momento |
et | e |
en | in |
mois | mensilmente |
de | di |
le | cui |
quotidien | giornalmente |
FR Ces dernières prévoient une période de transition de 18 mois pour leur mise en œuvre, que nous comptons mettre à profit afin de préparer le passage aux nouvelles CCT pour nos clients actuels.
IT Le nuove SCC contengono una clausola di estinzione di 18 mesi per consentire l'implementazione e ci muoveremo per implementarle per i nostri attuali clienti durante quel periodo di tempo.
Francuski | Italian |
---|---|
clients | clienti |
actuels | attuali |
période | periodo |
mois | mesi |
nouvelles | nuove |
de | di |
le | le |
nos | nostri |
FR 5 ans de partenariat nous ont permis de contribuer au développement des marchands. Nous sommes ravis de nos échanges avec les équipes et comptons bien les poursuivre !
IT La nostra partnership fornisce l'accesso a centinaia di contatti qualificati e aumenta la riconoscibilità del prodotto tra i rivenditori online.
Francuski | Italian |
---|---|
partenariat | partnership |
et | e |
bien | prodotto |
de | di |
contribuer | a |
ont | la |
FR Nous comptons à l'heure actuelle 50 000 clients, répartis dans 60 pays du monde entier.
IT Oggi serviamo 50.000 clienti con veicoli presenti in 60 paesi del mondo.
Francuski | Italian |
---|---|
actuelle | oggi |
clients | clienti |
pays | paesi |
du | del |
monde | mondo |
FR Nous comptons un effectif supérieur à 8 800 employés sur près de 120 sites répartis dans le monde
IT Abbiamo oltre 8.800 dipendenti che lavorano in circa 120 sedi nel mondo
Francuski | Italian |
---|---|
employés | dipendenti |
sites | sedi |
monde | mondo |
près | in |
de | oltre |
FR Nous sommes tous égaux, quelle que soit votre identité de genre : dans nos équipes, nous comptons plus de 80 nationalités, ainsi qu'une communauté LGBTQ+ ouverte
IT Abbiamo 20 uffici, ma siamo uniti come una sola squadra
Francuski | Italian |
---|---|
que | sola |
quune | una |
FR Un Groupe en constant développement et nous ne comptons pas en rester là !
IT Un Gruppo in continua crescita, non ci fermeremo qui!
Francuski | Italian |
---|---|
développement | crescita |
un | un |
en | in |
groupe | gruppo |
nous | ci |
FR Nous comptons également sur votre consentement lorsque nous utilisons des cookies pour vous identifier à travers différentes sessions de navigation
IT Faremo anche affidamento sul tuo consenso laddove utilizziamo i cookie per identificarti attraverso diverse sessioni del browser
Francuski | Italian |
---|---|
consentement | consenso |
cookies | cookie |
sessions | sessioni |
navigation | browser |
également | anche |
différentes | diverse |
votre | tuo |
nous utilisons | utilizziamo |
FR Nous sommes réputés pour notre précision suisse et comptons plus de 130 années d’expérience dans le métal et la mécanique
IT Siamo conosciuti per la nostra precisione svizzera e abbiamo più di 130 anni di esperienza su metalli e meccanismi
Francuski | Italian |
---|---|
précision | precisione |
suisse | svizzera |
années | anni |
métal | metalli |
et | e |
le | la |
plus | più |
de | di |
pour | per |
FR Nous comptons parmi nos clients des entreprises de l'industrie pharmaceutique, de la technique médicale et de la biotechnologie ainsi que du secteur automobile, de l'industrie électrique ou de la communication.
IT Tra i nostri clienti ci sono aziende dell'industria farmaceutica, della tecnologia medica e della biotecnologia, così come del settore automobilistico e dell'industria elettrica e delle comunicazioni.
Francuski | Italian |
---|---|
clients | clienti |
entreprises | aziende |
pharmaceutique | farmaceutica |
technique | tecnologia |
médicale | medica |
secteur | settore |
et | e |
électrique | elettrica |
FR Nous avons été fondés en 1984 et notre siège social se trouve à Lund, en Suède. Nous comptons environ 4 000 employés dans plus de 50 pays.
IT L'azienda è stata fondata nel 1984 e la nostra sede è a Lund, in Svezia. Conta circa 4.000 dipendenti in oltre 50 paesi.
Francuski | Italian |
---|---|
employés | dipendenti |
fondé | fondata |
été | stata |
suède | svezia |
pays | paesi |
et | e |
siège | sede |
en | in |
à | a |
de | oltre |
plus de | circa |
FR Et nous ne comptons pas nous arrêter en si bon chemin ! Chaque année, nous ouvrons de nouvelles boutiques afin de nous trouver toujours plus près de vous.
IT E il cammino continua! Ogni anno apriamo nuovi negozi, in modo da essere sempre più vicini a tutti i nostri clienti.
Francuski | Italian |
---|---|
année | anno |
nouvelles | nuovi |
boutiques | negozi |
et | e |
chaque | ogni |
en | in |
toujours | sempre |
plus | più |
pas | il |
FR "Nous comptons sur Ansys medini analyze pour gérer et automatiser le processus de certification de nos systèmes de gestion de batterie
IT «Ci affidiamo ad Ansys Medini Analyze per gestire e automatizzare il processo di certificazione dei nostri sistemi di gestione delle batterie
Francuski | Italian |
---|---|
ansys | ansys |
automatiser | automatizzare |
certification | certificazione |
batterie | batterie |
gérer | gestire |
et | e |
systèmes | sistemi |
le | il |
processus | processo |
gestion | gestione |
de | di |
nos | nostri |
pour | per |
FR Nous comptons sur notre communauté pour nous avertir dès lors qu'elle rencontre un problème, et nous examinons tous les commentaires qui nous sont envoyés.
IT Facciamo affidamento sulla nostra community per ricevere segnalazioni sui problemi riscontrati e prendiamo in considerazione tutti i feedback che ci vengono forniti.
Francuski | Italian |
---|---|
communauté | community |
commentaires | feedback |
et | e |
pour | per |
problème | problemi |
FR Au moment où nous écrivons ces lignes, nous sommes en mesure de mettre à jour l'Historic Index tous les mois et nous comptons mettre à jour le Fresh Index au quotidien
IT Al momento in cui scriviamo, siamo in grado di aggiornare l'Indice storico mensilmente e puntiamo ad aggiornare l’Indice recente giornalmente
Francuski | Italian |
---|---|
fresh | recente |
nous écrivons | scriviamo |
mettre à jour | aggiornare |
au | al |
moment | momento |
et | e |
en | in |
mois | mensilmente |
de | di |
le | cui |
quotidien | giornalmente |
FR Au moment où nous écrivons ces lignes, nous sommes en mesure de mettre à jour l'Historic Index tous les mois et nous comptons mettre à jour le Fresh Index au quotidien
IT Al momento in cui scriviamo, siamo in grado di aggiornare l'Indice storico mensilmente e puntiamo ad aggiornare l’Indice recente giornalmente
Francuski | Italian |
---|---|
fresh | recente |
nous écrivons | scriviamo |
mettre à jour | aggiornare |
au | al |
moment | momento |
et | e |
en | in |
mois | mensilmente |
de | di |
le | cui |
quotidien | giornalmente |
FR Au moment où nous écrivons ces lignes, nous sommes en mesure de mettre à jour l'Historic Index tous les mois et nous comptons mettre à jour le Fresh Index au quotidien
IT Al momento in cui scriviamo, siamo in grado di aggiornare l'Indice storico mensilmente e puntiamo ad aggiornare l’Indice recente giornalmente
Francuski | Italian |
---|---|
fresh | recente |
nous écrivons | scriviamo |
mettre à jour | aggiornare |
au | al |
moment | momento |
et | e |
en | in |
mois | mensilmente |
de | di |
le | cui |
quotidien | giornalmente |
FR Au moment où nous écrivons ces lignes, nous sommes en mesure de mettre à jour l'Historic Index tous les mois et nous comptons mettre à jour le Fresh Index au quotidien
IT Al momento in cui scriviamo, siamo in grado di aggiornare l'Indice storico mensilmente e puntiamo ad aggiornare l’Indice recente giornalmente
Francuski | Italian |
---|---|
fresh | recente |
nous écrivons | scriviamo |
mettre à jour | aggiornare |
au | al |
moment | momento |
et | e |
en | in |
mois | mensilmente |
de | di |
le | cui |
quotidien | giornalmente |
FR Au moment où nous écrivons ces lignes, nous sommes en mesure de mettre à jour l'Historic Index tous les mois et nous comptons mettre à jour le Fresh Index au quotidien
IT Al momento in cui scriviamo, siamo in grado di aggiornare l'Indice storico mensilmente e puntiamo ad aggiornare l’Indice recente giornalmente
Francuski | Italian |
---|---|
fresh | recente |
nous écrivons | scriviamo |
mettre à jour | aggiornare |
au | al |
moment | momento |
et | e |
en | in |
mois | mensilmente |
de | di |
le | cui |
quotidien | giornalmente |
FR Au moment où nous écrivons ces lignes, nous sommes en mesure de mettre à jour l'Historic Index tous les mois et nous comptons mettre à jour le Fresh Index au quotidien
IT Al momento in cui scriviamo, siamo in grado di aggiornare l'Indice storico mensilmente e puntiamo ad aggiornare l’Indice recente giornalmente
Francuski | Italian |
---|---|
fresh | recente |
nous écrivons | scriviamo |
mettre à jour | aggiornare |
au | al |
moment | momento |
et | e |
en | in |
mois | mensilmente |
de | di |
le | cui |
quotidien | giornalmente |
FR Au moment où nous écrivons ces lignes, nous sommes en mesure de mettre à jour l'Historic Index tous les mois et nous comptons mettre à jour le Fresh Index au quotidien
IT Al momento in cui scriviamo, siamo in grado di aggiornare l'Indice storico mensilmente e puntiamo ad aggiornare l’Indice recente giornalmente
Francuski | Italian |
---|---|
fresh | recente |
nous écrivons | scriviamo |
mettre à jour | aggiornare |
au | al |
moment | momento |
et | e |
en | in |
mois | mensilmente |
de | di |
le | cui |
quotidien | giornalmente |
FR Au moment où nous écrivons ces lignes, nous sommes en mesure de mettre à jour l'Historic Index tous les mois et nous comptons mettre à jour le Fresh Index au quotidien
IT Al momento in cui scriviamo, siamo in grado di aggiornare l'Indice storico mensilmente e puntiamo ad aggiornare l’Indice recente giornalmente
Francuski | Italian |
---|---|
fresh | recente |
nous écrivons | scriviamo |
mettre à jour | aggiornare |
au | al |
moment | momento |
et | e |
en | in |
mois | mensilmente |
de | di |
le | cui |
quotidien | giornalmente |
FR Au moment où nous écrivons ces lignes, nous sommes en mesure de mettre à jour l'Historic Index tous les mois et nous comptons mettre à jour le Fresh Index au quotidien
IT Al momento in cui scriviamo, siamo in grado di aggiornare l'Indice storico mensilmente e puntiamo ad aggiornare l’Indice recente giornalmente
Francuski | Italian |
---|---|
fresh | recente |
nous écrivons | scriviamo |
mettre à jour | aggiornare |
au | al |
moment | momento |
et | e |
en | in |
mois | mensilmente |
de | di |
le | cui |
quotidien | giornalmente |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda