EN Treaty of Lisbon signing ceremony at Jerónimos Monastery in Lisbon on 13 December 2007, during the third Portuguese Presidency of the Council of the European Union. © LUSA
EN Treaty of Lisbon signing ceremony at Jerónimos Monastery in Lisbon on 13 December 2007, during the third Portuguese Presidency of the Council of the European Union. © LUSA
PT Cerimónia de assinatura do Tratado de Lisboa, no Mosteiro dos Jerónimos, em Lisboa, a 13 de dezembro de 2007, durante a terceira Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia. © LUSA
Engleski | portugalski |
---|---|
treaty | tratado |
lisbon | lisboa |
signing | assinatura |
monastery | mosteiro |
december | dezembro |
presidency | presidência |
european | europeia |
lusa | lusa |
council | conselho |
in | em |
union | união |
the | a |
of | do |
at | no |
third | terceira |
EN If you live in a country that has an income tax treaty with the U.S., you can make that treaty claim on your W-8 form. This may reduce the amount that Vimeo needs to withhold.
PT Se você morar em um país que tem um tratado com os EUA para impostos de renda, você pode fazer uma reivindicação sobre o determinado tratado, no seu formulário W-8. Esta ação poder´q reduzir a quantidade que o Vimeo precisará reter.
Engleski | portugalski |
---|---|
country | país |
income | renda |
tax | impostos |
treaty | tratado |
s | s |
claim | reivindicação |
reduce | reduzir |
vimeo | vimeo |
if | se |
live | morar |
form | formulário |
a | um |
in | em |
can | pode |
this | esta |
you | você |
amount | quantidade |
the | o |
EN Individuals may be subject to withholding up to 30% of net revenue unless your country has a tax treaty with the United States and you file a valid treaty claim
PT Indivíduos podem estar sujeitos a retenção de até 30% da receita líquida, a menos que sejam de um país que tenha um tratado fiscal com os Estados Unidos e que nos enviem uma reivindicação válida de tratado
Engleski | portugalski |
---|---|
withholding | retenção |
revenue | receita |
unless | a menos que |
tax | fiscal |
treaty | tratado |
claim | reivindicação |
country | país |
individuals | indivíduos |
a | um |
of | de |
united | unidos |
the | os |
be | podem |
states | estados |
and | e |
EN Each of the four pillars represents important victories, such as the French resistance during the War of the Sixth Coalition in 1814, the Treaty of Paris in 1815, La Marseillaise and the Treaty of Schonbrunn in 1810.
PT Nos quatro pilares do arco estão gravados os nomes das batalhas vencidas pelos exércitos napoleônicos e os de 558 generais franceses, alguns dos quais morreram em combate e seus nomes estão grifados.
Engleski | portugalski |
---|---|
pillars | pilares |
the | os |
in | em |
four | quatro |
of | do |
and | e |
EN Individuals may be subject to withholding up to 30% of net revenue unless your country has a tax treaty with the United States and you file a valid treaty claim
PT Indivíduos podem estar sujeitos a retenção de até 30% da receita líquida, a menos que sejam de um país que tenha um tratado fiscal com os Estados Unidos e que nos enviem uma reivindicação válida de tratado
Engleski | portugalski |
---|---|
withholding | retenção |
revenue | receita |
unless | a menos que |
tax | fiscal |
treaty | tratado |
claim | reivindicação |
country | país |
individuals | indivíduos |
a | um |
of | de |
united | unidos |
the | os |
be | podem |
states | estados |
and | e |
EN To enjoy Lisbon's lively social life, book a room at Avani Avenida Liberdade Lisbon, a 4-star hotel in Lisbon located on the city's main shopping street
PT Para desfrutar de Lisboa, reserve um quarto no Avani Avenida Liberdade Lisbon, um hotel de 4 estrelas junto a uma das avenidas mais movimentadas de luxuosas de Lisboa
Engleski | portugalski |
---|---|
book | reserve |
lisbon | lisboa |
hotel | hotel |
star | estrelas |
a | um |
the | a |
room | quarto |
in | de |
to enjoy | desfrutar |
EN The new rules align the performance of the Ombudsman’s duties with the Treaty of Lisbon
PT As novas regras colocam o desempenho das funções do Provedor de Justiça em linha com o Tratado de Lisboa
Engleski | portugalski |
---|---|
rules | regras |
duties | funções |
treaty | tratado |
lisbon | lisboa |
new | novas |
performance | desempenho |
the | o |
of | do |
EN The new statute reflects the evolution of the institutional architecture of the European Union, is in line with the Treaty of Lisbon and allows the European Ombudsman to exercise their duties under a strong and clear mandate.”
PT Os novos estatutos refletem a evolução da arquitetura da União Europeia, estão em linha com o Tratado de Lisboa e permitem que a Provedor de Justiça Europeu exerça as suas funções ao abrigo de um mandato sólido e claro.”
EN The previous rules had stayed unaltered since before the Treaty of Lisbon, despite Parliament’s draft regulation put forward in 2019, due to political deadlock
PT O regulamento anterior permaneceu inalterado desde antes do Tratado de Lisboa, apesar da versão preliminar que o Parlamento levou a discussão em 2019, a qual não teve seguimento devido a um impasse político
Engleski | portugalski |
---|---|
treaty | tratado |
lisbon | lisboa |
despite | apesar |
political | político |
regulation | regulamento |
rules | não |
in | em |
the | o |
previous | anterior |
before | antes |
of | do |
due to | devido |
EN Ilda David’ was born in Benavente, Portugal, in 1955. She studied at the Lisbon Higher Institute of Fine Arts, from 1976 to 1981. She now lives and works in Lisbon.
PT Nasceu em 1955 em Benavente, Portugal. Vive e trabalha em Lisboa. Estudou na Escola Superior de Belas Artes de Lisboa, entre 1976 e 1981.
Engleski | portugalski |
---|---|
born | nasceu |
portugal | portugal |
studied | estudou |
lisbon | lisboa |
lives | vive |
works | trabalha |
arts | artes |
at | na |
in | em |
of | de |
and | e |
the | entre |
EN It is currently 03:24 in Lisbon. Lisbon uses GMT Standard Time and also supports GMT Daylight Time.
PT Atualmente é 03:24 em Lisboa. Lisboa usa GMT Standard Time e também suporta GMT Daylight Time.
Engleski | portugalski |
---|---|
currently | atualmente |
in | em |
lisbon | lisboa |
uses | usa |
gmt | gmt |
standard | standard |
time | time |
supports | suporta |
is | é |
and | e |
also | também |
EN Property management, simplified. We manage your vacation rental in Lisbon. | Lisbon | Portugal | GuestReady
PT Gestão de Alojamento Local em Lisboa | Lisbon | Portugal | GuestReady
Engleski | portugalski |
---|---|
your | o |
lisbon | lisboa |
portugal | portugal |
management | gestão |
in | em |
EN Climb up one of Lisbon’s iconic buildings for a unique view of the city. Open to the public since 9 August 2013, the Arch leaves Lisbon at your feet, literally.
PT Suba a um dos ícones de Lisboa para ter uma vista única da cidade. Aberto ao público desde 9 de Agosto de 2013, este espaço privilegiado deixa Lisboa, literalmente, aos seus pés.
Engleski | portugalski |
---|---|
city | cidade |
august | agosto |
lisbon | lisboa |
feet | pés |
literally | literalmente |
public | público |
a | um |
the | a |
of | de |
your | seus |
unique | única |
since | o |
EN A Lisbon icon, grilled sardines are eaten with bread and preferably during Lisbon’s city festivities. They taste great at any time, but especially during the Santos Populares (Popular Saints).
PT Um dos ícones de Lisboa come-se no pão, de preferência durante as festas de Lisboa. Sabe bem em qualquer altura, nos meses em que pode ser apanhada, mas é nos Santos Populares que sabe melhor.
Engleski | portugalski |
---|---|
lisbon | lisboa |
popular | populares |
icon | ícones |
the | as |
bread | pão |
a | um |
any | qualquer |
and | de |
are | é |
great | bem |
but | mas |
saints | santos |
with | nos |
EN Stay at the Avani Avenida Liberdade Lisbon Hotel, an urban oasis on Lisbon’s main shopping street
PT Fique no hotel Avani Avenida Liberdade Lisbon, um oásis urbano na principal rua comercial de Lisboa
Engleski | portugalski |
---|---|
stay | fique |
lisbon | lisboa |
hotel | hotel |
an | um |
urban | urbano |
oasis | oásis |
main | principal |
shopping | comercial |
street | rua |
at | na |
EN You can visit several of Lisbon’s points of interest near this NH Hotel Group hotel, such as the Chiado Museum and the Lisbon Cathedral
PT Poderá visitar vários pontos de interesse em Lisboa perto deste hotel do NH Hotel Group, como o Museu do Chiado e a Sé de Lisboa
Engleski | portugalski |
---|---|
visit | visitar |
points | pontos |
interest | interesse |
nh | nh |
hotel | hotel |
group | group |
museum | museu |
lisbon | lisboa |
the | o |
this | deste |
as | como |
can | poderá |
several | vários |
of | do |
and | e |
EN The Tivoli Oriente Lisbon is one of the best hotels in Lisbon for business trips where you want to rest and enjoy tranquility away from the city center
PT O Tivoli Oriente Lisbon é um dos melhores hotéis em Lisboa para viagens de negócios, quando deseja descansar e desfrutar da tranquilidade fora do centro da cidade
Engleski | portugalski |
---|---|
tivoli | tivoli |
lisbon | lisboa |
hotels | hotéis |
trips | viagens |
rest | descansar |
enjoy | desfrutar |
tranquility | tranquilidade |
city | cidade |
center | centro |
is | é |
the | o |
oriente | oriente |
one | um |
in | em |
business | negócios |
best | melhores |
of | do |
and | e |
away | de |
EN With offices in Lisbon and Porto, we invite you to learn more about Euronext Lisbon (listing and trading), Euronext Securities Porto (post-trading) and Euronext Technologies (Tech Centre).
PT Através da Euronext Securities Porto, garantimos o funcionamento de uma infraestrutura de liquidação e custódia estratégica para o nosso mercado financeiro.
Engleski | portugalski |
---|---|
porto | porto |
trading | mercado |
in | de |
more | é |
to | para |
learn | e |
we | nosso |
EN Prices may be affected by organizations based in countries that do not have an income tax treaty with Australia and are therefore required to impose withholding taxes
PT Os preços podem ser afetados por empresas com sede em países que não têm tratado de imposto de renda com a Austrália e, portanto, são obrigadas a cobrar impostos retidos na fonte
Engleski | portugalski |
---|---|
affected | afetados |
organizations | empresas |
countries | países |
income | renda |
treaty | tratado |
australia | austrália |
prices | preços |
based | com |
in | em |
are | são |
be | ser |
and | e |
to | a |
EN The content on this page was created by Waitangi Treaty Grounds
PT O conteúdo nesta página foi criado por Waitangi Treaty Grounds
Engleski | portugalski |
---|---|
content | conteúdo |
created | criado |
the | o |
was | foi |
this | nesta |
page | página |
by | por |
EN . For your cultural fix, check out the Waitangi Treaty Grounds.
PT . Para um pouco de cultura, confira os Waitangi Treaty Grounds.
Engleski | portugalski |
---|---|
cultural | cultura |
the | os |
check | confira |
for | de |
EN Making a tax treaty claim with a W-8BEN form
PT Fazendo uma reivindicação de tratado fiscal para um formulário W-8BEN
Engleski | portugalski |
---|---|
tax | fiscal |
treaty | tratado |
claim | reivindicação |
form | formulário |
making | fazendo |
a | um |
with | para |
EN Individuals: If you're an individual seller, you must first check this IRS page to see if your country has a tax treaty with the U.S.
PT indivíduos: Se você é um vendedor individual, você deve primeiro verificar esta página da Receita Federal americana para ver se o seu país tem um tratado fiscal com os EUA
Engleski | portugalski |
---|---|
seller | vendedor |
country | país |
tax | fiscal |
treaty | tratado |
s | s |
if | se |
page | página |
individuals | indivíduos |
check | verificar |
a | um |
must | deve |
this | esta |
you | você |
see | ver |
to | para |
has | da |
the | o |
EN If your country is listed on the IRS page above, you will be not subject to any withholding from Vimeo if you submit a W-8BEN tax form with a valid tax treaty claim.
PT Se o seu país está listado na página acima, você não será sujeito a qualquer retenção do Vimeo, somente se você enviar um formulário fiscal W-8BEN com um pedido válido para o tratado fiscal.
Engleski | portugalski |
---|---|
country | país |
listed | listado |
withholding | retenção |
vimeo | vimeo |
tax | fiscal |
valid | válido |
treaty | tratado |
if | se |
a | um |
form | formulário |
page | página |
be | ser |
the | o |
is | está |
above | acima |
will | será |
you | você |
EN Making a tax treaty claim with a W-8BEN form ? Vimeo Help Center
PT Fazendo uma reivindicação de tratado fiscal para um formulário W-8BEN ? Central de Ajuda
Engleski | portugalski |
---|---|
tax | fiscal |
treaty | tratado |
claim | reivindicação |
form | formulário |
help | ajuda |
center | central |
making | fazendo |
a | um |
with | para |
EN If you're an individual, check this IRS list to see if your country has a tax treaty with the U.S
PT Se você é um indivíduo, verifique esta lista da Receita Federal Americana, para ver se o seu país tem um tratado fiscal com os EUA
Engleski | portugalski |
---|---|
country | país |
tax | fiscal |
treaty | tratado |
s | s |
if | se |
check | verifique |
a | um |
list | lista |
this | esta |
individual | com |
to | para |
see | ver |
has | da |
the | o |
EN Follow these instructions to make a tax treaty claim:
PT Siga estas instruções para fazer uma reivindicação para tratado fiscal:
Engleski | portugalski |
---|---|
follow | siga |
instructions | instruções |
tax | fiscal |
treaty | tratado |
claim | reivindicação |
a | uma |
these | o |
EN Article Number To figure out which article to cite, you will first need to look up your country here, click the link and then find your country’s most recent tax treaty document
PT Número do Artigo Para descobrir qual artigo citar, primeiro você precisa se certificar que seu país está aqui , clicando no link e depois procurando pelo documento de tratado fiscal mais recente do seu país
Engleski | portugalski |
---|---|
country | país |
tax | fiscal |
treaty | tratado |
document | documento |
click | clicando |
recent | recente |
need | precisa |
here | aqui |
link | link |
you | você |
figure out | descobrir |
number | número |
and | e |
out | de |
EN Witholding RateMaking a valid treaty claim can reduce a seller’s withholding rate to 0%, so you can enter “0%” in this field.
PT Taxa de RetençãoFazer uma reivindicação válida de tratado pode reduzir a taxa de retenção na fonte de um vendedor para 0%, assim que você pode selecionar "0%" neste campo.
Engleski | portugalski |
---|---|
rate | taxa |
claim | reivindicação |
treaty | tratado |
reduce | reduzir |
withholding | retenção |
field | campo |
you | você |
in | de |
a | um |
this | neste |
to | na |
can | pode |
EN The Vatican City was declared independent from the rest of Italy on 11 February, 1929, with the signing of the Lateran Treaty between Pope Pius XI and Mussolini.
PT A independência da Santa Sé em relação à Itália foi declarada em 11 de fevereiro de 1929 sob os Pactos de Latrão.
Engleski | portugalski |
---|---|
declared | declarada |
independent | independência |
italy | itália |
february | fevereiro |
was | foi |
on | em |
the | os |
with | sob |
of | de |
EN A new pandemic treaty needs to be powerful not only on paper
PT Desigualdades visíveis e invisíveis
Engleski | portugalski |
---|---|
only | e |
EN AAgrees that any dispute regarding the Consumer will be governed by Portuguese Law, notwithstanding any contrary legal provision, European Community directive or international treaty.
PT Aceita que será a legislação Portuguesa a regular qualquer conflito com o consumidor, sem prejuízo de previsão legal em contrário, Diretiva Comunitária ou tratado internacional.
Engleski | portugalski |
---|---|
consumer | consumidor |
international | internacional |
treaty | tratado |
legal | legal |
or | ou |
contrary | contrário |
be | ser |
law | legislação |
the | o |
will | será |
that | que |
regarding | de |
by | com |
any | qualquer |
EN Family photo with the representatives of the EEC Member States during the reception for the Treaty of Accession of Portugal to the EEC signing ceremony, 12 June 1985. © LUSA
PT Foto de família com os representantes dos países-membros da CEE, durante a receção para a cerimónia de assinatura do Tratado de Adesão de Portugal à CEE, 12 de junho de 1985. © LUSA
Engleski | portugalski |
---|---|
family | família |
photo | foto |
representatives | representantes |
member | membros |
treaty | tratado |
signing | assinatura |
june | junho |
lusa | lusa |
portugal | portugal |
states | países |
the | os |
of | do |
during | durante |
EN Countries meet in Egypt to lay foundations for a new global treaty to tackle worrying species loss
PT Perder espécies é tão perigoso quanto mudanças climáticas, alertam especialistas
Engleski | portugalski |
---|---|
species | espécies |
loss | perder |
to | tão |
a | quanto |
EN The Vatican City was declared independent from the rest of Italy on 11 February, 1929, with the signing of the Lateran Treaty between Pope Pius XI and Mussolini.
PT A independência da Santa Sé em relação à Itália foi declarada em 11 de fevereiro de 1929 sob os Pactos de Latrão.
Engleski | portugalski |
---|---|
declared | declarada |
independent | independência |
italy | itália |
february | fevereiro |
was | foi |
on | em |
the | os |
with | sob |
of | de |
EN The Vatican City was declared independent from the rest of Italy on 11 February, 1929, with the signing of the Lateran Treaty between Pope Pius XI and Mussolini.
PT A independência da Santa Sé em relação à Itália foi declarada em 11 de fevereiro de 1929 sob os Pactos de Latrão.
Engleski | portugalski |
---|---|
declared | declarada |
independent | independência |
italy | itália |
february | fevereiro |
was | foi |
on | em |
the | os |
with | sob |
of | de |
EN The Vatican City was declared independent from the rest of Italy on 11 February, 1929, with the signing of the Lateran Treaty between Pope Pius XI and Mussolini.
PT A independência da Santa Sé em relação à Itália foi declarada em 11 de fevereiro de 1929 sob os Pactos de Latrão.
Engleski | portugalski |
---|---|
declared | declarada |
independent | independência |
italy | itália |
february | fevereiro |
was | foi |
on | em |
the | os |
with | sob |
of | de |
EN The Vatican City was declared independent from the rest of Italy on 11 February, 1929, with the signing of the Lateran Treaty between Pope Pius XI and Mussolini.
PT A independência da Santa Sé em relação à Itália foi declarada em 11 de fevereiro de 1929 sob os Pactos de Latrão.
Engleski | portugalski |
---|---|
declared | declarada |
independent | independência |
italy | itália |
february | fevereiro |
was | foi |
on | em |
the | os |
with | sob |
of | de |
EN When a state has ratified a treaty that guarantees the right to education, it has the obligation to respect, protect, and fulfill this right
PT Quando um Estado ratifica um tratado que garante o direito à educação, tem a obrigação de respeitar, proteger e cumprir este direito
Engleski | portugalski |
---|---|
treaty | tratado |
guarantees | garante |
right | direito |
education | educação |
obligation | obrigação |
protect | proteger |
a | um |
respect | respeitar |
fulfill | cumprir |
the | o |
this | este |
when | quando |
state | estado |
and | e |
EN The Vatican City was declared independent from the rest of Italy on 11 February, 1929, with the signing of the Lateran Treaty between Pope Pius XI and Mussolini.
PT A independência da Santa Sé em relação à Itália foi declarada em 11 de fevereiro de 1929 sob os Pactos de Latrão.
Engleski | portugalski |
---|---|
declared | declarada |
independent | independência |
italy | itália |
february | fevereiro |
was | foi |
on | em |
the | os |
with | sob |
of | de |
EN The Vatican City was declared independent from the rest of Italy on 11 February, 1929, with the signing of the Lateran Treaty between Pope Pius XI and Mussolini.
PT A independência da Santa Sé em relação à Itália foi declarada em 11 de fevereiro de 1929 sob os Pactos de Latrão.
Engleski | portugalski |
---|---|
declared | declarada |
independent | independência |
italy | itália |
february | fevereiro |
was | foi |
on | em |
the | os |
with | sob |
of | de |
EN The Vatican City was declared independent from the rest of Italy on 11 February, 1929, with the signing of the Lateran Treaty between Pope Pius XI and Mussolini.
PT A independência da Santa Sé em relação à Itália foi declarada em 11 de fevereiro de 1929 sob os Pactos de Latrão.
Engleski | portugalski |
---|---|
declared | declarada |
independent | independência |
italy | itália |
february | fevereiro |
was | foi |
on | em |
the | os |
with | sob |
of | de |
EN The Vatican City was declared independent from the rest of Italy on 11 February, 1929, with the signing of the Lateran Treaty between Pope Pius XI and Mussolini.
PT A independência da Santa Sé em relação à Itália foi declarada em 11 de fevereiro de 1929 sob os Pactos de Latrão.
Engleski | portugalski |
---|---|
declared | declarada |
independent | independência |
italy | itália |
february | fevereiro |
was | foi |
on | em |
the | os |
with | sob |
of | de |
EN The Vatican City was declared independent from the rest of Italy on 11 February, 1929, with the signing of the Lateran Treaty between Pope Pius XI and Mussolini.
PT A independência da Santa Sé em relação à Itália foi declarada em 11 de fevereiro de 1929 sob os Pactos de Latrão.
Engleski | portugalski |
---|---|
declared | declarada |
independent | independência |
italy | itália |
february | fevereiro |
was | foi |
on | em |
the | os |
with | sob |
of | de |
EN UN high seas negotiations fail to secure long-awaited treaty
PT Negociações sobre alto mar não chegam a esperado tratado
Engleski | portugalski |
---|---|
negotiations | negociações |
treaty | tratado |
awaited | esperado |
high | alto |
to | a |
EN The UN will need further talks later in the year to complete work on a legally binding treaty to protect biodiversity in international waters
PT ONU terá que convocar outra rodada de discussões no final do ano para concluir os trabalhos sobre um acordo para proteger a biodiversidade em águas internacionais
Engleski | portugalski |
---|---|
un | onu |
biodiversity | biodiversidade |
international | internacionais |
waters | águas |
year | ano |
a | um |
will | terá |
protect | proteger |
in | em |
the | os |
to complete | concluir |
further | que |
EN Countries meet in Egypt to lay foundations for a new global treaty to tackle worrying species loss
PT Perder espécies é tão perigoso quanto mudanças climáticas, alertam especialistas
Engleski | portugalski |
---|---|
species | espécies |
loss | perder |
to | tão |
a | quanto |
EN As the Day of German Unity, in the Unification Treaty of 1990 3 October was declared a national holiday in Germany. The Day of German Unity is the only national holiday to be determined by federal law.
PT O Tratado de Unificação de 1990 declarou feriado oficial na Alemanha o dia 3 de outubro como Dia da Unidade Alemã. Esse é o único feriado oficial estabelecido por legislação federal.
Engleski | portugalski |
---|---|
unity | unidade |
treaty | tratado |
october | outubro |
holiday | feriado |
federal | federal |
law | legislação |
germany | alemanha |
the | o |
is | é |
day | dia |
a | único |
of | de |
EN It is one of the most acclaimed rooms in Versailles and it is here that the armistice of First World War, in 1919, was signed in the Treaty of Versailles.
PT Trata-se de um dos espaços mais importantes do palácio, já que foi o lugar onde em 1919 foi assinado o Tratado de Versalhes, que pôs fim à Primeira Guerra Mundial.
Engleski | portugalski |
---|---|
rooms | espaços |
versailles | versalhes |
world | mundial |
signed | assinado |
treaty | tratado |
is | trata-se |
war | guerra |
was | foi |
the | o |
in | em |
first | primeira |
one | um |
of | do |
EN Providing an information platform on the Amazon is one of the main objectives of the Amazon Cooperation Treaty Organization. The...
PT A disponibilização de uma plataforma de informação amazónica é um dos principais objectivos da Organização do Tratado de Cooperação Amazónica....
Engleski | portugalski |
---|---|
information | informação |
main | principais |
cooperation | cooperação |
treaty | tratado |
organization | organização |
is | é |
platform | plataforma |
the | a |
providing | da |
an | um |
of | do |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda