EN In version 7.0, copies of layout pages and cover pages include the word "copy." For example, a copy of /about is /about-copy, and a second copy of /about is /about-copy-1.
"click copy link" na jeziku Engleski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Italian:
EN In version 7.0, copies of layout pages and cover pages include the word "copy." For example, a copy of /about is /about-copy, and a second copy of /about is /about-copy-1.
IT Nella versione 7.0, le copie delle pagine di layout e delle copertine includono la parola "copia." Ad esempio, una copia di /about è /about-copia, e una seconda copia di /about è /about-copy-1.
Engleski | Italian |
---|---|
include | includono |
layout | layout |
pages | pagine |
copies | copie |
copy | copia |
example | esempio |
version | versione |
the | le |
of | di |
a | una |
word | parola |
is | è |
EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link
IT Tags:Come sapere se si è cliccato su un link di phishing?, Ho cliccato su un link di phishing, link di phishing, Cosa succede se si clicca su un link di phishing?, Cos'è un link di phishing? Cosa fare se si è cliccato su un link di phishing?
Engleski | Italian |
---|---|
tags | tags |
clicked | cliccato |
on | su |
phishing | phishing |
link | link |
happens | succede |
click | clicca |
if | se |
a | un |
is | è |
you | di |
to know | sapere |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una densità elevata indica che il link si trova davvero nel mezzo di un gruppo di link, mentre una densità ridotta implica che il link è circondato da contenuti diversi dai link, per esempio, un singolo link all’interno di un paragrafo di testo.
Engleski | Italian |
---|---|
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | densità |
high | elevata |
content | contenuti |
group | gruppo |
is | è |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una densità elevata indica che il link si trova davvero nel mezzo di un gruppo di link, mentre una densità ridotta implica che il link è circondato da contenuti diversi dai link, per esempio, un singolo link all’interno di un paragrafo di testo.
Engleski | Italian |
---|---|
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | densità |
high | elevata |
content | contenuti |
group | gruppo |
is | è |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
Engleski | Italian |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
Engleski | Italian |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
Engleski | Italian |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
Engleski | Italian |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
Engleski | Italian |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
Engleski | Italian |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
Engleski | Italian |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
Engleski | Italian |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
Engleski | Italian |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN To copy a cell, right-click and select Copy. To include multiple cells, click on one, and without releasing the click, drag your mouse around adjacent cells to highlight them before copying.
IT Per copiare una cella, fai clic con il pulsante destro e seleziona Copia. Per includere più celle, clicca su una cella e, senza rilasciare il tasto del mouse, trascinalo sulle celle adiacenti per evidenziarle prima di copiarle.
Engleski | Italian |
---|---|
right | destro |
mouse | mouse |
select | seleziona |
copy | copia |
click | clic |
on | su |
the | il |
a | una |
to copy | copiare |
cell | cella |
cells | celle |
without | senza |
to | sulle |
and | e |
include | includere |
before | di |
EN Switch to the Related tasks section and click the Create new link link. If this link is disabled, it means that there are no tasks to link with or you have not enough rights to do it.
IT Scorri la pagina verso la sezione Attività collegate e clicca sul collegamento Crea nuovo collegamento. Il collegamento disattivato significa che non ci sono attività alle quali puoi collegare o che non hai diritti di farlo.
Engleski | Italian |
---|---|
click | clicca |
new | nuovo |
disabled | disattivato |
rights | diritti |
or | o |
tasks | attività |
are | sono |
related | di |
section | sezione |
link | collegamento |
do | farlo |
not | non |
the | il |
that | che |
EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.
IT Clicca su Video, quindi sull'icona +. Scegli Carica file per aggiungere un video dal tuo dispositivo o clicca su Aggiungi da link per aggiungere un URL Vimeo o YouTube. Dopo aver aggiunto un link, clicca su Salva.
Engleski | Italian |
---|---|
device | dispositivo |
youtube | youtube |
click | clicca |
video | video |
choose | scegli |
file | file |
a | un |
or | o |
link | link |
vimeo | vimeo |
url | url |
save | salva |
upload | carica |
your | tuo |
from | da |
EN We welcome links to this website. You can link your site to ours using our suggested link copy, or create your own. However, we do not wish to be linked to or from any third-party web site or link which contains:
IT Accogliamo favorevolmente i link al Sito Internet. Puoi collegare il tuo sito al nostro usando una copia del collegamento suggerita da noi oppure creandone una tu. Tuttavia, non desideriamo essere collegati a siti Web di terzi che contengono:
Engleski | Italian |
---|---|
we welcome | accogliamo |
linked | collegati |
third | terzi |
copy | copia |
to | a |
from | da |
be | essere |
contains | contengono |
web | web |
link | link |
your | tuo |
or | oppure |
not | non |
third-party | i |
you can | puoi |
EN We welcome links to this website. You can link your site to ours using our suggested link copy, or create your own. However, we do not wish to be linked to or from any third-party web site or link which contains:
IT Accogliamo favorevolmente i link al Sito Internet. Puoi collegare il tuo sito al nostro usando una copia del collegamento suggerita da noi oppure creandone una tu. Tuttavia, non desideriamo essere collegati a siti Web di terzi che contengono:
Engleski | Italian |
---|---|
we welcome | accogliamo |
linked | collegati |
third | terzi |
copy | copia |
to | a |
from | da |
be | essere |
contains | contengono |
web | web |
link | link |
your | tuo |
or | oppure |
not | non |
third-party | i |
you can | puoi |
EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
IT Fare clic sul collegamento Dropdown di fatturazione dal menu in alto e quindi fare clic sul collegamento Gestisci carte di credito.Il collegamento sarà il terzo dall'alto nel menu a discesa.
Engleski | Italian |
---|---|
billing | fatturazione |
dropdown | a discesa |
link | collegamento |
menu | menu |
manage | gestisci |
credit | credito |
click | clic |
the | il |
card | carte |
in | in |
EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
IT Nel menu in alto all'estrema destra del Dashboard, fai clic su "Ciao, (il tuo nome qui)" Link a discesa e fai clic sul collegamento Gestisci carte di credito.Il collegamento sarà il terzo dall'alto nel menu a discesa.
Engleski | Italian |
---|---|
menu | menu |
right | destra |
dashboard | dashboard |
click | clic |
dropdown | a discesa |
manage | gestisci |
credit | credito |
name | nome |
your | tuo |
here | qui |
link | link |
the | il |
card | carte |
in | in |
on | su |
and | e |
EN TIP: You can copy rows automatically with an automated Copy row workflow. For more information, see Automatically Move or Copy Rows Between Sheets.
IT SUGGERIMENTO: Puoi copiare le righe automaticamente con un flusso di lavoro di copia automatica delle righe. Per ulteriori informazioni, consulta Spostamento o copia automatici delle righe tra i fogli.
Engleski | Italian |
---|---|
tip | suggerimento |
workflow | flusso di lavoro |
information | informazioni |
sheets | fogli |
automatically | automaticamente |
or | o |
see | consulta |
copy | copia |
an | un |
with | con |
rows | righe |
you can | puoi |
for | di |
EN This opens a copy of the page for editing. The new page title ends with "(Copy)." New gallery block image titles also end with "(Copy)."
IT Verrà aperta una copia della pagina per la modifica. Il nuovo titolo di pagina terminerà con "(Copia)". Anche i nuovi titoli delle immagini nel Blocco galleria termineranno con "(Copia)".
Engleski | Italian |
---|---|
gallery | galleria |
block | blocco |
image | immagini |
copy | copia |
titles | titoli |
page | pagina |
title | titolo |
with | con |
of | di |
editing | modifica |
the | i |
a | nuovo |
also | anche |
EN To copy a row, click the row number to highlight the row and then use the keyboard shortcut; or, click the drop-down arrow next to the rows number and select Copy.
IT Per copiare una riga, fai clic sul numero di riga per evidenziare la riga e quindi utilizza la scorciatoia da tastiera;oppure fai clic sulla freccia del menu a discesa accanto al numero di righe e seleziona Copia.
Engleski | Italian |
---|---|
highlight | evidenziare |
keyboard | tastiera |
shortcut | scorciatoia |
drop-down | a discesa |
arrow | freccia |
drop | discesa |
click | clic |
select | seleziona |
copy | copia |
row | riga |
use | utilizza |
to the | al |
rows | righe |
to copy | copiare |
next to | accanto |
the | la |
a | una |
or | oppure |
to | a |
number | numero |
and | e |
next | di |
EN From the ?Project? tab, simply right click the object you wish to duplicate (1) (point cloud or mesh) and left click ?Make Copy? (2). A new object with the same name (with ?Copy 1? appended to its name) will appear in the workspace (3).
IT Dal tab ?Progetto?, esegui un click destro sull?oggetto che desideri clonare (1) (nuvola di punti o mesh) e fai click sinistro su ?Clona? (2). Un nuovo oggetto (con ?Copia 1? aggiunto al suo nome) apparirà nello spazio di lavoro (3).
Engleski | Italian |
---|---|
tab | tab |
click | click |
mesh | mesh |
copy | copia |
workspace | spazio di lavoro |
cloud | nuvola |
will appear | apparirà |
project | progetto |
or | o |
point | punti |
left | sinistro |
name | nome |
a | un |
with | con |
new | nuovo |
in | nello |
object | oggetto |
wish | desideri |
and | e |
its | di |
EN From the ?Project? tab, simply right click the object you wish to duplicate (1) (point cloud or mesh) and left click ?Make Copy? (2). A new object with the same name (with ?Copy 1? appended to its name) will appear in the workspace (3).
IT Dal tab ?Progetto?, esegui un click destro sull?oggetto che desideri clonare (1) (nuvola di punti o mesh) e fai click sinistro su ?Clona? (2). Un nuovo oggetto (con ?Copia 1? aggiunto al suo nome) apparirà nello spazio di lavoro (3).
Engleski | Italian |
---|---|
tab | tab |
click | click |
mesh | mesh |
copy | copia |
workspace | spazio di lavoro |
cloud | nuvola |
will appear | apparirà |
project | progetto |
or | o |
point | punti |
left | sinistro |
name | nome |
a | un |
with | con |
new | nuovo |
in | nello |
object | oggetto |
wish | desideri |
and | e |
its | di |
EN Simply copy and paste the link to your fundraiser in the status box. When people click the link in your post, they’ll be taken directly to your fundraiser.
IT Ti basta copiare e incollare il link alla tua campagna nella barra di aggiornamento dello stato. Quando gli utenti cliccano sul link nel tuo post vengono indirizzati direttamente alla tua raccolta fondi.
Engleski | Italian |
---|---|
fundraiser | raccolta fondi |
directly | direttamente |
copy | copiare |
link | link |
paste | incollare |
status | stato |
the | il |
post | post |
and | e |
to | nella |
when | quando |
EN You will need to be signed into Amazon Associates for the Site Stripe to appear, and then visit the respective product page.Click on “Link to this page” on the Site Stripe and the Affiliate link will appear for you to copy and paste
IT Dovrai accedere al Centro di affiliazione per far apparire la SiteStripe, quindi visitare la rispettiva pagina del prodotto.Clicca su “Link a questa pagina” sulla SiteStripe e comparirà il link da copiare e incollare
EN at the end of your post. That leaves you with two options: include a URL if you anticipate that users will use the old copy-and-paste method to visit your link and learn more, or direct followers to click on the link in your
IT alla fine del tuo post. Questo ti lascia due opzioni: includere un URL se prevedi che gli utenti useranno il vecchio metodo del copia-e-incolla per visitare il tuo link e saperne di più, o indirizzare followers a cliccare sul link nel tuo
Engleski | Italian |
---|---|
leaves | lascia |
old | vecchio |
method | metodo |
learn | saperne |
direct | indirizzare |
a | un |
url | url |
if | se |
users | utenti |
link | link |
or | o |
your | tuo |
options | opzioni |
the | il |
the end | fine |
to click | cliccare |
of | di |
post | post |
to | a |
visit | visitare |
two | due |
include | includere |
and | e |
that | che |
EN You will need to be signed into Amazon Associates for the Site Stripe to appear, and then visit the respective product page.Click on “Link to this page” on the Site Stripe and the Affiliate link will appear for you to copy and paste
IT Dovrai accedere al Centro di affiliazione per far apparire la SiteStripe, quindi visitare la rispettiva pagina del prodotto.Clicca su “Link a questa pagina” sulla SiteStripe e comparirà il link da copiare e incollare
EN at the end of your post. That leaves you with two options: include a URL if you anticipate that users will use the old copy-and-paste method to visit your link and learn more, or direct followers to click on the link in your
IT alla fine del tuo post. Questo ti lascia due opzioni: includere un URL se prevedi che gli utenti useranno il vecchio metodo del copia-e-incolla per visitare il tuo link e saperne di più, o indirizzare followers a cliccare sul link nel tuo
Engleski | Italian |
---|---|
leaves | lascia |
old | vecchio |
method | metodo |
learn | saperne |
direct | indirizzare |
a | un |
url | url |
if | se |
users | utenti |
link | link |
or | o |
your | tuo |
options | opzioni |
the | il |
the end | fine |
to click | cliccare |
of | di |
post | post |
to | a |
visit | visitare |
two | due |
include | includere |
and | e |
that | che |
EN The End-Start link will be created. This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed.
IT Viene creato il collegamento Fine-inizio. Questo tipo di collegamento significa che l'attività alle quale colleghi può essere cominciata solo al termine dell'attività da collegare.
Engleski | Italian |
---|---|
begin | inizio |
means | significa |
type | tipo |
the | il |
created | creato |
link | collegamento |
be | essere |
of | di |
this | questo |
with | alle |
is | viene |
EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.
IT Tocca Link, quindi scegli il tipo di link. Crea un link a una pagina esistente, inserisci un link esterno o carica un file dal tuo dispositivo.
Engleski | Italian |
---|---|
tap | tocca |
choose | scegli |
existing | esistente |
or | o |
upload | carica |
device | dispositivo |
link | link |
file | file |
your | tuo |
type | tipo |
page | pagina |
a | un |
to | a |
enter | inserisci |
external | esterno |
from | dal |
EN Tip: To add a YouTube playlist, right-click the Play all button on YouTube and click Copy link address. Paste that URL into the Video URL field.
IT Suggerimento: per aggiungere una playlist YouTube, clicca con il pulsante destro del mouse sul pulsante Riproduci tutto su YouTube e seleziona Copia indirizzo link. Incolla l'URL nel campo URL video.
Engleski | Italian |
---|---|
tip | suggerimento |
youtube | youtube |
playlist | playlist |
play | riproduci |
copy | copia |
paste | incolla |
field | campo |
right | destro |
button | pulsante |
link | link |
address | indirizzo |
url | url |
video | video |
click | clicca |
the | il |
a | una |
and | e |
on | su |
to | sul |
add | aggiungere |
EN They can click on the link (or copy-and-paste it), view your profile, and then click to “Follow” you
IT Loro potranno cliccare sul link (o copiarlo e incollarlo), visualizzare il tuo profilo e poi cliccare su "Segui"
Engleski | Italian |
---|---|
click | cliccare |
link | link |
profile | profilo |
and | e |
or | o |
follow | segui |
the | il |
can | potranno |
on | su |
your | tuo |
then | poi |
EN They can click on the link (or copy-and-paste it), view your profile, and then click to “Follow” you
IT Loro potranno cliccare sul link (o copiarlo e incollarlo), visualizzare il tuo profilo e poi cliccare su "Segui"
Engleski | Italian |
---|---|
click | cliccare |
link | link |
profile | profilo |
and | e |
or | o |
follow | segui |
the | il |
can | potranno |
on | su |
your | tuo |
then | poi |
EN To insert the link to another wiki page, place the mouse cursor at the point where you want the link to be inserted and click the Page Link button.
IT Quando tutto è fatto, visualizza il risultato in anteprima cliccando sul pulsante corrispondente sotto il campo Testo. Se sei soddisfatto del risultato chiudi l'anteprima e clicca su Pubblica per postare la pagina creata.
Engleski | Italian |
---|---|
button | pulsante |
page | pagina |
and | è |
click | clicca |
be | fatto |
the | il |
EN Step 2: A link option will appear under Link when the container is public. Click on the link to access your storage container.
IT Passo 2: Un'opzione di collegamento apparirà in link quando il contenitore è pubblico.Fare clic sul collegamento per accedere al contenitore di stoccaggio.
Engleski | Italian |
---|---|
container | contenitore |
public | pubblico |
storage | stoccaggio |
will appear | apparirà |
click | clic |
is | è |
link | link |
the | il |
under | di |
access | accedere |
step | passo |
when | quando |
EN In order to copy the embed code, just click on the Copy button
IT Per copiare il codice di incorporamento, clicca sul pulsante Copia
Engleski | Italian |
---|---|
embed | incorporamento |
code | codice |
button | pulsante |
the | il |
copy | copia |
click | clicca |
to copy | copiare |
to | sul |
EN Hover over the menu on the copy, click Edit workflow, and make your changes in the copy.
IT Passa il mouse sul menu della copia, clicca su Modifica flusso di lavoro e fai le tue modifiche nella copia.
Engleski | Italian |
---|---|
copy | copia |
click | clicca |
workflow | flusso di lavoro |
changes | modifiche |
edit | modifica |
menu | menu |
your | tue |
on | su |
the | le |
and | e |
in | sul |
over | di |
EN Copy and paste Use either the right-click menu or the keyboard shortcuts Ctrl + C to copy and Ctrl + V to paste (Command + C and Command + V on a Mac). Mac users should use Command in place of Ctrl.
IT Copiare e incollare Utilizza il menu di scelta rapida o le scorciatoie da tastiera Ctrl + C per copiare e Ctrl + V per incollare (Comando + C e Comando + V su Mac). Gli utenti Mac dovrebbero usare Command al posto di Ctrl.
Engleski | Italian |
---|---|
menu | menu |
keyboard | tastiera |
should | dovrebbero |
or | o |
ctrl | ctrl |
mac | mac |
users | utenti |
shortcuts | scorciatoie |
paste | incollare |
c | c |
v | v |
on | su |
copy | copiare |
command | comando |
of | di |
the | le |
and | e |
use | usare |
to | per |
EN To include multiple non-consecutive rows, hold down the Ctrl key and then click on each row number you’d like to copy. NOTE: Copying a row does not copy its attachments or discussions.
IT Per includere più righe non consecutive, tieni premuto il Ctrl e clicca su ciascun numero di riga che desideri copiare. NOTA: la copia di una riga non comporta la copia dei suoi allegati o discussioni.
Engleski | Italian |
---|---|
hold | tieni |
ctrl | ctrl |
attachments | allegati |
discussions | discussioni |
consecutive | consecutive |
or | o |
note | nota |
on | su |
row | riga |
copy | copia |
rows | righe |
to copy | copiare |
click | clicca |
a | una |
include | includere |
and | e |
the | il |
number | numero |
EN Here's your personalized head code, click on copy code to copy to your clipboard.
IT Ecco il tuo codice di testa personalizzato, clicca su copia codice per copiarlo negli appunti.
Engleski | Italian |
---|---|
personalized | personalizzato |
head | testa |
code | codice |
click | clicca |
copy | copia |
your | tuo |
to | negli |
on | su |
EN Here's your personalized head code, click on copy code to copy to your clipboard.
IT Ecco il tuo codice di testa personalizzato, clicca su copia codice per copiarlo negli appunti.
Engleski | Italian |
---|---|
personalized | personalizzato |
head | testa |
code | codice |
click | clicca |
copy | copia |
your | tuo |
to | negli |
on | su |
EN In order to copy the embed code, just click on the Copy button
IT Per copiare il codice di incorporamento, clicca sul pulsante Copia
Engleski | Italian |
---|---|
embed | incorporamento |
code | codice |
button | pulsante |
the | il |
copy | copia |
click | clicca |
to copy | copiare |
to | sul |
EN link copy connection technology file document link chain data computer
IT copia file documento collegamento dati carta freccia computer duplicare connessione
Engleski | Italian |
---|---|
copy | copia |
file | file |
computer | computer |
data | dati |
connection | connessione |
document | documento |
link | collegamento |
EN If you received an invoice prior to July 22nd without the payment link on the invoice, simply request a copy here, and the invoice you receive will be updated with the new payment link to pay by credit card.
IT Se hai ricevuto una fattura prima del 22 luglio senza il link di pagamento sulla fattura, basta richiederne una copia qui, e la fattura ricevuta sarà aggiornata con il nuovo link di pagamento per pagare con carta di credito.
Engleski | Italian |
---|---|
july | luglio |
credit | credito |
request | richiederne |
if | se |
invoice | fattura |
link | link |
copy | copia |
received | ricevuto |
payment | pagamento |
card | carta |
prior | di |
here | qui |
updated | aggiornata |
pay | pagare |
without | senza |
with | con |
to | basta |
a | nuovo |
and | e |
the | il |
EN link copy connection technology file document link data computer connect
IT copia file documento collegamento dati carta freccia computer duplicare connessione
Engleski | Italian |
---|---|
copy | copia |
file | file |
computer | computer |
data | dati |
connection | connessione |
document | documento |
link | collegamento |
EN Edit and copy your unique link. Everyone who registers using this link in Monitask, will use it and pay, will bring 30% of the payment amount to you every month.
IT Modifica e copia il tuo link unico. Tutti coloro che si registrano usando questo link in Monitask, lo useranno e pagheranno, porteranno il 30% dell?importo del pagamento a voi ogni mese.
Engleski | Italian |
---|---|
edit | modifica |
copy | copia |
link | link |
month | mese |
use | usando |
payment | pagamento |
amount | importo |
your | tuo |
the | lo |
and | e |
to | a |
this | questo |
in | in |
of | del |
every | ogni |
who | coloro |
EN The basic function is to simply upload a file in your WordPress backend, copy the link to the file on your server and link it in a blog post or on a static page.
IT La funzione di base è quella di caricare semplicemente un file sul vostro backend WordPress , copiare il link al file sul vostro server e collegarlo in un post del blog o in una pagina statica.
Engleski | Italian |
---|---|
wordpress | wordpress |
backend | backend |
copy | copiare |
static | statica |
function | funzione |
upload | caricare |
file | file |
server | server |
blog | blog |
or | o |
page | pagina |
link | link |
a | un |
your | vostro |
to the | al |
basic | di base |
simply | semplicemente |
in | in |
post | post |
the | il |
is | è |
EN Edit and copy your unique link. Everyone who registers using this link in Monitask, will use it and pay, will bring 30% of the payment amount to you every month.
IT Modifica e copia il tuo link unico. Tutti coloro che si registrano usando questo link in Monitask, lo useranno e pagheranno, porteranno il 30% dell?importo del pagamento a voi ogni mese.
Engleski | Italian |
---|---|
edit | modifica |
copy | copia |
link | link |
month | mese |
use | usando |
payment | pagamento |
amount | importo |
your | tuo |
the | lo |
and | e |
to | a |
this | questo |
in | in |
of | del |
every | ogni |
who | coloro |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda