DE Lesen Sie eine Rede von Helena Dalli in Leichter Sprache. In der Rede geht es darum, wie Menschen aus Institutionen in die Gemeinschaft ziehen können.
DE Lesen Sie eine Rede von Helena Dalli in Leichter Sprache. In der Rede geht es darum, wie Menschen aus Institutionen in die Gemeinschaft ziehen können.
IT La Commissaria all'Uguaglianza Helena Dalli ha tenuto un discorso alla conferenza "Towards Inclusion". Qui potete trovare la traduzione in italiano.
njemački | Italian |
---|---|
rede | discorso |
helena | helena |
in | in |
können | potete |
eine | un |
DE Lesen Sie eine Rede von Helena Dalli in Leichter Sprache. In der Rede geht es darum, wie Menschen aus Institutionen in die Gemeinschaft ziehen können.
IT La Commissaria all'Uguaglianza Helena Dalli ha tenuto un discorso alla conferenza "Towards Inclusion". Qui potete trovare la traduzione in italiano.
njemački | Italian |
---|---|
rede | discorso |
helena | helena |
in | in |
können | potete |
eine | un |
DE Spreaker hat einen "freie Rede"-Hostingplan mit 5 Stunden Audio-Speicherung und 15 Minuten Live-Streaming.
IT Spreaker ha un piano di hosting "free speech" con 5 ore di memorizzazione audio e 15 minuti di live streaming.
njemački | Italian |
---|---|
speicherung | memorizzazione |
live | live |
stunden | ore |
minuten | minuti |
und | e |
streaming | streaming |
einen | un |
audio | audio |
hat | ha |
mit | con |
DE Ein besonders charismatisches Foto ist unser JFK Bild „John Fitzgerald Kennedy im Wahlkampf 1960“, auf dem der Präsident bei seiner Rede überzeugend gestikuliert
IT I poster di John Fitzgerald Kennedy presentano una figura globale in grado di ispirare, sia con le sue parole che con i fatti, milioni di americani e cittadini di tutto il mondo
njemački | Italian |
---|---|
john | john |
kennedy | kennedy |
ein | una |
auf | le |
im | con |
der | i |
DE Meistern Sie die Kunst, eine Rede in einer neuen Stadt oder Einrichtung zu halten.
IT Acquisite e mantenete l?approccio giusto per tenere un discorso in una nuova città o sede.
njemački | Italian |
---|---|
rede | discorso |
neuen | nuova |
stadt | città |
in | in |
halten | mantenete |
oder | o |
zu | per |
die | una |
DE Im vorliegenden Beitrag stellen wir Ihnen die zehn wichtigsten Dinge vor, die Sie beim Kauf einer EDR-Lösung beachten sollten – und zu denen Ihr Anbieter Rede und Antwort stehen sollte
IT In questo articolo delineeremo 10 delle cose più importanti da tenere a mente e su cui interrogare il vostro fornitore quando acquistate una soluzione EDR
njemački | Italian |
---|---|
dinge | cose |
wichtigsten | importanti |
anbieter | fornitore |
kauf | acquistate |
lösung | soluzione |
und | e |
sie | vostro |
zu | a |
DE Er widmete sich vor allem dem Weltgeschehen und hielt 1946 die berühmte "Eiserner Vorhang"-Rede
IT Si dedicò principalmente agli affari del mondo e in particolare pronunciò il famoso discorso della "cortina di ferro" nel 1946
njemački | Italian |
---|---|
berühmte | famoso |
rede | discorso |
und | e |
vor allem | principalmente |
DE Wer eine Reise plant, muss an vieles denken. Wir stehen hier Rede und Antwort zu den verschiedensten Themen rund um das Reisen in der Schweiz.
IT Chi programma un viaggio deve pensare a molte cose. Siamo a vostra disposizione per rispondere a eventuali domande sui più disparati temi attinenti ai viaggi in Svizzera.
njemački | Italian |
---|---|
plant | programma |
denken | pensare |
antwort | rispondere |
themen | temi |
schweiz | svizzera |
muss | deve |
eine | un |
in | in |
vieles | molte |
wer | chi |
reise | viaggio |
rund | per |
reisen | viaggi |
DE Rede von Kommissarin Dalli: ?Auf dem Weg zur Inklusion 2020: Was ist die Zukunft der Deinstitutionalisierung, und die Rolle der EU hierbei??
IT Il discorso della Commissaria Dalli: “L?inclusione nel 2020: Qual è la visione del futuro per la deistituzionalizzazione e il ruolo dell’Ue??
njemački | Italian |
---|---|
rede | discorso |
inklusion | inclusione |
zukunft | futuro |
rolle | ruolo |
hierbei | la |
zur | per |
DE Die Kommissarin für Gleichstellung, Helena Dalli, hat auf der “Towards Inclusion”-Konferenz eine Rede gehalten. Lesen Sie sie hier auf Deutsch.
IT La Commissaria all'Uguaglianza Helena Dalli ha tenuto un discorso alla conferenza "Towards Inclusion". Qui potete trovare la traduzione in italiano.
njemački | Italian |
---|---|
helena | helena |
hat | ha |
gehalten | tenuto |
rede | discorso |
konferenz | conferenza |
hier | qui |
deutsch | italiano |
die | la |
DE Von Verlusten und Durcheinander kann keine Rede sein! Das Lieferlogo zeigt die Geschwindigkeit und Qualität des Service an
IT Non si può parlare di perdite e confusione! Il logo di consegna mostra la velocità e la qualità del servizio
njemački | Italian |
---|---|
verlusten | perdite |
zeigt | mostra |
service | servizio |
geschwindigkeit | velocità |
qualität | qualità |
kann | può |
von | di |
und | e |
keine | non |
DE Rede halten ist einfacher mit Referentenansicht
IT Parlare è diventato semplice con le funzionalità della Modalità Presentatore
njemački | Italian |
---|---|
einfacher | semplice |
ist | è |
mit | con |
DE Fügen Sie Stichwörter oder die ganze Rede zu PowerPoint-Präsentationen hinzu. Sie können die Präsentation mit Notizen im separaten Fenster sehen und diese gleichzeitig ohne Notizen auf dem anderen Bildschirm anzeigen.
IT Aggiungi gli appunti di oratore alle presentazioni PowerPoint, così hai in mano suggerimenti d’aiuto o un intero copione. Sfoglia i tuoi appunti quando presenti con due monitor, così ci sei solo tu a vederli.
njemački | Italian |
---|---|
notizen | appunti |
bildschirm | monitor |
powerpoint | powerpoint |
präsentationen | presentazioni |
oder | o |
zu | a |
und | gli |
ganze | un |
mit | con |
gleichzeitig | in |
DE Lange Rede kurzer Sinn, jeder mit einer Website jedoch insbesondere Websites, die:
IT Per farla breve, chiunque abbia un sito web, tuttavia, in particolar modo siti web che:
njemački | Italian |
---|---|
kurzer | breve |
jedoch | tuttavia |
insbesondere | in |
websites | siti |
website | sito |
sinn | un |
DE Obwohl die Verfassung von Panama die Rede- und Pressefreiheit schützt, kann der Zugang zu einigen Websites oder Streaming-Inhalten wie YouTube-Videos in der Region eingeschränkt sein. Sie können Urban VPN verwenden, um darauf zuzugreifen.
IT Sebbene la costituzione di Panama protegga la libertà di parola e di stampa, l'accesso ad alcuni siti web o contenuti in streaming, come i video di YouTube, potrebbe essere limitato nella regione. Puoi utilizzare Urban VPN per accedervi.
njemački | Italian |
---|---|
verfassung | costituzione |
region | regione |
eingeschränkt | limitato |
urban | urban |
vpn | vpn |
panama | panama |
inhalten | contenuti |
streaming | streaming |
videos | video |
verwenden | utilizzare |
youtube | youtube |
obwohl | sebbene |
in | in |
websites | siti |
sie | puoi |
und | e |
zu | parola |
oder | o |
DE Die Rede auf der PSD Paris im PrestaShop war ein aufregender Moment, denn die Energie war auf ihrem Höhepunkt
IT Parlare al PSD Paris di PrestaShop è stato un momento emozionante perché l'energia era al suo massimo
njemački | Italian |
---|---|
psd | psd |
paris | paris |
prestashop | prestashop |
moment | momento |
die | è |
DE Aber jetzt sind sie von ihren Auslandsreisen zurück und wissen nicht, von welcher App ich rede, meiner Lieblings-App, die Sprachen ins Englische übersetzt, damit Sie Nachrichten über Menschen lesen können, die Welten von Ihnen entfernt sind
IT Ma ora sono tornati dai loro viaggi all'estero e non sanno di quale App sto parlando, la mia preferita che traduce le lingue in inglese in modo che tu possa leggere articoli su persone che sono mondi diversi da te
njemački | Italian |
---|---|
app | app |
menschen | persone |
welten | mondi |
jetzt | ora |
aber | ma |
nicht | non |
sind | sono |
die | traduce |
sprachen | lingue |
und | e |
lieblings | preferita |
sie | articoli |
entfernt | di |
DE Ich genieße nur kaffee und rede mit meiner lady
IT Sto solo bevendo un caffè e parlando con la mia signora
njemački | Italian |
---|---|
kaffee | caffè |
und | e |
nur | solo |
mit | con |
meiner | mia |
DE thema sprechblase unterhaltung sich unterhalten konversation blog kommunikation rede diskussion internet
IT freccia comunicazione mettere in guardia viaggio tecnologia messaggio posta internet posta in arrivo direzione
njemački | Italian |
---|---|
internet | internet |
kommunikation | comunicazione |
DE thema sprechblase unterhaltung sich unterhalten konversation blog kommunikation rede diskussion internet
IT freccia comunicazione mettere in guardia viaggio tecnologia messaggio posta internet posta in arrivo direzione
njemački | Italian |
---|---|
internet | internet |
kommunikation | comunicazione |
DE thema sprechblase unterhaltung sich unterhalten konversation blog kommunikation rede diskussion internet
IT freccia comunicazione mettere in guardia viaggio tecnologia messaggio posta internet posta in arrivo direzione
njemački | Italian |
---|---|
internet | internet |
kommunikation | comunicazione |
DE Leute-Gesprächs-Blasen-Rede Social Media 663133 Vektor Kunst bei Vecteezy
IT La gente parla di Bubble Speech Social Media 663133 - Scarica Immagini Vettoriali Gratis, Grafica Vettoriale, e Disegno Modelli
njemački | Italian |
---|---|
social | social |
media | media |
bei | di |
leute | gente |
DE Wenn du im US-Bundesstaat Kalifornien wohnhaft bist, gilt dieser Abschnitt für dich ergänzend zu unserer Datenschutzerklärung. Bitte beachte: wenn von personenbezogenen Daten die Rede ist, ist damit personal information gemäß CCPA gemeint.
IT Se sei cittadino della California, questo paragrafo è relativo alla tua situazione e integra l'Informativa sulla privacy. Ricorda che quando l'Informativa sulla privacy fa riferimento ai dati personali, si tratta di dati personali ai sensi del CCPA.
njemački | Italian |
---|---|
kalifornien | california |
gemäß | ai sensi |
ccpa | ccpa |
daten | dati |
datenschutzerklärung | privacy |
ist | è |
personenbezogenen | personali |
wenn | se |
du | tua |
DE Schwer zu sagen, das sieht wohl jeder Teilnehmer anders, und ich repräsentiere nicht die ganze Community. Ich rede also lieber über Themen, die mich geprägt haben.
IT È difficile rispondere a questa domanda, perché è molto personale e non rappresento tutta la comunità. Preferisco piuttosto parlare di argomenti che mi hanno colpito in prima persona.
njemački | Italian |
---|---|
schwer | difficile |
themen | argomenti |
community | comunità |
zu | a |
und | e |
nicht | non |
über | di |
DE Rede mit anderen Handspinnern, um dir Rat über Vor- und Nachteile verschiedener Spinnräder einzuholen. In einigen Geschäften kannst du ein Spinnrad für eine kurze Zeit ausleihen, um es auszuprobieren.
IT Consulta altri addetti del mestiere per chiedere un consiglio sui vantaggi e gli svantaggi dei vari tipi di ruota. In alcuni negozi è possibile affittare ruote per un breve periodo di tempo per provarle.
njemački | Italian |
---|---|
kannst | possibile |
kurze | breve |
nachteile | svantaggi |
zeit | tempo |
anderen | altri |
in | in |
und | e |
du | chiedere |
um | sui |
DE Jeder möchte schließlich gerne einen richtigen Narzissten zum Freund haben, nicht wahr? Rede eigentlich von nichts anderem mehr als davon, wie heiß du bist, wie viele Menschen dich lieben und wie reich und berühmt du schon bald sein wirst
IT Chi non ama i narcisisti? Parla in continuazione di quanto tu sia sexy e irresistibile e di come sarai presto ricco e famoso
njemački | Italian |
---|---|
reich | ricco |
berühmt | famoso |
bald | presto |
und | e |
nicht | non |
bist | tu |
du | sarai |
DE Genau das ist gemeint, wenn hier die Rede ist vom perfekten Tool, um Ihr Publikum zu unterhalten und einzubinden:
IT Questo è ciò che intendiamo quando parliamo dello strumento perfetto per l?intrattenimento e il coinvolgimento del pubblico:
njemački | Italian |
---|---|
perfekten | perfetto |
tool | strumento |
publikum | pubblico |
und | e |
ist | è |
wenn | quando |
DE Starte ein Projekt, koordiniere dein Projekt-Team, oder rede ganz einfach über alles. Slack bietet für Teamarbeit grenzenlose Möglichkeiten.
IT Esegui un progetto, coordinati con il tuo team o parlane semplicemente. Slack è una lavagna vuota per il lavoro in team.
njemački | Italian |
---|---|
projekt | progetto |
ein | un |
team | team |
oder | o |
dein | il |
DE Eine globale Pandemie war vermutlich nicht auf dem Radar der meisten Menschen, aber eines ist sicher: Wir werden ihre Auswirkungen auf absehbare Zeit zu spüren bekommen. Von einem Sprint ins Ziel kann keine Rede sein.
IT E mentre probabilmente una pandemia globale non era nei piani della maggior parte delle persone, una cosa è certa: ne avvertiremo le conseguenze a lungo termine.
njemački | Italian |
---|---|
auswirkungen | conseguenze |
globale | globale |
pandemie | pandemia |
ist | è |
menschen | persone |
zu | a |
auf | lungo |
meisten | maggior |
sicher | certa |
ihre | le |
war | era |
vermutlich | probabilmente |
nicht | non |
eine | una |
der | e |
DE thema sprechblase unterhaltung sich unterhalten konversation kommunikation rede blog diskussion inhalt
IT freccia comunicazione mettere in guardia viaggio tecnologia messaggio posta posta in arrivo internet direzione
njemački | Italian |
---|---|
kommunikation | comunicazione |
DE thema sprechblase unterhaltung sich unterhalten konversation kommunikation rede blog diskussion inhalt
IT freccia comunicazione mettere in guardia viaggio tecnologia messaggio posta posta in arrivo internet direzione
njemački | Italian |
---|---|
kommunikation | comunicazione |
DE die Rede sein. Und das ist noch der Glücksfall, denn im schlimmsten Fall können durch NoName Boxen zum Spottpreis sogar weite Teile des Motors kaputt gehen.
IT il discorso. E questa è ancora l?occasione fortunata, perché nel peggiore dei casi anche grandi parti del motore possono essere distrutte dalle scatole NoName ad un prezzo ridicolo.
njemački | Italian |
---|---|
rede | discorso |
boxen | scatole |
weite | grandi |
teile | parti |
motors | motore |
und | e |
sein | essere |
ist | è |
noch | ancora |
im | nel |
zum | prezzo |
können | possono |
fall | il |
DE Einerseits gibt es die Möglichkeit die Motorleistung eines Fahrzeuges durch einen direkten Eingriff in die Motorsteuerung positiv zu beeinflussen. In diesem Zusammenhang ist oftmals vom sogenannten OBD-Tuning die Rede.
IT Da un lato c?è la possibilità di Potenza del motore di un veicolo con un intervento diretto nella Unità di controllo motore per influenzare positivamente. In questo contesto, il cosiddetto Sintonizzazione OBD il discorso.
njemački | Italian |
---|---|
eingriff | intervento |
positiv | positivamente |
zusammenhang | contesto |
sogenannten | cosiddetto |
rede | discorso |
möglichkeit | possibilità |
obd | obd |
beeinflussen | influenzare |
in | in |
ist | è |
einen | un |
diesem | di |
vom | per |
DE Eines der Hotels, das am meisten Berühmtheit erlangte, war der Grand Ballroom in der Wall Street, wo Gordon Gekko die beängstigend kraftvolle Rede ?Gier ist gut? hielt
IT Uno degli hotel più famosi è stato il Grand Ballroom di Wall Street, dove Gordon Gekko ha pronunciato lo spaventoso e potente discorso ?L?avidità è un bene?
njemački | Italian |
---|---|
hotels | hotel |
street | street |
gordon | gordon |
kraftvolle | potente |
rede | discorso |
gut | bene |
wo | dove |
eines | un |
ist | è |
war | stato |
DE «Leg doch das Handy weg, wenn ich mit dir rede.» Sagen Sie das hin und wieder zu Ihrer Tochter oder Ihrem Sohn? Dann sind Sie bestimmt in guter Gesellschaft. Genau diesen Satz möchten aber auch Kinder ihren Eltern gerne…
IT «Metti giù il telefono quando ti parlo». Lo dite a vostra figlia o a vostro figlio di tanto in tanto? Allora siete certamente in buona compagnia. E questa è esattamente la stessa frase che gli adolescenti vorrebbero dire…
DE Die von Rede Expressos durchgeführten Bus-Dienste von Lissabon nach Porto kommen am Bahnhof Porto an.
IT Il bus da Lisbona a Porto, operato da Rede Expressos, arriva alla stazione di Porto.
njemački | Italian |
---|---|
lissabon | lisbona |
bahnhof | stazione |
bus | bus |
von | di |
kommen | a |
DE Die von Rede Expressos durchgeführten Bus-Dienste von Madrid nach Lissabon kommen am Bahnhof Lisbon Sete Rios an.
IT Il bus da Madrid a Lisbona, operato da Rede Expressos, arriva alla stazione di Lisbon Sete Rios.
njemački | Italian |
---|---|
madrid | madrid |
lissabon | lisbona |
bahnhof | stazione |
bus | bus |
von | di |
kommen | a |
DE thema sprechblase unterhaltung sich unterhalten konversation kommunikation rede diskussion inhalt blog
IT freccia comunicazione mettere in guardia messaggio viaggio posta tecnologia direzione posta in arrivo pointer
njemački | Italian |
---|---|
kommunikation | comunicazione |
DE thema sprechblase unterhaltung sich unterhalten konversation kommunikation rede diskussion inhalt blog
IT freccia comunicazione mettere in guardia messaggio viaggio posta tecnologia direzione posta in arrivo pointer
njemački | Italian |
---|---|
kommunikation | comunicazione |
DE thema sprechblase unterhaltung sich unterhalten konversation kommunikation rede diskussion inhalt blog
IT freccia comunicazione mettere in guardia messaggio viaggio posta tecnologia direzione posta in arrivo pointer
njemački | Italian |
---|---|
kommunikation | comunicazione |
DE sprechblase kommunikation unterhaltung emoji rede sich unterhalten sprechen blase konversation technologie
IT emoji gesti con le mani mano internet digitale web tecnologia dito comunicazione freccia
njemački | Italian |
---|---|
emoji | emoji |
sich | le |
kommunikation | comunicazione |
sprechen | con |
technologie | tecnologia |
DE Lange Rede, kurzer Sinn: Das IT-Abonnement macht Ihr Leben einfacher und billiger.
IT Per farla breve: riutilizzali per renderti la vita più facile e meno costosa.
njemački | Italian |
---|---|
kurzer | breve |
leben | vita |
und | e |
DE «Der mit den Hochzeitstorten im Schaufenster» - Dieser Satz genügt und in Zürich weiss jeder, wovon die Rede ist.
IT “Quella con le torte nuziali in vetrina”: quando si sente questa frase, a Zurigo tutti sanno di chi si sta parlando.
njemački | Italian |
---|---|
schaufenster | vetrina |
zürich | zurigo |
in | in |
der | di |
mit | con |
satz | frase |
DE Es vergeht derzeit kaum ein Tag, an dem in der digitalen Welt nicht vom Cookie die Rede ist
IT Un giorno sì e l?altro pure, i cookie sono sulle prime pagine della stampa digitale
njemački | Italian |
---|---|
cookie | cookie |
es | sono |
tag | giorno |
ein | un |
digitalen | e |
DE Lange Rede, kurzer Sinn: Kostenlose VR-Pornos sind fast unmöglich zu bekommen. Sie sind so schwer zu produzieren, dass sie niemand umsonst herausgeben wird.
IT Per farla breve: il porno VR completo gratuito è quasi impossibile da ottenere. È così difficile da produrre che nessuno lo darà gratis.
njemački | Italian |
---|---|
kurzer | breve |
fast | quasi |
pornos | porno |
vr | vr |
unmöglich | impossibile |
schwer | difficile |
sind | darà |
bekommen | ottenere |
umsonst | gratis |
so | così |
kostenlose | gratuito |
niemand | nessuno |
DE Lange Rede, kurzer Sinn, die Dinge werden wild schnell und diese beiden bedürftigen Schlampen machen das Beste aus Ihrem Schwanz.
IT Per farla breve, le cose si fanno selvagge e veloci e queste due puttane bisognose di aiuto fanno il meglio per il tuo cazzo.
njemački | Italian |
---|---|
schwanz | cazzo |
und | e |
dinge | cose |
beiden | due |
beste | meglio |
ihrem | il |
kurzer | breve |
machen | per |
aus | di |
DE Rede von Dr. Fidel Castro Ruz im Saal „Palm Garden”, in New York, am 30. Oktober 1955
IT Discorso pronunciato dal Dottore Fidel Castro Ruz nel salone “Palm Garden”, a New York, il 30 ottobre 1955
DE Erste Rede des Oberkommandierenden, Comandante en Jefe Fidel Castro Ruz über den Rundfunksender Radio Rebelde, 14. Abril 1958
IT Primo discorso del Comandante in Capo Fidel Castro Ruz in Radio Rebelde, 14 aprile 1958
njemački | Italian |
---|---|
erste | primo |
rede | discorso |
radio | radio |
en | in |
des | del |
DE Rede von Comandante en Jefe Fidel Castro Ruz nach seiner Ankunft in Ciudad Libertad in Havanna am 8. Januar 1959
IT Allocuzione del Comandante in Capo Fidel Castro Ruz, al suo arrivo all’Avana, Ciudad Liberta, l’8 gennaio 1959
njemački | Italian |
---|---|
januar | gennaio |
ankunft | arrivo |
in | in |
DE REDE VON COMANDANTE EN JEFE FIDEL CASTRO RUZ BEI DEN BEGRÄBNISFEIERLICHKEITEN VON OPFERN DER EXPLOSION DES SCHIFFES „LA COUBRE“, AM 5. MÄRZ 1960 AUF DEM FRIEDHOF COLÓN
IT Discorso pronunciato dal Comandante in capo Fidel Castro Ruz durante le esequie delle vittime dell’esplosione della nave “La Coubre”, cimitero “Colon”, 5 marzo 1960
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda