EN How to connect your social media accounts to rankingCoach - Can I connect Facebook- Can I connect Twitter? Connect social media
"once you connect" na jeziku Engleski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Dutch:
EN How to connect your social media accounts to rankingCoach - Can I connect Facebook- Can I connect Twitter? Connect social media
NL Hoe verbind ik mijn social media accounts met rankingCoach - Kan ik Facebook koppelen - kan ik Twitter koppelen?
Engleski | Dutch |
---|---|
accounts | accounts |
rankingcoach | rankingcoach |
can | kan |
i | ik |
your | koppelen |
media | media |
connect | verbind |
social media | social |
EN How to connect your social media accounts to rankingCoach - Can I connect Facebook- Can I connect Twitter? Connect social media
NL Hoe verbind ik mijn social media accounts met rankingCoach - Kan ik Facebook koppelen - kan ik Twitter koppelen?
Engleski | Dutch |
---|---|
accounts | accounts |
rankingcoach | rankingcoach |
can | kan |
i | ik |
your | koppelen |
media | media |
connect | verbind |
social media | social |
EN PRO.connect developer guideGet started using PRO.connect. Import the PRO.connect SDK into your development environment (Eclipse) and set up a PRO.connect project.
NL Developershandleiding PRO.connectGa aan de slag met PRO.connect. Importeer de PRO.connect-SDK in uw ontwikkelingsomgeving (Eclipse) en zet een PRO.connect-project op.
Engleski | Dutch |
---|---|
sdk | sdk |
eclipse | eclipse |
project | project |
the | de |
pro | pro |
into | in |
a | een |
and | en |
set | met |
your | connect |
EN When you connect to the internet, your computer will first connect to the proxy server, which will then connect to the website you want to visit
NL Wanneer u verbinding maakt met het internet, maakt uw computer eerst verbinding met de proxyserver, die vervolgens verbinding maakt met de website die u wilt bezoeken
Engleski | Dutch |
---|---|
computer | computer |
the | de |
connect | verbinding |
internet | internet |
website | website |
visit | bezoeken |
want | wilt |
you | u |
to | vervolgens |
when | wanneer |
EN Inspired by Montessori learning, our products help your child connect with play, connect with you, and connect with the world around them.
NL Onze producten zijn geïnspireerd door de montessorivisie, om je kind te helpen spelen, contact met jou te maken, en verbinding te maken met de wereld om hem heen.
Engleski | Dutch |
---|---|
inspired | geïnspireerd |
help | helpen |
the | de |
your | je |
by | door |
our | onze |
products | producten |
play | spelen |
with | met |
world | wereld |
around | om |
connect | contact |
child | zijn |
and | en |
EN LINK.connect API documentationLearn how to connect third-party devices to the LINK unit via the LINK.connect interface.
NL LINK.connect API documentatieLees hoe u externe systemen verbindt met de LINK-unit via de LINK.connect-interface.
Engleski | Dutch |
---|---|
unit | unit |
devices | systemen |
api | api |
the | de |
link | link |
connect | connect |
via | via |
EN PRO.connect code examplesLearn the basic concepts of the PRO.connect SDK and start developing. Descriptions of the examples are included in the PRO.connect developer guide.
NL Codevoorbeelden PRO.connectLees meer over de basisconcepten van de PRO.connect-SDK en begin met ontwikkelen. In de PRO.connect developershandleiding staan beschrijvingen van de voorbeelden.
Engleski | Dutch |
---|---|
connect | connect |
basic | basis |
sdk | sdk |
start | begin |
developing | ontwikkelen |
examples | voorbeelden |
in | in |
the | de |
are | staan |
pro | pro |
and | en |
of | van |
EN While on the Configure tab, click on the big blue button to connect an account, or use the ?Manually Connect an Account? option to connect one using an existing Access Token
NL Klik op de tab Configureren op de grote blauwe knop om een account aan te sluiten, of gebruik de optie ?Een account handmatig aansluiten? om er een aan te sluiten met behulp van een bestaand toegang token
Engleski | Dutch |
---|---|
configure | configureren |
big | grote |
account | account |
manually | handmatig |
existing | bestaand |
on | op |
tab | tab |
click | klik |
or | of |
access | toegang |
button | knop |
to | om |
use | gebruik |
option | optie |
the | de |
EN Once you try it you immediately understand how flash works and how easily the Profoto Connect and A1 sync with each other to help you get to the result you want.
NL Als je het probeert, begrijp je ogenblikkelijk hoe flitslicht werkt en hoe gemakkelijk de Profoto Connect en de A1 met elkaar samenwerken om jou het gewenste resultaat te helpen bereiken.
Engleski | Dutch |
---|---|
works | werkt |
easily | gemakkelijk |
profoto | profoto |
connect | connect |
result | resultaat |
immediately | als |
the | de |
a | het |
to | om |
help | helpen |
how | hoe |
with | met |
try | probeert |
and | en |
each | te |
want | je |
EN Once you have a domain registered and a hosting package, you need to connect them. If you register your domain somewhere other than your hosting provider, you'll need to update your nameservers.
NL Zodra u een geregistreerd domein en een hostingpakket hebt, moet u ze aansluiten.Als u uw domein ergens anders dan uw hostingprovider registreert, moet u uw nameservers bijwerken.
Engleski | Dutch |
---|---|
domain | domein |
registered | geregistreerd |
hosting | hostingprovider |
other | anders |
somewhere | ergens |
them | ze |
update | bijwerken |
and | en |
connect | aansluiten |
a | een |
need to | moet |
you | u |
if | als |
EN address. Once you’ve confirmed your email address, all you have to do is select your preferred billing cycle, enter in your payment details and once it’s all confirmed, you can start using MeisterTask.
NL van je bedrijf. Nadat je je e-mailadres hebt bevestigd, hoef je alleen maar je gewenste factureringscyclus te selecteren, je betalingsgegevens in te voeren en zodra alles is bevestigd, kan je MeisterTask gaan gebruiken.
Engleski | Dutch |
---|---|
confirmed | bevestigd |
mailadres | |
select | selecteren |
your | je |
is | is |
in | in |
can | kan |
and | en |
all | te |
to | maar |
EN address. Once you’ve confirmed your email address, all you have to do is select your preferred billing cycle, enter in your payment details and once it’s all confirmed, you can start using MeisterTask.
NL van je bedrijf. Nadat je je e-mailadres hebt bevestigd, hoef je alleen maar je gewenste factureringscyclus te selecteren, je betalingsgegevens in te voeren en zodra alles is bevestigd, kan je MeisterTask gaan gebruiken.
Engleski | Dutch |
---|---|
confirmed | bevestigd |
mailadres | |
select | selecteren |
your | je |
is | is |
in | in |
can | kan |
and | en |
all | te |
to | maar |
EN 7. Our subject matter experts take a maximum of 48 hours before making the pending test request live. Once live, it is ready for you to use! You will also receive an email confirmation once request is complete.
NL 7. Onze materiedeskundigen nemen maximaal 48 uur de tijd voordat ze de lopende testaanvraag live maken. Eenmaal live, is het klaar voor gebruik! U ontvangt ook een e-mailbevestiging zodra de aanvraag is voltooid.
Engleski | Dutch |
---|---|
request | aanvraag |
is | is |
ready | klaar |
use | gebruik |
the | de |
live | live |
our | onze |
to | ook |
hours | uur |
a | eenmaal |
maximum | maximaal |
making | nemen |
you | u |
complete | voltooid |
EN Once you've got everything looking just right, it's time to hit publish and give it a once over. Or, perhaps more accurately, you should give it a five or ten over!
NL Als alles er eenmaal goed uitziet, is het tijd om op publiceren te drukken en het nog eens te bekijken. Of, misschien beter gezegd, geef het een vijf of tien keer!
Engleski | Dutch |
---|---|
publish | publiceren |
got | op |
or | of |
perhaps | misschien |
time | tijd |
to | om |
everything | alles |
and | en |
a | eens |
five | vijf |
ten | tien |
EN New: If you have a business account for Instagram, you can now connect to the new Instagram API. You can continue to use your connected personal account and do not need to connect a business account.
NL Nieuw: als je een zakelijke account hebt voor Instagram, kun je nu verbinding maken met de nieuwe Instagram-API. Je kunt je gekoppelde persoonlijke account blijven gebruiken en hoeft geen bedrijfsaccount te koppelen.
Engleski | Dutch |
---|---|
business | zakelijke |
account | account |
now | nu |
api | api |
connected | gekoppelde |
the | de |
use | gebruiken |
can | hoeft |
continue | blijven |
connect | verbinding |
and | en |
for | voor |
a | een |
new | nieuw |
if | als |
your | je |
you can | kunt |
EN The call history on your device is backed up once you connect your iPhone to iCloud over Wi-Fi, or when you generate an iTunes backup.
NL Van de belgeschiedenis op uw apparaat wordt een back-up gemaakt zodra u uw iPhone via Wi-Fi op iCloud aansluit of wanneer u een iTunes-back-up genereert.
Engleski | Dutch |
---|---|
device | apparaat |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
generate | genereert |
itunes | itunes |
backup | back-up |
on | op |
or | of |
the | de |
is | wordt |
you | u |
when | wanneer |
EN Once you receive your Sonos Products, you will be required to connect your Product to a network at home
NL Zodra je je Sonos-producten hebt ontvangen, moet je je Product aansluiten op een thuisnetwerk
Engleski | Dutch |
---|---|
sonos | sonos |
receive | ontvangen |
your | je |
required | hebt |
products | producten |
at | op |
connect | aansluiten |
will | moet |
EN It’s simple, but effective — since you need an IP address to browse the internet, the network is free to dictate access rights once you connect.
NL Het is eenvoudig, maar effectief: omdat je een IP-adres nodig hebt om op internet te surfen, kan het netwerk je toegangsrechten dicteren zodra je verbinding maakt.
Engleski | Dutch |
---|---|
effective | effectief |
is | is |
to | om |
you | je |
simple | eenvoudig |
internet | internet |
network | netwerk |
connect | verbinding |
since | omdat |
need | nodig |
browse | surfen |
access | toegangsrechten |
the | het |
but | maar |
EN The call history on your device is backed up once you connect your iPhone to iCloud over Wi-Fi, or when you generate an iTunes backup.
NL Van de belgeschiedenis op uw apparaat wordt een back-up gemaakt zodra u uw iPhone via Wi-Fi op iCloud aansluit of wanneer u een iTunes-back-up genereert.
Engleski | Dutch |
---|---|
device | apparaat |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
generate | genereert |
itunes | itunes |
backup | back-up |
on | op |
or | of |
the | de |
is | wordt |
you | u |
when | wanneer |
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".
Engleski | Dutch |
---|---|
menu | menu |
dns | dns |
portal | portal |
drop-down | vervolgkeuzemenu |
click | klik |
manage | beheren |
cloud | cloud |
actions | acties |
check | controleren |
the | de |
added | toegevoegd |
on | op |
to | om |
domains | domeinen |
and | en |
once | eenmaal |
then | vervolgens |
EN Connect to the servera. For Windows, you can refer to the following guide: Connect to Your Server via RDPb. If you need to Remote Desktop into Mac, then follow this guide: How to RDP into your Windows Server from a Mac
NL Maak verbinding met de servereen. Voor Windows kunt u verwijzen naar de volgende gids: Maak verbinding met uw server via RDPb. Als u de bureaublad op afstand in Mac wilt opmaken, volgt u deze handleiding: RDP naar uw Windows Server vanaf een Mac
Engleski | Dutch |
---|---|
connect | verbinding |
windows | windows |
server | server |
rdp | rdp |
mac | mac |
follow | volgt |
the | de |
refer | verwijzen |
remote | afstand |
to | vanaf |
desktop | bureaublad |
into | in |
you can | kunt |
this | deze |
for | voor |
you | u |
guide | gids |
if | als |
a | volgende |
EN If you decide to register with Facebook Connect and click on the "Login with Facebook" or "Connect with Facebook" buttons, you will be automatically redirected to the Facebook platform
NL Als jij besluit om je te registreren via Facebook Connect, en op de knop “Inloggen met Facebook” of “Verbinden met Facebook” klikt, dan wordt jij automatisch doorgestuurd naar het Facebook platform
Engleski | Dutch |
---|---|
decide | besluit |
register | registreren |
click | klikt |
login | inloggen |
buttons | knop |
automatically | automatisch |
platform | platform |
if | als |
or | of |
to | om |
and | en |
on | op |
be | het |
connect | connect |
EN You have to strike the right balance so that your website visitors can connect and appreciate not just your work but connect with you at a personal level as well
NL Je moet de juiste balans vinden, zodat bezoekers van je website niet alleen je werk kunnen waarderen, maar ook op persoonlijk niveau met je in contact kunnen komen
Engleski | Dutch |
---|---|
balance | balans |
website | website |
visitors | bezoekers |
appreciate | waarderen |
work | werk |
level | niveau |
your | je |
the | de |
you | persoonlijk |
connect | contact |
with | op |
but | |
have to | moet |
EN Read Connect Bitbucket Cloud to Jira Software Cloud for instructions on integrating the two products once you have your Jira site set up.
NL Lees Bitbucket Cloud verbinden met Jira Software Cloud voor instructies over het integreren van de twee producten nadat je je Jira-site hebt ingesteld.
Engleski | Dutch |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
cloud | cloud |
jira | jira |
instructions | instructies |
software | software |
site | site |
the | de |
read | lees |
integrating | integreren |
your | je |
set up | ingesteld |
connect | verbinden |
two | twee |
products | producten |
for | voor |
to | over |
EN Featuring a native integration, simply connect your komoot account to your Sigma Rox 12.0 to track and navigate your planned rides — and to have them appear on your komoot account once you’re done.
NL Dankzij de standaard integratie is het eenvoudig om je komoot-account te verbinden met je Sigma Rox 12.0, zodat je geplande ritten kunt opnemen en navigeren – en ze als je klaar bent op je komoot-profiel te zien.
EN The system is then easily started up via the eNet SMART HOME connect browser interface and, once setup is complete, you can automatically and conveniently begin to document your eNet SMART HOME project.
NL Daarna volgt de eenvoudige inbedrijfstelling via de browserinterface eNet SMART HOME connect en vervolgens kunt u automatisch en comfortabel een documentatie van het eNet SMART HOME project aanmaken.
Engleski | Dutch |
---|---|
enet | enet |
smart | smart |
automatically | automatisch |
project | project |
the | de |
conveniently | comfortabel |
and | en |
you can | kunt |
via | via |
you | u |
to | vervolgens |
your | connect |
EN Read Connect Bitbucket Cloud to Jira Software Cloud for instructions on integrating the two products once you have your Jira site set up.
NL Lees Bitbucket Cloud verbinden met Jira Software Cloud voor instructies over het integreren van de twee producten nadat je je Jira-site hebt ingesteld.
Engleski | Dutch |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
cloud | cloud |
jira | jira |
instructions | instructies |
software | software |
site | site |
the | de |
read | lees |
integrating | integreren |
your | je |
set up | ingesteld |
connect | verbinden |
two | twee |
products | producten |
for | voor |
to | over |
EN Once you receive your first designs, connect with the designer to give them feedback directly in a chat and work together to present your business in the best possible way.
NL Als je je eerste ontwerpen ontvangen hebt, neem je contact op met de ontwerper om hem direct in een chat feedback te geven en samen te werken om het beste resultaat uit je project te halen.
Engleski | Dutch |
---|---|
feedback | feedback |
designs | ontwerpen |
designer | ontwerper |
in | in |
work | werken |
the | de |
give | geven |
your | je |
connect | contact |
best | beste |
chat | chat |
and | en |
receive | ontvangen |
together | het |
EN Once you receive your first logo designs, connect with the designer to give them feedback directly in a chat and work together to present your business in the best possible way.
NL Zodra je de eerste logo-ontwerpen hebt ontvangen, neem je contact op met de ontwerper om hem rechtstreeks feedback te geven in een chat en werk je samen om jouw bedrijf op de best mogelijke manier te presenteren.
Engleski | Dutch |
---|---|
feedback | feedback |
directly | rechtstreeks |
possible | mogelijke |
way | manier |
logo | logo |
designs | ontwerpen |
in | in |
the | de |
designer | ontwerper |
work | werk |
present | presenteren |
business | bedrijf |
give | geven |
your | je |
connect | contact |
chat | chat |
and | en |
receive | ontvangen |
EN Once you receive your first designs, connect with the designer to give them feedback directly in a chat and work together to get the best results possible.
NL Als je je eerste ontwerpen ontvangen hebt, maak je contact met de ontwerper om hem direct in een chat feedback te geven en samen te werken aan het best mogelijke resultaat.
Engleski | Dutch |
---|---|
feedback | feedback |
work | werken |
results | resultaat |
possible | mogelijke |
designs | ontwerpen |
designer | ontwerper |
in | in |
the | de |
give | geven |
your | je |
connect | contact |
best | best |
chat | chat |
and | en |
receive | ontvangen |
together | het |
EN Once you receive your first designs, connect with the designer to give them feedback directly in a chat and work together to get the best result possible.
NL Als je je eerste ontwerpen ontvangen hebt, maak je contact met de ontwerper om hem direct in een chat feedback te geven en samen te werken aan het best mogelijke resultaat.
Engleski | Dutch |
---|---|
feedback | feedback |
work | werken |
possible | mogelijke |
designs | ontwerpen |
designer | ontwerper |
in | in |
the | de |
give | geven |
your | je |
connect | contact |
best | best |
chat | chat |
and | en |
result | een |
receive | ontvangen |
together | het |
EN Once the users opens the SOS app, you can connect! No session code needed.
NL Zodra de gebruikers de SOS-app hebben geopend, kunt u verbinding maken! Je het geen sessiecode nodig.
Engleski | Dutch |
---|---|
users | gebruikers |
opens | geopend |
sos | sos |
app | app |
connect | verbinding |
session code | sessiecode |
the | de |
no | geen |
needed | nodig |
you can | kunt |
EN Your Ironhack journey doesn’t end once you have finished your course. After graduation, connect with thousands of international Ironhackers through our extensive events and dedicated continuous learning program.
NL Je Ironhack reis eindigt niet als je klaar bent met de bootcamp. Kom na je afstuderen in contact met duizenden internationale Ironhackers via onze uitgebreide evenementen en continuous learning programma.
Engleski | Dutch |
---|---|
finished | klaar |
graduation | afstuderen |
international | internationale |
extensive | uitgebreide |
program | programma |
events | evenementen |
your | je |
journey | reis |
after | na |
connect | contact |
thousands | duizenden |
you | bent |
our | in |
and | en |
dedicated | de |
EN Read Connect Bitbucket Cloud to Jira Software Cloud for instructions on integrating the two products once you have your Jira site set up.
NL Lees Bitbucket Cloud verbinden met Jira Software Cloud voor instructies over het integreren van de twee producten nadat je je Jira-site hebt ingesteld.
Engleski | Dutch |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
cloud | cloud |
jira | jira |
instructions | instructies |
software | software |
site | site |
the | de |
read | lees |
integrating | integreren |
your | je |
set up | ingesteld |
connect | verbinden |
two | twee |
products | producten |
for | voor |
to | over |
EN The system is then easily started up via the eNet SMART HOME connect browser interface and, once setup is complete, you can automatically and conveniently begin to document your eNet SMART HOME project.
NL Daarna volgt de eenvoudige inbedrijfstelling via de browserinterface eNet SMART HOME connect en vervolgens kunt u automatisch en comfortabel een documentatie van het eNet SMART HOME project aanmaken.
Engleski | Dutch |
---|---|
enet | enet |
smart | smart |
automatically | automatisch |
project | project |
the | de |
conveniently | comfortabel |
and | en |
you can | kunt |
via | via |
you | u |
to | vervolgens |
your | connect |
EN The system is then easily started up via the eNet SMART HOME connect browser interface and, once setup is complete, you can automatically and conveniently begin to document your eNet SMART HOME project.
NL Daarna volgt de eenvoudige inbedrijfstelling via de browserinterface eNet SMART HOME connect en vervolgens kunt u automatisch en comfortabel een documentatie van het eNet SMART HOME project aanmaken.
Engleski | Dutch |
---|---|
enet | enet |
smart | smart |
automatically | automatisch |
project | project |
the | de |
conveniently | comfortabel |
and | en |
you can | kunt |
via | via |
you | u |
to | vervolgens |
your | connect |
EN The system is then easily started up via the eNet SMART HOME connect browser interface and, once setup is complete, you can automatically and conveniently begin to document your eNet SMART HOME project.
NL Daarna volgt de eenvoudige inbedrijfstelling via de browserinterface eNet SMART HOME connect en vervolgens kunt u automatisch en comfortabel een documentatie van het eNet SMART HOME project aanmaken.
Engleski | Dutch |
---|---|
enet | enet |
smart | smart |
automatically | automatisch |
project | project |
the | de |
conveniently | comfortabel |
and | en |
you can | kunt |
via | via |
you | u |
to | vervolgens |
your | connect |
EN Featuring a native integration, simply connect your komoot account to your Sigma to track and navigate your planned rides — and to have them appear on your komoot account once you’re done.
NL Dankzij de standaard integratie is het eenvoudig om je komoot-account te verbinden met je Sigma, zodat je geplande ritten kunt opnemen en navigeren – en ze als je klaar bent op je komoot-profiel te zien.
EN Once you receive your first designs, connect with the designer to give them feedback directly in a chat and work together to present your business in the best possible way.
NL Als je je eerste ontwerpen ontvangen hebt, neem je contact op met de ontwerper om hem direct in een chat feedback te geven en samen te werken om het beste resultaat uit je project te halen.
Engleski | Dutch |
---|---|
feedback | feedback |
designs | ontwerpen |
designer | ontwerper |
in | in |
work | werken |
the | de |
give | geven |
your | je |
connect | contact |
best | beste |
chat | chat |
and | en |
receive | ontvangen |
together | het |
EN Once you receive your first designs, connect with the designer to give them feedback directly in a chat and work together to get the best results possible.
NL Als je je eerste ontwerpen ontvangen hebt, maak je contact met de ontwerper om hem direct in een chat feedback te geven en samen te werken aan het best mogelijke resultaat.
Engleski | Dutch |
---|---|
feedback | feedback |
work | werken |
results | resultaat |
possible | mogelijke |
designs | ontwerpen |
designer | ontwerper |
in | in |
the | de |
give | geven |
your | je |
connect | contact |
best | best |
chat | chat |
and | en |
receive | ontvangen |
together | het |
EN Featuring a native integration, simply connect your komoot account to your Sigma to track and navigate your planned rides — and to have them appear on your komoot account once you’re done.
NL Dankzij de standaard integratie is het eenvoudig om je komoot-account te verbinden met je Sigma, zodat je geplande ritten kunt opnemen en navigeren – en ze als je klaar bent op je komoot-profiel te zien.
EN Featuring a native integration, simply connect your komoot account to your Sigma to track and navigate your planned rides — and to have them appear on your komoot account once you’re done.
NL Dankzij de standaard integratie is het eenvoudig om je komoot-account te verbinden met je Sigma, zodat je geplande ritten kunt opnemen en navigeren – en ze als je klaar bent op je komoot-profiel te zien.
EN Featuring a native integration, simply connect your komoot account to your Sigma to track and navigate your planned rides — and to have them appear on your komoot account once you’re done.
NL Dankzij de standaard integratie is het eenvoudig om je komoot-account te verbinden met je Sigma, zodat je geplande ritten kunt opnemen en navigeren – en ze als je klaar bent op je komoot-profiel te zien.
EN Featuring a native integration, simply connect your komoot account to your Sigma to track and navigate your planned rides — and to have them appear on your komoot account once you’re done.
NL Dankzij de standaard integratie is het eenvoudig om je komoot-account te verbinden met je Sigma, zodat je geplande ritten kunt opnemen en navigeren – en ze als je klaar bent op je komoot-profiel te zien.
EN Read Connect Bitbucket Cloud to Jira Software Cloud for instructions on integrating the two products once you have your Jira site set up.
NL Lees Bitbucket Cloud verbinden met Jira Software Cloud voor instructies over het integreren van de twee producten nadat je je Jira-site hebt ingesteld.
Engleski | Dutch |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
cloud | cloud |
jira | jira |
instructions | instructies |
software | software |
site | site |
the | de |
read | lees |
integrating | integreren |
your | je |
set up | ingesteld |
connect | verbinden |
two | twee |
products | producten |
for | voor |
to | over |
EN Once you save the task and connect tasks to your calendar (from the menu on the left), your calendar also becomes a simple (but efficient) productivity tool.
NL Zodra u de taak opslaat en taken aan uw agenda koppelt (via het menu links), wordt uw agenda ook een eenvoudig (maar efficiënt) productiviteitshulpmiddel.
Engleski | Dutch |
---|---|
calendar | agenda |
efficient | efficiënt |
task | taak |
tasks | taken |
simple | eenvoudig |
the | de |
menu | menu |
left | links |
connect | koppelt |
and | en |
a | een |
but | |
you | u |
EN Once you do find the right archetype for your brand, remain dedicated and consistently use this archetype to connect with customers and tell your brand’s story.
NL Als je eenmaal het juiste archetype voor je merk hebt gevonden, blijf dan toegewijd en gebruik dit archetype consequent om contact te maken met klanten en het verhaal van je merk te vertellen.
Engleski | Dutch |
---|---|
consistently | consequent |
customers | klanten |
story | verhaal |
once | eenmaal |
right | juiste |
your | je |
use | gebruik |
to | om |
tell | vertellen |
brand | merk |
connect | contact |
dedicated | met |
find | gevonden |
for | voor |
this | dit |
EN URLs can also be claimed from the confirmation email once payment has been processed. The user who claims the cloud site will become the Site Administrator. This can be changed from within the site once logged in.
NL URL's kunnen ook worden geclaimd vanuit de bevestigingsmail zodra de betaling is verwerkt. De gebruiker die de cloudsite claimt, wordt de sitebeheerder. Dit kan worden gewijzigd vanaf de site zodra je bent ingelogd.
Engleski | Dutch |
---|---|
payment | betaling |
processed | verwerkt |
changed | gewijzigd |
site | site |
the | de |
this | dit |
also | ook |
be | worden |
from | vanuit |
will | wordt |
can | kan |
has | is |
logged | ingelogd |
EN "We cannot do everything at once, but we can do something at once."
NL "We kunnen niet alles met elkaar doen, maar we kunnen iets tegelijk doen."
Engleski | Dutch |
---|---|
we | we |
everything | alles |
can | kunnen |
something | iets |
do | doen |
at | elkaar |
cannot | kunnen niet |
but |
EN We also divided first-year students into large clusters, enabling them all to come to the faculty for two half-days a week, once in the morning and once in the afternoon
NL Daarbij hebben we de eerstejaars in grote clusters verdeeld, waarbij ze allemaal twee keer per week een halve dag op de faculteit kunnen komen, een keer ’s ochtends en een keer ’s middags
Engleski | Dutch |
---|---|
divided | verdeeld |
large | grote |
clusters | clusters |
faculty | faculteit |
half | halve |
week | week |
in | in |
we | we |
the | de |
two | twee |
and | en |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda