Prevedi "tour was nice" na Dutch

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "tour was nice" sa Engleski na Dutch

Prijevod Engleski na Dutch od tour was nice

Engleski
Dutch

EN Really a nice house with nice residents! Very nice that everything was arranged

NL Echt een leuk huis met leuke bewoners! Erg fijn dat alles was geregeld

Engleski Dutch
residents bewoners
arranged geregeld
really echt
very erg
everything alles
that dat
a een
nice leuke
with met

EN Very nice replica very faithful to the original. Nice leather, wood, well made finishes. Nice quality

NL Zeer mooie replica, zeer getrouw aan het origineel. Mooi leer, hout, goed gemaakte afwerkingen. Mooie kwaliteit

Engleski Dutch
original origineel
leather leer
wood hout
made gemaakte
finishes afwerkingen
quality kwaliteit
very zeer
well goed
to aan

EN The pictures are a bit deceiving, however, this tour was 90% in the shade. At least I was able to spend the break in the sun. But the tour was nice anyway and especially very lonely (I only met 2 people on the hiking trails).

NL De foto's zijn een beetje misleidend, maar deze tour was voor 90% in de schaduw. Ik heb in ieder geval de pauze in de zon kunnen doorbrengen. Maar de tour was sowieso leuk en vooral erg eenzaam (ik heb maar 2 mensen ontmoet op de wandelpaden).

Engleski Dutch
pictures fotos
tour tour
spend doorbrengen
break pauze
sun zon
nice leuk
people mensen
in in
i ik
very erg
on op
the de
shade schaduw
trails wandelpaden
especially vooral
anyway sowieso
are zijn
a een
but
and en

EN Bernard Hinault in full effort on the Tour de France 1984. After his 4 victories on the Tour in 1978, 1979, 1981 and 1982, he will finish the 1984 Tour with second position.

NL Bernard Hinault, aan de leiding, in volle inzet op de Tour de France van 1984. Na zijn 4 overwinningen op de Tour in 1978, 1979, 1981 en 1982 eindigde hij in 1984 op de tweede plaats.

Engleski Dutch
tour tour
france france
in in
position plaats
on op
after na
he hij
de de

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: gino bartali, tour de france 1953, automobile, cars, wout wagtmans, mountain, Tour de France, 1953, XL Tour de France

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: gino bartali, tour de frankrijk 1953, auto's, wout wagtmans, berg, Tour de France, 1953, XL Tour de France

Engleski Dutch
photograph foto
gino gino
bartali bartali
tour tour
cars autos
mountain berg
xl xl
to om
de de
this worden
by die
used gebruikt
france frankrijk

EN Would you like to explore Zurich Airport as a solo guest, in a small group or as a family by bus or on foot? You can book a bus tour or walking tour of the airport in advance or drop by the tour desk at Observation Deck B on the day.

NL Wil je alleen, in een kleine groep of met het hele gezin met de bus of te voet luchthaven Zürich ontdekken? Boek dan vooruit een rondrit of een rondleiding over de luchthaven, of kom spontaan op de dag zelf naar de rondritbalie op panoramaterras B.

Engleski Dutch
zurich zürich
airport luchthaven
small kleine
group groep
bus bus
foot voet
book boek
tour rondleiding
in in
or of
family gezin
the de
on op
advance vooruit
b b
can wil
a een
explore ontdekken
day dag

EN Discover Geneva and her main attractions with 3 sightseeing tours: «Parks and Residences Tour», «International Tour» and «Old Town Tour».

NL Ontdek een andere wereld in Carouge!

Engleski Dutch
discover ontdek
international wereld

EN If you are staying at the Hotel am See, there is certainly one tour you won’t want to miss: the road bike tour around Lake Maggiore. The tour starts and finishes at Locarno lido.

NL Overnacht je in Hotel am See? Dan ligt het voor de hand welke tocht je niet mag missen: de racefietsroute rond het Lago Maggiore. Start en finish zijn in Locarno Lido.

Engleski Dutch
hotel hotel
tour tocht
lake lago
maggiore maggiore
starts start
locarno locarno
am am
see see
the de
and en
are zijn
want je
to dan
around rond

EN Would you like to explore Zurich Airport as a solo guest, in a small group or as a family by bus or on foot? You can book a bus tour or walking tour of the airport in advance or drop by the tour desk at Observation Deck B on the day.

NL Wil je alleen, in een kleine groep of met het hele gezin met de bus of te voet luchthaven Zürich ontdekken? Boek dan vooruit een rondrit of een rondleiding over de luchthaven, of kom spontaan op de dag zelf naar de rondritbalie op panoramaterras B.

Engleski Dutch
zurich zürich
airport luchthaven
small kleine
group groep
bus bus
foot voet
book boek
tour rondleiding
in in
or of
family gezin
the de
on op
advance vooruit
b b
can wil
a een
explore ontdekken
day dag

EN If you are staying at the Hotel am See, there is certainly one tour you won’t want to miss: the road bike tour around Lake Maggiore. The tour starts and finishes at Locarno lido.

NL Overnacht je in Hotel am See? Dan ligt het voor de hand welke tocht je niet mag missen: de racefietsroute rond het Lago Maggiore. Start en finish zijn in Locarno Lido.

Engleski Dutch
hotel hotel
tour tocht
lake lago
maggiore maggiore
starts start
locarno locarno
am am
see see
the de
and en
are zijn
want je
to dan
around rond

EN Delfeayo Marsalis (trombonist) on the balcony of his hotel room in Nice during the jazz festival in Nice in 1993

NL De trombonist op het balkon van zijn hotelkamer tijdens het jazzfestival in Nice in 1993

Engleski Dutch
balcony balkon
hotel hotelkamer
nice nice
in in
the de
on op
of van
during tijdens

EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Nice | View of the Castle - Nice photography

NL Kunstfotografie | Thema's | Stedelijke Fotografie | Franse Steden | Nice | Fotografie Gezicht op het kasteel - Nice

Engleski Dutch
castle kasteel
nice nice
cities steden
urban stedelijke
french franse

EN France, Provence-Alpes-Cote d'Azur, Alpes-Maritimes (06), Nice: The city of Nice seen from the Castle, 1931.

NL Frankrijk, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Alpes-Maritimes (06), Nice : De stad Nice gezien vanaf het kasteel, 1931.

Engleski Dutch
france frankrijk
city stad
seen gezien
castle kasteel
nice nice
the de
from vanaf

EN “When we moved to Talk, it was nice to be omnichannel, but also nice to be brand loyal.”

NL Er wordt veel nagedacht over hoe we zaken goed op elkaar afstemmen en agenten in staat kunnen stellen de best mogelijke ondersteuning te bieden, zodat ze supergefocust blijven op de gebruiker."

Engleski Dutch
we we
it en
to zodat
to be staat
also veel
when zaken

EN "It's nice that you're offering these free sessions and it's nice to start working with your own video content right away."

NL "Onwijs leuk dat jullie dit zo vrijblijvend aanbieden, erg leuk ook om meteen met eigen videomateriaal aan de slag te gaan."

Engleski Dutch
nice leuk
to om
right de
own eigen
that dat
your jullie

EN Are you looking for a nice internship or workplace? Then don't wait any longer and sign up for the best job! Who knows, we might talk to each other quickly via Skype and we have a nice welcome party on the island.

NL Ben je dus op zoek naar een leuke stageplaats of werkplek? Wacht dan niet langer en schrijf je in voor de leukste vacatures! Wie weet spreken we elkaar snel via Skype en hebben we een leuke welkomstparty op het eiland.

Engleski Dutch
nice leuke
workplace werkplek
wait wacht
longer langer
skype skype
or of
quickly snel
the de
we we
dont niet
on op
who wie
looking op zoek
and schrijf
to elkaar
island eiland
looking for zoek
sign voor
a een
have hebben

EN How nice that you are on our website! Nothing is so nice to prepare yourself or to search for information about dushi Curaçao and what is possible for you.

NL Wat leuk dat je op onze website bent! Niets is zo leuk om je voor te bereiden of informatie te zoeken over dushi Curaçao en wat er mogelijk is voor jou.

Engleski Dutch
website website
information informatie
is is
or of
on op
to om
possible mogelijk
what wat
our onze
nothing niets
for voor
search zoeken
and en
nice leuk
yourself je
prepare bereiden
that dat

EN What a top experience I had with CuraStage, Marrit helped me very well with a nice internship. Also with our outing it was very nice.

NL Wat een top ervaring heb ik gehad met CuraStage, Marrit heeft mij heel goed geholpen bij een leuke stage. Ook met ons uitje was het heel gezellig.

Engleski Dutch
experience ervaring
helped geholpen
internship stage
i ik
with bij
me mij
also ook
our ons
what wat
was gehad
very heel
well goed
a een
nice leuke
it het

EN There are excellent road links to Nice, Monaco and Italy via the Promenade des Anglais from the airport Nice Côte d?Azur

NL Van de luchthavenNice Côte d?Azur zijn er uitstekende wegverbindingen naar Nice, Monaco en Italië over de Promenade des Anglais

Engleski Dutch
excellent uitstekende
promenade promenade
d d
azur azur
nice nice
italy italië
the de
there er
road van de
and en
are zijn
to over

EN A very nice side effect of this game - and also a nice development in the gaming landscape, is that many young people suddenly went out and walked miles to catch that one Pokemon.

NL Een erg leuke bijkomstigheid van deze game - en tevens mooie ontwikkeling in het gaming landschap, is dat veel jongeren ineens naar buiten gingen en kilometeres gingen lopen om die ene Pokemon te kunnen vangen.

Engleski Dutch
development ontwikkeling
landscape landschap
pokemon pokemon
young jongeren
catch vangen
in in
is is
game game
gaming gaming
to om
and en
out te
that dat
nice mooie
of buiten
went een

EN "It's nice that you're offering these free sessions and it's nice to start working with your own video content right away."

NL "Onwijs leuk dat jullie dit zo vrijblijvend aanbieden, erg leuk ook om meteen met eigen videomateriaal aan de slag te gaan."

Engleski Dutch
nice leuk
to om
right de
own eigen
that dat
your jullie

EN ?The WPC parking garage is safe, clean and located on Kop van Zuid, with many nice to do's in the area. What is also nice is that you can take a water taxi from Kop van Zuid towards the center, perfect for avoiding the busy city traffic.?

NL ?Parkeergarage WPC is veilig, schoon en ligt op Kop van Zuid, met in de omgeving veel leuke to do's. Wat ook leuk is dat je vanaf Kop van Zuid een watertaxi kunt nemen richting het centrum, perfect voor het vermijden van het drukke stadsverkeer. ?

Engleski Dutch
parking parkeergarage
clean schoon
zuid zuid
center centrum
perfect perfect
avoiding vermijden
is is
to to
in in
the de
area omgeving
dos dos
that dat
what wat
and en
on op
nice leuke
you can kunt
safe veilig
from vanaf
for voor

EN It?s nice that you?re offering these free sessions and it?s nice to start working with your own video content right away.

NL Onwijs leuk dat jullie dit zo vrijblijvend aanbieden, erg leuk ook om meteen met eigen videomateriaal aan de slag te gaan.

Engleski Dutch
nice leuk
to om
right de
own eigen
that dat
you jullie
it dit

EN Nice and helpful staff...rooms are very clean and well maintained, but only the room service and reception should have good communication to avoid any misunderstanding, night entertainment should change to nice and lively music

NL alles voorhanden, ruime kamer, uitstekend onbijt,prima bediening, soms lang wachten op Taxi, maar heeft niks met het hotel op zich te maken, blijkt een meer voorkomend probleem in Ningbo ivm bv.Shanghai

Engleski Dutch
service bediening
very te
but
room kamer
only in
and maken
rooms een
have heeft
the het

EN Very nice hotel with a laid back atmosphere in an old colonial setting. All personnel is very attentive with a real drive to serve their guests and improve their english. A fine bar with nice local inspired cocktails.

NL Vriendelijk personeel. Info over sofitel mag beter, niets over vernomen. Sofitel ligt eigenlijk te ver weg. Geen tijd gehad om van faciliteiten gebruik te maken.

Engleski Dutch
personnel personeel
improve beter
to om
and maken
all te
in over
a weg

EN Perfect hotel in very central location. Nice room, very comfortable king size bed . Polite staff, nice bar. Parking in garage a bit overpriced but it’s a centre of Warsaw, so, can’t complain . Didn’t eat breakfast, so, no opinion about that

NL Was hier inmiddels voor de 15e keer. Ruime mooie kamer met een prachtig uitzicht. Gezellige en kundige bediening. Elke dag afgesloten met een heerlijke cocktail in de bar.

Engleski Dutch
comfortable gezellige
bar bar
in in
nice mooie
room kamer
perfect prachtig
but
that hier
location voor

EN I try to stay here every time I come to Geneva. The staff are extremely professional and courteous. The rooms are nice and certainly big enough. The restaurant and bar are very nice as well.

NL goed gelegen , uiterst vriendelijke staf, mooie ruime kamers, zeer dure parking! ontbijt telkens onvoldoende afgebakken viennoiseries , eieren niet gevraagd of altijd toegekomen na ontbijt! kan beter

Engleski Dutch
come kan
staff staf
rooms kamers
are gelegen
the niet
extremely uiterst
nice mooie
very zeer
well goed
here of

EN Tour de France 1928, 13th stage Nice / Grenoble (Alps) July 4th: Camille Van De Casteele, Jean Mertens, Julien Vervaeck and Maurice Dewaele in the lead.

NL Tour de France 1928, 13e etappe Nice/Grenoble (Alpen) op 4 juli: Camille Van De Casteele, Jean Mertens, Julien Vervaeck en Maurice Dewaele op kop.

Engleski Dutch
tour tour
france france
stage etappe
grenoble grenoble
alps alpen
july juli
jean jean
nice nice
de de

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: Tour de France 1928, 13th stage Nice / Grenoble (Alps) July 4th: Camille Van De Casteele, Jean Mertens, Julien Vervaeck and Maurice Dewaele in the lead.

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Tour de France 1928, 13e etappe Nice/Grenoble (Alpen) op 4 juli: Camille Van De Casteele, Jean Mertens, Julien Vervaeck en Maurice Dewaele op kop.

Engleski Dutch
tour tour
france france
stage etappe
grenoble grenoble
alps alpen
july juli
jean jean
nice nice
to om
photograph foto
this worden
used gebruikt
de de

EN I had the chance to ride few hours climbin up the hills pf Colli Berici in a decent way. I really suggest this tour, nice view, soft climbing and great trails.

NL Ik had de kans om een paar uur op een fatsoenlijke manier de heuvels van Colli Berici op te klimmen. Ik raad deze tour echt aan, mooi uitzicht, zacht klimmen en geweldige paden.

Engleski Dutch
chance kans
hills heuvels
way manier
view uitzicht
soft zacht
climbing klimmen
trails paden
i ik
tour tour
the de
to om
really echt
great geweldige
nice mooi
and en
this deze
hours uur

EN We continue our little journey on foot, starting with a short tour through the center of Obing, quite nice in the morning sun, the church of St

NL We vervolgen onze kleine reis te voet, beginnend met een korte rondleiding door het centrum van Obing, best mooi in de ochtendzon, de kerk van St

Engleski Dutch
journey reis
foot voet
starting beginnend
tour rondleiding
center centrum
nice mooi
church kerk
st st
short korte
we we
the de
in in
with met
little een
of van

EN We continue our little journey on foot, starting with a short tour through the center of Obing, quite nice in the morning sun, the church of St

NL We vervolgen onze kleine reis te voet, beginnend met een korte rondleiding door het centrum van Obing, best mooi in de ochtendzon, de kerk van St

Engleski Dutch
journey reis
foot voet
starting beginnend
tour rondleiding
center centrum
nice mooi
church kerk
st st
short korte
we we
the de
in in
with met
little een
of van

EN I had the chance to ride few hours climbin up the hills pf Colli Berici in a decent way. I really suggest this tour, nice view, soft climbing and great trails.

NL Ik had de kans om een paar uur op een fatsoenlijke manier de heuvels van Colli Berici op te klimmen. Ik raad deze tour echt aan, mooi uitzicht, zacht klimmen en geweldige paden.

Engleski Dutch
chance kans
hills heuvels
way manier
view uitzicht
soft zacht
climbing klimmen
trails paden
i ik
tour tour
the de
to om
really echt
great geweldige
nice mooi
and en
this deze
hours uur

EN I had the chance to ride few hours climbin up the hills pf Colli Berici in a decent way. I really suggest this tour, nice view, soft climbing and great trails.

NL Ik had de kans om een paar uur op een fatsoenlijke manier de heuvels van Colli Berici op te klimmen. Ik raad deze tour echt aan, mooi uitzicht, zacht klimmen en geweldige paden.

Engleski Dutch
chance kans
hills heuvels
way manier
view uitzicht
soft zacht
climbing klimmen
trails paden
i ik
tour tour
the de
to om
really echt
great geweldige
nice mooi
and en
this deze
hours uur

EN Stage of the Tour de France between Toulon and Nice.

NL Etappe van de Tour de France tussen Toulon en Nice.

Engleski Dutch
stage etappe
tour tour
france france
nice nice
de de

EN Passengers that have booked through a tour operator and who do not have a Corendon Airlines PNR can log into our system with the tour operator's reservation number.

NL Passagiers die via een touroperator hebben geboekt en geen Corendon Airlines reserveringsnummer (PNR) hebben, kunnen in ons systeem inloggen met het reserveringsnummer van de touroperator.

Engleski Dutch
passengers passagiers
booked geboekt
corendon corendon
system systeem
log into inloggen
the de
a een
with met
and en
can kunnen
our in
have hebben
through via
number van

EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: sport competition, sport race, cyclist, sportsman, tour de france, the tour, big loop, cycling, 17th stage, bicycle, cyclist, french, spectator, encourage, policeman, french police

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: sportcompetitie, sportwedstrijd, fietser, sporter, tour de frankrijk, de tour, grote lus, fietsen, 17e etappe, fietsen, wielrenner, Frans, toeschouwer, aan te moedigen, politieagent

Engleski Dutch
photograph foto
cyclist fietser
tour tour
big grote
loop lus
stage etappe
encourage moedigen
cycling fietsen
to om
france frankrijk
this worden
used gebruikt
de de

EN Fausto Coppi wins this edition of the Tour de France, his 4th victory on the Tour de France after his successes in 1940, 1947 and 1949

NL Fausto Coppi won deze editie van de Tour de France, zijn 4e overwinning op de Tour de France na zijn successen in 1940, 1947 en 1949

Engleski Dutch
tour tour
france france
successes successen
in in
on op
victory overwinning
after na
edition editie
de de

EN Gino Bartali during the Tour de France in 1938. He will sign his first victory in this edition followed by his second and final victory on the Tour de France in 1948.

NL Gino Bartali tijdens de Tour de France in 1948. Hij tekent zijn eerste overwinning tijdens deze editie, gevolgd door zijn tweede en laatste overwinning op de Tour de France in 1948.

Engleski Dutch
gino gino
bartali bartali
tour tour
france france
victory overwinning
followed gevolgd
final laatste
in in
second tweede
on op
by door
he hij
edition editie
during tijdens
de de

EN Fausto Coppi in full effort during an ascent on the Tour de France 1952. He wins this edition on which he wins 5 stages. This is his second and last success on the Tour after his victory in 1949.

NL Fausto Coppi in volle gang tijdens een beklimming van de Tour de France 1952. Hij won deze editie waarop hij 5 etappes won. Het was zijn tweede en laatste succes in de Tour na zijn overwinning in 1949.

Engleski Dutch
ascent beklimming
tour tour
france france
stages etappes
success succes
in in
victory overwinning
last laatste
after na
he hij
edition editie
during tijdens
de de

EN Gino Bartali on the Tour de France 1938. He will win the Tour for the first time that year and will sign a second victory in 1948.

NL Gino Bartali op de Tour de France van 1938. Hij wint dat jaar voor het eerst de Tour en tekent in 1948 een tweede overwinning.

Engleski Dutch
gino gino
bartali bartali
tour tour
france france
on op
year jaar
in in
victory overwinning
sign voor
a eerst
he hij
that dat
de de

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 36th Cycling Tour of Italy 1953, Tour of Italy 1953, Stelvio, Fausto COPPI, 1950s, Team Bianchi, Bicycle

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: 36e Fietstocht van Italië 1953 Ronde van Italië 1953 Stelvio, Fausto COPPI, jaren 50, Team Bianchi, Fiets

Engleski Dutch
photograph foto
team team
italy italië
to om
cycling fiets
of van
this worden
used gebruikt

EN July 13, 1953, 40th Tour de France. Tenth stage, Pau - Cauterets. Gino Bartali faces a climb; behind him, Wout Wagtmans. For Bartali it will be the last Tour de France.

NL 13 juli 1953, 40e Tour de France. Tiende etappe, Pau - Cauterets. Gino Bartali staat voor een klim; achter hem, Wout Wagtmans. Voor Bartali is dit de laatste Tour de France.

Engleski Dutch
july juli
tour tour
france france
stage etappe
gino gino
bartali bartali
last laatste
for voor
a een
it hem
de de
behind achter

EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.

NL Deze unieke treinrit combineert de mooiste panoramalijnen en hoogtepunten van Zwitserland. Ontdek de verscheidenheid van dit alpenland met de Grand Train Tour of Switzerland.

Engleski Dutch
tour tour
combines combineert
highlights hoogtepunten
switzerland zwitserland
explore ontdek
diversity verscheidenheid
grand grand
the de
and en
of van

EN Find out more about: + "Lädeli-Tour" / Shopping Tour

NL Meer info over: + Themaparcours

Engleski Dutch
about info
more meer
out over

EN For the Tour du Cervin (Matterhorn tour), Arolla is an important stop before crossing to Italy over Col Collon.

NL Voor de Matterhorn Tour is Arolla een belangrijke halte net voordat Colcolon door Italië gaat.

Engleski Dutch
tour tour
matterhorn matterhorn
important belangrijke
italy italië
is is
the de
to gaat

EN And to round off the tour of culinary delights: for those with a sweet tooth it would be worth taking a guided tour round the Maison Cailler The Swiss Chocolate factory in nearby Broc.

NL En om de rondedans rond de culinaire kostelijkheden af te ronden: voor lekkerbekken is een rondleiding door de Maison Cailler – De Zwitserse chocoladefabriek in het naburige Broc aan te bevelen.

Engleski Dutch
round rond
tour rondleiding
swiss zwitserse
a een
in in
to om
off de
it het

EN Anyone in the mood for a leisurely boat tour in order to explore the wonderful landscape around the shoreline can hire the hotel’s own motorboat and use it to relax on a private tour or to get into town quickly and easily.

NL Heb je zin in een gezellig boottochtje om het prachtige oeverlandschap te verkennen? Huur dan de motorboot van het hotel voor een ontspannen rondvaart op het meer of om snel en makkelijk naar de stad te gaan.

Engleski Dutch
wonderful prachtige
hire huur
hotels hotel
on op
or of
the de
in in
relax ontspannen
quickly snel
to om
for voor
own je
easily makkelijk
a een
and en
town meer

EN Visitors obtain a lot of interesting information about the art of brewing on an exciting tour of Brauquöll Appenzell (Brewery Source Appenzell). The tour enables visitors to learn how Appenzell beer and Säntis Malt are created from fresh spring water.

NL "Kambly Erlebnis" in Trubschachen is voor al je zintuigen een ontmoetingsplaats vol variatie, waar de bezoekers de geheimen van de fijngebakkunst ontdekken, de oorsprong van Kambly achterhalen en van plezierige momenten genieten kunnen.

Engleski Dutch
visitors bezoekers
the de
enables kunnen
obtain is
a een
learn en

EN A stop-off at a restaurant is a must on any bike tour – whether biking in the mountains or taking a leisurely tour along a lake

NL Een tussenstop in een restaurant mag op geen enkele fietstocht ontbreken, of je nu gaat mountainbiken in de bergen of een gezellige fietstocht maakt langs het meer

Engleski Dutch
restaurant restaurant
must mag
mountains bergen
the de
in in
on op
or of
along langs
any geen
is het
a een

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda