EN Muhammad Ery Wijaya, Jong Ho Hong, Muhammad Zeki, Brurce Muhammad Mecca, Alke Rabinsa Haesra, Keewon Kim, Soo-suk Lee, Rahmahwati Rosidah and Sangwon Uhm
EN Muhammad Ery Wijaya, Jong Ho Hong, Muhammad Zeki, Brurce Muhammad Mecca, Alke Rabinsa Haesra, Keewon Kim, Soo-suk Lee, Rahmahwati Rosidah and Sangwon Uhm
PT Muhammad Ery Wijaya, Jong Ho Hong, Muhammad Zeki, Brurce Muhammad Mecca, Alke Rabinsa Haesra, Keewon Kim, Soo-suk Lee, Rahmahwati Rosidah e Sangwon Uhm
Engleski | portugalski |
---|---|
hong | hong |
kim | kim |
lee | lee |
and | e |
EN Muhammad Ery Wijaya, Albertus Prabu Siagian, Brurce Muhammad Mecca and Alke Rabinsa Haesra
PT Muhammad Ery Wijaya, Alke Rabinsa Haesra e Brurce Muhammad Mecca
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
EN Muhammad Ery Wijaya, Muhammad Zeki and Alke Rabinsa Haesra
PT Muhammad Ery Wijaya, Muhammad Zeki e Albertus Prabu Siagian
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
EN Muhammad Ery Wijaya and Brurce Muhammad Mecca
PT Muhammad Ery Wijaya e Brurce Muhammad Mecca
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
EN Muhammad Ery Wijaya, Muhammad Zeki and Albertus Prabu Siagian
PT Muhammad Ery Wijaya, Muhammad Zeki e Albertus Prabu Siagian
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
EN Muhammad Ery Wijaya, Alke Rabinsa Haesra and Brurce Muhammad Mecca
PT Muhammad Ery Wijaya, Alke Rabinsa Haesra e Brurce Muhammad Mecca
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
EN Aided by the United States, antiquities experts in Egypt have worked hard in recent years to conserve a treasured landmark — the Mausoleum of al-Imam Muhammad al-Shafi’i.
PT Com a ajuda dos Estados Unidos, especialistas em antiguidades do Egito têm trabalhado muito nos últimos anos visando conservar um ponto de referência valioso
Engleski | portugalski |
---|---|
experts | especialistas |
egypt | egito |
worked | trabalhado |
recent | últimos |
conserve | conservar |
years | anos |
a | um |
have | têm |
states | estados |
united | unidos |
the | a |
in | em |
of | do |
EN An entrance to the Mausoleum of al-Imam Muhammad al-Shafi’i. (Courtesy of Megawra)
PT Entrada para o Mausoléu do Imã Muhammad al-Shafi’i (Cortesia: Megawra)
Engleski | portugalski |
---|---|
mausoleum | mausoléu |
courtesy | cortesia |
the | o |
to | para |
of | do |
entrance | entrada |
EN The Mausoleum of al-Imam Muhammad al-Shafi’i is ?one of Cairo?s most beautiful buildings and one of its most significant sites of spirituality,? said May al-Ibrashy, who directed the project.
PT O Mausoléu do Imã Muhammad al-Shafi’i é ?um dos edifícios mais bonitos do Cairo e um dos seus mais importantes locais de espiritualidade?, disse May al-Ibrashy, que orientou o projeto.
Engleski | portugalski |
---|---|
mausoleum | mausoléu |
cairo | cairo |
beautiful | bonitos |
buildings | edifícios |
spirituality | espiritualidade |
said | disse |
is | é |
project | projeto |
the | o |
may | may |
one | um |
significant | importantes |
of | do |
and | e |
EN In 2015 Facebook exercised similar censorship when it removed a photo of a 19th century painting, and again when it censored images of the prophet Muhammad in Turkey.
PT Em 2015, o Facebook exerceu censura familiar quando removeu a foto de uma pintura do século 19, e novamente quando censurou imagens do profeta Maomé na Turquia.
Engleski | portugalski |
---|---|
censorship | censura |
century | século |
painting | pintura |
turkey | turquia |
photo | foto |
images | imagens |
again | novamente |
when | quando |
in | em |
the | o |
a | uma |
of | do |
and | e |
EN Gabby Douglas, Michael Johnson and snowboard star Chloe Kim are the other gold medallists in the list along with bronze medallists Adam Rippon and Ibtihaj Muhammad.
PT Gabby Douglas, Michael Johnson e a estrela do snowboard Chloe Kim são os outros medalhistas de ouro na lista, que também conta com os medalhistas de bronze Adam Rippon e Ibtihaj Muhammad.
Engleski | portugalski |
---|---|
douglas | douglas |
michael | michael |
johnson | johnson |
snowboard | snowboard |
star | estrela |
chloe | chloe |
kim | kim |
other | outros |
gold | ouro |
bronze | bronze |
list | lista |
are | são |
the | os |
in | de |
and | e |
EN It was inaugurated by María Antonia Calvo Puerta, Ambassador and Head of Delegation of the EU in Costa Rica; Xinia Chávez, Executive Director of ICAFE; Manuel Otero, Director General of IICA; and Muhammad Ibrahim, Director General of CATIE.
PT Foi inaugurado por María Antonia Calvo Puerta, Embaixadora e Chefe de Delegação da UE na Costa Rica, Xinia Chávez, Diretora Executiva do ICAFE, Manuel Otero, Diretor Geral do IICA, e Muhammade Ibrahim, Diretor Geral do CATIE.
Engleski | portugalski |
---|---|
inaugurated | inaugurado |
delegation | delegação |
eu | ue |
costa | costa |
rica | rica |
manuel | manuel |
general | geral |
iica | iica |
executive | executiva |
was | foi |
head | chefe |
director | diretor |
and | e |
of | do |
EN Xinia Chávez, Executive Director of ICAFE; Manuel Otero, Director General of IICA; María Antonia Calvo Puerta, Ambassador and Head of Delegation of the EU in Costa Rica; and Muhammad Ibrahim, Director General of CATIE, prior to the inauguration.
PT Xinia Chávez, Diretora Executiva do ICAFE; Manuel Otero, Diretor Geral do IICA, María Antonia Calvo Puerta, Embaixadora e Chefe de Delegação da UE na Costa Rica; e Muhammade Ibrahim, Diretor Geral do CATIE, antes da inauguração do laboratório.
Engleski | portugalski |
---|---|
manuel | manuel |
general | geral |
iica | iica |
delegation | delegação |
eu | ue |
costa | costa |
rica | rica |
inauguration | inauguração |
executive | executiva |
head | chefe |
director | diretor |
of | do |
and | e |
to | a |
EN You can show Sally a List message of available time slots for her follow-up dentist appointment on Tuesday, or use Reply buttons to show Muhammad his previous delivery addresses on file.
PT Você pode mostrar à Sara uma lista dos horários disponíveis para consulta de acompanhamento no dentista na próxima terça-feira ou usar os botões de resposta para mostrar ao Marcelo os endereços de entrega que ele usou anteriormente.
Engleski | portugalski |
---|---|
buttons | botões |
delivery | entrega |
addresses | endereços |
available | disponíveis |
or | ou |
use | usar |
you | você |
on | no |
follow | acompanhamento |
reply | resposta |
can | pode |
show | mostrar |
a | uma |
list | lista |
tuesday | terça |
to | a |
of | de |
EN Tiza Mafira and Brurce Muhammad Mecca
PT Tiza Mafira, Brurce Muhammad Mecca e Saeful Muluk
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
EN Brurce Muhammad Mecca and Tiza Mafira
PT Brurce Muhammad Mecca e Tiza Mafira
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
EN Tiza Mafira, Luthfyana Kartika Larasati, Brurce Muhammad Mecca, Alke Rabinsa Haesra, Chavi Meattle, Angela Falconer, Priscilla Negreiros, Kristiina Yang and Laura Jungman
PT Tiza Mafira, Luthfyana Kartika Larasati, Brurce Muhammad Mecca, Alke Rabinsa Haesra, Chavi Meattle, Angela Falconer, Priscilla Negreiros, Kristiina Yang e Laura Jungman
Engleski | portugalski |
---|---|
chavi | chavi |
angela | angela |
yang | yang |
and | e |
laura | laura |
EN Brurce Muhammad Mecca, Tiza Mafira, Luthfyana Kartika Larasati and M. Windrawan Inantha
PT Brurce Muhammad Mecca, Tiza Mafira, Luthfyana Kartika Larasati e M. Windrawan Inantha
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
m | m |
EN Brurce Muhammad Mecca, Tiza Mafira, Saeful Muluk and Luthfyana Kartika Larasati
PT Brurce Muhammad Mecca, Tiza Mafira, Saeful Muluk e Luthfyana Kartika Larasati
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
EN Divjot Singh, Rajashree Padmanabhi and Muhammad Zeki
PT Divjot Singh, Rajashree Padmanabhi e Muhammad Zeki
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
EN Tiza Mafira, Brurce Muhammad Mecca and Saeful Muluk
PT Tiza Mafira, Brurce Muhammad Mecca e Saeful Muluk
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
EN Suzanty Sitorus, Randy Rakhmadi, Alke Rabinsa Haesra and Muhammad Ery Wijaya
PT Suzanty Sitorus, Randy Rakhmadi, Alke Rabinsa Haesra e Muhammad Ery Wijaya
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
EN Alke Rabinsa Haesra, Cherika Novianti Hardjakusumah and Muhammad Ery Wijaya
PT Alke Rabinsa Haesra, Cherika Novianti Hardjakusumah e Muhammad Ery Wijaya
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
EN Leela Raina and Muhammad Ery Wijaya
PT Leela Raina e Muhammad Ery Wijaya
Engleski | portugalski |
---|---|
and | e |
EN As was the case, for example, with Muhammad Ali, in Atlanta 1996 or Li Ning, in Beijing 2008
PT Como foi o caso, por exemplo, de Muhammad Ali, em Atlanta 1996, ou de Li Ning, em Pequim 2008
Engleski | portugalski |
---|---|
atlanta | atlanta |
ning | ning |
beijing | pequim |
or | ou |
the | o |
was | foi |
case | caso |
in | em |
as | como |
example | exemplo |
EN In 2015 Facebook exercised similar censorship when it removed a photo of a 19th century painting, and again when it censored images of the prophet Muhammad in Turkey.
PT Em 2015, o Facebook exerceu censura familiar quando removeu a foto de uma pintura do século 19, e novamente quando censurou imagens do profeta Maomé na Turquia.
Engleski | portugalski |
---|---|
censorship | censura |
century | século |
painting | pintura |
turkey | turquia |
photo | foto |
images | imagens |
again | novamente |
when | quando |
in | em |
the | o |
a | uma |
of | do |
and | e |
EN Aided by the United States, antiquities experts in Egypt have worked hard in recent years to conserve a treasured landmark — the Mausoleum of al-Imam Muhammad al-Shafi’i.
PT Com a ajuda dos Estados Unidos, especialistas em antiguidades do Egito têm trabalhado muito nos últimos anos visando conservar um ponto de referência valioso
Engleski | portugalski |
---|---|
experts | especialistas |
egypt | egito |
worked | trabalhado |
recent | últimos |
conserve | conservar |
years | anos |
a | um |
have | têm |
states | estados |
united | unidos |
the | a |
in | em |
of | do |
EN An entrance to the Mausoleum of al-Imam Muhammad al-Shafi’i. (Courtesy of Megawra)
PT Entrada para o Mausoléu do Imã Muhammad al-Shafi’i (Cortesia: Megawra)
Engleski | portugalski |
---|---|
mausoleum | mausoléu |
courtesy | cortesia |
the | o |
to | para |
of | do |
entrance | entrada |
EN The Mausoleum of al-Imam Muhammad al-Shafi’i is ?one of Cairo?s most beautiful buildings and one of its most significant sites of spirituality,? said May al-Ibrashy, who directed the project.
PT O Mausoléu do Imã Muhammad al-Shafi’i é ?um dos edifícios mais bonitos do Cairo e um dos seus mais importantes locais de espiritualidade?, disse May al-Ibrashy, que orientou o projeto.
Engleski | portugalski |
---|---|
mausoleum | mausoléu |
cairo | cairo |
beautiful | bonitos |
buildings | edifícios |
spirituality | espiritualidade |
said | disse |
is | é |
project | projeto |
the | o |
may | may |
one | um |
significant | importantes |
of | do |
and | e |
EN It was inaugurated by María Antonia Calvo Puerta, Ambassador and Head of Delegation of the EU in Costa Rica; Xinia Chávez, Executive Director of ICAFE; Manuel Otero, Director General of IICA; and Muhammad Ibrahim, Director General of CATIE.
PT Foi inaugurado por María Antonia Calvo Puerta, Embaixadora e Chefe de Delegação da UE na Costa Rica, Xinia Chávez, Diretora Executiva do ICAFE, Manuel Otero, Diretor Geral do IICA, e Muhammade Ibrahim, Diretor Geral do CATIE.
Engleski | portugalski |
---|---|
inaugurated | inaugurado |
delegation | delegação |
eu | ue |
costa | costa |
rica | rica |
manuel | manuel |
general | geral |
iica | iica |
executive | executiva |
was | foi |
head | chefe |
director | diretor |
and | e |
of | do |
EN Xinia Chávez, Executive Director of ICAFE; Manuel Otero, Director General of IICA; María Antonia Calvo Puerta, Ambassador and Head of Delegation of the EU in Costa Rica; and Muhammad Ibrahim, Director General of CATIE, prior to the inauguration.
PT Xinia Chávez, Diretora Executiva do ICAFE; Manuel Otero, Diretor Geral do IICA, María Antonia Calvo Puerta, Embaixadora e Chefe de Delegação da UE na Costa Rica; e Muhammade Ibrahim, Diretor Geral do CATIE, antes da inauguração do laboratório.
Engleski | portugalski |
---|---|
manuel | manuel |
general | geral |
iica | iica |
delegation | delegação |
eu | ue |
costa | costa |
rica | rica |
inauguration | inauguração |
executive | executiva |
head | chefe |
director | diretor |
of | do |
and | e |
to | a |
Prikazuje se 31 od 31 prijevoda