EN New Contract Listings - KAVA/USD, BNX/USD, CELO/USD, MTL/USD, and 49 others
"breach was usd" na jeziku Engleski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze turski:
breach | ihlal |
usd | abd doları |
EN New Contract Listings - KAVA/USD, BNX/USD, CELO/USD, MTL/USD, and 49 others
TR Olimpiyat Çılgınlığı’na Katılın ve 6.000 USD 'lik Ödül Havuzunu Paylaşın!
Engleski | turski |
---|---|
and | ve |
usd | usd |
EN Dear Phemexers, Phemex has added KAVA/USD, BNX/USD, CELO/USD, MTL/USD and 49 other trading pairs (listed below) to our contract trading platform at 10:00 UTC on May 31 2022 Trade Now New contract……
TR Tokyo Olimpiyatları sonunda başladı, ve Phemex olarak biz de bir tane düzenliyoruz! Büyük etkinliğimize ısınma amacıyla, katılımcıların aktif olmasını gerektiren bir sosyal medya aktiv……
EN 30% base commission of video retail price + 70% of sales price above video retail price. So, if the video retail price is $49 USD and the video is sold for $149 USD, the affiliate will receive $84.7 USD. Here is the calculation in more detail:
TR Video perakende fiyat?n?n %30'si + Video sat?? fiyat? ile perakende sat?? fiyat? aras?ndaki fark?n %70'i. Yani, video perakende fiyat? 99 ABD Dolar? ise ve video 149 dolara sat?l?rsa, Sat?? Orta?? ?u avantajlar? elde edecektir:
Engleski | turski |
---|---|
retail | perakende |
price | fiyat |
video | video |
and | ve |
will | edecektir |
is | elde |
receive | ile |
the | ise |
EN Dear Users, Phemex will be listing PROS/USD, 100SWEAT/USD, FLUX/USD on our contract market at 10:00 UTC on September 29, 2022. PROS - Prosper is a cross-chain prediction market and hedging……
TR Sevgili Kullanıcılarımız, Bugün itibariyle Phemex VIP programı iyileştirildi ve artık VIP kategorileri Spot ve Vadeli İşlemlerde birlikte kullanılıyor! Hangi kategoride daha yüksek sev……
EN The average cost was USD 1.07 million higher in breaches where remote work was a factor in causing the breach, compared to those where remote work was not a factor.
TR Uzaktan çalışmanın bir faktör olarak belirtildiği ihlallerde ortalama maliyet, uzaktan çalışmanın faktör olarak belirtilmediklerine kıyasla 1,07 milyon ABD Doları daha yüksekti.
Engleski | turski |
---|---|
average | ortalama |
cost | maliyet |
million | milyon |
remote | uzaktan |
compared | kıyasla |
a | bir |
EN The average cost of a breach was USD 1.76 million less at organizations with a mature zero trust approach, compared to organizations without zero trust.
TR Olgun bir sıfır güven yaklaşımına sahip kuruluşlarda bir ihlalin ortalama maliyeti, sıfır güvene sahip olmayan kuruluşlara kıyasla 1,76 milyon ABD Doları daha azdı.
Engleski | turski |
---|---|
average | ortalama |
cost | maliyeti |
million | milyon |
organizations | kuruluşlara |
zero | sıfır |
trust | güven |
compared | kıyasla |
approach | yaklaşım |
a | bir |
to | sahip |
the | olmayan |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN Depending on the certificate type, SSL insurance amount varies between USD 10,000 and USD 1,750,000.
TR SSL sigorta bedeli sertifika türüne göre 10.000$ ile 1.750.000$ arasında değişmektedir.
Engleski | turski |
---|---|
certificate | sertifika |
ssl | ssl |
insurance | sigorta |
type | tür |
between | arası |
EN Multidomain SSL certificates are SSL certificates that support multiple domains that you can purchase without a document process. SSL insurance on these SSL certificates, varies between USD 10,000 and USD 500,000, depending on the brand.
TR Multidomain SSL sertifikaları, belge süreciyle uğraşmadan satın alabileceğiniz, birden fazla alanadı destekleyen SSL sertifikalarıdır. Bu SSL sertifikalarında SSL sigortası 10.000$ ile 500.000$ arasında markasına göre değişmektedir.
Engleski | turski |
---|---|
ssl | ssl |
support | destekleyen |
purchase | satın |
process | iş |
multiple | birden fazla |
document | belge |
these | bu |
certificates | sertifikaları |
between | arası |
the | birden |
EN Supported projects under 50,000 USD and organizations with last annual revenue of less than 500,000 USD.
TR 50.000 ABD dolarının altındaki projeler ve son yıllık geliri 500.000 ABD dolarının altındaki örgütler desteklenir.
Engleski | turski |
---|---|
supported | desteklenir |
projects | projeler |
usd | abd doları |
last | son |
annual | yıllık |
and | ve |
of | nın |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN Depending on the certificate type, SSL insurance amount varies between USD 10,000 and USD 1,750,000.
TR SSL sigorta bedeli sertifika türüne göre 10.000$ ile 1.750.000$ arasında değişmektedir.
Engleski | turski |
---|---|
certificate | sertifika |
ssl | ssl |
insurance | sigorta |
type | tür |
between | arası |
EN Multidomain SSL certificates are SSL certificates that support multiple domains that you can purchase without a document process. SSL insurance on these SSL certificates, varies between USD 10,000 and USD 500,000, depending on the brand.
TR Multidomain SSL sertifikaları, belge süreciyle uğraşmadan satın alabileceğiniz, birden fazla alanadı destekleyen SSL sertifikalarıdır. Bu SSL sertifikalarında SSL sigortası 10.000$ ile 500.000$ arasında markasına göre değişmektedir.
Engleski | turski |
---|---|
ssl | ssl |
support | destekleyen |
purchase | satın |
process | iş |
multiple | birden fazla |
document | belge |
these | bu |
certificates | sertifikaları |
between | arası |
the | birden |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN Supported projects under 50,000 USD and organizations with last annual revenue of less than 500,000 USD.
TR 50.000 ABD dolarının altındaki projeler ve son yıllık geliri 500.000 ABD dolarının altındaki örgütler desteklenir.
Engleski | turski |
---|---|
supported | desteklenir |
projects | projeler |
usd | abd doları |
last | son |
annual | yıllık |
and | ve |
of | nın |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN The denominations can be customized ranging from $25 USD to $2,000 (CAD or USD).
TR 25 ABD dolarından 2.000 dolara (Kanada doları veya ABD doları) uzanan miktarlarla özelleştirilebilirler.
Engleski | turski |
---|---|
usd | abd doları |
or | veya |
EN Phemex is Delisting RAY/USD and SRM/USD Contract Trading Pairs
TR Phemex TRYB/USDT İşlem Çiftini Delist ediyor
Engleski | turski |
---|---|
phemex | phemex |
EN Dear Users, Phemex will be listing two new contract trading pairs QNT/USD and LUNA2/USD at 3:00 UTC on Oct 19, 2022. QNT - Quant launched in June 2018 with the goal of connecting blockchains……
TR Sevgili Kullanıcılarımız, Phemex, 26 Eylül 2022, 11:00 UTC'de spot işlem piyasasında GMTT/USDT'yi listeleyecektir. GMTT - GMTT token, Bitcoin madenciliği için gerçek bilgi ……
EN Hello Phemex users, We’re happy to announce that the Phemex Crypto Converter will support 18 additional conversions on July 19, 2022: SUSHI to USD & USD to SUSHI SUSHI to USDT & USDT to S……
TR Sayın Phemex Kullanıcıları, Phemex; NEAR/USD, GMT/USD, APE/USD, AXS/USD ve diğer 36 işlem çiftini (aşağıda gösterilen) 29 Nisan saat 10:00 UTC itibarıyla vadeli işlem platformuna eklem……
EN Overlooking concessions that qualify as bribe by persons using their office is assessed as breach of ethical code of conduct.
TR Kişilerin konumunu kullanarak rüşvet niteliği taşıyan tavizlere göz yumması etik kural ihlali olarak değerlendirilir.
Engleski | turski |
---|---|
ethical | etik |
their | de |
using | kullanarak |
EN Actions that qualify as bribe breach legal provisions on fight against corruption and the relevant regulations
TR Rüşvet niteliğinde davranışlar yolsuzlukla mücadeleye ilişkin yasa maddeleri ve ilgili mevzuatı ihlal etmektedir
Engleski | turski |
---|---|
breach | ihlal |
and | ve |
on | ilgili |
EN Failure to do so shall constitute a breach of these Terms of Use, which may result in immediate termination of your Foursquare account
TR Bunu yerine getirmemeniz, bu Kullanım şartlarının bir ihlalini teşkil edecektir ve bu da Foursquare hesabının derhal feshedilmesine neden olabilir
Engleski | turski |
---|---|
immediate | derhal |
foursquare | foursquare |
use | kullanım |
in | da |
account | hesabı |
these | bu |
your | ve |
a | bir |
to | neden |
EN You will immediately notify Foursquare in writing of any unauthorized use of your account, or other account related security breach of which you are aware.
TR Hesabınızın yetkisiz olarak kullanılması veya farkına vardığınız hesapla ilgili başka herhangi bir güvenlik ihlalini derhal Foursquare'e yazılı olarak bildireceksiniz.
Engleski | turski |
---|---|
unauthorized | yetkisiz |
other | başka |
related | ilgili |
security | güvenlik |
your account | hesabınızın |
writing | yazılı |
account | hesabı |
or | veya |
immediately | derhal |
any | herhangi |
use | kullanılması |
of | bir |
EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.
TR 1979 TARİHLİ TİCARİ MALLARIN SATIŞI YASASI'NIN 12. KISMI VEYA 1982 TARİHLİ TİCARİ MALLARIN VE HİZMETLERİN SATIŞI YASASI BÖLÜM 2 TARAFINDAN İFADE EDİLMİŞ HERHANGİ BİR YÜKÜMLÜLÜĞÜN HERHANGİ BİR İHLALİ.
Engleski | turski |
---|---|
and | ve |
or | veya |
EN We also provide Perfect Forward Secrecy (PFS) for our encrypted connections (HTTPS) to ensure that even in the unlikely event of a security breach, no previous communications could be decrypted
TR Ayrıca şifreli bağlantılarımız (HTTPS) için Perfect Forward Secrecy (PFS) sağlarız
Engleski | turski |
---|---|
connections | bağlantıları |
https | https |
encrypted | şifreli |
provide | sağlar |
of | in |
also | ayrıca |
EN Last.fm will determine in its sole discretion whether content and/or conduct is in breach of these Community Guidelines.
TR Last.fm, söz konusu içerik ve/veya eylemin bu Topluluk Kurallarını ihlal edip etmediğine salt kendi takdiriyle karar verecektir.
Engleski | turski |
---|---|
content | içerik |
breach | ihlal |
community | topluluk |
guidelines | kuralları |
last | last |
and | ve |
or | veya |
these | bu |
EN Overlooking concessions that qualify as bribe by persons using their office is assessed as breach of ethical code of conduct.
TR Kişilerin konumunu kullanarak rüşvet niteliği taşıyan tavizlere göz yumması etik kural ihlali olarak değerlendirilir.
Engleski | turski |
---|---|
ethical | etik |
their | de |
using | kullanarak |
EN Actions that qualify as bribe breach legal provisions on fight against corruption and the relevant regulations
TR Rüşvet niteliğinde davranışlar yolsuzlukla mücadeleye ilişkin yasa maddeleri ve ilgili mevzuatı ihlal etmektedir
Engleski | turski |
---|---|
breach | ihlal |
and | ve |
on | ilgili |
EN So if there is a security breach for login.abc.com, which we have given in the example, this may put other subdomain names in danger
TR Yani örnekte verdiğimiz login.abc.com için bir güvenlik ihlali söz konusu olursa, bu diğer subdomain adlarını da tehlikeye sokabilir
Engleski | turski |
---|---|
security | güvenlik |
we | verdiğimiz |
other | diğer |
subdomain | subdomain |
names | adları |
in | da |
this | bu |
a | bir |
put | için |
the | yani |
if | olursa |
EN Data Breach Monitoring | TotalAV?
TR Veri İhlali İzleme | TotalAV?
Engleski | turski |
---|---|
data | veri |
totalav | totalav |
EN Every year, billions of login credentials are exposed and stolen from hacked websites. Check to see if any of your private information has been compromised following a breach.
TR Saldırıya uğramış web siteleri yüzünden her yıl milyarlarca oturum açma bilgisi açığa çıkıyor ve çalınıyor. Bir ihlalin ardından gizli bilgilerinizin açığa çıkıp çıkmadığını kontrol edin.
Engleski | turski |
---|---|
year | yıl |
billions | milyarlarca |
login | oturum açma |
private | gizli |
information | bilgisi |
websites | siteleri |
and | ve |
a | bir |
to | her |
EN Quickly identify if any of your email addresses have been compromised in a known data breach.
TR E-posta adreslerinizden herhangi birinin bilinen bir veri ihlalinde açığa çıkıp çıkmadığını hızla belirleyin.
Engleski | turski |
---|---|
quickly | hızla |
known | bilinen |
data | veri |
posta | |
any | herhangi |
a | bir |
EN However, it is not possible to carry out regular checks of the content of linked websites without specific indications of a breach of the law
TR Bununla birlikte, bağlantılı web sitesinin içeriğinin ihlallere ilişkin somut bir kanıt olmadan düzenli olarak kontrol edilmesi mantıksızdır
Engleski | turski |
---|---|
regular | düzenli |
checks | kontrol |
content | içeriğinin |
websites | web |
linked | bağlantılı |
without | olmadan |
to | edilmesi |
of | birlikte |
EN Should a breach of the law become apparent, we shall remove the link to the illegal content immediately.
TR Bir ihlal bilindiğinde, yasa dışı içeriğe sahip olan bağlantıyı hemen kaldırırız.
Engleski | turski |
---|---|
breach | ihlal |
law | yasa |
content | içeriğe |
immediately | hemen |
link | bağlantıyı |
to | sahip |
EN You guarantee that the rights of third parties are not breached by the images you upload and that you indemnify us against all claims that the holders of such rights pursue against us on the basis of a breach of those rights by you
TR Tarafınızdan yüklenen resimlerin üçüncü taraf haklarını ihlal etmediğini ve hak sahibinin yasal ihlal gerekçesiyle bize herhangi bir hak iddiasında bulunmayacağını garanti edersiniz
Engleski | turski |
---|---|
guarantee | garanti |
breach | ihlal |
by you | tarafınızdan |
and | ve |
a | bir |
third | üçüncü |
us | bize |
EN We reserve the right not to produce and not to send postcards with content such as racist, obscene and discriminatory images and postcards that, in our view, breach the rights of third parties or risk doing so
TR Bize göre üçüncü kişilerin haklarını tehdit eden veya edebilecek olan veya ırkçı, müstehcen ve ayrımcı resim ve kartpostalları üretmeme ve göndermeme hakkını saklı tutuyoruz
Engleski | turski |
---|---|
obscene | müstehcen |
images | resim |
discriminatory | ayrımcı |
right | hakkını |
and | ve |
or | veya |
third | üçüncü |
with | göre |
EN (d) you have materially breached any other obligation of the Agreement and failed to remedy such breach within a reasonable time granted by us;
TR (d) Sözleşmenin diğer herhangi bir yükümlülüğünü önemli bir şekilde ihlal ettiğiniz ve bu ihlali makul bir süre içinde çözemediğiniz;
Engleski | turski |
---|---|
other | diğer |
breach | ihlal |
reasonable | makul |
time | süre |
and | ve |
the | şekilde |
any | herhangi |
EN Attempt to probe, scan, or test the vulnerability of the Website or any related system or network or breach any security or authentication measures used in connection with the Website and such systems and networks;
TR Web Sitesinin veya herhangi bağlantılı sistem veya ağın açıklarını yoklama, tarama veya test etme teşebbüsünde bulunmamayı veya Web Sitesi ve ilgili sistem ve ağlara ilişkin güvenlik ve doğrulama önlemlerinin ihlal etmemeyi;
Engleski | turski |
---|---|
scan | tarama |
test | test |
of | ın |
related | ilgili |
breach | ihlal |
security | güvenlik |
authentication | doğrulama |
connection | bağlantı |
and | ve |
system | sistem |
the | etme |
or | veya |
network | ağ |
the website | sitesinin |
any | herhangi |
EN Personal Data Protection Board has published a Decision on Data Breach Notification of an Apparel Retailer
TR Kişisel Verileri Koruma Kurulu Bir Perakende Giyim Firmasının Veri İhlal Bildirimi Hakkında Kararını Yayımladı
Engleski | turski |
---|---|
personal | kişisel |
protection | koruma |
board | kurulu |
decision | karar |
apparel | giyim |
published | yayımladı |
on | hakkında |
data | veri |
a | bir |
EN Breach notification process includes sending the e-mail notifications and notifications of the breaches in our websites.
TR İhlal bildirim süreci, web sitelerimizde e-posta bildirimleri ve ihlallere ilişkin bildirimlerin gönderilmesini içerir.
Engleski | turski |
---|---|
process | süreci |
includes | içerir |
websites | web |
and | ve |
posta | |
e-posta | |
notification | bildirim |
notifications | bildirimleri |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda