Prevedi "muhammad" na portugalski

Prikazuje se 31 od 31 prijevoda fraze "muhammad" sa Engleski na portugalski

Prijevod Engleski na portugalski od muhammad

Engleski
portugalski

EN Muhammad Ery Wijaya, Jong Ho Hong, Muhammad Zeki, Brurce Muhammad Mecca, Alke Rabinsa Haesra, Keewon Kim, Soo-suk Lee, Rahmahwati Rosidah and Sangwon Uhm

PT Muhammad Ery Wijaya, Jong Ho Hong, Muhammad Zeki, Brurce Muhammad Mecca, Alke Rabinsa Haesra, Keewon Kim, Soo-suk Lee, Rahmahwati Rosidah e Sangwon Uhm

Engleski portugalski
hong hong
kim kim
lee lee
and e

EN Muhammad Ery Wijaya, Albertus Prabu Siagian, Brurce Muhammad Mecca and Alke Rabinsa Haesra

PT Muhammad Ery Wijaya, Alke Rabinsa Haesra e Brurce Muhammad Mecca

Engleski portugalski
and e

EN Muhammad Ery Wijaya, Muhammad Zeki and Alke Rabinsa Haesra

PT Muhammad Ery Wijaya, Muhammad Zeki e Albertus Prabu Siagian

Engleski portugalski
and e
Engleski portugalski
and e

EN Muhammad Ery Wijaya, Muhammad Zeki and Albertus Prabu Siagian

PT Muhammad Ery Wijaya, Muhammad Zeki e Albertus Prabu Siagian

Engleski portugalski
and e

EN Muhammad Ery Wijaya, Alke Rabinsa Haesra and Brurce Muhammad Mecca

PT Muhammad Ery Wijaya, Alke Rabinsa Haesra e Brurce Muhammad Mecca

Engleski portugalski
and e

EN Aided by the United States, antiquities experts in Egypt have worked hard in recent years to conserve a treasured landmark — the Mausoleum of al-Imam Muhammad al-Shafi’i.

PT Com a ajuda dos Estados Unidos, especialistas em antiguidades do Egito têm trabalhado muito nos últimos anos visando conservar um ponto de referência valioso

Engleski portugalski
experts especialistas
egypt egito
worked trabalhado
recent últimos
conserve conservar
years anos
a um
have têm
states estados
united unidos
the a
in em
of do

EN An entrance to the Mausoleum of al-Imam Muhammad al-Shafi’i. (Courtesy of Megawra)

PT Entrada para o Mausoléu do Imã Muhammad al-Shafi’i (Cortesia: Megawra)

Engleski portugalski
mausoleum mausoléu
courtesy cortesia
the o
to para
of do
entrance entrada

EN The Mausoleum of al-Imam Muhammad al-Shafi’i is ?one of Cairo?s most beautiful buildings and one of its most significant sites of spirituality,? said May al-Ibrashy, who directed the project.

PT O Mausoléu do Imã Muhammad al-Shafi’i é ?um dos edifícios mais bonitos do Cairo e um dos seus mais importantes locais de espiritualidade?, disse May al-Ibrashy, que orientou o projeto.

Engleski portugalski
mausoleum mausoléu
cairo cairo
beautiful bonitos
buildings edifícios
spirituality espiritualidade
said disse
is é
project projeto
the o
may may
one um
significant importantes
of do
and e

EN In 2015 Facebook exercised similar censorship when it removed a photo of a 19th century painting, and again when it censored images of the prophet Muhammad in Turkey.

PT Em 2015, o Facebook exerceu censura familiar quando removeu a foto de uma pintura do século 19, e novamente quando censurou imagens do profeta Maomé na Turquia.

Engleski portugalski
censorship censura
century século
painting pintura
turkey turquia
photo foto
images imagens
facebook facebook
again novamente
when quando
in em
the o
a uma
of do
and e

EN Gabby Douglas, Michael Johnson and snowboard star Chloe Kim are the other gold medallists in the list along with bronze medallists Adam Rippon and Ibtihaj Muhammad.

PT Gabby Douglas, Michael Johnson e a estrela do snowboard Chloe Kim são os outros medalhistas de ouro na lista, que também conta com os medalhistas de bronze Adam Rippon e Ibtihaj Muhammad.

Engleski portugalski
douglas douglas
michael michael
johnson johnson
snowboard snowboard
star estrela
chloe chloe
kim kim
other outros
gold ouro
bronze bronze
list lista
are são
the os
in de
and e

EN It was inaugurated by María Antonia Calvo Puerta, Ambassador and Head of Delegation of the EU in Costa Rica; Xinia Chávez, Executive Director of ICAFE; Manuel Otero, Director General of IICA; and Muhammad Ibrahim, Director General of CATIE.

PT Foi inaugurado por María Antonia Calvo Puerta, Embaixadora e Chefe de Delegação da UE na Costa Rica, Xinia Chávez, Diretora Executiva do ICAFE, Manuel Otero, Diretor Geral do IICA, e Muhammade Ibrahim, Diretor Geral do CATIE.

Engleski portugalski
inaugurated inaugurado
delegation delegação
eu ue
costa costa
rica rica
manuel manuel
general geral
iica iica
executive executiva
was foi
head chefe
director diretor
and e
of do

EN Xinia Chávez, Executive Director of ICAFE; Manuel Otero, Director General of IICA; María Antonia Calvo Puerta, Ambassador and Head of Delegation of the EU in Costa Rica; and Muhammad Ibrahim, Director General of CATIE, prior to the inauguration.

PT Xinia Chávez, Diretora Executiva do ICAFE; Manuel Otero, Diretor Geral do IICA, María Antonia Calvo Puerta, Embaixadora e Chefe de Delegação da UE na Costa Rica; e Muhammade Ibrahim, Diretor Geral do CATIE, antes da inauguração do laboratório.

Engleski portugalski
manuel manuel
general geral
iica iica
delegation delegação
eu ue
costa costa
rica rica
inauguration inauguração
executive executiva
head chefe
director diretor
of do
and e
to a

EN You can show Sally a List message of available time slots for her follow-up dentist appointment on Tuesday, or use Reply buttons to show Muhammad his previous delivery addresses on file.

PT Você pode mostrar à Sara uma lista dos horários disponíveis para consulta de acompanhamento no dentista na próxima terça-feira ou usar os botões de resposta para mostrar ao Marcelo os endereços de entrega que ele usou anteriormente.

Engleski portugalski
buttons botões
delivery entrega
addresses endereços
available disponíveis
or ou
use usar
you você
on no
follow acompanhamento
reply resposta
can pode
show mostrar
a uma
list lista
tuesday terça
to a
of de
Engleski portugalski
and e
Engleski portugalski
and e

EN Tiza Mafira, Luthfyana Kartika Larasati, Brurce Muhammad Mecca, Alke Rabinsa Haesra, Chavi Meattle, Angela Falconer, Priscilla Negreiros, Kristiina Yang and Laura Jungman

PT Tiza Mafira, Luthfyana Kartika Larasati, Brurce Muhammad Mecca, Alke Rabinsa Haesra, Chavi Meattle, Angela Falconer, Priscilla Negreiros, Kristiina Yang e Laura Jungman

Engleski portugalski
chavi chavi
angela angela
yang yang
and e
laura laura

EN Brurce Muhammad Mecca, Tiza Mafira, Luthfyana Kartika Larasati and M. Windrawan Inantha

PT Brurce Muhammad Mecca, Tiza Mafira, Luthfyana Kartika Larasati e M. Windrawan Inantha

Engleski portugalski
and e
m m

EN Brurce Muhammad Mecca, Tiza Mafira, Saeful Muluk and Luthfyana Kartika Larasati

PT Brurce Muhammad Mecca, Tiza Mafira, Saeful Muluk e Luthfyana Kartika Larasati

Engleski portugalski
and e

EN Divjot Singh, Rajashree Padmanabhi and Muhammad Zeki

PT Divjot Singh, Rajashree Padmanabhi e Muhammad Zeki

Engleski portugalski
and e

EN Tiza Mafira, Brurce Muhammad Mecca and Saeful Muluk

Engleski portugalski
and e

EN Suzanty Sitorus, Randy Rakhmadi, Alke Rabinsa Haesra and Muhammad Ery Wijaya

PT Suzanty Sitorus, Randy Rakhmadi, Alke Rabinsa Haesra e Muhammad Ery Wijaya

Engleski portugalski
and e

EN Alke Rabinsa Haesra, Cherika Novianti Hardjakusumah and Muhammad Ery Wijaya

PT Alke Rabinsa Haesra, Cherika Novianti Hardjakusumah e Muhammad Ery Wijaya

Engleski portugalski
and e
Engleski portugalski
and e

EN As was the case, for example, with Muhammad Ali, in Atlanta 1996 or Li Ning, in Beijing 2008

PT Como foi o caso, por exemplo, de Muhammad Ali, em Atlanta 1996, ou de Li Ning, em Pequim 2008

Engleski portugalski
atlanta atlanta
ning ning
beijing pequim
or ou
the o
was foi
case caso
in em
as como
example exemplo

EN In 2015 Facebook exercised similar censorship when it removed a photo of a 19th century painting, and again when it censored images of the prophet Muhammad in Turkey.

PT Em 2015, o Facebook exerceu censura familiar quando removeu a foto de uma pintura do século 19, e novamente quando censurou imagens do profeta Maomé na Turquia.

Engleski portugalski
censorship censura
century século
painting pintura
turkey turquia
photo foto
images imagens
facebook facebook
again novamente
when quando
in em
the o
a uma
of do
and e

EN Aided by the United States, antiquities experts in Egypt have worked hard in recent years to conserve a treasured landmark — the Mausoleum of al-Imam Muhammad al-Shafi’i.

PT Com a ajuda dos Estados Unidos, especialistas em antiguidades do Egito têm trabalhado muito nos últimos anos visando conservar um ponto de referência valioso

Engleski portugalski
experts especialistas
egypt egito
worked trabalhado
recent últimos
conserve conservar
years anos
a um
have têm
states estados
united unidos
the a
in em
of do

EN An entrance to the Mausoleum of al-Imam Muhammad al-Shafi’i. (Courtesy of Megawra)

PT Entrada para o Mausoléu do Imã Muhammad al-Shafi’i (Cortesia: Megawra)

Engleski portugalski
mausoleum mausoléu
courtesy cortesia
the o
to para
of do
entrance entrada

EN The Mausoleum of al-Imam Muhammad al-Shafi’i is ?one of Cairo?s most beautiful buildings and one of its most significant sites of spirituality,? said May al-Ibrashy, who directed the project.

PT O Mausoléu do Imã Muhammad al-Shafi’i é ?um dos edifícios mais bonitos do Cairo e um dos seus mais importantes locais de espiritualidade?, disse May al-Ibrashy, que orientou o projeto.

Engleski portugalski
mausoleum mausoléu
cairo cairo
beautiful bonitos
buildings edifícios
spirituality espiritualidade
said disse
is é
project projeto
the o
may may
one um
significant importantes
of do
and e

EN It was inaugurated by María Antonia Calvo Puerta, Ambassador and Head of Delegation of the EU in Costa Rica; Xinia Chávez, Executive Director of ICAFE; Manuel Otero, Director General of IICA; and Muhammad Ibrahim, Director General of CATIE.

PT Foi inaugurado por María Antonia Calvo Puerta, Embaixadora e Chefe de Delegação da UE na Costa Rica, Xinia Chávez, Diretora Executiva do ICAFE, Manuel Otero, Diretor Geral do IICA, e Muhammade Ibrahim, Diretor Geral do CATIE.

Engleski portugalski
inaugurated inaugurado
delegation delegação
eu ue
costa costa
rica rica
manuel manuel
general geral
iica iica
executive executiva
was foi
head chefe
director diretor
and e
of do

EN Xinia Chávez, Executive Director of ICAFE; Manuel Otero, Director General of IICA; María Antonia Calvo Puerta, Ambassador and Head of Delegation of the EU in Costa Rica; and Muhammad Ibrahim, Director General of CATIE, prior to the inauguration.

PT Xinia Chávez, Diretora Executiva do ICAFE; Manuel Otero, Diretor Geral do IICA, María Antonia Calvo Puerta, Embaixadora e Chefe de Delegação da UE na Costa Rica; e Muhammade Ibrahim, Diretor Geral do CATIE, antes da inauguração do laboratório.

Engleski portugalski
manuel manuel
general geral
iica iica
delegation delegação
eu ue
costa costa
rica rica
inauguration inauguração
executive executiva
head chefe
director diretor
of do
and e
to a

Prikazuje se 31 od 31 prijevoda