Prevedi "click copy link" na Italian

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "click copy link" sa Engleski na Italian

Prijevod Engleski na Italian od click copy link

Engleski
Italian

EN In version 7.0, copies of layout pages and cover pages include the word "copy." For example, a copy of /about is /about-copy, and a second copy of /about is /about-copy-1.

IT Nella versione 7.0, le copie delle pagine di layout e delle copertine includono la parola "copia." Ad esempio, una copia di /about è /about-copia, e una seconda copia di /about è /about-copy-1.

Engleski Italian
include includono
layout layout
pages pagine
copies copie
copy copia
example esempio
version versione
the le
of di
a una
word parola
is è

EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link

IT Tags:Come sapere se si è cliccato su un link di phishing?, Ho cliccato su un link di phishing, link di phishing, Cosa succede se si clicca su un link di phishing?, Cos'è un link di phishing? Cosa fare se si è cliccato su un link di phishing?

Engleski Italian
tags tags
clicked cliccato
on su
phishing phishing
link link
happens succede
click clicca
if se
a un
is è
you di
to know sapere

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una densità elevata indica che il link si trova davvero nel mezzo di un gruppo di link, mentre una densità ridotta implica che il link è circondato da contenuti diversi dai link, per esempio, un singolo link all’interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density densità
high elevata
content contenuti
group gruppo
is è
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una densità elevata indica che il link si trova davvero nel mezzo di un gruppo di link, mentre una densità ridotta implica che il link è circondato da contenuti diversi dai link, per esempio, un singolo link all’interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density densità
high elevata
content contenuti
group gruppo
is è
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN To copy a cell, right-click and select Copy. To include multiple cells, click on one, and without releasing the click, drag your mouse around adjacent cells to highlight them before copying.

IT Per copiare una cella, fai clic con il pulsante destro e seleziona Copia. Per includere più celle, clicca su una cella e, senza rilasciare il tasto del mouse, trascinalo sulle celle adiacenti per evidenziarle prima di copiarle.

Engleski Italian
right destro
mouse mouse
select seleziona
copy copia
click clic
on su
the il
a una
to copy copiare
cell cella
cells celle
without senza
to sulle
and e
include includere
before di

EN Switch to the Related tasks section and click the Create new link link. If this link is disabled, it means that there are no tasks to link with or you have not enough rights to do it.

IT Scorri la pagina verso la sezione Attività collegate e clicca sul collegamento Crea nuovo collegamento. Il collegamento disattivato significa che non ci sono attività alle quali puoi collegare o che non hai diritti di farlo.

Engleski Italian
click clicca
new nuovo
disabled disattivato
rights diritti
or o
tasks attività
are sono
related di
section sezione
link collegamento
do farlo
not non
the il
that che

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

IT Clicca su Video, quindi sull'icona +. Scegli Carica file per aggiungere un video dal tuo dispositivo o clicca su Aggiungi da link per aggiungere un URL Vimeo o YouTube. Dopo aver aggiunto un link, clicca su Salva.

Engleski Italian
device dispositivo
youtube youtube
click clicca
video video
choose scegli
file file
a un
or o
link link
vimeo vimeo
url url
save salva
upload carica
your tuo
from da

EN We welcome links to this website. You can link your site to ours using our suggested link copy, or create your own. However, we do not wish to be linked to or from any third-party web site or link which contains:

IT Accogliamo favorevolmente i link al Sito Internet. Puoi collegare il tuo sito al nostro usando una copia del collegamento suggerita da noi oppure creandone una tu. Tuttavia, non desideriamo essere collegati a siti Web di terzi che contengono:

Engleski Italian
we welcome accogliamo
linked collegati
third terzi
copy copia
to a
from da
be essere
contains contengono
web web
link link
your tuo
or oppure
not non
third-party i
you can puoi

EN We welcome links to this website. You can link your site to ours using our suggested link copy, or create your own. However, we do not wish to be linked to or from any third-party web site or link which contains:

IT Accogliamo favorevolmente i link al Sito Internet. Puoi collegare il tuo sito al nostro usando una copia del collegamento suggerita da noi oppure creandone una tu. Tuttavia, non desideriamo essere collegati a siti Web di terzi che contengono:

Engleski Italian
we welcome accogliamo
linked collegati
third terzi
copy copia
to a
from da
be essere
contains contengono
web web
link link
your tuo
or oppure
not non
third-party i
you can puoi

EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

IT Fare clic sul collegamento Dropdown di fatturazione dal menu in alto e quindi fare clic sul collegamento Gestisci carte di credito.Il collegamento sarà il terzo dall'alto nel menu a discesa.

Engleski Italian
billing fatturazione
dropdown a discesa
link collegamento
menu menu
manage gestisci
credit credito
click clic
the il
card carte
in in

EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

IT Nel menu in alto all'estrema destra del Dashboard, fai clic su "Ciao, (il tuo nome qui)" Link a discesa e fai clic sul collegamento Gestisci carte di credito.Il collegamento sarà il terzo dall'alto nel menu a discesa.

Engleski Italian
menu menu
right destra
dashboard dashboard
click clic
dropdown a discesa
manage gestisci
credit credito
name nome
your tuo
here qui
link link
the il
card carte
in in
on su
and e

EN TIP: You can copy rows automatically with an automated Copy row workflow. For more information, see Automatically Move or Copy Rows Between Sheets.

IT SUGGERIMENTO: Puoi copiare le righe automaticamente con un flusso di lavoro di copia automatica delle righe. Per ulteriori informazioni, consulta Spostamento o copia automatici delle righe tra i fogli.

Engleski Italian
tip suggerimento
workflow flusso di lavoro
information informazioni
sheets fogli
automatically automaticamente
or o
see consulta
copy copia
an un
with con
rows righe
you can puoi
for di

EN This opens a copy of the page for editing. The new page title ends with "(Copy)." New gallery block image titles also end with "(Copy)."

IT Verrà aperta una copia della pagina per la modifica. Il nuovo titolo di pagina terminerà con "(Copia)". Anche i nuovi titoli delle immagini nel Blocco galleria termineranno con "(Copia)".

Engleski Italian
gallery galleria
block blocco
image immagini
copy copia
titles titoli
page pagina
title titolo
with con
of di
editing modifica
the i
a nuovo
also anche

EN To copy a row, click the row number to highlight the row and then use the keyboard shortcut; or, click the drop-down arrow next to the rows number and select Copy.

IT Per copiare una riga, fai clic sul numero di riga per evidenziare la riga e quindi utilizza la scorciatoia da tastiera;oppure fai clic sulla freccia del menu a discesa accanto al numero di righe e seleziona Copia.

Engleski Italian
highlight evidenziare
keyboard tastiera
shortcut scorciatoia
drop-down a discesa
arrow freccia
drop discesa
click clic
select seleziona
copy copia
row riga
use utilizza
to the al
rows righe
to copy copiare
next to accanto
the la
a una
or oppure
to a
number numero
and e
next di

EN From the ?Project? tab, simply right click the object you wish to duplicate (1) (point cloud or mesh) and left click ?Make Copy? (2). A new object with the same name (with ?Copy 1? appended to its name) will appear in the workspace (3).

IT Dal tab ?Progetto?, esegui un click destro sull?oggetto che desideri clonare (1) (nuvola di punti o mesh) e fai click sinistro su ?Clona? (2). Un nuovo oggetto (con ?Copia 1? aggiunto al suo nome) apparirà nello spazio di lavoro (3).

Engleski Italian
tab tab
click click
mesh mesh
copy copia
workspace spazio di lavoro
cloud nuvola
will appear apparirà
project progetto
or o
point punti
left sinistro
name nome
a un
with con
new nuovo
in nello
object oggetto
wish desideri
and e
its di

EN From the ?Project? tab, simply right click the object you wish to duplicate (1) (point cloud or mesh) and left click ?Make Copy? (2). A new object with the same name (with ?Copy 1? appended to its name) will appear in the workspace (3).

IT Dal tab ?Progetto?, esegui un click destro sull?oggetto che desideri clonare (1) (nuvola di punti o mesh) e fai click sinistro su ?Clona? (2). Un nuovo oggetto (con ?Copia 1? aggiunto al suo nome) apparirà nello spazio di lavoro (3).

Engleski Italian
tab tab
click click
mesh mesh
copy copia
workspace spazio di lavoro
cloud nuvola
will appear apparirà
project progetto
or o
point punti
left sinistro
name nome
a un
with con
new nuovo
in nello
object oggetto
wish desideri
and e
its di

EN Simply copy and paste the link to your fundraiser in the status box. When people click the link in your post, they’ll be taken directly to your fundraiser.

IT Ti basta copiare e incollare il link alla tua campagna nella barra di aggiornamento dello stato. Quando gli utenti cliccano sul link nel tuo post vengono indirizzati direttamente alla tua raccolta fondi.

Engleski Italian
fundraiser raccolta fondi
directly direttamente
copy copiare
link link
paste incollare
status stato
the il
post post
and e
to nella
when quando

EN You will need to be signed into Amazon Associates for the Site Stripe to appear, and then visit the respective product page.Click on “Link to this page” on the Site Stripe and the Affiliate link will appear for you to copy and paste

IT Dovrai accedere al Centro di affiliazione per far apparire la SiteStripe, quindi visitare la rispettiva pagina del prodotto.Clicca suLink a questa pagina” sulla SiteStripe e comparirà il link da copiare e incollare

EN at the end of your post. That leaves you with two options: include a URL if you anticipate that users will use the old copy-and-paste method to visit your link and learn more, or direct followers to click on the link in your

IT alla fine del tuo post. Questo ti lascia due opzioni: includere un URL se prevedi che gli utenti useranno il vecchio metodo del copia-e-incolla per visitare il tuo link e saperne di più, o indirizzare followers a cliccare sul link nel tuo

Engleski Italian
leaves lascia
old vecchio
method metodo
learn saperne
direct indirizzare
a un
url url
if se
users utenti
link link
or o
your tuo
options opzioni
the il
the end fine
to click cliccare
of di
post post
to a
visit visitare
two due
include includere
and e
that che

EN You will need to be signed into Amazon Associates for the Site Stripe to appear, and then visit the respective product page.Click on “Link to this page” on the Site Stripe and the Affiliate link will appear for you to copy and paste

IT Dovrai accedere al Centro di affiliazione per far apparire la SiteStripe, quindi visitare la rispettiva pagina del prodotto.Clicca suLink a questa pagina” sulla SiteStripe e comparirà il link da copiare e incollare

EN at the end of your post. That leaves you with two options: include a URL if you anticipate that users will use the old copy-and-paste method to visit your link and learn more, or direct followers to click on the link in your

IT alla fine del tuo post. Questo ti lascia due opzioni: includere un URL se prevedi che gli utenti useranno il vecchio metodo del copia-e-incolla per visitare il tuo link e saperne di più, o indirizzare followers a cliccare sul link nel tuo

Engleski Italian
leaves lascia
old vecchio
method metodo
learn saperne
direct indirizzare
a un
url url
if se
users utenti
link link
or o
your tuo
options opzioni
the il
the end fine
to click cliccare
of di
post post
to a
visit visitare
two due
include includere
and e
that che

EN The End-Start link will be created. This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed.

IT Viene creato il collegamento Fine-inizio. Questo tipo di collegamento significa che l'attività alle quale colleghi può essere cominciata solo al termine dell'attività da collegare.

Engleski Italian
begin inizio
means significa
type tipo
the il
created creato
link collegamento
be essere
of di
this questo
with alle
is viene

EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.

IT Tocca Link, quindi scegli il tipo di link. Crea un link a una pagina esistente, inserisci un link esterno o carica un file dal tuo dispositivo.

Engleski Italian
tap tocca
choose scegli
existing esistente
or o
upload carica
device dispositivo
link link
file file
your tuo
type tipo
page pagina
a un
to a
enter inserisci
external esterno
from dal

EN Tip: To add a YouTube playlist, right-click the Play all button on YouTube and click Copy link address. Paste that URL into the Video URL field.

IT Suggerimento: per aggiungere una playlist YouTube, clicca con il pulsante destro del mouse sul pulsante Riproduci tutto su YouTube e seleziona Copia indirizzo link. Incolla l'URL nel campo URL video.

Engleski Italian
tip suggerimento
youtube youtube
playlist playlist
play riproduci
copy copia
paste incolla
field campo
right destro
button pulsante
link link
address indirizzo
url url
video video
click clicca
the il
a una
and e
on su
to sul
add aggiungere

EN They can click on the link (or copy-and-paste it), view your profile, and then click to “Follow” you

IT Loro potranno cliccare sul link (o copiarlo e incollarlo), visualizzare il tuo profilo e poi cliccare su "Segui"

Engleski Italian
click cliccare
link link
profile profilo
and e
or o
follow segui
the il
can potranno
on su
your tuo
then poi

EN They can click on the link (or copy-and-paste it), view your profile, and then click to “Follow” you

IT Loro potranno cliccare sul link (o copiarlo e incollarlo), visualizzare il tuo profilo e poi cliccare su "Segui"

Engleski Italian
click cliccare
link link
profile profilo
and e
or o
follow segui
the il
can potranno
on su
your tuo
then poi

EN To insert the link to another wiki page, place the mouse cursor at the point where you want the link to be inserted and click the Page Link button.

IT Quando tutto è fatto, visualizza il risultato in anteprima cliccando sul pulsante corrispondente sotto il campo Testo. Se sei soddisfatto del risultato chiudi l'anteprima e clicca su Pubblica per postare la pagina creata.

Engleski Italian
button pulsante
page pagina
and è
click clicca
be fatto
the il

EN Step 2: A link option will appear under Link when the container is public. Click on the link to access your storage container.

IT Passo 2: Un'opzione di collegamento apparirà in link quando il contenitore è pubblico.Fare clic sul collegamento per accedere al contenitore di stoccaggio.

Engleski Italian
container contenitore
public pubblico
storage stoccaggio
will appear apparirà
click clic
is è
link link
the il
under di
access accedere
step passo
when quando

EN In order to copy the embed code, just click on the Copy button

IT Per copiare il codice di incorporamento, clicca sul pulsante Copia

Engleski Italian
embed incorporamento
code codice
button pulsante
the il
copy copia
click clicca
to copy copiare
to sul

EN Hover over the menu on the copy, click Edit workflow, and make your changes in the copy

IT Passa il mouse sul menu della copia, clicca su Modifica flusso di lavoro e fai le tue modifiche nella copia.

Engleski Italian
copy copia
click clicca
workflow flusso di lavoro
changes modifiche
edit modifica
menu menu
your tue
on su
the le
and e
in sul
over di

EN Copy and paste Use either the right-click menu or the keyboard shortcuts Ctrl + C to copy and Ctrl + V to paste (Command + C and Command + V on a Mac). Mac users should use Command in place of Ctrl.

IT Copiare e incollare Utilizza il menu di scelta rapida o le scorciatoie da tastiera Ctrl + C per copiare e Ctrl + V per incollare (Comando + C e Comando + V su Mac). Gli utenti Mac dovrebbero usare Command al posto di Ctrl.

Engleski Italian
menu menu
keyboard tastiera
should dovrebbero
or o
ctrl ctrl
mac mac
users utenti
shortcuts scorciatoie
paste incollare
c c
v v
on su
copy copiare
command comando
of di
the le
and e
use usare
to per

EN To include multiple non-consecutive rows, hold down the Ctrl key and then click on each row number you’d like to copy. NOTE: Copying a row does not copy its attachments or discussions.

IT Per includere più righe non consecutive, tieni premuto il Ctrl e clicca su ciascun numero di riga che desideri copiare. NOTA: la copia di una riga non comporta la copia dei suoi allegati o discussioni.

Engleski Italian
hold tieni
ctrl ctrl
attachments allegati
discussions discussioni
consecutive consecutive
or o
note nota
on su
row riga
copy copia
rows righe
to copy copiare
click clicca
a una
include includere
and e
the il
number numero

EN Here's your personalized head code, click on copy code to copy to your clipboard.

IT Ecco il tuo codice di testa personalizzato, clicca su copia codice per copiarlo negli appunti.

Engleski Italian
personalized personalizzato
head testa
code codice
click clicca
copy copia
your tuo
to negli
on su

EN Here's your personalized head code, click on copy code to copy to your clipboard.

IT Ecco il tuo codice di testa personalizzato, clicca su copia codice per copiarlo negli appunti.

Engleski Italian
personalized personalizzato
head testa
code codice
click clicca
copy copia
your tuo
to negli
on su

EN In order to copy the embed code, just click on the Copy button

IT Per copiare il codice di incorporamento, clicca sul pulsante Copia

Engleski Italian
embed incorporamento
code codice
button pulsante
the il
copy copia
click clicca
to copy copiare
to sul

EN link copy connection technology file document link chain data computer

IT copia file documento collegamento dati carta freccia computer duplicare connessione

Engleski Italian
copy copia
file file
computer computer
data dati
connection connessione
document documento
link collegamento

EN If you received an invoice prior to July 22nd without the payment link on the invoice, simply request a copy here, and the invoice you receive will be updated with the new payment link to pay by credit card.

IT Se hai ricevuto una fattura prima del 22 luglio senza il link di pagamento sulla fattura, basta richiederne una copia qui, e la fattura ricevuta sarà aggiornata con il nuovo link di pagamento per pagare con carta di credito.

Engleski Italian
july luglio
credit credito
request richiederne
if se
invoice fattura
link link
copy copia
received ricevuto
payment pagamento
card carta
prior di
here qui
updated aggiornata
pay pagare
without senza
with con
to basta
a nuovo
and e
the il

EN link copy connection technology file document link data computer connect

IT copia file documento collegamento dati carta freccia computer duplicare connessione

Engleski Italian
copy copia
file file
computer computer
data dati
connection connessione
document documento
link collegamento

EN Edit and copy your unique link. Everyone who registers using this link in Monitask, will use it and pay, will bring 30% of the payment amount to you every month.

IT Modifica e copia il tuo link unico. Tutti coloro che si registrano usando questo link in Monitask, lo useranno e pagheranno, porteranno il 30% dell?importo del pagamento a voi ogni mese.

Engleski Italian
edit modifica
copy copia
link link
month mese
use usando
payment pagamento
amount importo
your tuo
the lo
and e
to a
this questo
in in
of del
every ogni
who coloro

EN The basic function is to simply upload a file in your WordPress backend, copy the link to the file on your server and link it in a blog post or on a static page.

IT La funzione di base è quella di caricare semplicemente un file sul vostro backend WordPress , copiare il link al file sul vostro server e collegarlo in un post del blog o in una pagina statica.

Engleski Italian
wordpress wordpress
backend backend
copy copiare
static statica
function funzione
upload caricare
file file
server server
blog blog
or o
page pagina
link link
a un
your vostro
to the al
basic di base
simply semplicemente
in in
post post
the il
is è

EN Edit and copy your unique link. Everyone who registers using this link in Monitask, will use it and pay, will bring 30% of the payment amount to you every month.

IT Modifica e copia il tuo link unico. Tutti coloro che si registrano usando questo link in Monitask, lo useranno e pagheranno, porteranno il 30% dell?importo del pagamento a voi ogni mese.

Engleski Italian
edit modifica
copy copia
link link
month mese
use usando
payment pagamento
amount importo
your tuo
the lo
and e
to a
this questo
in in
of del
every ogni
who coloro

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda