Prevedi "referring domains" na Francuski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "referring domains" sa Engleski na Francuski

Prijevod Engleski na Francuski od referring domains

Engleski
Francuski

EN I only have backlinks from 15 referring domains, while Semrush says my 5 closest competitors all have at least 50 referring domains. I want to acquire backlinks from 40 new referring domains

FR Mes backlinks ne sont issus que de 15 domaines référents alors que Semrush indique que mes 5 concurrents les plus proches ont tous au moins 50 domaines référents. Je souhaite obtenir des backlinks de 40 nouveaux domaines référents. 

Engleski Francuski
backlinks backlinks
semrush semrush
competitors concurrents
new nouveaux
i je
my mes
domains domaines
least au moins
at least moins
want to souhaite

EN Narrow down the list of referring domains for your website to see what referring domains you are missing.

FR Affinez la liste des domaines référents de votre site web pour voir quels sont les domaines référents qui vous manquent.

Engleski Francuski
missing manquent
of de
list liste
domains domaines
your votre
the la
are sont
what quels
website site
see voir
you vous

EN The total number of referring domains for the chart is calculated by adding the referring domains for top 1000 Anchor text.

FR Le total des domaines référents du diagramme s'obtient en additionnant les domaines référents des 1 000 premiers intitulés de liens.

Engleski Francuski
chart diagramme
the le
of de
domains domaines
total total

EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage

FR Le nombre de domaines référents suivant un intitulé de lien précis est ensuite divisé par le total de domaines référents calculé ci-dessus, puis multiplié par 100 pour obtenir un pourcentage

Engleski Francuski
percentage pourcentage
divided divisé
calculated calculé
multiplied multiplié
a un
domains domaines
of de
total total
the le
is est
by par
to suivant

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

Engleski Francuski
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The total number of referring domains for the chart is calculated by adding the referring domains for top 1000 Anchor text.

FR Le total des domaines référents du diagramme s'obtient en additionnant les domaines référents des 1 000 premiers intitulés de liens.

Engleski Francuski
chart diagramme
the le
of de
domains domaines
total total

EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage

FR Le nombre de domaines référents suivant un intitulé de lien précis est ensuite divisé par le total de domaines référents calculé ci-dessus, puis multiplié par 100 pour obtenir un pourcentage

Engleski Francuski
percentage pourcentage
divided divisé
calculated calculé
multiplied multiplié
a un
domains domaines
of de
total total
the le
is est
by par
to suivant

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

Engleski Francuski
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The total number of referring domains for the chart is calculated by adding the referring domains for top 1000 Anchor text.

FR Le total des domaines référents du diagramme s'obtient en additionnant les domaines référents des 1 000 premiers intitulés de liens.

Engleski Francuski
chart diagramme
the le
of de
domains domaines
total total

EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

Engleski Francuski
percentage pourcentage
divided divisé
calculated calculé
multiplied multiplié
a un
domains domaines
of de
text texte
total total
the le
is est
particular particulier
by par
and et

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

Engleski Francuski
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The total number of referring domains for the chart is calculated by adding the referring domains for top 1000 Anchor text.

FR Le total des domaines référents du diagramme s'obtient en additionnant les domaines référents des 1 000 premiers intitulés de liens.

Engleski Francuski
chart diagramme
the le
of de
domains domaines
total total

EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

Engleski Francuski
percentage pourcentage
divided divisé
calculated calculé
multiplied multiplié
a un
domains domaines
of de
text texte
total total
the le
is est
particular particulier
by par
and et

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

Engleski Francuski
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The total number of referring domains for the chart is calculated by adding the referring domains for top 1000 Anchor text.

FR Le total des domaines référents du diagramme s'obtient en additionnant les domaines référents des 1 000 premiers intitulés de liens.

Engleski Francuski
chart diagramme
the le
of de
domains domaines
total total

EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

Engleski Francuski
percentage pourcentage
divided divisé
calculated calculé
multiplied multiplié
a un
domains domaines
of de
text texte
total total
the le
is est
particular particulier
by par
and et

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

Engleski Francuski
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The total number of referring domains for the chart is calculated by adding the referring domains for top 1000 Anchor text.

FR Le total des domaines référents du diagramme s'obtient en additionnant les domaines référents des 1 000 premiers intitulés de liens.

Engleski Francuski
chart diagramme
the le
of de
domains domaines
total total

EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

Engleski Francuski
percentage pourcentage
divided divisé
calculated calculé
multiplied multiplié
a un
domains domaines
of de
text texte
total total
the le
is est
particular particulier
by par
and et

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

Engleski Francuski
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The total number of referring domains for the chart is calculated by adding the referring domains for top 1000 Anchor text.

FR Le total des domaines référents du diagramme s'obtient en additionnant les domaines référents des 1 000 premiers intitulés de liens.

Engleski Francuski
chart diagramme
the le
of de
domains domaines
total total

EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

Engleski Francuski
percentage pourcentage
divided divisé
calculated calculé
multiplied multiplié
a un
domains domaines
of de
text texte
total total
the le
is est
particular particulier
by par
and et

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

Engleski Francuski
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The total number of referring domains for the chart is calculated by adding the referring domains for top 1000 Anchor text.

FR Le total des domaines référents du diagramme s'obtient en additionnant les domaines référents des 1 000 premiers intitulés de liens.

Engleski Francuski
chart diagramme
the le
of de
domains domaines
total total

EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

Engleski Francuski
percentage pourcentage
divided divisé
calculated calculé
multiplied multiplié
a un
domains domaines
of de
text texte
total total
the le
is est
particular particulier
by par
and et

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

Engleski Francuski
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The total number of referring domains for the chart is calculated by adding the referring domains for top 1000 Anchor text.

FR Le total des domaines référents du diagramme s'obtient en additionnant les domaines référents des 1 000 premiers intitulés de liens.

Engleski Francuski
chart diagramme
the le
of de
domains domaines
total total

EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

Engleski Francuski
percentage pourcentage
divided divisé
calculated calculé
multiplied multiplié
a un
domains domaines
of de
text texte
total total
the le
is est
particular particulier
by par
and et

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

Engleski Francuski
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The total number of referring domains for the chart is calculated by adding the referring domains for top 1000 Anchor text.

FR Le total des domaines référents du diagramme s'obtient en additionnant les domaines référents des 1 000 premiers intitulés de liens.

Engleski Francuski
chart diagramme
the le
of de
domains domaines
total total

EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

Engleski Francuski
percentage pourcentage
divided divisé
calculated calculé
multiplied multiplié
a un
domains domaines
of de
text texte
total total
the le
is est
particular particulier
by par
and et

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

Engleski Francuski
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The total number of referring domains for the chart is calculated by adding the referring domains for top 1000 Anchor text.

FR Le total des domaines référents du diagramme s'obtient en additionnant les domaines référents des 1 000 premiers intitulés de liens.

Engleski Francuski
chart diagramme
the le
of de
domains domaines
total total

EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

Engleski Francuski
percentage pourcentage
divided divisé
calculated calculé
multiplied multiplié
a un
domains domaines
of de
text texte
total total
the le
is est
particular particulier
by par
and et

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

Engleski Francuski
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN While you’re at it, it’s a good idea to take a little look at your referring domains too and go much deeper ? unique referring IP addresses.

FR Pendant que vous y êtes, il est intéressant de jeter un coup d?œil à vos referring domains également et d?aller beaucoup plus loin ? les adresses IP de référence uniques.

Engleski Francuski
domains domains
ip ip
addresses adresses
it il
deeper plus
your vos
a un
good les
to à
look œil

EN Thanks to a netlinking audit, it is possible to identify referring domains. A referring domain is a website that contains one or more backlinks pointing to your site. However, beware of

FR Grâce à un audit netlinking, il est possible d?identifier les domaines référents. Un domaine référent est un site web qui contient un ou plusieurs backlinks pointant vers votre site. Attention cependant aux

Engleski Francuski
netlinking netlinking
audit audit
backlinks backlinks
pointing pointant
beware attention
it il
or ou
possible possible
domain domaine
to à
a un
identify identifier
contains contient
is est
domains domaines
your votre
that qui

EN Discover the referring domains of your rivals and assess their backlink profile expansion. Check out the domains linking to your competitors.

FR Découvrez les domaines référents de vos rivaux et évaluez le développement de leur profil de backlinks. Examinez les domaines qui placent des liens vers vos concurrents.

Engleski Francuski
discover découvrez
profile profil
expansion développement
assess évaluez
the le
domains domaines
of de
your vos
linking liens
rivals rivaux
competitors concurrents
check examinez
and et
to qui

EN How many backlinks do you have, from how many referring domains, how authoritative are these domains, what anchor text distribution do these links have, are there any potentially harmful links...

FR Combien de liens avez-vous, combien de domaines référents, quel est l'autorité de ces domaines, quelle est la distribution du texte des ancres, y a-t-il des liens potentiellement nocifs...

Engleski Francuski
distribution distribution
potentially potentiellement
harmful nocifs
links liens
text texte
how combien
do vous
domains domaines
many des
what quelle
from du

EN How many backlinks do you have, from how many referring domains, how authoritative are these domains, what anchor text distribution do these links have, are there any potentially harmful links...

FR Combien de liens avez-vous, combien de domaines référents, quel est l'autorité de ces domaines, quelle est la distribution du texte des ancres, y a-t-il des liens potentiellement nocifs...

Engleski Francuski
distribution distribution
potentially potentiellement
harmful nocifs
links liens
text texte
how combien
do vous
domains domaines
many des
what quelle
from du

EN The above screenshot shows the actual number of your unique referring IP addresses also known as referring subnets

FR La capture d?écran ci-dessus montre le nombre réel de vos adresses IP de référence uniques, également appelées sous-réseaux de référence

Engleski Francuski
shows montre
actual réel
ip ip
addresses adresses
subnets sous-réseaux
also également
as sous
of de
your vos

EN The domains table provides a brief overview of the domains you have added to your Cloud Control domains area that we will go over now. On each row, the table displays an individual domain with the following information:

FR La table Domaines fournit un bref aperçu des domaines que vous avez ajoutés à votre zone de domaines de contrôle des nuages que nous allons passer maintenant.Dans chaque ligne, la table affiche un domaine individuel avec les informations suivantes:

Engleski Francuski
table table
provides fournit
brief bref
control contrôle
row ligne
displays affiche
information informations
cloud nuages
overview aperçu
domain domaine
a un
of de
to à
on le
will allons
domains domaines
your votre
area zone
we nous
the la
now maintenant
that que
you vous
added ajouté
with avec
you have avez

EN No. The Fake Mail Generator does not allow anyone to send e-mail from any of its domains. None of our domains are capable of sending mail. If you receive an e-mail that claims to be from one of our domains, then the sender address was forged.

FR Non. Adresse Email Temporaire ne permet pas l'envoi d'e-mails à partir de ses domaines. Nos domaines ne peuvent pas envoyer de messages. Si vous recevez un e-mail semblant venir de l'un de nos domaines, l'adresse de l'expéditeur est en fait fausse.

Engleski Francuski
if si
address adresse
domains domaines
mail mail
of de
an un
be peuvent
that fait
to à
our nos
you vous
from partir

EN Conversely, if we have a webpage with different domains for each language, the hreflang tag will contain the domains. It is the case of websites with ccTLD (country code top-level) domains. example.co.uk, .es, .de, or .jp.

FR Inversement, si nous avons une page web avec différents domaines pour chaque langue, la balise hreflang contiendra les domaines. C'est le cas des sites web avec des domaines ccTLD (country code top-level). exemple .co.uk, .es, .de, ou .jp.

Engleski Francuski
conversely inversement
hreflang hreflang
code code
co co
country country
uk uk
jp jp
if si
webpage page web
or ou
example exemple
de de
we nous
domains domaines
with avec
a une
different différents
tag balise
es es

EN Do you want to apply the same DNS configuration to multiple domains? You can select multiple domains from your list of domains, and link them to a zone of your choice.

FR Vous souhaitez appliquer une même configuration DNS à plusieurs noms de domaine ? Créez un groupe ou plusieurs groupes de domaines et liez-les à la zone DNS de votre choix

Engleski Francuski
dns dns
configuration configuration
apply appliquer
zone zone
choice choix
domains domaines
of de
same même
multiple plusieurs
and et
a un

EN Gain visibility of suspicious domains, dormant domains, and your brand’s defensive (typosquatting-prevention) domains

FR Bénéficier d'une bonne visibilité des domaines suspects ou dormants et des domaines susceptibles d'usurper votre marque (protection contre le typosquatting)

Engleski Francuski
gain bénéficier
domains domaines
brands marque
visibility visibilité
your votre
and et
of des

EN Do you want to apply the same DNS configuration to multiple domains? You can select multiple domains from your list of domains, and link them to a zone of your choice.

FR Vous souhaitez appliquer une même configuration DNS à plusieurs noms de domaine ? Créez un groupe ou plusieurs groupes de domaines et liez-les à la zone DNS de votre choix

Engleski Francuski
dns dns
configuration configuration
apply appliquer
zone zone
choice choix
domains domaines
of de
same même
multiple plusieurs
and et
a un

EN The domains table provides a brief overview of the domains you have added to your Cloud Control domains area that we will go over now. On each row, the table displays an individual domain with the following information:

FR La table Domaines fournit un bref aperçu des domaines que vous avez ajoutés à votre zone de domaines de contrôle des nuages que nous allons passer maintenant.Dans chaque ligne, la table affiche un domaine individuel avec les informations suivantes:

Engleski Francuski
table table
provides fournit
brief bref
control contrôle
row ligne
displays affiche
information informations
cloud nuages
overview aperçu
domain domaine
a un
of de
to à
on le
will allons
domains domaines
your votre
area zone
we nous
the la
now maintenant
that que
you vous
added ajouté
with avec
you have avez

EN No. The Fake Mail Generator does not allow anyone to send e-mail from any of its domains. None of our domains are capable of sending mail. If you receive an e-mail that claims to be from one of our domains, then the sender address was forged.

FR Non. Adresse Email Temporaire ne permet pas l'envoi d'e-mails à partir de ses domaines. Nos domaines ne peuvent pas envoyer de messages. Si vous recevez un e-mail semblant venir de l'un de nos domaines, l'adresse de l'expéditeur est en fait fausse.

Engleski Francuski
if si
address adresse
domains domaines
mail mail
of de
an un
be peuvent
that fait
to à
our nos
you vous
from partir

EN Conversely, if we have a webpage with different domains for each language, the hreflang tag will contain the domains. It is the case of websites with ccTLD (country code top-level) domains. example.co.uk, .es, .de, or .jp.

FR Inversement, si nous avons une page web avec différents domaines pour chaque langue, la balise hreflang contiendra les domaines. C'est le cas des sites web avec des domaines ccTLD (country code top-level). exemple .co.uk, .es, .de, ou .jp.

Engleski Francuski
conversely inversement
hreflang hreflang
code code
co co
country country
uk uk
jp jp
if si
webpage page web
or ou
example exemple
de de
we nous
domains domaines
with avec
a une
different différents
tag balise
es es

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda