EN For anyone interested in new embroidery techniques as well as anyone looking for new ways to express their creativity.
"send to anyone" na jeziku Engleski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Dutch:
EN For anyone interested in new embroidery techniques as well as anyone looking for new ways to express their creativity.
NL Voor iedereen die nieuwe technieken en nieuwe manieren om creativiteit uit te drukken wil leren.
Engleski | Dutch |
---|---|
techniques | technieken |
ways | manieren |
creativity | creativiteit |
new | nieuwe |
to | om |
for | voor |
anyone | die |
their | en |
EN Anyone passionate about culinary art. This course is great for food bloggers, restaurant owners, or anyone who wants to present their dishes professionally.
NL Iedereen met een passie voor culinaire kunst. Deze cursus is perfect voor foodbloggers, restauranteigenaren en iedereen die gerechten op een professionele manier wil presenteren.
Engleski | Dutch |
---|---|
art | kunst |
wants | wil |
dishes | gerechten |
culinary | culinaire |
course | cursus |
is | is |
their | en |
passionate | passie |
for | voor |
present | presenteren |
EN This tour is for anyone who is in love, engaged or married, as well as for anyone who intends to be.
NL Het stadsbeeld en de cultuur van Zürich staat in het teken van kunst in de openbare ruimte. Verspreid over Zürich zijn in openbare ruimten ongeveer 1300 werken te bewonderen.
Engleski | Dutch |
---|---|
in | in |
is | staat |
well | ruimte |
love | de |
EN And they don’t have to query anyone, they don’t have to send out emails
NL Ze hoeven niemand te raadplegen of een e-mail te sturen
Engleski | Dutch |
---|---|
they | ze |
emails | |
have to | hoeven |
out | te |
send | sturen |
EN Yes. They can read and reply to your encrypted messages, after decrypting them using their OpenPGP private key. You can also send digitally signed emails to anyone.
NL Ja, dat kan. Zij kunnen uw berichten lezen en beantwoorden middels hun eigen OpenPGP privésleutel. U kunt ook uw emails digitaal ondertekenen.
Engleski | Dutch |
---|---|
key | sleutel |
digitally | digitaal |
yes | ja |
messages | berichten |
reply | beantwoorden |
private | privé |
emails | emails |
you can | kunt |
their | hun |
read | en |
you | u |
to | ook |
EN PowerDMARC ensures that hackers cannot spoof and use your domain to send phishing emails to anyone else
NL PowerDMARC zorgt ervoor dat hackers uw domein niet kunnen spoofen en gebruiken om phishing e-mails naar iemand anders te sturen
Engleski | Dutch |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
hackers | hackers |
spoof | spoofen |
domain | domein |
phishing | phishing |
use | gebruiken |
to | om |
and | en |
that | dat |
else | anders |
EN That is, it protects your public-facing domain from being used to send malicious emails to your customers, partners, vendors or anyone else
NL Dat wil zeggen, het beschermt uw publieke domein tegen gebruik voor het verzenden van schadelijke e-mails naar uw klanten, partners, verkopers of wie dan ook
Engleski | Dutch |
---|---|
protects | beschermt |
domain | domein |
used | gebruik |
malicious | schadelijke |
customers | klanten |
partners | partners |
vendors | verkopers |
or | of |
your | uw |
EN Send your link to anyone worldwide to give them direct access, or mark people you follow on komoot as safety contacts for added convenience.
NL Stuur iedereen die je toegang tot je locatie wilt geven een directe link. Wijs voor extra gemak vrienden op komoot aan als veiligheidscontacten.
Engleski | Dutch |
---|---|
direct | directe |
komoot | komoot |
convenience | gemak |
your | je |
access | toegang |
on | op |
link | link |
to | extra |
or | locatie |
anyone | een |
as | als |
EN Once they have compromised the SMTP server they can send spoofed emails to anyone.
NL Zodra zij de SMTP-server hebben gecompromitteerd, kunnen zij spoofed e-mails naar iedereen verzenden.
Engleski | Dutch |
---|---|
compromised | gecompromitteerd |
smtp | smtp |
server | server |
the | de |
have | hebben |
to | verzenden |
can | kunnen |
EN It can happen to anyone: you accidentally send an email to the wrong person
NL Het kan iedereen gebeuren: je stuurt per ongeluk een mailtje naar de verkeerde persoon
Engleski | Dutch |
---|---|
can | kan |
accidentally | per ongeluk |
wrong | verkeerde |
the | de |
person | persoon |
EN But email has a tragic flaw: Without a rigorous email authentication strategy, anyone can spoof your brand’s domain to send malicious emails to your customers and partners
NL Maar e-mail heeft een tragische tekortkoming: zonder een strenge e-mailverificatiestrategie kan iedereen het domein van uw merk spoofen om schadelijke e-mails naar uw klanten en partners te sturen
Engleski | Dutch |
---|---|
spoof | spoofen |
domain | domein |
malicious | schadelijke |
customers | klanten |
partners | partners |
can | kan |
without | zonder |
but | |
to | om |
and | en |
a | een |
EN Secure, ready-to-use payment tool that simplify how you send or receive money from anyone in the?
NL Veilige, gebruiksklare betalingstool die het eenvoudiger maakt om geld te verzenden of te ontvangen van iedereen?
Engleski | Dutch |
---|---|
or | of |
to | om |
money | geld |
secure | veilige |
the | ontvangen |
anyone | die |
EN use the Services to send any electronic mail message or wireless communications to any person who has opted out or otherwise objected to receiving such messages from you or anyone acting on your behalf.
NL de Services te gebruiken voor het verzenden van elektronische of draadloze berichten aan personen die zich hebben afgemeld of anderszins bezwaar hebben gemaakt tegen het ontvangen van dergelijke berichten van u of iemand die namens u handelt.
Engleski | Dutch |
---|---|
electronic | elektronische |
wireless | draadloze |
behalf | namens |
or | of |
the | de |
use | gebruiken |
messages | berichten |
services | services |
out | te |
you | u |
who | iemand |
EN It helps to have both an online version (your modeling portfolio website) that you can send to anyone via an email and a printed version that you can show when you meet someone face to face
NL Het helpt om zowel een online versie te hebben (je modellenportfolio website) die je naar iedereen kunt sturen via een e-mail als een geprinte versie die je kunt laten zien als je iemand persoonlijk ontmoet
Engleski | Dutch |
---|---|
meet | ontmoet |
helps | helpt |
online | online |
your | je |
website | website |
version | versie |
you | persoonlijk |
to | om |
show | laten zien |
have | hebben |
via | via |
someone | iemand |
you can | kunt |
it | het |
both | zowel |
a | een |
EN Private multiplayer game by link - enter the game, copy the link from the address bar of your browser and send it to anyone! Play in private, no random players!
NL Multiplayer in privéverband via link - open het spel, kopieer de link in de adresbalk van je browser en stuur deze naar wie je wil! Speel in privéverband zonder willekeurige spelers!
Engleski | Dutch |
---|---|
random | willekeurige |
multiplayer | multiplayer |
address bar | adresbalk |
your | je |
players | spelers |
the | de |
link | link |
in | in |
browser | browser |
play | speel |
game | spel |
no | zonder |
and | en |
to | deze |
EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.
NL Hoe verzend je een betere brief? Door het op je eigen, op maat gemaakte briefpapier te verzenden.
Engleski | Dutch |
---|---|
better | betere |
letter | brief |
on | op |
you | je |
send | verzend |
how | hoe |
a | een |
custom | op maat |
it | het |
do | eigen |
EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.
NL Op Facebook kunt u zich richten op het type mobiel apparaat. Dat betekent dat u mensen op iOS direct naar Apple Podcastsen mensen op Android direct naar Google Podcasts kunt sturen.
Engleski | Dutch |
---|---|
target | richten |
people | mensen |
ios | ios |
directly | direct |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
android | android |
on | op |
type | type |
to | betekent |
you | u |
device | apparaat |
mobile | mobiel |
you can | kunt |
send | sturen |
EN You can automatically view profiles, send people invites or send messages based on the characteristics of your ideal customer.
NL Je kunt automatisch profielen bekijken, mensen invites sturen, berichten sturen of aanbevelen op basis de kenmerken van jouw ideale klant.
Engleski | Dutch |
---|---|
automatically | automatisch |
view | bekijken |
profiles | profielen |
based | basis |
characteristics | kenmerken |
ideal | ideale |
customer | klant |
people | mensen |
or | of |
on | op |
your | je |
the | de |
messages | berichten |
of | van |
you can | kunt |
send | sturen |
EN You can work faster when you can send large files individually and even send multiple files simultaneously
NL Je kunt sneller werken als je grote bestanden individueel kunt verzenden en zelfs meerdere bestanden tegelijk kunt verzenden
Engleski | Dutch |
---|---|
work | werken |
faster | sneller |
send | verzenden |
large | grote |
files | bestanden |
individually | individueel |
even | zelfs |
simultaneously | tegelijk |
and | en |
you can | kunt |
multiple | meerdere |
EN Send yourself a sample of the personalized digest Team Central will send each team member every Monday morning.
NL Stuur jezelf een voorbeeld van de gepersonaliseerde samenvatting die Team Central elke maandagochtend naar alle teamleden zal sturen.
Engleski | Dutch |
---|---|
personalized | gepersonaliseerde |
central | central |
team | team |
the | de |
will | zal |
sample | voorbeeld |
every | elke |
send | sturen |
a | een |
of | van |
EN Send an email to Job Spierings at job@waag.org and include your full name and residential address. We register your application and send an invoice for the first installment. Any questions are welcome as well.
NL Stuur een e-mail naar Job Spierings via job@waag.org en vermeld je volledige naam en woonadres. Als je wilt deelnemen registreren wij je aanvraag en sturen een factuur voor de eerste termijn. Ook voor vragen kun je hier terecht.
Engleski | Dutch |
---|---|
job | job |
waag | waag |
org | org |
invoice | factuur |
full | volledige |
the | de |
we | wij |
your | je |
name | naam |
as | als |
application | aanvraag |
for | voor |
register | registreren |
to | ook |
and | en |
are | hier |
EN Businesses can send greeting messages to welcome new customers or let them know their message was received. Similarly, they can send away messages when agents are off the clock to let customers know when to expect a response.
NL Bedrijven kunnen begroetingen sturen om nieuwe klanten te verwelkomen of hen laten weten dat hun bericht is ontvangen. Ze kunnen ook een bericht sturen wanneer er geen agents beschikbaar zijn, zodat klanten weten wanneer ze een reactie kunnen verwachten.
Engleski | Dutch |
---|---|
businesses | bedrijven |
customers | klanten |
agents | agents |
new | nieuwe |
or | of |
expect | verwachten |
message | bericht |
to | zodat |
their | hun |
response | reactie |
know | weten |
when | wanneer |
let | laten |
welcome | zijn |
are | beschikbaar |
the | ontvangen |
they | ze |
EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.
NL Met behulp van deze functie kunt u veilig logins verzenden. U hoeft RoboForm alleen maar het e-mailadres van de ontvanger te geven om de gewenste logins te delen.
Engleski | Dutch |
---|---|
logins | logins |
recipients | ontvanger |
roboform | roboform |
the | de |
feature | functie |
to | om |
simply | maar |
use | kunt |
of | van |
with | met |
this | deze |
provide | geven |
EN Compose an email with the attached book in Kindle format (.MOBI) and send it from one of your approved email addresses to your Send-to-Kindle email address
NL Stel een e-mail op met het bijgevoegde boek in het Kindle-format (.MOBI) en stuur het van een van uw goedgekeurde e-mailadressen naar uw ‘Send-to-Kindle’ e-mailadres
Engleski | Dutch |
---|---|
book | boek |
kindle | kindle |
format | format |
approved | goedgekeurde |
in | in |
with | op |
the | stel |
and | en |
of | van |
EN If you regularly send small or lightweight products, with MyParcel, you can send your items at a low cost as letterbox parcels to all addresses in the Netherlands. All you need to do is take them to the nearest postbox or PostNL location.
NL Verstuur je regelmatig kleine en/of lichte producten? Met MyParcel verstuur je ze voordelig met een brievenbuspakje naar alle adressen in Nederland. Je hoeft ze alleen nog in te leveren bij de dichtstbijzijnde brievenbus of PostNL locatie.
Engleski | Dutch |
---|---|
regularly | regelmatig |
addresses | adressen |
postnl | postnl |
small | kleine |
or | of |
your | je |
nearest | dichtstbijzijnde |
the | de |
can | hoeft |
location | locatie |
netherlands | nederland |
lightweight | lichte |
products | producten |
to | leveren |
in | in |
with | bij |
EN Send us an email and let us know how you’ve taken advantage of Camo’s features. A picture is worth a thousand words, if you’ve got some before-and-after photos send them along, too.
NL Stuur ons een e-mail en laat ons weten hoe u gebruik heeft gemaakt van Camo's functies. Een foto zegt meer dan duizend woorden, als je een aantal voor-en-na-foto's hebt, stuur ze ook mee.
Engleski | Dutch |
---|---|
let | laat |
features | functies |
how | hoe |
taken | heeft |
thousand | duizend |
words | woorden |
photos | foto |
advantage | gebruik |
if | als |
them | ze |
and | en |
of | van |
a | een |
us | ons |
EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, we’ll send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.
NL Als iemand zich probeert voor te doen als uw organisatie en uw domeinnaam gebruikt om e-mails te versturen, sturen wij u onmiddellijk een waarschuwing zodat u actie kunt ondernemen en het IP-adres van de aanvaller kunt uitschakelen.
Engleski | Dutch |
---|---|
organization | organisatie |
alert | waarschuwing |
instantly | onmiddellijk |
the | de |
trying | probeert |
address | adres |
your | uitschakelen |
domain | domeinnaam |
name | voor |
action | te doen |
take action | ondernemen |
and | en |
use | gebruikt |
you can | kunt |
if | als |
you | u |
EN But that makes it equally easy for attackers to use your domain to send fake emails or even intercept the ones you send
NL Maar dat maakt het voor aanvallers even gemakkelijk om uw domein te gebruiken om valse e-mails te versturen of zelfs om de e-mails die u verstuurt te onderscheppen
Engleski | Dutch |
---|---|
attackers | aanvallers |
domain | domein |
fake | valse |
intercept | onderscheppen |
or | of |
the | de |
easy | gemakkelijk |
to | om |
use | gebruiken |
makes | maakt |
for | voor |
even | zelfs |
that | dat |
to send | versturen |
but | |
it | maar |
you | u |
EN Do you want a quotation as quickly as possible? Complete and send the form and we will send you a quotation within 1 hour (!).
NL Direct een offerte aanvragen? Vul het formulier in en u heeft binnen 1 uur (!) uw offerte retour.
Engleski | Dutch |
---|---|
quotation | offerte |
quickly | direct |
complete | vul |
form | formulier |
and | en |
a | een |
hour | uur |
you | u |
within | binnen |
the | het |
EN This feature also allows you to create specific sitemaps with URLs returning a status of 4xx or 3xx. Send 404/410 pages to request Google to remove them from the search index. Also, you can send you redirects 301 to speed up the process.
NL Met deze functie kunt u ook specifieke sitemaps maken met URL's die een status van 4xx of 3xx weergeven. Stuur 404/410 pagina's om Google te vragen deze uit de zoekindex te verwijderen. U kunt ook 301 omleidingen sturen om het proces te versnellen.
Engleski | Dutch |
---|---|
sitemaps | sitemaps |
redirects | omleidingen |
speed up | versnellen |
feature | functie |
or | of |
the | de |
to | om |
status | status |
create | maken |
pages | van |
a | een |
remove | verwijderen |
you can | kunt |
with | met |
also | ook |
you | u |
process | proces |
this | deze |
EN Working within your Sitecore CMS, you select a page to send for translation. You can send one page or create a batch job, and you can specify the target languages.
NL Als je aan het werk bent in Sitecore CMS kun je een pagina selecteren die je wilt laten vertalen. Je kunt één pagina uitsturen of een batchopdracht aanmaken, en je kunt de doeltalen aangeven.
Engleski | Dutch |
---|---|
sitecore | sitecore |
cms | cms |
select | selecteren |
your | je |
page | pagina |
or | of |
the | de |
to | laten |
you | bent |
and | en |
a | een |
job | werk |
you can | kunt |
EN We may use data that we process to communicate with you about Clario Services. For example, we will send you purchase receipts or we may send you satisfaction surveys.
NL De gegevens die we verwerken kunnen worden gebruikt om met u te communiceren over de Clario-services. U ontvangt bijvoorbeeld een ontvangstbewijs of een tevredenheidsenquête van ons.
Engleski | Dutch |
---|---|
data | gegevens |
or | of |
we | we |
to | om |
use | gebruikt |
process | verwerken |
communicate | communiceren |
services | services |
with | met |
EN Selecting Send Test Email will allow you to send a test email of what it would look like to
NL Selecteren Test-e-mail verzenden stelt u in staat een testmail te sturen van hoe het eruit zou zien
Engleski | Dutch |
---|---|
selecting | selecteren |
test | test |
you | u |
would | zou |
of | eruit |
a | een |
EN Send an email. You can also send a direct message on Twitter.
NL Stuur een email. Je kan ook een DM sturen op Twitter.
Engleski | Dutch |
---|---|
you | je |
on | op |
also | ook |
can | kan |
a | een |
EN The customer is not allowed to send emails or spam that violates the applicable law and should not allow its customers or third parties to send or propagate SPAM via the IP addresses of the customer
NL Het is klanten (en hun eigen gebruikers/klanten) verboden om spamberichten te verzenden of te verspreiden aan derden via het IP-adres van de klant
Engleski | Dutch |
---|---|
addresses | adres |
is | is |
or | of |
the | de |
to | om |
customers | klanten |
third | derden |
customer | klant |
and | en |
of | van |
via | via |
EN It just tells us that every bit of information is send in a specific time slot and that no two items of information can be send at one moment
NL Het vertelt alleen, dat elk bit informatie wordt verzonden in zijn eigen tijdspanne en dat geen twee eenheden van informatie op één en hetzelfde moment kunnen worden verzonden
Engleski | Dutch |
---|---|
tells | vertelt |
bit | bit |
information | informatie |
in | in |
is | wordt |
two | twee |
just | alleen |
no | geen |
can | kunnen |
be | worden |
that | dat |
a | elk |
and | en |
items | van |
specific | het |
one | één |
EN Our stickers have a 2-year UV protection guarantee - and that without any ifs and buts! Just send us a picture of the faded sticker and we will send you a new one immediately and free of charge.
NL Onze stickers hebben een 2 jaar UV-bescherming garantie - en dat zonder mitsen en maren! Stuur ons gewoon een foto van de vervaagde sticker en wij sturen u direct en gratis een nieuwe.
Engleski | Dutch |
---|---|
uv | uv |
protection | bescherming |
guarantee | garantie |
picture | foto |
year | jaar |
stickers | stickers |
sticker | sticker |
immediately | direct |
the | de |
free | gratis |
without | zonder |
we | wij |
that | dat |
and | en |
our | onze |
have | hebben |
send | sturen |
of | van |
you | u |
EN So you don't have to send emails to your project partners repeatedly, you can also print the QR code on printed material and refer to it during a meeting. Before you send the data to the printer, you should test the code with your own smartphone.
NL Zodat je niet herhaaldelijk e-mails naar je projectpartners hoeft te sturen, kun je de QR-code ook afdrukken en er tijdens een vergadering naar verwijzen. Maar voordat je de gegevens naar de printer stuurt, moet je de code testen met je eigen smartphone.
Engleski | Dutch |
---|---|
repeatedly | herhaaldelijk |
qr | qr |
refer | verwijzen |
meeting | vergadering |
smartphone | smartphone |
your | je |
code | code |
test | testen |
the | de |
data | gegevens |
should | moet |
you can | kun |
dont | niet |
printer | printer |
afdrukken | |
during | tijdens |
can | hoeft |
own | eigen |
with | met |
send | sturen |
and | en |
EN Can I send bulk invites?Yes! You can send bulk invites to multiple candidates at once by adding a list of email addresses of candidates you'd like to invite.
NL Kan ik bulkuitnodigingen verzenden?Ja! Je kunt bulkuitnodigingen naar meerdere kandidaten tegelijk sturen door een lijst met e-mailadressen toe te voegen van kandidaten die je wilt uitnodigen.
Engleski | Dutch |
---|---|
i | ik |
candidates | kandidaten |
adding | voegen |
invite | uitnodigen |
yes | ja |
to | toe |
by | door |
you can | kunt |
list | lijst |
of | van |
sturen |
EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.
NL Op Facebook kunt u zich richten op het type mobiel apparaat. Dat betekent dat u mensen op iOS direct naar Apple Podcastsen mensen op Android direct naar Google Podcasts kunt sturen.
Engleski | Dutch |
---|---|
target | richten |
people | mensen |
ios | ios |
directly | direct |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
android | android |
on | op |
type | type |
to | betekent |
you | u |
device | apparaat |
mobile | mobiel |
you can | kunt |
send | sturen |
EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.
NL Met behulp van deze functie kunt u veilig logins verzenden. U hoeft RoboForm alleen maar het e-mailadres van de ontvanger te geven om de gewenste logins te delen.
Engleski | Dutch |
---|---|
logins | logins |
recipients | ontvanger |
roboform | roboform |
the | de |
feature | functie |
to | om |
simply | maar |
use | kunt |
of | van |
with | met |
this | deze |
provide | geven |
EN It just tells us that every bit of information is send in a specific time slot and that no two items of information can be send at one moment
NL Het vertelt alleen, dat elk bit informatie wordt verzonden in zijn eigen tijdspanne en dat geen twee eenheden van informatie op één en hetzelfde moment kunnen worden verzonden
Engleski | Dutch |
---|---|
tells | vertelt |
bit | bit |
information | informatie |
in | in |
is | wordt |
two | twee |
just | alleen |
no | geen |
can | kunnen |
be | worden |
that | dat |
a | elk |
and | en |
items | van |
specific | het |
one | één |
EN But that makes it equally easy for attackers to use your domain to send fake emails or even intercept the ones you send
NL Maar dat maakt het voor aanvallers even gemakkelijk om uw domein te gebruiken om valse e-mails te versturen of zelfs om de e-mails die u verstuurt te onderscheppen
Engleski | Dutch |
---|---|
attackers | aanvallers |
domain | domein |
fake | valse |
intercept | onderscheppen |
or | of |
the | de |
easy | gemakkelijk |
to | om |
use | gebruiken |
makes | maakt |
for | voor |
even | zelfs |
that | dat |
to send | versturen |
but | |
it | maar |
you | u |
EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, we’ll send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.
NL Als iemand zich probeert voor te doen als uw organisatie en uw domeinnaam gebruikt om e-mails te versturen, sturen wij u onmiddellijk een waarschuwing zodat u actie kunt ondernemen en het IP-adres van de aanvaller kunt uitschakelen.
Engleski | Dutch |
---|---|
organization | organisatie |
alert | waarschuwing |
instantly | onmiddellijk |
the | de |
trying | probeert |
address | adres |
your | uitschakelen |
domain | domeinnaam |
name | voor |
action | te doen |
take action | ondernemen |
and | en |
use | gebruikt |
you can | kunt |
if | als |
you | u |
EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.
NL Hoe verzend je een betere brief? Door het op je eigen, op maat gemaakte briefpapier te verzenden.
Engleski | Dutch |
---|---|
better | betere |
letter | brief |
on | op |
you | je |
send | verzend |
how | hoe |
a | een |
custom | op maat |
it | het |
do | eigen |
EN Have Survio send dashboards to your mailbox in preferred intervals. Send bulk invitations from Survio to share dashboards with your business partners and colleagues.
NL Laat Survio dashboards naar uw mailbox sturen in de gewenste intervallen. Stuur bulk-uitnodigingen van Survio om dashboards te delen met uw zakelijke partners en collega's.
Engleski | Dutch |
---|---|
dashboards | dashboards |
intervals | intervallen |
bulk | bulk |
invitations | uitnodigingen |
mailbox | mailbox |
in | in |
business | zakelijke |
partners | partners |
to | om |
and | en |
EN How do you send a better letter? Send it on custom stationery, you go-getter.
NL Hoe verzend je een betere brief? Door het op je eigen, op maat gemaakte briefpapier te verzenden.
Engleski | Dutch |
---|---|
better | betere |
letter | brief |
stationery | briefpapier |
on | op |
you | je |
send | verzend |
how | hoe |
a | een |
custom | op maat |
it | het |
do | eigen |
EN You'll be able to send the gift by email immediately, along with instructions. If you're using your phone, you'll be able to send it via WhatsApp and if you want to gift it in person, you'll be able to print out a card using your printer.
NL Je kunt het cadeau met de instructies direct per e-mail versturen. Als je met je mobiele telefoon surft kun je het per whatsapp versturen en als je het persoonlijk wilt afgeven kun je dat doen door een kaart af te drukken met je printer.
Engleski | Dutch |
---|---|
gift | cadeau |
instructions | instructies |
card | kaart |
your | je |
phone | telefoon |
the | de |
you | persoonlijk |
printer | printer |
immediately | als |
drukken | |
want | wilt |
a | een |
with | met |
by | door |
and | en |
out | te |
EN Send an email. You can also send a direct message on Twitter.
NL Stuur een email. Je kan ook een DM sturen op Twitter.
Engleski | Dutch |
---|---|
you | je |
on | op |
also | ook |
can | kan |
a | een |
EN Send us an email and let us know how you’ve taken advantage of Camo’s features. A picture is worth a thousand words, if you’ve got some before-and-after photos send them along, too.
NL Stuur ons een e-mail en laat ons weten hoe u gebruik heeft gemaakt van Camo's functies. Een foto zegt meer dan duizend woorden, als je een aantal voor-en-na-foto's hebt, stuur ze ook mee.
Engleski | Dutch |
---|---|
let | laat |
features | functies |
how | hoe |
taken | heeft |
thousand | duizend |
words | woorden |
photos | foto |
advantage | gebruik |
if | als |
them | ze |
and | en |
of | van |
a | een |
us | ons |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda