FR Singapour est également en train d’accorder des licences bancaires numériques et prévoit d’accorder cinq licences bancaires numériques au cours de l’été 2020
FR Singapour est également en train d’accorder des licences bancaires numériques et prévoit d’accorder cinq licences bancaires numériques au cours de l’été 2020
DE Singapur ist auch dabei, Lizenzen für digitales Banking zu vergeben, und plant, im Sommer 2020 fünf Lizenzen für digitales Banking zu vergeben
Francuski | njemački |
---|---|
singapour | singapur |
licences | lizenzen |
bancaires | banking |
numériques | digitales |
et | und |
cinq | fünf |
est | ist |
également | auch |
de | für |
FR Un ClusterRole peut être utilisé pour accorder les mêmes autorisations qu'un Rôle, mais étant à l'échelle du cluster, ils peuvent également être utilisés pour accorder l'accès à :
DE Eine ClusterRole kann verwendet werden, um die gleichen Berechtigungen wie eine Rolle zu gewähren, aber da sie zum Cluster-Geltungsbereich gehören, können sie auch verwendet werden, um Zugriff auf Folgendes zu gewähren:
Francuski | njemački |
---|---|
accorder | gewähren |
rôle | rolle |
cluster | cluster |
également | auch |
peut | kann |
autorisations | berechtigungen |
utilisé | verwendet |
les | folgendes |
mêmes | gleichen |
mais | aber |
à | zu |
étant | werden |
peuvent | können |
FR L?arbitre aura le pouvoir d?accorder une réparation équitable, y compris les honoraires et les frais d?avocat, le cas échéant en vertu de la loi et n?aura pas le droit d?accorder des dommages-intérêts punitifs
DE Der Schiedsrichter ist an die Gesetze des Bundesstaates Michigan und alle Regeln in Bezug auf die Zulässigkeit von Beweismitteln gebunden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf alle relevanten Privilegien und die Doktrin des Anwaltsarbeitsprodukts
Francuski | njemački |
---|---|
arbitre | schiedsrichter |
et | und |
en | in |
aura | ist |
loi | gesetze |
pas | nicht |
compris | einschließlich |
une | aber |
FR Nous confirmons que nous disposons de tous les droits relatifs au site Web qui sont nécessaires pour accorder tous les droits que nous prétendons accorder dans le cadre des présentes conditions et conformément à celles-ci.
DE Wir bestätigen, dass wir über alle Rechte in Bezug auf die Website verfügen, die notwendig sind, um alle Rechte zu gewähren, die wir im Rahmen und in Übereinstimmung mit diesen Bedingungen zu gewähren vorgeben.
Francuski | njemački |
---|---|
droits | rechte |
nécessaires | notwendig |
accorder | gewähren |
cadre | rahmen |
conditions | bedingungen |
et | und |
dans le | im |
site | website |
tous | alle |
disposons | wir |
dans | in |
à | zu |
FR Access vous permet d'utiliser plusieurs fournisseurs d'identité pour accorder l'accès à la même application à différents groupes d'utilisateurs
DE Mit Access können Sie mehrere Identitätsquellen nutzen, um verschiedenen Benutzergruppen Zugriff auf dieselbe Anwendung zu gewähren
Francuski | njemački |
---|---|
accorder | gewähren |
access | access |
dutiliser | nutzen |
à | zu |
la | dieselbe |
application | anwendung |
différents | verschiedenen |
vous | sie |
plusieurs | mehrere |
FR La possibilité d'utiliser plusieurs fournisseurs d'identité vous permet d'accorder un accès aux utilisateurs tiers sans approvisionnement nécessaire en licences SSO.
DE Wenn mehrere Identitätsanbieter unterstützt werden, können Sie Drittpartei-Benutzern Zugriff gewähren, ohne SSO-Lizenzen bereitstellen zu müssen.
Francuski | njemački |
---|---|
utilisateurs | benutzern |
licences | lizenzen |
sso | sso |
accès | zugriff |
sans | ohne |
un | mehrere |
vous | sie |
FR La solution Cloudflare Access supprime la confiance tacite accordée aux « habitués » du réseau en authentifiant chaque demande en fonction de l'identité de l'utilisateur et de facteurs contextuels avant d'accorder l'accès.
DE Cloudflare Access beseitigt das implizite Vertrauen, das Netzwerk-„Insidern“ entgegengebracht wird, indem jede Anfrage auf der Grundlage der Benutzeridentität und kontextabhängiger Faktoren authentifiziert wird, bevor Zugriff gewährt wird.
Francuski | njemački |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
supprime | beseitigt |
confiance | vertrauen |
demande | anfrage |
facteurs | faktoren |
access | access |
réseau | netzwerk |
et | und |
chaque | jede |
en | auf |
avant | bevor |
la | der |
FR Le marketing automation prend en charge les coulisses afin que vous puissiez accorder à chaque personne l'attention qu'elle mérite.
DE Marketingautomatisierung kümmert sich um die Hintergründe, damit Sie jeder Person die Aufmerksamkeit schenken können, die sie verdient.
Francuski | njemački |
---|---|
mérite | verdient |
afin | um |
à | die |
personne | person |
vous | sie |
FR Le générateur de bots de Sprout vous aide à automatiser les tâches répétitives et à résoudre les problèmes plus rapidement. Vous aurez ainsi plus de temps à accorder à vos activités stratégiques.
DE Der Bot Builder von Sprout hilft Teams dabei, Routineaufgaben zu automatisieren und Probleme schneller zu lösen – so bleibt mehr Zeit für das Strategische.
Francuski | njemački |
---|---|
bots | bot |
aide | hilft |
automatiser | automatisieren |
résoudre | lösen |
problèmes | probleme |
rapidement | schneller |
stratégiques | strategische |
de | von |
à | zu |
et | und |
le | der |
ainsi | so |
FR Vous acceptez qu'un arbitre ne puisse pas accorder de dommages et intérêts punitifs à l'une ou l'autre des parties, et de respecter et d'exécuter toute décision rendue par l'arbitre
DE Sie erklären sich damit einverstanden, dass ein Schiedsrichter keiner der Parteien Strafschadenersatz zusprechen kann und dass Sie sich an einen vom Schiedsrichter erlassenen Schiedsspruch halten und diesen ausführen
Francuski | njemački |
---|---|
acceptez | einverstanden |
arbitre | schiedsrichter |
parties | parteien |
et | und |
ne | keiner |
à | an |
FR L’hameçonnage est une forme de cybercriminalité qui amène d’innocentes victimes à accorder à des criminels l’accès à leurs comptes bancaires ou à leurs informations personnelles.
DE Phishing ist eine Form der Online-Kriminalität, bei der unwissende Opfer Kriminellen Zugang zu ihren Bankkonten oder persönlichen Daten gewähren.
Francuski | njemački |
---|---|
forme | form |
victimes | opfer |
accorder | gewähren |
informations | daten |
personnelles | persönlichen |
ou | oder |
à | zu |
est | ist |
de | der |
une | eine |
FR Nonobstant toute disposition contraire dans le présent Contrat, et pour éviter toute ambiguïté, l’arbitre peut accorder une mesure injonctive à titre de mesure corrective dans tout arbitrage découlant de la présente Section 10.
DE Ungeachtet anderslautender Bestimmungen in dieser Vereinbarung und zur Vermeidung von Zweifelsfällen kann der Schiedsrichter gemäß diesem Abschnitt 10 als Abhilfe bei einem Schiedsverfahren einen Unterlassungsanspruch zusprechen.
Francuski | njemački |
---|---|
éviter | vermeidung |
arbitrage | schiedsverfahren |
contrat | vereinbarung |
et | und |
section | abschnitt |
peut | kann |
FR Garantir la synchronisation est plus facile à dire qu'à faire. Utilisez ces scénarios pour définir les priorités ensemble, vous faire une idée claire des objectifs du projet et vous accorder sur un plan d'action.
DE Gut aufeinander abgestimmtes Arbeiten ist leichter gesagt als getan. Mit diesen Spielen könnt ihr gemeinsame Prioritäten abstecken, euch über Projektziele klar werden und euch auf einen Aktionsplan einigen.
Francuski | njemački |
---|---|
priorités | prioritäten |
et | und |
un | einen |
plus facile | leichter |
est | getan |
les | euch |
des | einigen |
FR Nous devons accorder une attention particulière aux pages suivantes pour éviter le contenu en double et ne pas gaspiller notre précieux budget d’analyse.
DE Wir müssen den folgenden Seiten besondere Aufmerksamkeit widmen, um doppelte Inhalte zu vermeiden und unser wertvolles Crawl-Budget nicht zu verschwenden.
Francuski | njemački |
---|---|
attention | aufmerksamkeit |
éviter | vermeiden |
précieux | wertvolles |
budget | budget |
et | und |
pages | seiten |
contenu | inhalte |
suivantes | folgenden |
le | den |
pas | nicht |
nous | wir |
une | besondere |
notre | unser |
devons | zu |
FR Les assurés obtiennent une réponse plus rapidement. Finies les tâches répétitives pour Sam qui a plus de temps à accorder aux assurés.
DE Versicherungsnehmern wird schneller geholfen. Sam muss weniger umständliche „Fleißarbeit“ erledigen und kann mehr Gespräche führen.
Francuski | njemački |
---|---|
rapidement | schneller |
tâches | arbeit |
sam | sam |
plus | mehr |
temps | und |
FR La stratégie la plus simple est d'accorder à tout le monde la même remise sur un article donné
DE Die einfachste Strategie besteht darin, den Artikel für alle zu rabattieren
Francuski | njemački |
---|---|
stratégie | strategie |
la plus simple | einfachste |
est | besteht |
à | zu |
article | artikel |
FR JW Marriott est un havre de paix qui permet à chacun d’accorder la priorité à son bien-être.
DE JW Marriott steht für Erholungsoasen, in denen Sie ganz Sie selbst sein können.
Francuski | njemački |
---|---|
marriott | marriott |
à | in |
jw | jw |
un | ganz |
de | für |
son | steht |
FR Nous faisons tout notre possible pour faciliter au mieux votre séjour. Que ce soit pour faire de nouvelles rencontres, découvrir de nouveaux horizons ou simplement vous accorder un moment de détente.
DE Wir bieten Ihnen die Möglichkeit, das Beste aus Ihrer Zeit in der Ferne zu machen. Ganz gleich, ob Sie dabei neue Menschen treffen, neue Dinge entdecken oder sich einfach nur etwas Zeit für sich selbst nehmen möchten.
Francuski | njemački |
---|---|
rencontres | treffen |
possible | möglichkeit |
découvrir | entdecken |
ou | oder |
mieux | beste |
de | ihrer |
nous | wir |
pour | für |
vous | sie |
faisons | zu |
FR Pour les projets de plus grande ampleur, vous pouvez créer des sous-projets et accorder le paiement à la fin de chaque étape.
DE Bei größeren Projekten können Sie auch Unterprojekte erstellen und jeweils Zahlungen freigeben, sobald bestimmte Meilensteine erreicht worden sind.
Francuski | njemački |
---|---|
paiement | zahlungen |
et | und |
créer | erstellen |
projets | projekten |
grande | größeren |
chaque | jeweils |
FR Avec Bynder, Milestone est en mesure d’accorder des autorisations d’utilisation spécifiques pour garantir aux partenaires externes qu’ils travaillent avec le bon contenu.
DE Mit Bynder kann Milestone individuelle Berechtigungen erteilen, damit externe Benutzer die Gewissheit haben, dass sie die richtigen Marketing-Inhalte verwenden.
Francuski | njemački |
---|---|
bynder | bynder |
autorisations | berechtigungen |
spécifiques | individuelle |
externes | externe |
bon | richtigen |
contenu | inhalte |
mesure | mit |
en | dass |
FR Sécurité : Le meilleur service de partage de fichiers doit accorder la priorité à la sécurité
DE Die Sicherheit: Der beste File-Sharing-Dienst sollte die Sicherheit an die erste Stelle setzen
Francuski | njemački |
---|---|
sécurité | sicherheit |
service | dienst |
partage | sharing |
fichiers | file |
à | die |
le meilleur | beste |
FR Utilisez un système d'autorisations détaillé à associer à la structure de votre entreprise pour accorder les accès à différentes équipes.
DE Nutzen Sie ein detailliertes Berechtigungssystem für das Mapping Ihrer Organisationsstruktur.
Francuski | njemački |
---|---|
utilisez | nutzen |
détaillé | detailliertes |
de | ihrer |
un | ein |
pour | für |
différentes | sie |
FR Le Client est en droit d'accorder et de supprimer les niveaux d'autorisation d'accès et de contrôle pour ce poste d'utilisateur à sa seule discrétion
DE Der Kunde gewährt und unterbindet den Zugriff und kontrolliert die Berechtigungsstufen für diese Nutzerlizenz nach eigenem Ermessen
Francuski | njemački |
---|---|
client | kunde |
discrétion | ermessen |
contrôle | kontrolliert |
et | und |
à | die |
FR Vous acceptez que l'arbitre ne puisse pas accorder de dommages et intérêts punitifs à l'un ou l'autre d'entre nous et vous acceptez d'être lié par les conclusions de l'arbitre
DE Sie erklären sich damit einverstanden, dass der Schiedsrichter keinem von uns Strafschadensersatz zusprechen kann, und dass Sie an die Ergebnisse des Schiedsrichters gebunden sind
Francuski | njemački |
---|---|
acceptez | einverstanden |
lié | gebunden |
et | und |
conclusions | ergebnisse |
à | die |
de | damit |
vous | sie |
que | dass |
être | kann |
FR Comment Mailchimp utilise Miro pour accorder ses équipes
DE Wie Mailchimp seine Team-Koordination mit Miro verbessert
Francuski | njemački |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
ses | seine |
équipes | team |
comment | wie |
utilise | mit |
FR Le centre de support va s’accorder avec votre design et il ne vous prends beuacoup de temps
DE Ihr Hilfe Center ist akkurat an das Design Ihrer Webseite angepasst. Das macht den Support Prozess noch einfacher und integrierter.
Francuski | njemački |
---|---|
support | support |
design | design |
et | und |
centre | center |
votre | angepasst |
FR Les systèmes de recommandation sont un type de système de filtrage d’informations qui cherche à prévoir la "classification" ou la "préférence" qu’un utilisateur peut accorder à un objet.
DE Empfehlungsdienste sind Informationsfiltersysteme, welche versuchen, die „Bewertung“ oder „Präferenz“ vorherzusagen, die ein Benutzer einem Element zuweisen würde.
Francuski | njemački |
---|---|
prévoir | vorherzusagen |
préférence | präferenz |
utilisateur | benutzer |
ou | oder |
sont | sind |
la | die |
FR Les marques commerciales de NVIDIA peuvent être utilisées publiquement avec la permission de NVIDIA uniquement, et aucune disposition du présent Contrat ne sera réputée accorder une telle permission
DE Marken von NVIDIA dürfen nur mit Genehmigung von NVIDIA öffentlich verwendet werden, und kein Passus dieses Dokuments darf als eine solche Genehmigung ausgelegt werden
Francuski | njemački |
---|---|
marques | marken |
nvidia | nvidia |
publiquement | öffentlich |
et | und |
utilisé | verwendet |
peuvent | darf |
uniquement | nur |
être | werden |
ne | kein |
FR Nous déconseillons à quiconque de participer à de telles pratiques. Si quelqu’un vous propose un travail qui nécessite de lui accorder l’accès à votre compte bancaire, quelque chose de « louche » se trame.
DE Wir raten jedem davon ab, sich an solchen Praktiken zu beteiligen. Wenn Ihnen jemand einen Job anbietet, bei dem Sie ihm Zugang zu Ihrem Bankkonto gewähren müssen, ist definitiv etwas „faul?.
FR En conclusion, la page complète et claire de FAQ et l’absence de service client avec Avira Free Antivirus nous amènent à accorder la note de 7,0 à Avira dans ce domaine.
DE Zusammenfassend ergibt sich aus der umfangreichen und übersichtlichen FAQ-Seite in Kombination mit dem fehlenden Kundensupport bei Avira Free Antivirus eine 7,0 für den Kundenservice von Avira.
Francuski | njemački |
---|---|
faq | faq |
avira | avira |
free | free |
antivirus | antivirus |
page | seite |
et | und |
en | in |
FR Une fonction pratique permettant d’accorder l’accès à certains fichiers à des applications spécifiques est également disponible
DE Es gibt auch eine praktische Funktion, um bestimmten Anwendungen Zugriff auf bestimmte Dateien zu gewähren
Francuski | njemački |
---|---|
pratique | praktische |
fichiers | dateien |
applications | anwendungen |
également | auch |
fonction | funktion |
des | bestimmten |
à | zu |
est | es |
une | eine |
spécifiques | bestimmte |
FR Que sont les récompenses et comment puis-je les accorder ?
DE Was sind Auszeichnungen und wie vergebe ich sie?
Francuski | njemački |
---|---|
récompenses | auszeichnungen |
et | und |
je | ich |
sont | sind |
comment | wie |
FR Vous pouvez attribuer plusieurs rôles à un contributeur ou en faire un Administrateur pour lui accorder les autorisations qu'ont tous les autres rôles.
DE Du kannst Bearbeitern mehrere Rollen erteilen oder sie zum Administrator machen, damit sie die Berechtigungen aller anderen Rollen erhalten.
Francuski | njemački |
---|---|
autorisations | berechtigungen |
accorder | erteilen |
rôles | rollen |
administrateur | administrator |
ou | oder |
autres | anderen |
à | die |
vous | sie |
un | mehrere |
vous pouvez | kannst |
en | damit |
FR Les administrateurs peuvent facilement accorder, modifier ou restreindre l’accès à tout utilisateur.
DE Administratoren können jedem Benutzer schnell und einfach Zugriff gewähren, ändern oder einschränken.
Francuski | njemački |
---|---|
administrateurs | administratoren |
accorder | gewähren |
restreindre | einschränken |
utilisateur | benutzer |
modifier | ändern |
ou | oder |
peuvent | können |
facilement | einfach |
les | jedem |
FR En tant qu’entreprise familiale, nous nous engageons à toujours accorder la priorité à nos employés et à les aider à évoluer et à se développer dans leur travail et leurs compétences.
DE Dort wo wir uns engagieren, stellen wir als Familienbetrieb jederzeit unsere Mitarbeiter an die erste Stelle, damit sie sich im Rahmen ihrer Arbeit und je nach ihren Kompetenzen entwickeln und entfalten können.
Francuski | njemački |
---|---|
engageons | engagieren |
toujours | jederzeit |
travail | arbeit |
employés | mitarbeiter |
et | und |
à | die |
nos | unsere |
tant | als |
nous | wir |
la | ihrer |
en | damit |
leurs | ihren |
se | sich |
compétences | können |
FR Il existe deux façons d'accorder l'accès aux fonctionnalités supplémentaires depuis la section Utilisateurs et équipes du portail. Vous pouvez soit cliquer sur le bouton
DE Sie haben zwei verschiedene Möglichkeiten, um zu verwalten, welche Nutzende Zugriff auf die neuen Features erhalten. Klicken Sie im Abschnitt „Benutzer & Teams“ in Ihren Einstellungen entweder auf die Schaltfläche
Francuski | njemački |
---|---|
façons | möglichkeiten |
fonctionnalités | features |
section | abschnitt |
utilisateurs | benutzer |
équipes | teams |
portail | zugriff |
cliquer | klicken |
bouton | schaltfläche |
il | sie |
pouvez | erhalten |
soit | entweder |
sur | auf |
la | die |
deux | zwei |
FR puis sélectionner l'utilisateur à qui accorder l'accès aux outils professionnels à distance dans la section Vente, soit cliquer sur un utilisateur individuel et
DE und wählen Sie dann die Personen aus, die Zugriff auf die entsprechenden Tools erhalten sollen, oder klicken Sie auf einzelne Personen, um jeweils deren
Francuski | njemački |
---|---|
outils | tools |
et | und |
cliquer | klicken |
professionnels | um |
à | die |
sur | auf |
aux | zugriff |
un | jeweils |
FR Informations sur les prix de l’offre "S'accorder une pause wellness"
DE Preis-Informationen zu Angebot "Sich eine Wellnesspause gönnen"
Francuski | njemački |
---|---|
informations | informationen |
loffre | angebot |
prix | preis |
FR Ou flâner dans le centre historique de Zoug, admirer ses maisons à encorbellements et ses façades colorées, avant de s?accorder une part de tourte au kirsch zougoise.
DE Oder in die Zuger Altstadt spazieren, ihre Erker sowie farbigen Fassaden bewundern und sich mit einer Zuger Kirschtorte verwöhnen.
Francuski | njemački |
---|---|
coloré | farbigen |
et | und |
ou | oder |
à | die |
dans | in |
FR En savoir plus sur: S'accorder une pause wellness
DE Mehr erfahren über: Herbst Special
Francuski | njemački |
---|---|
plus | mehr |
savoir | erfahren |
sur | über |
FR En savoir plus sur: + S'accorder une pause wellness
DE Mehr erfahren über: + Herbst Special
Francuski | njemački |
---|---|
plus | mehr |
savoir | erfahren |
sur | über |
FR Les autorisations multi-utilisateurs complètes vous permettent d'accorder aux collaborateurs l'accès pour télécharger, commenter, modifier et restreindre l'accès aux fichiers ou aux dossiers.
DE Umfassende Mehrbenutzerberechtigungen ermöglichen es Mitarbeitern, den Zugriff auf Dateien oder Ordner hochzuladen, zu kommentieren, zu bearbeiten und den Zugriff auf Dateien oder Ordner zu beschränken.
Francuski | njemački |
---|---|
complètes | umfassende |
collaborateurs | mitarbeitern |
commenter | kommentieren |
restreindre | beschränken |
permettent | ermöglichen |
et | und |
fichiers | dateien |
dossiers | ordner |
ou | oder |
charger | hochzuladen |
modifier | bearbeiten |
aux | zugriff |
pour | zu |
FR Comment accorder des droits d'administrateur à d'autres utilisateurs ?
DE Wie kann ich Admin-Zugriff für andere einrichten?
Francuski | njemački |
---|---|
dautres | andere |
comment | wie |
des | für |
FR Dans cet article, vous allez apprendre les différences entre les niveaux d'utilisateurs et la façon d'accorder et de retirer l'accès au compte.
DE In diesem Artikel erfährst du, wie die Benutzerebenen sich unterscheiden und wie du Zugriffsrechte gewähren beziehungsweise entziehen kannst.
Francuski | njemački |
---|---|
différences | unterscheiden |
dans | in |
et | und |
de | diesem |
FR Ajoutez l'adresse électronique de la personne à laquelle vous souhaitez accorder l'accès et sélectionnez une option sous User type (Type d'utilisateur). Ajoutez un message pour partager des instructions ou d'autres informations à cette personne.
DE Gib die E-Mail-Adresse der Person ein, der du Zugriff gewähren möchtest, und wähle unter User type (Benutzertyp) eine Option. Füge eine Nachricht hinzu, um Anweisungen oder andere Informationen mit dieser Person zu teilen.
Francuski | njemački |
---|---|
accorder | gewähren |
user | user |
partager | teilen |
informations | informationen |
et | und |
sélectionnez | wähle |
message | nachricht |
instructions | anweisungen |
ou | oder |
électronique | e |
option | option |
ajoutez | hinzu |
personne | person |
à | zu |
souhaitez | möchtest |
FR Choisissez le niveau d'accès que vous souhaitez accorder à cet utilisateur, puis cliquez sur Save (Enregistrer).
DE Wähle die Berechtigungsstufe, die du dem entsprechenden Benutzer gewähren möchtest, und klicke auf Save (Speichern).
Francuski | njemački |
---|---|
accorder | gewähren |
utilisateur | benutzer |
save | save |
enregistrer | speichern |
le | dem |
cet | und |
cliquez sur | klicke |
choisissez | wähle |
à | die |
sur | auf |
souhaitez | möchtest |
FR Si vous souhaitez accorder le statut de spectateur à un grand nombre d'utilisateurs, vous pouvez nous fournir un fichier CSV avec leurs adresses électroniques que nous pouvons ajouter en votre nom. Pour ce faire, contactez votre gestionnaire de compte.
DE Wenn du einer großen Anzahl an Benutzern den Zuschauerstatus gewähren möchtest, kannst du uns eine CSV-Datei der entsprechenden E-Mail-Adressen zukommen lassen, um sie von uns hinzufügen zu lassen. Wende dich hierzu bitte an deinen Kundenbetreuer.
Francuski | njemački |
---|---|
accorder | gewähren |
fichier | datei |
adresses | adressen |
électroniques | e |
ajouter | hinzufügen |
csv | csv |
fichier csv | csv-datei |
si | wenn |
à | zu |
souhaitez | sie |
nombre | anzahl |
grand | großen |
vous pouvez | kannst |
FR Vous pouvez également accorder l'accès aux spectateurs en spécifiant un domaine pour le SSO. Les spectateurs auxquels vous avez l'intention d'accéder via SSO ne recevront pas d'e-mail. En savoir plus sur la configuration du SSO
DE Du kannst Zuschauern auch Zugriff gewähren, indem du eine Domain für SSO angibst. Zuschauer, auf die du über SSO zugreifen möchtest, erhalten keine E-Mail. Weitere Informationen zur Einrichtung von SSO findest du
Francuski | njemački |
---|---|
accorder | gewähren |
sso | sso |
configuration | einrichtung |
en savoir plus | findest |
domaine | domain |
plus | weitere |
aux | zugriff |
recevront | erhalten |
spectateurs | zuschauer |
également | auch |
savoir | informationen |
ne | keine |
vous pouvez | kannst |
FR Si vous souhaitez accorder le statut de spectateur à un grand nombre d'utilisateurs, vous pouvez nous fournir un fichier CSV avec leurs adresses électroniques que nous pouvons ajouter en votre nom. Pour ce faire, contactez votre gestionnaire de compte.
DE Wenn du einer großen Anzahl an Benutzern den Zuschauerstatus gewähren möchtest, kannst du uns eine CSV-Datei der entsprechenden E-Mail-Adressen zukommen lassen, um sie von uns hinzufügen zu lassen. Wende dich hierzu bitte an deinen Kundenbetreuer.
Francuski | njemački |
---|---|
accorder | gewähren |
fichier | datei |
adresses | adressen |
électroniques | e |
ajouter | hinzufügen |
csv | csv |
fichier csv | csv-datei |
si | wenn |
à | zu |
souhaitez | sie |
nombre | anzahl |
grand | großen |
vous pouvez | kannst |
FR Vous pouvez également accorder l'accès aux spectateurs en spécifiant un domaine pour le SSO. Les spectateurs auxquels vous avez l'intention d'accéder via SSO ne recevront pas d'e-mail. En savoir plus sur la configuration du SSO
DE Du kannst Zuschauern auch Zugriff gewähren, indem du eine Domain für SSO angibst. Zuschauer, auf die du über SSO zugreifen möchtest, erhalten keine E-Mail. Weitere Informationen zur Einrichtung von SSO findest du
Francuski | njemački |
---|---|
accorder | gewähren |
sso | sso |
configuration | einrichtung |
en savoir plus | findest |
domaine | domain |
plus | weitere |
aux | zugriff |
recevront | erhalten |
spectateurs | zuschauer |
également | auch |
savoir | informationen |
ne | keine |
vous pouvez | kannst |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda