Prevedi "saved filters" na portugalski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "saved filters" sa Engleski na portugalski

Prijevodi saved filters

"saved filters" na jeziku Engleski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze portugalski:

saved armazenado arquivo arquivos backup gravação salva salvar salvo salvos salvou
filters controle definir fazer filtro filtros não pesquisa que selecionando

Prijevod Engleski na portugalski od saved filters

Engleski
portugalski

EN On the Dynamics Filters and Sheet Filters pages, you can create filters to better control the type and amount of data that’s shared between the two applications. (Check out the Filters section below for more information.)

PT Nas páginas Filtros do Dynamics e Filtros de Planilha, você pode criar filtros para controlar melhor o tipo e a quantidade de dados compartilhados entre os dois aplicativos. (Consulte a seção Filtros abaixo para obter mais informações.)

Engleski portugalski
filters filtros
sheet planilha
control controlar
amount quantidade
shared compartilhados
applications aplicativos
check consulte
dynamics dynamics
better melhor
data dados
information informações
pages páginas
you você
can pode
type tipo
and e
create criar
more mais
the o
below abaixo

EN On the Dynamics Filters and Sheet Filters pages, you can create filters to better control the type and amount of data that’s shared between the two applications. (Check out the Filters section below for more information.)

PT Nas páginas Filtros do Dynamics e Filtros de Planilha, você pode criar filtros para controlar melhor o tipo e a quantidade de dados compartilhados entre os dois aplicativos. (Consulte a seção Filtros abaixo para obter mais informações.)

Engleski portugalski
filters filtros
sheet planilha
control controlar
amount quantidade
shared compartilhados
applications aplicativos
check consulte
dynamics dynamics
better melhor
data dados
information informações
pages páginas
you você
can pode
type tipo
and e
create criar
more mais
the o
below abaixo

EN You'll need to create a saved filter before setting a default filter. For more information about creating filters, see our article on Using Filters to Show or Hide Sheet Data.

PT Será necessário criar um filtro salvo antes de definir um filtro padrão.Para obter mais informações sobre a criação de filtros, consulte nosso artigo sobre Como usar filtros para mostrar ou ocultar dados da planilha.

Engleski portugalski
saved salvo
hide ocultar
sheet planilha
a um
default padrão
or ou
data dados
need to será
information informações
filters filtros
create criar
filter filtro
using usar
show mostrar
see consulte
before antes
more mais
our nosso
about sobre

EN NOTE: When you close the Activity Log, your filters will be cleared automatically. Activity Log filters cannot be saved or shared with other collaborators on the sheet.

PT NOTA: Quando você fecha o Registro de Atividade, seus filtros são apagados automaticamente. Os filtros do Registro de atividade não podem ser salvos ou compartilhados com outros colaboradores na planilha.

Engleski portugalski
close fecha
activity atividade
filters filtros
automatically automaticamente
saved salvos
other outros
collaborators colaboradores
sheet planilha
or ou
log registro
when quando
note nota
you você
shared com
your seus
be ser
the o

EN You don’t need to manually update time period filters in Insights any more. Now, you can create rolling date filters and date filters for future periods, reducing manual work.

PT Você não precisa mais atualizar manualmente filtros de período de tempo nos Insights. Agora você pode criar filtros dinâmicos de datas e filtros de datas para períodos futuros, reduzindo o trabalho manual.

Engleski portugalski
update atualizar
filters filtros
future futuros
reducing reduzindo
manually manualmente
manual manual
period período
insights insights
now agora
work trabalho
you você
periods períodos
need precisa
time tempo
can pode
more mais
create criar
and e

EN Attempt saved. Máximo Alonso (Peñarol) left footed shot from the right side of the box is saved in the centre of the goal.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Máximo Alonso (Peñarol) finalização com o pé esquerdo do lado direito da área.

Engleski portugalski
side lado
of do
in em
centre centro
is direção
goal gol
alonso alonso
peñarol peñarol
the o
left esquerdo
right direito

EN Attempt saved. Bissoli (Athletico Paranaense) right footed shot from outside the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Santos.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Bissoli (Athletico Paranaense) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Santos N.

Engleski portugalski
paranaense paranaense
right direito
centre centro
santos santos
is direção
goal gol
the o
in em
by com
of do

EN Penalty saved! Pablo Ceppelini (Peñarol) fails to capitalise on this great opportunity, right footed shot saved in the centre of the goal.

PT Pênalti defendido! Pablo Ceppelini (Peñarol) perdeu uma oportunidade única, finalização com o pé direito defendido em direção ao centro do gol.

Engleski portugalski
pablo pablo
opportunity oportunidade
right direito
centre centro
peñarol peñarol
goal gol
the o
of do
in em

EN Attempt saved. Bissoli (Athletico Paranaense) right footed shot from outside the box is saved in the bottom left corner. Assisted by Erick.

PT Finalização defendida no lado esquerdo do gol. Bissoli (Athletico Paranaense) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Erick.

Engleski portugalski
paranaense paranaense
the o
left esquerdo
right direito
by com

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) left footed shot from the centre of the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Donyell Malen.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé esquerdo do meio da área. Assistência de Donyell Malen.

Engleski portugalski
memphis memphis
left esquerdo
is direção
goal gol
the o
centre centro
netherlands países baixos
in em
by com
of do

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) right footed shot from outside the box is saved in the top right corner.

PT Finalização defendida ao ângulo superior direito. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé direito de fora da área.

Engleski portugalski
memphis memphis
right direito
the o
netherlands países baixos

EN Attempt saved. Valeriane Gvilia (Georgia) right footed shot from the centre of the box is saved in the bottom right corner.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Valeriane Gvilia (Georgia) finalização com o pé direito do meio da área.

Engleski portugalski
georgia georgia
right direito
of do
the o
bottom inferior
in meio

EN Attempt saved. Giorgi Aburjania (Georgia) right footed shot from outside the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Davit Khocholava.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Giorgi Aburjania (Georgia) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Davit Khocholava.

Engleski portugalski
georgia georgia
right direito
centre centro
is direção
goal gol
the o
in em
by com
of do

EN Attempt saved. Frenkie de Jong (Netherlands) right footed shot from outside the box is saved in the top left corner. Assisted by Memphis Depay.

PT Finalização defendida ao ângulo superior esquerdo. Frenkie de Jong (Países Baixos) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Memphis Depay.

Engleski portugalski
memphis memphis
the o
de de
left esquerdo
right direito
netherlands países baixos
by com

EN Attempt saved. Wout Weghorst (Netherlands) right footed shot from the left side of the box is saved in the bottom right corner.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Wout Weghorst (Países Baixos) finalização com o pé direito do lado esquerdo da área.

Engleski portugalski
side lado
of do
the o
right direito
left esquerdo
bottom inferior
netherlands países baixos

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) left footed shot from the left side of the six yard box is saved in the centre of the goal. Assisted by Denzel Dumfries with a cross.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé esquerdo do lado esquerdo da pequena área. Assistência de Denzel Dumfries com um cruzamento.

Engleski portugalski
memphis memphis
side lado
centre centro
denzel denzel
is direção
goal gol
the o
a um
left esquerdo
netherlands países baixos
in em
cross com
of do

EN Attempt saved. Saba Lobzhanidze (Georgia) right footed shot from the right side of the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Giorgi Aburjania.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Saba Lobzhanidze (Georgia) finalização com o pé direito do lado direito da área. Assistência de Giorgi Aburjania.

Engleski portugalski
saba saba
georgia georgia
right direito
side lado
centre centro
is direção
goal gol
the o
in em
by com
of do

EN Attempt saved. Patrick van Aanholt (Netherlands) left footed shot from the right side of the box is saved in the top right corner.

PT Finalização defendida ao ângulo superior direito. Patrick van Aanholt (Países Baixos) finalização com o pé esquerdo do lado direito da área.

Engleski portugalski
patrick patrick
side lado
left esquerdo
of do
the o
van da
right direito
netherlands países baixos

EN Attempt saved. Lyndon Dykes (Scotland) right footed shot from the right side of the box is saved in the top centre of the goal. Assisted by James Forrest.

PT Finalização defendida no centro superior do gol. Lyndon Dykes (Scotland) finalização com o pé direito do lado direito da área. Assistência de James Forrest.

Engleski portugalski
right direito
side lado
centre centro
james james
goal gol
scotland scotland
the o
by com
of do

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) right footed shot from the left side of the box is saved in the bottom right corner. Assisted by Stefan de Vrij.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé direito do lado esquerdo da área. Assistência de Stefan de Vrij N.

Engleski portugalski
memphis memphis
side lado
stefan stefan
de de
the o
right direito
left esquerdo
netherlands países baixos
by com
bottom inferior
of do

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) right footed shot from the centre of the box is saved in the bottom right corner. Assisted by Denzel Dumfries.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé direito do meio da área. Assistência de Denzel Dumfries.

Engleski portugalski
memphis memphis
right direito
denzel denzel
the o
netherlands países baixos
by com
bottom inferior
of do

EN Attempt saved. Adama Traoré (Spain) right footed shot from the right side of the box is saved in the bottom right corner. Assisted by Sergio Canales.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Adama Traoré (Espanha) finalização com o pé direito do lado direito da área. Assistência de Sergio Canales.

Engleski portugalski
right direito
side lado
spain espanha
the o
by com
bottom inferior
of do

EN Attempt saved. Héctor Bellerín (Spain) right footed shot from outside the box is saved in the bottom left corner. Assisted by Koke.

PT Finalização defendida no lado esquerdo do gol. Héctor Bellerín (Espanha) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Koke.

Engleski portugalski
the o
is é
left esquerdo
spain espanha
right direito
by com

EN Attempt saved. Álvaro Morata (Spain) left footed shot from outside the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Sergio Canales.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Álvaro Morata (Espanha) finalização com o pé esquerdo de fora da área. Assistência de Sergio Canales.

Engleski portugalski
left esquerdo
centre centro
goal gol
the o
spain espanha
in em
by com
of do
is direção

EN Attempt saved. Luuk de Jong (Netherlands) right footed shot from the centre of the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Frenkie de Jong.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Luuk de Jong (Países Baixos) finalização com o pé direito do meio da área. Assistência de Frenkie de Jong.

Engleski portugalski
right direito
is direção
goal gol
the o
de de
centre centro
netherlands países baixos
in em
by com
of do

EN Our logo maker app will never delete any saved logos, and you can always go back and edit a past saved logo to fit your business needs

PT Nosso programa criador de logotipo nunca irá excluir nenhum logo salvo, e você pode sempre voltar e editar um logo salvo anteriormente para que se encaixe nas necessidades da sua empresa

Engleski portugalski
maker criador
app programa
delete excluir
saved salvo
edit editar
needs necessidades
always sempre
go ir
will irá
never nunca
a um
business empresa
logo logotipo
can pode
to nas
back para
go back voltar
you você
our nosso
and e

EN There are three default layouts in Hexo: post, page and draft. Files created by each of them is saved to a different path. Newly created posts are saved to the source/_posts folder.

PT Existem três layouts padrões no Hexo: post, page e draft. Os arquivos criados por cada um deles são salvos em um caminho diferente. As postagens criadas recentemente são salvas no diretório source/_posts.

Engleski portugalski
layouts layouts
hexo hexo
saved salvos
newly recentemente
source source
files arquivos
posts posts
folder diretório
page page
a um
in em
created criados
each cada
path caminho
and e
the os
three três
post post
different diferente

EN Emails sent from an account will be saved in the database for the period of 2 months.Comprehensive listing of raw clicks will be saved in the database for the period of 6 months.

PT Os e-mails enviados de uma conta serão salvos no banco de dados pelo período de 2 meses. Uma lista abrangente de cliques brutos será salva no banco de dados pelo período de 6 meses.

Engleski portugalski
sent enviados
saved salvos
comprehensive abrangente
raw brutos
clicks cliques
account conta
months meses
period período
the os
be ser
database banco de dados
of de
an uma
will be serão

EN Our logo maker app will never delete any saved logos, and you can always go back and edit a past saved logo to fit your business needs

PT Nosso programa criador de logotipo nunca irá excluir nenhum logo salvo, e você pode sempre voltar e editar um logo salvo anteriormente para que se encaixe nas necessidades da sua empresa

Engleski portugalski
maker criador
app programa
delete excluir
saved salvo
edit editar
needs necessidades
always sempre
go ir
will irá
never nunca
a um
business empresa
logo logotipo
can pode
to nas
back para
go back voltar
you você
our nosso
and e

EN “AnyFix saved my iPhone from stuck on the Apple logo, and the best thing is, it saved all data! THANK YOU SO MUCH!!!!”

PT “AnyFix salvou meu iPhone de ficar preso no logotipo da Apple, e o melhor é que ele salvou todos os dados! MUITO OBRIGADO!!!!”

EN Perhaps a different set of passwords are actually saved in Keychain! You might even reset a password when you can’t access a particular account, and now your password saved in Chrome is out of date.

PT Talvez até senhas diferentes estejam salvas no Keychain! Você pode até redefinir uma senha quando não consegue acessar uma conta específica, e agora a senha salva no Chrome está desatualizada.

Engleski portugalski
reset redefinir
access acessar
account conta
chrome chrome
now agora
perhaps talvez
different diferentes
a uma
passwords senhas
in no
when quando
password senha
is está
you você
might você pode
and e
out o

EN When you make a change to the theme through the Style Editor, the new style is saved. You can switch themes and apply one of your saved styles to any theme to get the visual elements that you had selected.

PT Quando se faz uma alteração ao tema através do Style Editor, o novo estilo é guardado. Pode mudar de tema e aplicar um dos seus estilos guardados a qualquer tema para obter os elementos visuais que tinha seleccionado.

Engleski portugalski
visual visuais
theme tema
style estilo
editor editor
is é
apply aplicar
styles estilos
new novo
a um
can pode
elements elementos
change mudar
when quando
and e
of do
your seus
that faz
the o

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

PT Você também pode clicar em Adicionar uma seção vazia para incluir uma seção de bloco vazia ou em Minhas seções salvas para adicionar uma seção que salvou anteriormente.

Engleski portugalski
click clicar
block bloco
my minhas
saved salvou
or ou
sections seções
you você
can pode
a uma
section seção
add adicionar
also também
to em
previously anteriormente

EN Saved sections aren't linked to the original section. Updating the original section won't update the saved version or anywhere else you've added it.

PT As seções salvas não têm link para a seção original. A atualização da seção original não atualiza a versão salva nem qualquer outro lugar no qual você a tenha adicionado.

Engleski portugalski
original original
added adicionado
sections seções
update atualização
section seção
or nem
the as

EN You can package the Linked Smart Objects in a Photoshop document, such that their source files are saved to a folder on your computer. A copy of the Photoshop document is saved along with the source files in the folder.

PT É possível empacotar objetos inteligentes vinculados em um documento do Photoshop, de forma que os arquivos de origem sejam salvos em uma pasta no computador. Uma cópia do documento do Photoshop é salva junto com os arquivos de origem na pasta.

Engleski portugalski
smart inteligentes
photoshop photoshop
source origem
saved salvos
copy cópia
objects objetos
document documento
files arquivos
folder pasta
computer computador
is é
the os
a um
linked com
in em
of do
you can possível
are sejam
with junto

EN Including saved Pins: Include stats for Pins you've saved that do not link back to any of your claimed domains.

PT Incluir Pins guardados: inclui estatísticas de Pins guardados por ti que não vinculem novamente nenhum dos teus domínios reivindicados.

Engleski portugalski
stats estatísticas
domains domínios
include incluir
not não
your teus
to nenhum
of de
that que

EN Even better, use custom labels and saved filters to consolidate relevant work into one place for review

PT Melhor ainda, use os rótulos personalizados e filtros salvos para consolidar o trabalho relevante em um único local para revisão

Engleski portugalski
labels rótulos
saved salvos
filters filtros
consolidate consolidar
review revisão
better melhor
use use
work trabalho
and e
place local
for em

EN Even better, use custom labels and saved filters to consolidate relevant work into one place for review

PT Melhor ainda, use os rótulos personalizados e filtros salvos para consolidar o trabalho relevante em um único local para revisão

Engleski portugalski
labels rótulos
saved salvos
filters filtros
consolidate consolidar
review revisão
better melhor
use use
work trabalho
and e
place local
for em

EN Create and edit sheet filters (once filters have been created on a sheet from your desktop, you can toggle them on and off in the mobile app).

PT Criar e editar filtros de planilha (depois que os filtros forem criados em uma planilha na sua área de trabalho, você poderá ativá-los e desativá-los no aplicativo móvel).

Engleski portugalski
edit editar
sheet planilha
filters filtros
mobile móvel
app aplicativo
the os
created criados
a uma
in em
once depois
you você
create criar
and e
can poderá
off de

EN NOTE: You'll need to create a shared filter before you can set a default filter. For more information about creating filters, see our article on Using Filters to Show or Hide Sheet Data

PT NOTA: Será necessário criar um filtro compartilhado antes de definir um filtro padrão.Para obter mais informações sobre a criação de filtros, consulte nosso artigo sobre Como usar filtros para mostrar ou ocultar dados da planilha

Engleski portugalski
note nota
hide ocultar
sheet planilha
a um
shared compartilhado
default padrão
or ou
data dados
information informações
filters filtros
create criar
filter filtro
using usar
show mostrar
see consulte
before antes
more mais
our nosso
about sobre

EN A filter is used to modify some specified data. Hexo passes data to filters in sequence and the filters then modify the data one after the other. This concept was borrowed from WordPress.

PT Um filter (filtro) pode ser utilizado para modificar alguns dados. O Hexo passa os dados para filtros em sequência e os filtros, então, modificam esses dados um após o outro. Este é o mesmo conceito utilizado pelo WordPress.

Engleski portugalski
used utilizado
modify modificar
hexo hexo
passes passa
concept conceito
wordpress wordpress
is é
a um
data dados
filters filtros
sequence sequência
in em
and e
after após
this este
to outro
the o

EN If you need to clear the filters, click Clear Filters (next to the Apply button).

PT Se você precisar limpar os filtros, clique em Limpar filtros (ao lado do botão Aplicar).

Engleski portugalski
clear limpar
filters filtros
apply aplicar
if se
the os
button botão
you você
click clique
to em
need precisar

EN Sheet Admins and Owners can expose named filters to others so that those filters can be used by anyone who has access to the sheet.

PT Para que todos com acesso à planilha possam usar os filtros com nome, os Administradores e os Proprietários da planilha poderão exibir esses filtros.

Engleski portugalski
sheet planilha
admins administradores
named nome
filters filtros
access acesso
can poderão
be possam
and e
owners proprietários
the os
by com
to para
those o
that que

EN Sheet filters: Includes sheet filters.

PT Filtros da planilha: Inclui filtros da planilha.

Engleski portugalski
sheet planilha
filters filtros
includes inclui

EN  Currently, Filters in Dynamic View can be configured using the following Column Types for use in filters

PT  Atualmente, os filtros no Dynamic View podem ser configurados usando os seguintes Tipos de Coluna para uso em filtros:

Engleski portugalski
currently atualmente
filters filtros
dynamic dynamic
configured configurados
column coluna
the os
view view
using usando
use uso
in em
be ser
following seguintes
can podem

EN Use filters  in Dynamic View to find data that matches your specified criteria and quickly sort the results the way you want. With filters, you can:

PT Use filtros no Dynamic View para encontrar dados que correspondam aos critérios especificados e classifique rapidamente os resultados da maneira que desejar. Com os filtros, você poderá:

Engleski portugalski
filters filtros
dynamic dynamic
criteria critérios
quickly rapidamente
way maneira
data dados
results resultados
the os
in no
view view
with use
to para
you você
that que
find encontrar
and e
can poderá
use com

EN For help with setting up fields and filters, see the section of this article on Field Mapping & Filters.

PT Para obter ajuda com a configuração de campos e filtros, confira a seção deste artigo em Mapeamento de campos e filtros.

Engleski portugalski
help ajuda
filters filtros
mapping mapeamento
fields campos
setting configuração
the a
this deste
and e
of seção

EN Workflow wizard—If you create multiple filters using the workflow wizard, keep in mind that filter criteria always uses an AND operator for successive filters

PT Assistente de fluxo de trabalho— Se você criar vários filtros usando o assistente de fluxo de trabalho, lembre-se de que os critérios de filtro sempre usam um operador AND para filtros sucessivos

EN If you create multiple filters using the workflow wizard, keep in mind that, filter criteria will always use an AND operator for successive filters.

PT Se você criar vários filtros usando o assistente de fluxo de trabalho, lembre-se de que os critérios de filtro sempre usarão um operador AND para filtros sucessivos.

Engleski portugalski
criteria critérios
always sempre
operator operador
if se
workflow fluxo de trabalho
filters filtros
you você
filter filtro
use usar
create criar
using usando
keep que
and and
an um
the o

EN The quick filters are still available and individual to each user, meaning you will be able to apply quick filters even when you are not the owner of a dashboard.

PT Os filtros rápidos ainda estão disponíveis e continuam individuais, o que significa que você poderá aplicar filtros rápidos mesmo quando não for o proprietário do painel.

Engleski portugalski
filters filtros
owner proprietário
dashboard painel
of do
available disponíveis
you você
to significa
apply aplicar
when quando
will poderá
and e
still ainda
the o

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda