ES Nota: para seguir el vínculo agregado, toque la celda que contiene el vínculo y mantenga presionada hasta que aparezca el menú emergente con la opción Abrir vínculo, luego puntee esta opción.
"vínculo" na jeziku španski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze njemački:
vínculo | bindung link links url verbindung verknüpfung |
ES Nota: para seguir el vínculo agregado, toque la celda que contiene el vínculo y mantenga presionada hasta que aparezca el menú emergente con la opción Abrir vínculo, luego puntee esta opción.
DE Um den hinzugefügten Link zu öffnen, tippen Sie auf die Zelle, die den Link enthält, und halten Sie sie getippt, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Link öffnen angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.
španski | njemački |
---|---|
vínculo | link |
celda | zelle |
agregado | hinzugefügten |
mantenga | halten |
emergente | die |
y | und |
toque | tippen |
opción | option |
abrir | öffnen |
para | darauf |
hasta | bis |
luego | dann |
ES Nota: para seguir el vínculo agregado, haga doble punteo en este vínculo y elija la opción Abrir vínculo en el menú emergente.
DE Um den hinzugefügten Link zu öffnen, tippen Sie zweimal darauf und wählen Sie die Option Link öffnen aus.
španski | njemački |
---|---|
vínculo | link |
agregado | hinzugefügten |
abrir | öffnen |
emergente | die |
y | und |
elija | wählen sie |
opción | option |
haga | zu |
para | darauf |
ES Nota: para seguir el vínculo externo agregado, haga doble punteo en la celda que contiene el vínculo, luego puntee la opción Más en el menú emergente y seleccione el punto del menú Abrir vínculo
DE Um dem hinzugefügten externen Link zu folgen, tippen Sie zweimal auf die Zelle, die den Link enthält, tippen Sie dann im Pop-Up-Menü auf die Option Mehr und wählen Sie den Menüpunkt Link öffnen
španski | njemački |
---|---|
vínculo | link |
externo | externen |
celda | zelle |
menú | menü |
punto | punkt |
emergente | die |
y | und |
seleccione | wählen |
en el | im |
puntee | tippen |
agregado | hinzugefügten |
opción | option |
abrir | öffnen |
seguir | folgen |
haga | zu |
en | auf |
luego | dann |
más | mehr |
ES Nota: para seguir el vínculo agregado, haga doble punteo en este vínculo y seleccione el punto Abrir vínculo en el menú emergente.
DE Um dem hinzugefügten Link zu folgen, tippen Sie zweimal darauf und wählen Sie im Pop-Up-Menü die Option Link öffnen.
španski | njemački |
---|---|
seguir | folgen |
vínculo | link |
agregado | hinzugefügten |
abrir | öffnen |
seleccione | wählen |
emergente | die |
en el | im |
y | und |
haga | zu |
para | darauf |
ES Si tu video tiene la configuración de privacidad "Solo quienes tengan el vínculo privado", los espectadores podrán ver libremente tu video tanto como cuando está insertado en otra página web como con el vínculo privado de Vimeo.com
DE Wenn dein Video die Datenschutzeinstellung „Nur Leute mit Privatlink" hat, können Zuschauer dein Video entweder eingebettet auf einer anderen Website oder mit dem privaten Vimeo.com-Link ohne Einschränkung sehen.
španski | njemački |
---|---|
tu | dein |
vínculo | link |
espectadores | zuschauer |
podrán | können |
insertado | eingebettet |
vimeo | vimeo |
video | video |
si | wenn |
tiene | hat |
ver | sehen |
en | auf |
web | website |
la | die |
solo | nur |
con | mit |
otra | anderen |
ES Un enlace roto también se refiere a menudo como un vínculo roto. Es un vínculo de una página en particular que ya no funciona correctamente.
DE Ein gebrochener Link wird auch oft als toter Link bezeichnet. Es ist ein Link auf einer bestimmten Seite, die bereits fehlerhaft arbeitet.
španski | njemački |
---|---|
página | seite |
enlace | link |
también | auch |
es | ist |
ya | bereits |
ES Nuestro corrector vínculo de retroceso de calidad es una herramienta multipropósito que permite encontrar de competidores y realizar la comprobación de la calidad del vínculo de retroceso
DE Unsere Backlink-Qualitätsprüfung ist ein multifunktionales Werkzeug, das Ihnen ermöglicht, Konkurrenten zu finden und Backlink-Qualitätsprüfung durchzuführen
španski | njemački |
---|---|
permite | ermöglicht |
encontrar | finden |
competidores | konkurrenten |
y | und |
es | ist |
ES Análisis de vínculo de retroceso se construye fuera del motor Ahrefs’, que tiene una base de datos de vínculo de retroceso con más de 12 billones enlaces y 212 mil millones de páginas, y regularmente actualizados cada 15 minutos.
DE Backlink-Analyse wird aus der Ahrefs’ Motor gebaut, die einen Backlink-Datenbank mit mehr als 12 Billionen Verbindungen und 212 Milliarden Seiten hat, und aktualisiert regelmäßig alle 15 Minuten.
španski | njemački |
---|---|
análisis | analyse |
motor | motor |
ahrefs | ahrefs |
enlaces | verbindungen |
regularmente | regelmäßig |
actualizados | aktualisiert |
minutos | minuten |
y | und |
billones | billionen |
base | datenbank |
más | mehr |
páginas | seiten |
de | einen |
millones | milliarden |
ES La información de nuestra herramienta de vínculo de retroceso en línea le ofrece le ayudará a ver mejor manera de mejorar su perfil de vínculo de retroceso para los más altos rankings de búsqueda y el aumento del tráfico de búsqueda.
DE Die Informationen in unserem Online-Tool Backlink Sie bietet mit helfen Sie sehen, wie am besten für höhere Suche Rankings und erhöht Suchverkehr Ihr Backlink-Profil zu verbessern.
španski | njemački |
---|---|
herramienta | tool |
perfil | profil |
rankings | rankings |
vínculo de retroceso | backlink |
y | und |
ofrece | bietet |
mejorar | verbessern |
información | informationen |
en | in |
más | erhöht |
búsqueda | suche |
mejor | besten |
de | mit |
a | zu |
ver | sehen |
ES Si aún no se ha registrado en https://community.pega.com/, recibirá un vínculo para hacerlo en community.pega.com y luego recibirá el vínculo para acceder a la Evaluación en línea y usarla
DE Sollten Sie sich noch nicht unter https://community.pega.com/ registriert haben, erhalten Sie einen Link zur Registrierung auf community.pega.com und erhalten dann einen Link für den Zugriff auf und die Nutzung der Online-Evaluierung
španski | njemački |
---|---|
registrado | registriert |
https | https |
community | community |
vínculo | link |
evaluación | evaluierung |
usarla | nutzung |
y | und |
acceder | zugriff |
un | einen |
no | nicht |
recibirá | erhalten |
a | dann |
se | sich |
en | auf |
para | für |
ES Una vez que haya copiado el vínculo de destino, cree un dispositivo de supervisión HTTP y proporcione el vínculo en el campo URL
DE Nachdem Sie den Ziellink kopiert haben, erstellen Sie ein HTTP-Überwachungsgerät, und geben Sie den Link im URL-Feld an
španski | njemački |
---|---|
copiado | kopiert |
http | http |
proporcione | geben |
y | und |
campo | feld |
url | url |
en el | im |
vínculo | link |
de | den |
un | ein |
ES Nota: Para seguir el vínculo agregado, toque y mantenga presionado hasta que aparezca el menú emergente con la opción Abrir vínculo, luego puntéela.
DE Um den hinzugefügten Link zu öffnen, tippen Sie darauf und halten Sie, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Link öffnen angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.
španski | njemački |
---|---|
vínculo | link |
toque | tippen |
agregado | hinzugefügten |
abrir | öffnen |
mantenga | halten |
y | und |
opción | option |
para | darauf |
hasta | bis |
luego | dann |
ES Tipo de vínculo - seleccione un tipo de vínculo que desea insertar:
DE Linktyp - wählen Sie den Link-Typ aus, den Sie einfügen möchten:
španski | njemački |
---|---|
tipo | typ |
vínculo | link |
seleccione | wählen |
desea | möchten |
insertar | einfügen |
de | den |
ES Vínculo externo - esta opción se selecciona por defecto. Úsela para agregar un hipervínculo que conduce a un sitio web externo. Introduzca una dirección URL en el formato http://www.example.com en el campo Vínculo de abajo.
DE Externer Link - diese Option ist standardmäßig ausgewählt. Verwenden Sie diese Option, um einen Hyperlink zu einer externen Website hinzuzufügen. Geben Sie eine URL im Format http://www.example.com in das Feld Link unten ein.
španski | njemački |
---|---|
agregar | hinzuzufügen |
http | http |
example | example |
url | url |
en el | im |
externo | externen |
opción | option |
para | geben |
hipervínculo | hyperlink |
vínculo | link |
el campo | feld |
en | in |
formato | format |
ES Vínculo externo - esta opción se selecciona por defecto. Úsela para agregar un hipervínculo que conduce a un sitio web externo. Introduzca una dirección URL en el formato http://www.example.com en el campo Vínculo abajo.
DE Externer Link - diese Option ist standardmäßig ausgewählt. Verwenden Sie diese Option, um einen Hyperlink zu einer externen Website hinzuzufügen. Geben Sie eine URL im Format http://www.example.com in das Feld Link unten ein.
španski | njemački |
---|---|
agregar | hinzuzufügen |
http | http |
example | example |
url | url |
en el | im |
externo | externen |
opción | option |
para | geben |
hipervínculo | hyperlink |
vínculo | link |
un | einen |
el campo | feld |
en | in |
formato | format |
esta | diese |
una | eine |
el | das |
dirección | ist |
ES Para seguir el vínculo interno agregado, simplemente haga doble punteo en la celda que contiene el vínculo.
DE Um dem hinzugefügten internen Link zu folgen, tippen Sie einfach zweimal auf die Zelle, die den Link enthält.
španski | njemački |
---|---|
seguir | folgen |
vínculo | link |
simplemente | einfach |
celda | zelle |
agregado | hinzugefügten |
en | internen |
haga | zu |
ES Puntee el punto del menú Tipo de vínculo para cambiar un tipo de vínculo que desea insertar:
DE tippen Sie auf den Menüpunkt Linktyp, um den Linktyp zu ändern:
španski | njemački |
---|---|
puntee | tippen |
punto | punkt |
menú | menü |
cambiar | ändern |
para | zu |
de | den |
el | sie |
ES Si aún no se ha registrado en https://community.pega.com/, recibirá un vínculo para hacerlo en community.pega.com y luego recibirá el vínculo para acceder a la Evaluación en línea y usarla
DE Sollten Sie sich noch nicht unter https://community.pega.com/ registriert haben, erhalten Sie einen Link zur Registrierung auf community.pega.com und erhalten dann einen Link für den Zugriff auf und die Nutzung der Online-Evaluierung
španski | njemački |
---|---|
registrado | registriert |
https | https |
community | community |
vínculo | link |
evaluación | evaluierung |
usarla | nutzung |
y | und |
acceder | zugriff |
un | einen |
no | nicht |
recibirá | erhalten |
a | dann |
se | sich |
en | auf |
para | für |
ES Haga clic en Vínculo de XD y seleccione el Vínculo en la lista desplegable.
DE Klicken Sie auf XD Link und wählen Sie den Link aus der Dropdown-Liste aus.
španski | njemački |
---|---|
vínculo | link |
lista | liste |
y | und |
desplegable | dropdown |
lista desplegable | dropdown-liste |
seleccione | wählen |
clic | klicken |
ES Aparece una ventana que le solicita que permita el acceso al vínculo privado con destinatarios. Para permitir el acceso, seleccione Sí, invitar a todos los usuarios de este canal a este vínculo y haga clic en Compartir.
DE Es wird ein Fenster angezeigt, in dem Sie aufgefordert werden, Empfängern den Zugriff auf den privaten Link zu gewähren. Um den Zugriff zu gewähren, wählen Sie die Option Ja, alle einladen aus und klicken Sie auf Freigeben.
španski | njemački |
---|---|
ventana | fenster |
destinatarios | empfängern |
invitar | einladen |
compartir | freigeben |
vínculo | link |
y | und |
acceso | zugriff |
seleccione | wählen |
en | in |
todos | alle |
clic | klicken |
aparece | werden |
el | aus |
ES Integración de bases de datos de investigadores con Scopus: Analytical Services puede crear un vínculo mutuo entre Scopus y la base de datos de los investigadores de su institución o país para mejorar la exactitud de los perfiles de autores
DE Forscherdatenbanken mit Scopus integrieren: Analytical Services kann eine gegenseitige Verlinkung zwischen Scopus und der Datenbank Ihrer Institution oder Ihres Landes herstellen, um dadurch die Genauigkeit von Autorenprofilen zu verbessern.
španski | njemački |
---|---|
integración | integrieren |
scopus | scopus |
services | services |
país | landes |
mejorar | verbessern |
exactitud | genauigkeit |
y | und |
puede | kann |
institución | institution |
o | oder |
para | dadurch |
base de datos | datenbank |
de | zwischen |
crear | zu |
ES Los regalos a amigos tienen que ser un recordatorio del tiempo que habéis pasado juntos, las bromas que compartís, el vínculo que habéis construido, aunque sea una tontería
DE Geschenke für Freunde sollten an die Zeit, die ihr miteinander verbracht habt, erinnern, an die Erlebnisse, die ihr geteilt habt, an die Insider-Witze, die nur ihr versteht
španski | njemački |
---|---|
regalos | geschenke |
recordatorio | erinnern |
tiempo | zeit |
amigos | freunde |
juntos | die |
un | nur |
ES Podrías poner botones de donación en diferentes áreas de contenido o variar el texto del vínculo en toda tu campaña
DE Du könntest beispielsweise Aufrufe zum Spenden in unterschiedlichen Bereichen deiner Kampagne platzieren oder den Verknüpfungstext immer wieder variieren
španski | njemački |
---|---|
podrías | könntest |
donación | spenden |
áreas | bereichen |
campaña | kampagne |
variar | variieren |
diferentes | unterschiedlichen |
tu | deiner |
o | oder |
a | in |
ES Los fabricantes de dispositivos deben publicar en sus sitios web información sobre las actualizaciones de seguridad y deben incluir un vínculo que dirija a ella en los Boletines de seguridad de Google. Esto incluye lo siguiente:
DE Gerätehersteller müssen Informationen zu Sicherheitsupdates auf ihrer Website veröffentlichen und über die Sicherheitsbulletins von Google darauf verweisen. Dazu gehören:
španski | njemački |
---|---|
publicar | veröffentlichen |
actualizaciones de seguridad | sicherheitsupdates |
información | informationen |
web | website |
y | und |
a | zu |
ES Compatibilidad con el vínculo externo SQL (left outer join)
DE Unterstützung für linken äußeren (left outer) SQL Join
španski | njemački |
---|---|
sql | sql |
el | für |
ES Solicítala haciendo clic en el vínculo de Ayuda económica que está debajo del botón 'Inscribirse' a la izquierda
DE Sie beantragen diese Hilfe, indem Sie auf den entsprechenden Link links unter der Schaltfläche "Anmelden" klicken
španski | njemački |
---|---|
ayuda | hilfe |
inscribirse | anmelden |
botón | schaltfläche |
clic | klicken |
vínculo | link |
ES Clicks per unique opens (Clics por aperturas únicas) El porcentaje de destinatarios que se registraron como una apertura y que también hicieron clic en un vínculo de tu campaña.
DE Clicks per unique opens (Klicks pro Unique Opens) Gibt den Prozentsatz der Empfänger an, die nicht nur die E-Mail geöffnet, sondern auch einen Link in deiner Kampagne angeklickt haben.
španski | njemački |
---|---|
porcentaje | prozentsatz |
destinatarios | empfänger |
vínculo | link |
campaña | kampagne |
clics | klicks |
que | sondern |
también | auch |
tu | deiner |
ES Podrías poner botones de donación en una varias áreas de contenido, o variar el texto del vínculo a través de tu campaña
DE Du könntest beispielsweise Spenden-Buttons in unterschiedlichen Bereichen deiner Kampagneninhalte platzieren oder den Verknüpfungstext immer wieder variieren
španski | njemački |
---|---|
podrías | könntest |
botones | buttons |
donación | spenden |
áreas | bereichen |
variar | variieren |
en | in |
varias | unterschiedlichen |
tu | deiner |
o | oder |
ES Last clicked (Último clic) El momento más reciente en que un destinatario hizo clic en un vínculo rastreado de la campaña.
DE Last clicked (Zuletzt angeklickt) Das letzte Mal, dass ein Empfänger einen während deiner Kampagne nachverfolgten Link angeklickt hat.
španski | njemački |
---|---|
destinatario | empfänger |
vínculo | link |
campaña | kampagne |
más | zuletzt |
ES Al hacer clic en el vínculo que recibas podrás elegir una nueva contraseña para tu cuenta
DE Wenn du auf den Link in dieser E-Mail klickst, kannst du ein neues Kennwort für dein Konto erstellen
španski | njemački |
---|---|
vínculo | link |
nueva | neues |
contraseña | kennwort |
podrás | kannst |
hacer clic | klickst |
una | ein |
el | dein |
para | für |
cuenta | konto |
a | in |
ES Para ir a nuestro formulario de contacto haz clic en el vínculo "Restablecer la contraseña que no funciona" en la segunda página del formulario
DE Klicke auf der zweiten Seite des Formulars auf den Link „Kennwort zurücksetzen funktioniert nicht", um zu unserem Kontaktformular zu kommen
španski | njemački |
---|---|
nuestro | unserem |
formulario | formulars |
clic | klicke |
restablecer | zurücksetzen |
contraseña | kennwort |
página | seite |
vínculo | link |
no | nicht |
contacto | kontaktformular |
funciona | funktioniert |
segunda | zweiten |
en | auf |
el | der |
la | des |
ES Es mucho más fácil descartar a una persona que encontrar un vínculo con alguien a quien nos cuesta entender o reconocer un aspecto positivo de esa persona”.
DE Es ist deutlich einfacher, sich gegenseitig abzuweisen, als eine Bindung oder Freundlichkeit in jemandem zu finden, den man kaum versteht."
španski | njemački |
---|---|
vínculo | bindung |
encontrar | finden |
entender | versteht |
de | es |
alguien | jemandem |
o | oder |
es | ist |
que | als |
fácil | einfacher |
a | zu |
una | eine |
con | in |
ES Tanto el comprador y el vendedor del enlace pueden utilizar esta herramienta en el control de los precios de vínculo de retroceso para que puedan negociar sobre la cantidad real o precio de ganga.
DE Sowohl die Käufer und Verkäufer des Link Mit diesem Tool können bei der Überprüfung Backlink Preise, so dass sie auf dem tatsächlichen Betrag oder günstigen Preis verhandeln können.
španski | njemački |
---|---|
comprador | käufer |
vendedor | verkäufer |
herramienta | tool |
negociar | verhandeln |
real | tatsächlichen |
vínculo de retroceso | backlink |
y | und |
precios | preise |
pueden | können |
precio | preis |
cantidad | betrag |
enlace | link |
o | oder |
tanto | sowohl |
ES Más importante aún, esta herramienta puede ayudar a ahorrar dinero y la molestia de pagar por la publicidad o la construcción de vínculo de una menos-que-creíble proveedor de servicios
DE Noch wichtiger ist, kann dieses Tool Sie von einem Geld und die Mühe, die Zahlung für die Werbung oder Linkaufbau sparen weniger als glaubwürdiger Dienstleister
španski | njemački |
---|---|
herramienta | tool |
molestia | mühe |
pagar | zahlung |
menos | weniger |
ahorrar | sparen |
y | und |
publicidad | werbung |
puede | kann |
proveedor de servicios | dienstleister |
dinero | geld |
o | oder |
ES “Esta creciente ola del vínculo entre humanos y animales ha impregnado nuestra cultura”, comentó
DE „Diese immer weiter wachsende Bindung zwischen Mensch und Tier hat unsere Kultur stark durchdrungen“, erklärt Williams
ES Un factor importante de nuestro éxito es el vínculo directo con los equipos de Red Hat a través de nuestro Technical Account Manager
DE Ein wichtiger Faktor für unseren Erfolg ist der direkte Kontakt zu den Red Hat Teams über unseren Technical Account Manager
španski | njemački |
---|---|
factor | faktor |
importante | wichtiger |
éxito | erfolg |
directo | direkte |
equipos | teams |
technical | technical |
account | account |
manager | manager |
es | ist |
a | zu |
ES 2012-08-02: Se añade el vínculo acuerdo En común
DE 02.08.2012: Link zur InCommons-Vereinbarung hinzugefügt
španski | njemački |
---|---|
añade | hinzugefügt |
vínculo | link |
acuerdo | vereinbarung |
ES Tarjetas de vínculo y tarjetas de tablero
DE Verknüpfungskarten und Board-Karten
španski | njemački |
---|---|
tarjetas | karten |
y | und |
tablero | board |
ES Cuando restablezcas tu contraseña, recibirás un correo electrónico de restablecimiento de contraseña en un plazo de 2 minutos. Debes hacer clic en el vínculo del mensaje para elegir una nueva contraseña.
DE Wenn du dein Kennwort zurücksetzt, erhältst du von uns innerhalb von zwei Minuten eine entsprechende E-Mail-Benachrichtigung. Klicke dann auf den Link in der E-Mail, um ein neues Kennwort einzurichten.
španski | njemački |
---|---|
contraseña | kennwort |
minutos | minuten |
vínculo | link |
nueva | neues |
recibir | erhältst |
clic | klicke |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
a | in |
ES Ten en cuenta que este vínculo es único para cada miembro del equipo, por lo que no puede utilizarse para invitar a otros a la cuenta
DE Bitte beachte, dass dieser Link bei jedem Teammitglied anders ist, deshalb kann er nicht verwendet werden, um anderen Zugriff auf das Konto zu geben
španski | njemački |
---|---|
vínculo | link |
otros | anderen |
cuenta | konto |
no | nicht |
puede | kann |
es | ist |
que | deshalb |
a | zu |
la | dass |
este | dieser |
para | geben |
ES Una vez que un miembro del equipo acepte la invitación, la opción "Copiar vínculo de invitación" ya no aparecerá.
DE Sobald ein Teammitglied die Einladung annimmt, wird die Option „Einladungs-Link kopieren“ nicht mehr angezeigt.
španski | njemački |
---|---|
invitación | einladung |
copiar | kopieren |
vínculo | link |
un | ein |
opción | option |
la | die |
no | nicht |
ES Si se agrega un video privado a un portafolio público, cualquier persona que tenga el vínculo al portafolio podrá acceder a dicho video
DE Ein privates Video, das einem öffentlichen Portfolio hinzugefügt wird, ist für jede Person mit Link zum Portfolio zugänglich
španski | njemački |
---|---|
video | video |
portafolio | portfolio |
vínculo | link |
público | öffentlichen |
persona | person |
el | das |
al | zum |
a | mit |
un | einem |
podrá | wird |
que | jede |
ES Páginas de revisiónCualquier persona con la que compartas el vínculo a la página de revisión de tu video privado podrá verlo, a menos que esté protegido por contraseña
DE ReviewseitenAlle Leute, mit denen du den Link zu deiner privaten Video-Reviewseite teilst, werden in der Lage sein, dein privates Video zu sehen, es sei denn, es ist kennwortgeschützt
španski | njemački |
---|---|
vínculo | link |
página | lage |
video | video |
tu | deiner |
podrá | werden |
verlo | sehen |
esté | ist |
a | zu |
ES Si tu video está protegido por contraseña, cualquier persona con quien compartas el vínculo de la página de revisión de tu video necesitará ingresar la contraseña antes de que pueda ver tu página de revisión.
DE Falls dein Video kennwortgeschützt ist, muss jede Person, mit der du den Link zu deiner Rezensionsseite teilst, das Video-Kennwort eingeben, bevor sie deine Rezensionsseite ansehen kann.
španski | njemački |
---|---|
contraseña | kennwort |
vínculo | link |
a | zu |
video | video |
tu | deiner |
persona | person |
necesitará | muss |
ver | ansehen |
está | ist |
ingresar | eingeben |
ES Ten en cuenta que este vínculo es único para cada miembro del equipo, por lo que no puede utilizarse para invitar a otros a la cuenta
DE Bitte beachte, dass dieser Link bei jedem Teammitglied anders ist, deshalb kann er nicht verwendet werden, um anderen Zugriff auf das Konto zu geben
španski | njemački |
---|---|
vínculo | link |
otros | anderen |
cuenta | konto |
no | nicht |
puede | kann |
es | ist |
que | deshalb |
a | zu |
la | dass |
este | dieser |
para | geben |
ES Una vez que un miembro del equipo acepte la invitación, la opción "Copiar vínculo de invitación" ya no aparecerá.
DE Sobald ein Teammitglied die Einladung annimmt, wird die Option „Einladungs-Link kopieren“ nicht mehr angezeigt.
španski | njemački |
---|---|
invitación | einladung |
copiar | kopieren |
vínculo | link |
un | ein |
opción | option |
la | die |
no | nicht |
ES Impresiones: el número de veces en que se muestran todas las tarjetas de tu video que tengan un vínculo.
DE Impressionen: Wie oft alle Karten, die einen Link haben, auf deinem Video angezeigt wurden
španski | njemački |
---|---|
impresiones | impressionen |
muestran | angezeigt |
tarjetas | karten |
video | video |
vínculo | link |
tu | deinem |
tengan | haben |
todas | alle |
ES Si crees que tu transmisión tiene un problema de red, envíanos tu número de dirección IP externa, un vínculo a los resultados de tu prueba de velocidad de subida y una descripción detallada de tu equipo de transmisión.
DE Wenn du vermutest, dass dein Stream auf ein Netzwerkproblem gestoßen ist, kontaktiere uns bitte mit deiner externen IP-Adresse, einem Link zu den Resultaten deines Upload-Geschwindigkeitstests und einer genauen Beschreibung deiner Broadcast-Geräte.
španski | njemački |
---|---|
transmisión | stream |
ip | ip |
externa | externen |
vínculo | link |
subida | upload |
y | und |
descripción | beschreibung |
tu | deiner |
envíanos | uns |
si | wenn |
dirección | adresse |
a | zu |
ES muestra una imagen cuando termine tu video. También tienes la opción de hacer que la imagen sea un vínculo en la que puedan hacer clic.
DE : Zeige ein Bild an, wenn das Video zuende gespielt hat. Du hast auch die Möglichkeit, aus dem Bild einen klickbaren Link zu machen..
španski | njemački |
---|---|
muestra | zeige |
vínculo | link |
video | video |
imagen | bild |
también | auch |
tienes | du |
opción | möglichkeit |
hacer | zu |
tu | gespielt |
en | wenn |
ES muestra una imagen cuando termine tu video. También tienes la opción de hacer que la imagen sea un vínculo en la que puedan hacer clic.
DE : Zeige ein Bild an, wenn das Video zuende gespielt hat. Du hast auch die Möglichkeit, aus dem Bild einen klickbaren Link zu machen..
španski | njemački |
---|---|
muestra | zeige |
vínculo | link |
video | video |
imagen | bild |
también | auch |
tienes | du |
opción | möglichkeit |
hacer | zu |
tu | gespielt |
en | wenn |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda