Prevedi "addresses the challenges" na portugalski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "addresses the challenges" sa Engleski na portugalski

Prijevod Engleski na portugalski od addresses the challenges

Engleski
portugalski

EN These types of IP addresses are known as version 4 IP addresses or IPv4 addresses, and they are 32 bits in size

PT Esses tipos de endereços IP são conhecidos como endereços IP da versão 4 ou endereços IPv4, e são 32 bits no tamanho

Engleski portugalski
ip ip
addresses endereços
known conhecidos
bits bits
size tamanho
or ou
version versão
are são
as como
of de
and e

EN IPv6 addresses contain eight sections of characters broken up by colons (as opposed to periods) and amount to an almost superfluous amount of IP addresses – way more than a mere 4 billion addresses

PT Os endereços IPv6 contêm oito seções de caracteres divididas por dois pontos (em vez de pontos) e representam uma quantidade quase supérflua de endereços IP - caminho mais do que meros 4 bilhões de endereços

Engleski portugalski
addresses endereços
contain contêm
sections seções
ip ip
mere meros
billion bilhões
almost quase
eight oito
to em
and e
characters caracteres
more mais
amount quantidade
a uma
of do
by por
way caminho

EN Although we currently utilize both IPv4 addresses and IPv6 IP addresses, we may switch over to only IPv6 IP addresses one day.

PT Embora atualmente utilizemos endereços IPv4 e endereços IP IPv6, podemos mudar para apenas endereços IP IPv6 um dia.

Engleski portugalski
currently atualmente
addresses endereços
ip ip
switch mudar
day dia
we may podemos
and e
only apenas
one um
although embora
to para

EN Multi-signature addresses are Bitcoin addresses that, unlike standard Bitcoin addresses, can be managed by many people at the same time.

PT Endereços com multi-assinaturas são endereços de Bitcoin que, ao invés dos endereços padrão de Bitcoin, podem ser geridos por várias pessoas ao mesmo tempo.

Engleski portugalski
addresses endereços
bitcoin bitcoin
standard padrão
managed geridos
people pessoas
time tempo
are são
by com
the mesmo
be ser
many que
can podem
multi várias

EN Use newsletter blocks to collect email addresses, build mailing lists, or set up blog subscriptions. Customize the block to collect names and email addresses or email addresses only.

PT Use um Bloco de Newsletter para coletar endereços de e-mail, criar listas de e-mail ou configurar assinaturas de blog. Personalize o bloco para coletar nomes e endereços de e-mail ou somente endereços de e-mail.

Engleski portugalski
newsletter newsletter
collect coletar
addresses endereços
or ou
blog blog
subscriptions assinaturas
names nomes
customize personalize
block bloco
the o
use use
lists listas
to configurar
and e

EN Dedicated IP: Specifies whether the VPN in question offers dedicated IP addresses. You can read more about dedicated IP addresses here.

PT IP Dedicado: Especifica se a VPN em questão oferece endereços IP dedicados. Você pode ler mais sobre endereços IP dedicados aqui.

Engleski portugalski
ip ip
specifies especifica
vpn vpn
question questão
addresses endereços
offers oferece
in em
about sobre
you você
read ler
the a
more mais
whether se
can pode
here aqui
dedicated dedicado

EN In the To field, type the email addresses of the people or groups who should receive the email. Separate multiple email addresses with a comma or semicolon. TIPS:

PT No campo Para, insira os endereços de e-mail das pessoas ou grupos que devem receber o e-mail. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula. DICAS:

Engleski portugalski
field campo
addresses endereços
groups grupos
comma vírgula
people pessoas
or ou
should devem
tips dicas
a um
receive receber
separate uma
to para
of de
the o

EN In the To box, type the email addresses of the people who should receive the email. Separate multiple email addresses with a comma or semicolon.

PT Na caixa Para, digite os endereços de e-mail das pessoas que devem receber o e-mail. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula.

Engleski portugalski
box caixa
type digite
addresses endereços
comma vírgula
people pessoas
should devem
or ou
a um
receive receber
separate uma
to para
of de
the o

EN In the Invite Collaborators box at the top, type the email addresses of the people or groups you want to share the item with. Separate multiple email addresses with a comma or semicolon.

PT Na caixa de seleção Convidar colaboradores, na parte superior, digite os endereços de e-mail dos indivíduos ou grupos com quem deseja compartilhar o item. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula.

Engleski portugalski
invite convidar
collaborators colaboradores
box caixa
type digite
addresses endereços
groups grupos
comma vírgula
or ou
at na
a um
separate uma
of de
item item
the o
to share compartilhar

EN Using IPAM, you can find abandoned addresses from both static and DHCP systems—just use IPAM’s auto-updated logs to easily identify which addresses have been abandoned and reclaim them

PT Com o IPAM, você pode encontrar endereços abandonados de sistemas estáticos e DHCP: basta usar os logs atualizados automaticamente para identificar quais endereços foram abandonados e recuperá-los

Engleski portugalski
addresses endereços
abandoned abandonados
systems sistemas
logs logs
updated atualizados
find encontrar
identify identificar
you os
and e
to basta
use usar
which quais
can pode
been foram

EN Identify and manage IPV4 and IPV6 addresses Identify and manage IPV4 and IPV6 addresses

PT Identifique e gerencie endereços IPV4 e IPV6 Identifique e gerencie endereços IPV4 e IPV6

Engleski portugalski
identify identifique
and e
manage gerencie
addresses endereços

EN It operates by comparing sender addresses against the list of authorized sending hosts and IP addresses for a specific domain that is published in the DNS for that domain.

PT Funciona comparando os endereços de remetente com a lista de hosts de envio autorizados e endereços IP para um domínio específico que é publicada no DNS para esse domínio.

Engleski portugalski
sender remetente
addresses endereços
authorized autorizados
sending envio
hosts hosts
ip ip
published publicada
dns dns
domain domínio
is é
a um
list lista
the os
comparing comparando
and e
by com

EN If there are any specific email addresses that users should be able to share to that fall outside of the allowed domains, enter them in the Approved email addresses box

PT Se houver qualquer endereço de e-mail específico com o qual os usuários deveriam poder compartilhar que esteja fora dos domínios autorizados, insira-o na caixa Endereços de e-mail aprovados

Engleski portugalski
users usuários
allowed autorizados
domains domínios
approved aprovados
box caixa
if se
addresses endereços
should deveriam
able poder
of de
are houver
the o
to share compartilhar

EN In the To box, enter the email addresses of the recipients (separate multiple email addresses with a comma).

PT Na caixa Para, insira os endereços de e-mail dos destinatários (separe vários endereços de e-mail com uma vírgula).

Engleski portugalski
box caixa
addresses endereços
recipients destinatários
comma vírgula
the os
multiple vários
of de

EN In the Invite Collaborators box, select or type in the email addresses of the people or groups you want to share the workspace with. (Separate multiple email addresses with a comma or semicolon.)

PT Na caixa Convidar colaboradores, selecione ou digite os endereços de e-mail dos indivíduos ou grupos com quem deseja compartilhar a área de trabalho. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula.

Engleski portugalski
invite convidar
collaborators colaboradores
box caixa
addresses endereços
groups grupos
comma vírgula
select selecione
or ou
a um
type digite
the os
separate uma
of de
to share compartilhar

EN Under Invite Collaborators, type or select the email addresses of the people or groups you want to share the dashboard with. (Separate multiple email addresses with a comma or semicolon.)

PT Em Convidar colaboradores, digite ou selecione os endereços de e-mail das pessoas ou grupos com quem deseja compartilhar o painel. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula.

Engleski portugalski
invite convidar
collaborators colaboradores
addresses endereços
groups grupos
dashboard painel
comma vírgula
type digite
or ou
select selecione
people pessoas
a um
of de
separate uma
the o
to share compartilhar

EN IP blacklisting is a method used to filter out illegitimate or malicious IP addresses from accessing your networks. Blacklists are lists containing ranges of or individual IP addresses that you want to block.

PT A lista negra de IP é um método utilizado para filtrar endereços IP ilegítimos ou maliciosos do acesso às suas redes. As listas negras são listas que contêm intervalos de endereços IP ou endereços IP individuais que pretende bloquear.

Engleski portugalski
ip ip
method método
used utilizado
filter filtrar
malicious maliciosos
addresses endereços
networks redes
containing contêm
or ou
is é
a um
are são
lists listas
block bloquear
to a
want pretende
of do

EN Also, this same file contains a list of payout addresses linked to Mining Pools which are checked against the output addresses of the coinbase transactions.

PT Além disso, este mesmo ficheiro contém uma lista de endereços de pagamento vinculados a Conjuntos de mineração que são comparados com os endereços de saída das transações coinbase.

Engleski portugalski
file ficheiro
addresses endereços
mining mineração
coinbase coinbase
transactions transações
are são
contains contém
list lista
linked com
the os
a uma
this este
output saída
which o

EN There is no limit to the number of email addresses you can have, your monthly cost is always the number of email addresses x $0.25 - pay only for what you use, with no long term contracts locking you in.

PT Não há limite para o número de endereços de e-mail que você pode ter, seu custo mensal é sempre o número de endereços de e-mail x $0.25 - pague apenas pelo que você usa, sem contratos de longo prazo bloqueando você.

Engleski portugalski
limit limite
addresses endereços
monthly mensal
x x
long longo
term prazo
contracts contratos
is é
cost custo
the o
always sempre
number número
can pode
pay pague
you você
no sem
of de

EN Define your home and optional addresses in "my addresses" section

PT Defina as suas moradas em As minhas moradas

Engleski portugalski
define defina
in em
my minhas
your suas
section as

EN Elastic IP addresses are static IP addresses designed for dynamic cloud computing

PT Os endereços de IP elásticos são endereços IP estáticos projetados para computação em nuvem dinâmica

Engleski portugalski
ip ip
addresses endereços
dynamic dinâmica
computing computação
are são
cloud nuvem

EN Our Shared, Business, VPS, and Dedicated server hosting plans come with dedicated "IP" addresses. What are IP addresses, though?

PT Nossos planos de hospedagem compartilhada, comercial, VPS e servidor dedicado vêm com endereços "IP" dedicados. Quais são os endereços IP?

Engleski portugalski
vps vps
come vêm
ip ip
addresses endereços
server servidor
hosting hospedagem
plans planos
shared com
are são
our nossos
and e
what quais

EN BitForex has completed the Cardano (ADA) wallet upgrade and updated the Byron addresses(Start with DdzFF) to Shelley addresses(Start with addr1).

PT BitForex concluiu a atualização da carteira Cardano (ADA) e atualizou os endereços Byron (comece com DdzFF) para endereços Shelley (comece com addr1).

Engleski portugalski
cardano cardano
ada ada
addresses endereços
shelley shelley
wallet carteira
and e
the os
start para
upgrade atualização

EN In the To box, type the email addresses of the people or groups who should receive the email. Separate multiple email addresses with a comma or a semicolon.

PT Na caixa Para, digite os endereços de e-mail das pessoas ou grupos que devem receber o e-mail. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula.

Engleski portugalski
box caixa
type digite
addresses endereços
groups grupos
comma vírgula
people pessoas
or ou
should devem
a um
receive receber
separate uma
to para
of de
the o

EN Type the email addresses of the people who should receive the email. Separate multiple email addresses with a comma or a semicolon.

PT Digite os endereços de e-mail das pessoas que devem receber o e-mail. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula.

Engleski portugalski
type digite
addresses endereços
comma vírgula
people pessoas
should devem
or ou
of de
a um
receive receber
separate uma
the o

EN The data may include names and email addresses, and — for some users — billing addresses and metadata on usage of our products and services

PT Os dados podem incluir nomes e endereços de e-mail e - para alguns usuários - endereços de cobrança e metadados sobre o uso de nossos produtos e serviços

Engleski portugalski
may podem
include incluir
names nomes
addresses endereços
email e-mail
billing cobrança
users usuários
services serviços
usage uso
and e
our nossos
metadata metadados
data dados
on sobre
of de
the o
products produtos
some alguns

EN IP blacklisting is a method used to filter out illegitimate or malicious IP addresses from accessing your networks. Blacklists are lists containing ranges of or individual IP addresses that you want to block.

PT A lista negra de IP é um método utilizado para filtrar endereços IP ilegítimos ou maliciosos do acesso às suas redes. As listas negras são listas que contêm intervalos de endereços IP ou endereços IP individuais que pretende bloquear.

Engleski portugalski
ip ip
method método
used utilizado
filter filtrar
malicious maliciosos
addresses endereços
networks redes
containing contêm
or ou
is é
a um
are são
lists listas
block bloquear
to a
want pretende
of do

EN Preview Merge will validate the email addresses for possible issues such as invalid email addresses, duplicate entries, unvalidated domains, and more

PT A Visualização prévia da mesclagem verificará os endereços de e-mail em busca de possíveis problemas, como endereços de e-mail inválidos, entradas duplicadas, domínios não validados, entre outros

Engleski portugalski
merge mesclagem
addresses endereços
possible possíveis
duplicate duplicadas
issues problemas
entries entradas
domains domínios
as como
the os
preview prévia
and e
more é

EN In the To box, enter the email addresses of the recipients (separate multiple email addresses with a comma).

PT Na caixa Para, insira os endereços de e-mail dos destinatários (separe vários endereços de e-mail com uma vírgula).

Engleski portugalski
box caixa
addresses endereços
recipients destinatários
comma vírgula
the os
multiple vários
of de

EN Under Invite Collaborators, type or select the email addresses of the people or groups you want to share the dashboard with. (Separate multiple email addresses with a comma or semicolon.)

PT Em Convidar colaboradores, digite ou selecione os endereços de e-mail das pessoas ou grupos com quem deseja compartilhar o painel. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula.

Engleski portugalski
invite convidar
collaborators colaboradores
addresses endereços
groups grupos
dashboard painel
comma vírgula
type digite
or ou
select selecione
people pessoas
a um
of de
separate uma
the o
to share compartilhar

EN We don't recommend adding plain text/linked email addresses to your webpages. As malicious bots scrape the web in search of email addresses to spam. Instead, consider using a contact form.

PT Não recomendamos adicionar endereços de texto simples / endereços de e-mail em suas páginas da web. Como os bots maliciosos scrape a web em busca de endereços de e-mail para spam. Em vez disso, considere usar um formulário de contato.

Engleski portugalski
adding adicionar
addresses endereços
malicious maliciosos
spam spam
consider considere
contact contato
form formulário
search busca
web web
a um
bots bots
in em
the os
text texto
of de
instead em vez
your e

EN We don't recommend adding plain text/linked email addresses to your webpages. As malicious bots scrape the web in search of email addresses to spam. Instead, consider using a contact form.

PT Não recomendamos adicionar endereços de texto simples / endereços de e-mail em suas páginas da web. Como os bots maliciosos scrape a web em busca de endereços de e-mail para spam. Em vez disso, considere usar um formulário de contato.

Engleski portugalski
adding adicionar
addresses endereços
malicious maliciosos
spam spam
consider considere
contact contato
form formulário
search busca
web web
a um
bots bots
in em
the os
text texto
of de
instead em vez
your e

EN Typically, these addresses are new addresses (with a new private key), although it depends on how the Bitcoin wallet you use has been programmed.

PT Normalmente, esses endereços são novos endereços (com uma nova chave privada), embora dependa de como a carteira Bitcoin que você usa foi programada.

Engleski portugalski
typically normalmente
addresses endereços
key chave
bitcoin bitcoin
new nova
are são
the a
a uma
you você
wallet carteira
although embora
with usa
how como
private de

EN To send form submissions to multiple email addresses, your email provider might have an option to automatically forward emails to additional addresses

PT Para enviar os formulários para mais de um endereço de e-mail, o seu provedor de e-mails pode ter a opção de encaminhar automaticamente os e-mails para mais endereços

Engleski portugalski
provider provedor
option opção
automatically automaticamente
addresses endereços
might pode
form formulários
an um
to a
send de
forward para
additional mais

EN Content that facilitates unsolicited contact with minors, such as email addresses, phone numbers and physical addresses, to prevent contact intending to start an exploitative relationship.

PT Conteúdo que facilite o contacto não solicitado com menores, tal como endereços de e-mail, números de telefone e endereços físicos, de forma a evitar contactos com a intenção de iniciar uma relação de exploração.

Engleski portugalski
content conteúdo
minors menores
addresses endereços
phone telefone
physical físicos
relationship relação
contact contactos
numbers números
to a
prevent evitar
to start iniciar
as como
an uma
that que
and e

EN Email Addresses Email addresses may be collected from those who communicate with PADI through padi.com and/or a PADI App

PT Os endereços de email podem ser coletados daqueles que se comunicam com a PADI por meio do padi.com e/ou um aplicativo PADI

Engleski portugalski
email email
addresses endereços
collected coletados
app aplicativo
or ou
a um
communicate com
be ser
through meio
and e
those a

EN SUSE Rancher addresses the operational and security challenges of managing multiple Kubernetes clusters across any infrastructure

PT O SUSE Rancher lida com os desafios operacionais e de segurança do gerenciamento de vários clusters do Kubernetes em qualquer infraestrutura

Engleski portugalski
suse suse
operational operacionais
kubernetes kubernetes
infrastructure infraestrutura
clusters clusters
security segurança
multiple vários
managing gerenciamento
challenges desafios
any qualquer
and e
of do
the o

EN Meeting operational challenges in the data center requires organization, planning, and focus. This 7 page guide book addresses the top 14 considerations for addressing data center facilities management risks.

PT Atender aos desafios operacionais no datacenter requer organização, planejamento e foco. Este guia de 7 páginas aborda as principais 14 considerações para lidar com os riscos de gerenciamento das instalações do datacenter.

Engleski portugalski
meeting atender
operational operacionais
requires requer
considerations considerações
risks riscos
organization organização
planning planejamento
focus foco
guide guia
facilities instalações
management gerenciamento
addressing lidar
challenges desafios
page do
this este
the os
and e

EN To remain competitive, manufacturing organizations need to build a flexible business model that scales with market demands and addresses the challenges associated with a dispersed global workforce

PT Para permanecerem competitivas, as organizações fabricantes precisam criar um modelo de negócio flexível que cresça com as demandas do mercado e resolva os desafios associados à força de trabalho global dispersa

Engleski portugalski
competitive competitivas
manufacturing fabricantes
flexible flexível
demands demandas
global global
organizations organizações
a um
market mercado
challenges desafios
to a
model modelo
workforce força de trabalho
the os
need to precisam
and e
that que

EN By increasing participants’ access to higher education, the program also addresses exclusion challenges and highlights the African descendant diaspora in the United States and Central and South American nations.

PT Ao ampliar o acesso dos participantes ao ensino superior, o programa também aborda os desafios da exclusão e destaca a diáspora afrodescendente nos Estados Unidos e em nações da América Central e do Sul.

Engleski portugalski
participants participantes
access acesso
education ensino
exclusion exclusão
highlights destaca
central central
nations nações
program programa
challenges desafios
in em
south sul
and e
united unidos
also também
states estados
the o

EN The gender pay gap addresses the difference in average pay for women and men across an organization, and presents organizations with broader challenges

PT A disparidade salarial entre gêneros aborda a diferença na remuneração média para mulheres e homens em toda a empresa e apresenta desafios mais amplos para as empresas

Engleski portugalski
challenges desafios
pay remuneração
women mulheres
men homens
average média
presents apresenta
difference diferença
and e
in em
organization empresa
organizations empresas
the as

EN SUSE Rancher addresses the operational and security challenges of managing multiple Kubernetes clusters across any infrastructure

PT O SUSE Rancher lida com os desafios operacionais e de segurança do gerenciamento de vários clusters do Kubernetes em qualquer infraestrutura

Engleski portugalski
suse suse
operational operacionais
kubernetes kubernetes
infrastructure infraestrutura
clusters clusters
security segurança
multiple vários
managing gerenciamento
challenges desafios
any qualquer
and e
of do
the o

EN Meeting operational challenges in the data center requires organization, planning, and focus. This 7 page guide book addresses the top 14 considerations for addressing data center facilities management risks.

PT Atender aos desafios operacionais no datacenter requer organização, planejamento e foco. Este guia de 7 páginas aborda as principais 14 considerações para lidar com os riscos de gerenciamento das instalações do datacenter.

Engleski portugalski
meeting atender
operational operacionais
requires requer
considerations considerações
risks riscos
organization organização
planning planejamento
focus foco
guide guia
facilities instalações
management gerenciamento
addressing lidar
challenges desafios
page do
this este
the os
and e

EN Harvester’s integration with SUSE Rancher addresses the operational challenges of managing virtual machines and Kubernetes clusters across environments

PT A integração do Harvester com o SUSE Rancher aborda os desafios operacionais de gerenciamento de máquinas virtuais e clusters Kubernetes em vários ambientes

Engleski portugalski
integration integração
suse suse
operational operacionais
managing gerenciamento
virtual virtuais
machines máquinas
kubernetes kubernetes
environments ambientes
clusters clusters
challenges desafios
of do
and e
the o

EN By increasing participants’ access to higher education, the program also addresses exclusion challenges and highlights the African descendant diaspora in the United States and Central and South American nations.

PT Ao ampliar o acesso dos participantes ao ensino superior, o programa também aborda os desafios da exclusão e destaca a diáspora afrodescendente nos Estados Unidos e em nações da América Central e do Sul.

Engleski portugalski
participants participantes
access acesso
education ensino
exclusion exclusão
highlights destaca
central central
nations nações
program programa
challenges desafios
in em
south sul
and e
united unidos
also também
states estados
the o

EN Upgrade your VPN with Netskope Private Access, a cloud-native Zero Trust Network Access (ZTNA) solution that supersedes legacy VPNs and addresses the challenges of secure access to private applications in the public cloud and data centers.

PT Atualize sua VPN com o Netskope Private Access, uma solução Zero Trust Network Access (ZTNA) nativa da nuvem que substitui as VPNs herdadas e aborda os desafios de acesso seguro a aplicações privadas na nuvem pública e em data centers.

Engleski portugalski
upgrade atualize
netskope netskope
ztna ztna
solution solução
applications aplicações
public pública
centers centers
native nativa
vpn vpn
trust trust
cloud nuvem
vpns vpns
access acesso
challenges desafios
zero zero
network network
in em
data data
of de
a uma
and e
the o

EN The future of commerce is increasingly online. There are many benefits that come along with this, but there are serious challenges, too – challenges unique to the card-not-present world that no card issuer should ignore.

PT O futuro do comércio é cada vez mais online. São muitos os benefícios que vêm junto com isto, mas existem desafios sérios, tambémdesafios exclusivos para o mundo de cartão-não-presente que o emissor do cartão não deve ignorar.

EN At MAPFRE, we are a global team made up of five generations. In this environment, our challenges include:At MAPFRE, we are a global team made up of five generations. In this environment, our challenges include:

PT Na MAPFRE, somos uma equipe global integrada por cinco gerações. Neste ambiente, nossos desafios são:

Engleski portugalski
mapfre mapfre
global global
team equipe
generations gerações
environment ambiente
challenges desafios
at na
are são
this neste
five cinco
a uma
our nossos
we somos

EN At MAPFRE, we are a global team made up of five generations. In this environment, our challenges include:At MAPFRE, we are a global team made up of five generations. In this environment, our challenges include:

PT Na MAPFRE, somos uma equipe global integrada por cinco gerações. Neste ambiente, nossos desafios são:

Engleski portugalski
mapfre mapfre
global global
team equipe
generations gerações
environment ambiente
challenges desafios
at na
are são
this neste
five cinco
a uma
our nossos
we somos

EN Understand the unique challenges of having a global team and the cultural challenges that can arise, and learn how to maximize opportunities to make intercultural connections with your team.

PT Entenda os desafios culturais únicos que trazem uma equipe global e aprenda como maximizar as oportunidades de estabelecimento de conexões interculturais com a sua equipe.

Engleski portugalski
global global
cultural culturais
maximize maximizar
connections conexões
challenges desafios
team equipe
opportunities oportunidades
unique únicos
of de
a uma
the os
learn e

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda