Prevedi "milan ac team" na Dutch

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "milan ac team" sa Engleski na Dutch

Prijevod Engleski na Dutch od milan ac team

Engleski
Dutch

EN Milan?s airports are Milan-Malpensa (MXP) and Milan-Linate (LIN) and the airport Bergamo-Orio al Serio (BGY), which despite being 30 miles north east of Milan in the city of Bergamo, is considered an airport of Milan.

NL De afzonderlijke luchthavens zijn Milaan-Malpensa (MXP), Milaan-Linate (LIN) alsook de aan Milaan toegekende luchthaven Bergamo-Orio al Serio (BGY), die echter circa 48 kilometer ten noordoosten van Milaan bij de gelijknamige stad Bergamo ligt.

EngleskiDutch
milanmilaan
alal
mileskilometer
citystad
inbij
thede
airportluchthaven
airportsluchthavens
anechter
ofvan
arezijn

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Milan, Water in Milan, 1957, Naviglio, River, Naviglio della Martesana, Old Milan, 1950s, 1950s, Villa Angelica, Via Bertelli, Italy

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Milaan, water in Milaan, 1957, Naviglio, rivier, Naviglio della Martesana, Oud Milaan, 1950, Villa Angelica, Via Bertelli, Italië, vintage,

EngleskiDutch
photographfoto
milanmilaan
waterwater
riverrivier
oldoud
villavilla
italyitalië
toom
inin
thisworden
usedgebruikt
viavia

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Trein, treinen, trein, binair, trein, trein, Milaan centraal station, 1946, locomotief, trein, centraal station, Milaan, oud Milaan, 40's

EngleskiDutch
photographfoto
binarybinair
milanmilaan
centralcentraal
oldoud
toom
stationstation
trainstreinen
thisworden
bydie
traintrein
usedgebruikt

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950, Tram, Top view, Newsstand, Information courier, Corso Buenos Aires, Street, Milan, 1950s, 1950s, Old Milan

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: 1950, tram, bovenaanzicht, kiosk, informatiemail, Corso Buenos Aires, straat, Milaan, 1950, oud-Milaan.

EngleskiDutch
tramtram
streetstraat
milanmilaan
oldoud
toom
photographfoto
topdie
thisworden
usedgebruikt

EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | Italian Cities | Milan | A train at the station in Milan in 1946 photography

NL Kunstfotografie | Thema's | Stedelijke Fotografie | Italiaanse Steden | Milaan | Fotografie Een trein op het station van Milaan in 1946.

EngleskiDutch
milanmilaan
stationstation
inin
citiessteden
atop
urbanstedelijke
italianitaliaanse
aeen
traintrein

EN Milan, July 1960. The actor Marcello Mastroianni; in the background, the Duomo of Milan.

NL Milaan, juli 1960. Acteur Marcello Mastroianni; op de achtergrond de Milan Duomo.

EngleskiDutch
milanmilaan
julyjuli
actoracteur
backgroundachtergrond
thede

EN Best of Milan Experience Including Da Vinci's 'The Last Supper' or Vineyard and Milan Duomo Tour

NL Het beste van Milaan met Het Laatste Avondmaal van Leonardo Da Vinci of wijngaard en tour door de kathedraal van Milaan

EngleskiDutch
milanmilaan
dada
lastlaatste
vineyardwijngaard
tourtour
orof
thede
bestbeste
anden
includingmet
ofvan

EN The Idroscalo is a man-made lake on the eastern side of Milan. Sometimes known as the "Sea of Milan," athletes of all types head there to partake in one of many recreational activities, including canoeing, kayaking and other watersports.

NL Idroscalo is een door mensen gecreëerd meer aan de oostzijde van Milaan. Het meer staat ook wel bekend als de "Zee van Milaan" en het is de bestemming van allerlei sporters die hier bijvoorbeeld gaan kanovaren, kajakken of andere watersporten bedrijven.

EngleskiDutch
milanmilaan
knownbekend
activitiesbedrijven
thede
isis
includingbijvoorbeeld
anden
otherandere
allallerlei
aeen
asals
seazee

EN Nicola Gallizia, prize-award winning Italian architect, art director and designer, has presented us with a luxury design, specifically created for the ME Milan Il Duca, a new prestigious hotel in Milan.

NL Nicola Gallizia, een met prijzen bekroonde Italiaanse architect, art director en ontwerper, heeft ons een luxueus ontwerp voorgesteld, speciaal gemaakt voor de ME Milaan Il Duca, een nieuw prestigieus hotel in Milaan.

EngleskiDutch
directordirector
specificallyspeciaal
milanmilaan
newnieuw
prestigiousprestigieus
hotelhotel
meme
designerontwerper
createdgemaakt
inin
thede
artart
architectarchitect
designontwerp
forvoor
withmet
anden
aeen
usons
italianitaliaanse

EN Stations: Malpensa Express train to Cadorna station in Milan; buses to Milan main station.

NL Treinverbindingen: Malpensa Express-trein naar Station Cadorna in Milaan; bussen naar Centraal Station Milaan.

EngleskiDutch
expressexpress
milanmilaan
busesbussen
maincentraal
stationstation
inin
tonaar
traintrein

EN Alternatively use the SS33 from Milan.Passengers arriving by train please use trains to Milan Centrale and then the underground line 2 for 5 stops to Milano-Cadorna

NL Passagiers die uit de richting Genua of Alessandria komen, nemen de A26/E25 tot uitrit ?Sesto Calende-vergiate? en rijden vervolgens verder via de SS33 (Via Sempione) tot de afslag naar de SS336, vanaf waar de weg naar de luchthaven aangegeven is

EngleskiDutch
passengerspassagiers
alternativelyof
thede
anden
tovanaf

EN Nicola Gallizia, prize-award winning Italian architect, art director and designer, has presented us with a luxury design, specifically created for the ME Milan Il Duca, a new prestigious hotel in Milan.

NL Nicola Gallizia, een met prijzen bekroonde Italiaanse architect, art director en ontwerper, heeft ons een luxueus ontwerp voorgesteld, speciaal gemaakt voor de ME Milaan Il Duca, een nieuw prestigieus hotel in Milaan.

EngleskiDutch
directordirector
specificallyspeciaal
milanmilaan
newnieuw
prestigiousprestigieus
hotelhotel
meme
designerontwerper
createdgemaakt
inin
thede
artart
architectarchitect
designontwerp
forvoor
withmet
anden
aeen
usons
italianitaliaanse

EN Match between the AC Milan team and the Steaua Bucharest team in the 1988/89 season (final score 4-0)

NL Wedstrijd tussen AC Milan en Steaua Boekarest in het seizoen 1988/1989 (eindscore 4-0)

EngleskiDutch
matchwedstrijd
acac
seasonseizoen
inin
anden
betweentussen

EN Buy our Milan prints in limited edition. Our collection has been carefully curated by our team from the best independent photographers as well as the most iconic archives.

NL Verkoop van Milaan posters in beperkte oplage. Ingelijste foto's of afdrukken op aluminium. Levering in Nederland: 7-8 dagen.

EngleskiDutch
milanmilaan
printsafdrukken
limitedbeperkte
inin
editionof
bestop

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: hyacinth facchetti, 1963, pelé, match, football, milan, national team, italy, brazil, friendly match

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: facchetti hyacint, 1963, geschild, wedstrijd, voetbal, vlieger, nationaal team, italië, brazilië, vriendschappelijke wedstrijd

EngleskiDutch
photographfoto
matchwedstrijd
footballvoetbal
nationalnationaal
teamteam
italyitalië
brazilbrazilië
toom
thisworden
bydie
usedgebruikt

EN Fine art photography | Themes | Sport | Team Sports | Football | Milan AC vs Steaua Bucharest photography

NL Kunstfotografie | Thema's | Sport | Teamsporten | Voetbal | Fotografie Het AC Milan team in 1989 voor de finale tegen Steaua Boekarest

EngleskiDutch
teamteam
acac
sportsport
footballvoetbal

EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: 1988/1989 season, european cup, final, milan ac team, france football release, competition, argentique, c, football, sport, match, steaua bucarest

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: seizoen 1988/1989, europese beker, finale, team milan ac, publicatie frankrijk voetbal, competitie, argentique, c, voetbal, sport, wedstrijd, steaua bucarest, Italiaanse voetbalclubs

EngleskiDutch
photographfoto
seasonseizoen
europeaneuropese
finalfinale
acac
teamteam
francefrankrijk
cc
toom
sportsport
footballvoetbal
thisworden
bydie
usedgebruikt
competitioncompetitie

EN Fine art photography | Themes | Sport | Team Sports | Football | The formation of Milan in 1962 photography

NL Kunstfotografie | Thema's | Sport | Teamsporten | Voetbal | Fotografie De vorming van Milaan in 1962

EngleskiDutch
formationvorming
milanmilaan
inin
thede
ofvan
sportsport
footballvoetbal

EN Ibrahimovic and son, 16, team up to play for AC Milan's U18s

NL Ibrahimovic: ''Ik ben de beste die ooit in de MLS heeft gespeeld''

EngleskiDutch
upbeste
andde
todie
forooit

EN Ibrahimovic and son, 16, team up to play for AC Milan's U18s

NL Ibrahimovic: ''Ik ben de beste die ooit in de MLS heeft gespeeld''

EngleskiDutch
upbeste
andde
todie
forooit

EN Ibrahimovic and son, 16, team up to play for AC Milan's U18s

NL Ibrahimovic: ''Ik ben de beste die ooit in de MLS heeft gespeeld''

EngleskiDutch
upbeste
andde
todie
forooit

EN Ibrahimovic and son, 16, team up to play for AC Milan's U18s

NL Ibrahimovic: ''Ik ben de beste die ooit in de MLS heeft gespeeld''

EngleskiDutch
upbeste
andde
todie
forooit

EN Create team projects that your team can join on their own. Create groups within your team to better manage access. Give or revoke rights to multiple team members at once.

NL Maak teamprojecten waaraan je team op eigen initiatief kan deelnemen. Maak groepen binnen je team om projecttoegang aan meerdere teamleden tegelijk te geven of in te trekken.

EngleskiDutch
groupsgroepen
team membersteamleden
revoketrekken
teamteam
yourje
orof
onop
toom
createmaak
cankan
join.
owneigen
givegeven
withinbinnen

EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?

NL Werkt er één persoon aan of is het een teamproject? Is het een extern team? Werkt het team samen op dezelfde locatie? Welk toegangsniveau hebben teamleden nodig in de repository-hostingservice?

EngleskiDutch
remoteextern
repositoryrepository
team membersteamleden
isis
orof
teamteam
inin
neednodig
thede
locationlocatie
tosamen
whatwelk
maneen
dowerkt
samedezelfde

EN Create team projects that your team can join on their own. Create groups within your team to better manage access. Give or revoke rights to multiple team members at once.

NL Maak teamprojecten waaraan je team op eigen initiatief kan deelnemen. Maak groepen binnen je team om projecttoegang aan meerdere teamleden tegelijk te geven of in te trekken.

EngleskiDutch
groupsgroepen
team membersteamleden
revoketrekken
teamteam
yourje
orof
onop
toom
createmaak
cankan
join.
owneigen
givegeven
withinbinnen

EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?

NL Werkt er één persoon aan of is het een teamproject? Is het een extern team? Werkt het team samen op dezelfde locatie? Welk toegangsniveau hebben teamleden nodig in de repository-hostingservice?

EngleskiDutch
remoteextern
repositoryrepository
team membersteamleden
isis
orof
teamteam
inin
neednodig
thede
locationlocatie
tosamen
whatwelk
maneen
dowerkt
samedezelfde

EN A glimpse of Milan in the 1950sby Archivio Farabolafrom

NL Tram Milaan 1950door Bridgeman Images - Mario De Biasi / M...van

EngleskiDutch
milanmilaan
thede
ofvan

EN Milan in the 1950sby Archivio Farabolafrom

NL De Naviglio della Martesana in Milaan in de...door Archivio Farabolavan

EngleskiDutch
milanmilaan
inin
thede
in thedoor

EN Brian Molko of the band Placebo during the City Sound Festival 2014 in concert at Ippodromo del Galoppo Milan, Italy IT on 22th July 2014

NL Brian Molko van de band Placebo tijdens het City Sound Festival 2014 in concert in Ippodromo del Galoppo Milaan, Italië IT op 22 juli 2014

EngleskiDutch
brianbrian
bandband
citycity
soundsound
festivalfestival
concertconcert
milanmilaan
julyjuli
italyitalië
inin
itit
thede
onop
deldel
ofvan
duringtijdens

EN April 15, 1970, RSC Anderlecht traveling to Milan during the semi-final of the Coupe des Villes de Fairs. Thanks to a double from Gérard Bergholtz, the RSCA will go to the final against Arsenal and win this cup.

NL 15 april 1970, RSC Anderlecht reist naar Milaan tijdens de halve finale van de Coupe des Villes de Fairs. Dankzij een dubbel van Gérard Bergholtz gaat RSCA naar de finale tegen Arsenal en wint deze beker.

EngleskiDutch
aprilapril
milanmilaan
finalfinale
winwint
travelingreist
duringtijdens
doubleeen
againstvan
dede

EN Milan, September 1959. In the photo: the trumpeter and singer Chet Baker and his band during a concert at the Santa Tecla club.

NL Milaan, september 1959. Op de foto: de trompettist en zanger Chet Baker en zijn band tijdens een concert in de Santa Tecla club.

EngleskiDutch
milanmilaan
septemberseptember
photofoto
singerzanger
bandband
concertconcert
clubclub
inin
thede
anden
aeen
duringtijdens

EN The dome in the Galleria in Milan in 1948 - Photographic print for sale

NL De koepel van de Galleria in Milaan in 1948 - Foto en Poster te koop

EngleskiDutch
domekoepel
milanmilaan
inin
thede
forvan
printfoto

EN Fine art photography | Themes | Architecture And Monuments | Architecture | Other Architectural Photographs | The dome in the Galleria in Milan in 1948 photography

NL Kunstfotografie | Thema's | Architectuur En Monumenten | Architectuur | Andere Architecturale Foto S | Fotografie De koepel van de Galleria in Milaan in 1948

EngleskiDutch
monumentsmonumenten
domekoepel
milanmilaan
architecturearchitectuur
inin
thede
anden
otherandere

EN The dome in the Galleria in Milan in 1948

NL De koepel van de Galleria in Milaan in 1948

EngleskiDutch
domekoepel
milanmilaan
inin
thede

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1940s, Dome, Galleria Vittorio Emanuele, Gallery, Galleria Vittorio Emanuele II, architecture, Milan, postwar period, reconstruction

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: 1940s, Duomo, Galleria Vittorio Emanuele, Gallery, Galleria Vittorio Emanuele II, architectuur, Milaan, naoorlogs, reconstructie

EngleskiDutch
photographfoto
iiii
architecturearchitectuur
milanmilaan
toom
thisworden
bydie
usedgebruikt

EN Fausto Coppi at the rally in Piazza del Duomo before the start of the first stage (Milan-Turin) of the Giro d'Italia, 1955.

NL Fausto Coppi tijdens de rally op het Piazza del Duomo voor de start van de eerste etappe (Milaan-Turijn) van de Giro d'Italia, 1955.

EngleskiDutch
stageetappe
startstart
thede
deldel
intijdens
ofvan

EN Corso Buenos Aires in Milan - Photographic print for sale

NL Corso Buenos Aires in Milaan - Foto en Poster te koop

EngleskiDutch
inin
milanmilaan
printfoto

EN Milan - 07/1948 Reconstruction and covering of the Galleria Vittorio Emanuele In the photo: Worker at work on the dome of the Galleria Vittorio Emanuele

NL Milaan - 07/1948 Reconstructie en bestrating van de Galleria Vittorio Emanuele Op de foto: Arbeider aan het werk op de koepel van de Galleria Vittorio Emanuele

EngleskiDutch
milanmilaan
photofoto
workerarbeider
domekoepel
onop
thede
workwerk
anden
ofvan

EN The Naviglio della Martesana in Milan in the 1950s - Photographic print for sale

NL De Naviglio della Martesana in Milaan in de jaren 1950 - Foto en Poster te koop

EngleskiDutch
inin
milanmilaan
thede
printfoto

EN Snowfall in Milan - Photographic print for sale

NL Sneeuwval in Milaan - Foto en Poster te koop

EngleskiDutch
inin
milanmilaan
printfoto

EN Winter in Milan - 1970 - Photographic print for sale

NL Winter in Milaan - 1970 - Foto en Poster te koop

EngleskiDutch
winterwinter
inin
milanmilaan
printfoto

EN Milan, 1985 - Trams hit by the snow during a snowfall. In collaboration with the Corriere della Sera Foundation.

NL Milaan, 1985 - Trams geraakt door de sneeuw tijdens een sneeuwval. In samenwerking met de Corriere della Sera Foundation.

EngleskiDutch
milanmilaan
collaborationsamenwerking
inin
foundationfoundation
thede
bydoor
withmet
aeen
duringtijdens

EN Milan, December 1970 - Children play in the snow in Piazza Duomo. In collaboration with the Corriere della Sera Foundation.

NL Milaan, december 1970 - Kinderen spelen in de sneeuw op Piazza Duomo. In samenwerking met de Corriere della Sera Foundation.

EngleskiDutch
milanmilaan
decemberdecember
childrenkinderen
playspelen
collaborationsamenwerking
foundationfoundation
inin
thede
withop

EN Football match Inter - Milan - The goalkeeper...by Corriere della Sera - RCS / Fondazion...from

NL Actrice Sophia Loren in de autodoor Corriere della Sera - RCS / Fondazion...van

EngleskiDutch
interin
rcsrcs
thede
fromvan

EN A train at the station in Milan in 1946 - Photographic print for sale

NL Een trein op het station van Milaan in 1946. - Foto en Poster te koop

EngleskiDutch
milanmilaan
stationstation
inin
atte
aeen
traintrein
printfoto

EN A train at the station in Milan in 1946

NL Een trein op het station van Milaan in 1946.

EngleskiDutch
milanmilaan
stationstation
inin
atop
aeen
traintrein

EN Milan, 1946. A train arriving at the Central Station.

NL Milaan, 1946. Er komt een trein aan op het centraal station.

EngleskiDutch
milanmilaan
centralcentraal
stationstation
atop
aeen
traintrein

EN Milan, February 5, 1960. Cocktail at the Martini Terrace for the film "La dolce vita" with the actors Marcello Mastroianni and Anita Ekberg.

NL Milaan, 5 februari 1960. Cocktail op het Martini-terras voor de film "La dolce vita" met de acteurs Marcello Mastroianni en Anita Ekberg.

EngleskiDutch
milanmilaan
februaryfebruari
cocktailcocktail
terraceterras
lala
dolcedolce
actorsacteurs
anitaanita
thede
filmfilm
forvoor
withop
anden

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: anita ekberg, necklace, marcello mastroianni, la dolce vita, actor, cocktail, terrace, milan, Terrazza Martini, 1960, Fellini's La Dolce vita, Federico Fellini

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: anita ekberg, ketting, marcello mastroianni, la dolce vita, acteur, cocktail, terras, vlieger, Terrazza Martini, 1960, La Dolce vita de Fellini, Federico Fellini

EngleskiDutch
photographfoto
anitaanita
lala
dolcedolce
actoracteur
cocktailcocktail
terraceterras
toom
thisworden
bydie
usedgebruikt

EN Milan, June 24, 1965. Beatles concert. John Lennon, Ringo Starr, Paul McCartney and George Harrison on the terrace of the Hotel Duomo where the press conference was held.

NL Milaan, 24 juni 1965. Beatles concert. John Lennon, Ringo Starr, Paul McCartney en George Harrison op het terras van het Duomo Hotel waar de persconferentie werd gehouden.

EngleskiDutch
milanmilaan
junejuni
concertconcert
johnjohn
paulpaul
georgegeorge
terraceterras
hotelhotel
heldgehouden
onop
thede
waswerd
wherewaar
anden
ofvan

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda