DE Über dem Städtchen Neuenburg thront das über 1000 Jahre alte, gut erhaltene Schloss Neuenburg, welches der Stadt ihren Namen gab. Von hier aus hat man die beste Aussicht weit und breit.
DE Über dem Städtchen Neuenburg thront das über 1000 Jahre alte, gut erhaltene Schloss Neuenburg, welches der Stadt ihren Namen gab. Von hier aus hat man die beste Aussicht weit und breit.
IT Al di sopra della cittadina di Neuchâtel troneggia il ben conservato castello di Neuchâtel che con i suoi mille anni di storia ha dato il nome alla città. Da qui si gode della migliore vista in assoluto.
njemački | Italian |
---|---|
neuenburg | neuchâtel |
jahre | anni |
gut | ben |
schloss | castello |
namen | nome |
gab | ha dato |
stadt | città |
städtchen | cittadina |
hier | qui |
hat | ha |
beste | migliore |
aussicht | vista |
welches | che |
DE Auf dem Gipfel des Altstadthügels thront die Kathedrale Saint-Pierre.
IT Sulla cima della collina della Vieille Ville troneggia la Cattedrale di Saint-Pierre.
njemački | Italian |
---|---|
kathedrale | cattedrale |
gipfel | cima |
dem | di |
DE Rapperswil, die Riviera am oberen Zürichsee, wartet mit südländischem Charme auf die Besucher. Die kleinen Gässchen in der mittelalterlichen Altstadt laden zum Shopping ein. Auf dem Schlosshügel thront das Schloss mit dem Polenmuseum.
IT Rapperswil, la Riviera dell?alto Lago di Zurigo accoglie i visitatori con atmosfere mediterranee. I vicoletti del medievale centro storico sono un invito allo shopping. Sulla sua rocca troneggia il castello con relativo Museo polacco.
njemački | Italian |
---|---|
rapperswil | rapperswil |
riviera | riviera |
besucher | visitatori |
mittelalterlichen | medievale |
shopping | shopping |
schloss | castello |
mit | con |
DE Sehr zentral thront das Marriott Hotel über der Limmat. In den hauseigenen Restaurants gibt es exquisit Thai-Küche oder Schweizer Spezialitäten.
IT In posizione centrale, il Marriott Hotel si erge sopra la Limmat. Nei ristoranti della casa si servono piatti thailandesi e specialità svizzere.
njemački | Italian |
---|---|
zentral | centrale |
marriott | marriott |
hotel | hotel |
limmat | limmat |
restaurants | ristoranti |
schweizer | svizzere |
spezialitäten | specialità |
in | in |
oder | la |
sehr | si |
DE Über der mittelalterlichen Altstadt Schaffhausen thront die imposante Festung "Munot"
IT L?imponente fortezza del Munot domina l?antica città medievale di Sciaffusa
njemački | Italian |
---|---|
mittelalterlichen | medievale |
schaffhausen | sciaffusa |
imposante | imponente |
festung | fortezza |
der | di |
DE An prachtvoller Lage direkt am Thuner See thront das Schloss Schadau
IT Il castello di Schadau è situato direttamente sul Lago di Thun e gode di una splendida posizione
njemački | Italian |
---|---|
lage | posizione |
direkt | direttamente |
schloss | castello |
see | lago |
DE Die Region La Gruyère mit seiner grünen Hügellandschaft und den Gipfeln der Freiburger Voralpen ist die Heimat des weltberühmten Käses «Le Gruyère AOP». Auf einem kleinen Hügel thront das mittelalterliche Bilderbuchstädtchen Gruyères.
IT La regione della Gruyère, con le sue verdeggianti valli e ombreggiata dalle cime delle Prealpi friburghesi, è la patria del famosissimo formaggio gruyère. L’incantevole cittadina medievale di Gruyères si trova su una piccola collina.
njemački | Italian |
---|---|
region | regione |
gipfeln | cime |
voralpen | prealpi |
kleinen | piccola |
hügel | collina |
mittelalterliche | medievale |
gruyère | gruyère |
la | la |
le | le |
und | e |
die | una |
mit | con |
DE Mächtig und erhaben thront das mittelalterliche Schloss über der Stadt Thun
IT Il castello medievale di Thun è un'importante attrazione all'ingresso dell'Oberland bernese
njemački | Italian |
---|---|
mittelalterliche | medievale |
schloss | castello |
thun | thun |
und | è |
DE Seit mehr als 1000 Jahren thront das Schloss Laufen stolz über dem Rheinfall - dem grössten Wasserfall Europas
IT Da oltre mille anni, il castello di Laufen troneggia orgoglioso sulle cascate del Reno, le più grandi d’Europa
njemački | Italian |
---|---|
jahren | anni |
schloss | castello |
stolz | orgoglioso |
laufen | laufen |
grössten | grandi |
seit | di |
DE Verbier, das kosmopolitischste Feriendorf des Wallis, thront auf einer Sonnenterrasse mit tollem Panoramablick auf das Combins-Massiv und den Mont Blanc.
IT Situata su un altopiano soleggiato, Verbier, la più cosmopolita delle stazioni sciistiche del Vallese, gode di un panorama unico sul massiccio dei Combins e sul Monte Bianco.
njemački | Italian |
---|---|
verbier | verbier |
wallis | vallese |
panoramablick | panorama |
massiv | massiccio |
und | e |
blanc | bianco |
DE Der Homberg thront über dem Seetal und dem benachbarten Wynental. Vom Turm eröffnet sich eine fantastische Aussicht auf die verschneiten Spitzen der Alpen, das ländliche Grün und die blauen Seen.
IT L'Homberg sovrasta la Seetal e l'attigua Wynental. Dalla torre si spalanca agli occhi una fantastica vista sulle cime innevate delle Alpi, sulle verdi campagne e sui laghi turchesi.
njemački | Italian |
---|---|
turm | torre |
fantastische | fantastica |
alpen | alpi |
seen | laghi |
aussicht | vista |
und | e |
die | una |
DE Über den Dächern von Zürich thront der Uetliberg mit dem Gipfel Uto Kulm auf 871 Metern über dem Meeresspiegel. Vom Gipfel aus bietet sich eine prachtvolle Rundsicht über die Stadt Zürich, den Zürichsee und das Limmattal bis hin zum Alpenpanorama.
IT Sui tetti di Zurigo regna l’Uetliberg con la vetta, Uto Kulm, a 871 metri s.l.m. Dalla cima si gode di una splendida vista panoramica sulla città di Zurigo, sul Lago di Zurigo e sulla Limmattal fino alle Alpi.
njemački | Italian |
---|---|
dächern | tetti |
zürich | zurigo |
metern | metri |
stadt | città |
und | e |
mit | con |
die | una |
DE Gegensätze ziehen sich bekanntlich an: Die schroffe Bergwelt des Wallis ist die perfekte Kulisse für die heimelige Turtmannhütte, die auf stolzen 2519 Metern thront
IT Si sa, gli opposti si attraggono: l’aspro paesaggio montano del Vallese è lo scenario perfetto per l’accogliente Turtmannhütte, che domina dall’alto dei suoi 2519 metri
njemački | Italian |
---|---|
wallis | vallese |
perfekte | perfetto |
metern | metri |
des | del |
ist | è |
für | per |
sich | si |
an | dei |
auf | gli |
DE Auf 1868 m thront die SAC-Hütte Cabane des Marindes über dem Naturschutzgebiet
IT Dopo circa due ore di escursione si raggiunge la meta
DE Im Herzen des mittelalterlichen Städtchens Estavayer-le-Lac gelegen, thront das Schloss Chenaux über dem Neuenburgersee und den Schilf- und Riedflächen des Naturschutzgebiets Grande Cariçaie.
IT Situato nel cuore della cittadina medievale di Estavayer-le-Lac, il castello di Chenaux si erge maestoso sul lago di Neuchâtel e sui canneti e le paludi della zona protetta di Grande Cariçaie.
njemački | Italian |
---|---|
herzen | cuore |
mittelalterlichen | medievale |
gelegen | situato |
schloss | castello |
grande | grande |
und | e |
im | nel |
DE Seit dem Jahre 1200 thront die Burg Hohenklingen über dem zauberhaften Städtchen Stein am Rhein. Die Burg mit Restauration lockt geschichtlich Interessierte sowie Geniesser an.
IT Dal 1200 il Castello di Hohenklingen si erge possente sulla fiabesca cittadina di Stein am Rhein. Grazie alla ristorazione il castello attrae sia gli amanti della storia che i gourmet.
njemački | Italian |
---|---|
burg | castello |
städtchen | cittadina |
stein | stein |
seit | di |
DE Wie ein Wahrzeichen thront es an erhöhter Lage mit Blick auf Stadt, See und Berge
IT Esso è incastonato come un emblema su un?altura che si affaccia sulla città, il lago e le montagne
njemački | Italian |
---|---|
berge | montagne |
see | lago |
stadt | città |
ein | un |
und | e |
auf | su |
DE Dort thront auf einem Felsplateau die Fiore di pietra (Steinblume) des berühmten Tessiner Architekten Mario Botta
IT Su un altopiano roccioso domina il «Fiore di pietra», costruito dal famoso architetto ticinese Mario Botta
njemački | Italian |
---|---|
berühmten | famoso |
mario | mario |
einem | un |
dort | di |
DE Hoch über dem Urner Talboden und dem Kantonshauptort Altdorf thront die Sonnenterrasse Eggberge. Der gegen Südwesten ausgerichtete Weiler liegt am Eingang zum Schächental und wird mit einer gemütlichen Seilbahnfahrt erreicht.
IT Al di sopra del fondovalle uranese e del capoluogo del cantone Altdorf troneggia la terrazza soleggiata di Eggberge. Il borgo rivolto a sudovest si trova all’ingresso della Schächental e si raggiunge comodamente in funivia.
njemački | Italian |
---|---|
erreicht | raggiunge |
und | e |
DE Amden thront auf der Sonnenterasse hoch über dem Walensee. Auf halber Höhe zwischen dem See und den Gipfeln der Churfirsten finden Sie ideale Bedingungen für Ausflüge in die Winterlandschaft, fernab dem Trubel der grossen Skigebiete.
IT L'Amden troneggia sulla terrazza al sole sopra il Walensee. A metà tra il lago e le cime del Churfirsten troverete le condizioni ideali per esplorare il paesaggio invernale, lontano dal trambusto delle grandi aree sciistiche.
njemački | Italian |
---|---|
gipfeln | cime |
ideale | ideali |
bedingungen | condizioni |
trubel | trambusto |
grossen | grandi |
churfirsten | churfirsten |
see | lago |
und | e |
zwischen | tra |
für | per |
auf | sopra |
DE Munot - das Wahrzeichen von Schaffhausen thront schon über 400 Jahre über der Stadt. Die Festung Munot wurde im 16. Jahrhundert von den Schaffhauser Bürgern in Fronarbeit erbaut und prägt das Bild der Schaffhauser Altstadt bis heute.
IT Il Munot, l?emblema di Sciaffusa, troneggia da oltre 400 anni sulla città. La fortezza di Munot fu costruita nel XVI secolo grazie al lavoro volontario dei cittadini di Sciaffusa e caratterizza sino ai giorni nostri il centro storico della città.
njemački | Italian |
---|---|
schaffhausen | sciaffusa |
jahre | anni |
festung | fortezza |
jahrhundert | secolo |
bürgern | cittadini |
erbaut | costruita |
stadt | città |
wurde | fu |
und | e |
die | giorni |
DE Das Schloss thront hoch oben auf dem Schlosshügel und ist von einer imposanten Gartenanlage umgeben
IT Si erge su una collina ed è circondato da un giardino lussureggiante
njemački | Italian |
---|---|
und | ed |
ist | è |
umgeben | circondato |
auf | su |
von | da |
DE Pleujouse befindet sich im östlichen Teil der Ajoie, am Fusse der Bergkette Les Rangiers, wo sich Weiden mit bewaldeten Tälern abwechseln. Auf einem Felssporn thront das mittelalterliche Schloss über dem Dorf.
IT Pleujouse si trova nella parte orientale dell’Ajoie, ai piedi della catena dei Rangiers, là dove i pascoli sono affiancati da vallate boschive. Arroccato su uno sperone roccioso, un castello medioevale sovrasta il villaggio.
njemački | Italian |
---|---|
fusse | piedi |
weiden | pascoli |
schloss | castello |
dorf | villaggio |
befindet | si trova |
wo | dove |
einem | un |
im | nella |
auf | su |
sich | si |
teil | parte |
der | il |
DE Im Dorfzentrum unmittelbar beim Kloster und mit traumhaften Blick auf das Bergpanorama thront das familiäre Hotel im alpinem Charakter
IT L?hotel familiare dal carattere alpino domina il centro del villaggio, appena fuori del monastero, e offre una splendida vista sulle montagne
njemački | Italian |
---|---|
kloster | monastero |
blick | vista |
hotel | hotel |
charakter | carattere |
und | e |
DE Das Hotel thront über Scuol, direkt beim Bahnhof, der Bergbahn und der Postauto-Station
IT L'hotel troneggia sopra Scuol, nei pressi della stazione ferroviaria, dell'impianto di risalita e della stazione degli autopostali
njemački | Italian |
---|---|
und | e |
bahnhof | stazione |
DE Das Berghotel thront 1800 m ü. M. auf der Königin der Berge und bietet eine 360 Grad Weitsicht.
IT L'hotel di montagna si erge a 1800 m s.l. m. sulla regina di tutte le montagne e vanta un'ampia vista a 360 gradi.
njemački | Italian |
---|---|
königin | regina |
grad | gradi |
berge | montagne |
m | m |
und | e |
DE Das denkmalgeschützte, prachtvolle Jugendstil-Hotel thront direkt am Ufer des Vierwaltstättersees
IT Lo splendido hotel in stile Liberty, considerato patrimonio culturale, troneggia sulla riva del Lago di Lucerna
njemački | Italian |
---|---|
ufer | riva |
hotel | hotel |
das | di |
des | del |
am | sulla |
DE Im Herzen der Stadt, direkt am Genfer See thront das 1834 erbaute Prachthotel
IT Questo splendido hotel, costruito nel 1834, si trova nel centro della città, direttamente sulle rive del Lago Lemano
njemački | Italian |
---|---|
herzen | centro |
direkt | direttamente |
erbaute | costruito |
see | lago |
stadt | città |
im | nel |
am | sulle |
DE Die Lodge thront 45 Meter erhöht auf einem Fels über dem Dorf
IT Costruito su una massa rocciosa, il Lodge domina il villaggio da 45 metri
njemački | Italian |
---|---|
meter | metri |
dorf | villaggio |
die | una |
auf | su |
DE Im Herzen der Stadt, direkt an der Rhone thront das 1834 erbaute Prachthotel
IT Nel cuore della città, direttamente sul Rodano, si erge lo splendido hotel edificato nel 1834
njemački | Italian |
---|---|
herzen | cuore |
direkt | direttamente |
rhone | rodano |
stadt | città |
im | nel |
der | della |
an | sul |
DE Das denkmalgeschützte Jugendstil-Hotel thront direkt am Ufer des Vierwaltstättersees.
IT Dichiarato patrimonio culturale, l’hotel in stile Liberty troneggia sulla riva del lago di Lucerna.
njemački | Italian |
---|---|
ufer | riva |
das | di |
des | del |
am | sulla |
DE OBEN AUF DER VERSCHLUSSKAPPE THRONT DAS EMBLEM DER MAISON, DER SOGENANNTE "TRIUMPH"
IT IL “ TRIOMPHE”, EMBLEMA DELLA CASA, È INCISO SULLA CIMA DEL TAPPO
njemački | Italian |
---|---|
emblem | emblema |
der | il |
DE Liebe Vögel thront auf einem Ast eines Baumes. Papierkunst 3d aus digitalem Handwerk.
IT amore Uccelli appollaiati su un ramo di un albero. arte della carta 3d da artigianato digitale.
njemački | Italian |
---|---|
vögel | uccelli |
ast | ramo |
baumes | albero |
digitalem | digitale |
handwerk | artigianato |
einem | un |
DE Auf dem östlichen Hof gibt es Palmen und ein Aussichtspavillon, während auf dem gegenüberliegenden Hof eine zentrale Statue über einem ausgetrockneten Brunnen thront
IT Il cortile orientale presenta un gazebo e delle palme, con una statua al centro posta su fontana spenta
njemački | Italian |
---|---|
hof | cortile |
palmen | palme |
zentrale | centro |
statue | statua |
brunnen | fontana |
und | e |
auf | su |
ein | un |
über | con |
DE Auf einer serienmäßigen F 850 GS thront man gar in 875 mm Höhe
IT Su una F 850 GS di serie, si troneggia addirittura a 860 mm di altezza
njemački | Italian |
---|---|
f | f |
mm | mm |
einer | di |
man | si |
gar | a |
höhe | altezza |
DE Auf einer serienmäßigen R 1250 GS thront man gar in 870 mm Höhe
IT Su una F 850 GS di serie, si troneggia addirittura a 860 mm di altezza
njemački | Italian |
---|---|
mm | mm |
einer | di |
man | si |
gar | a |
höhe | altezza |
DE Auf einer serienmäßigen F 850 GS thront man gar in 875 mm Höhe
IT Su una F 850 GS di serie, si troneggia addirittura a 860 mm di altezza
njemački | Italian |
---|---|
f | f |
mm | mm |
einer | di |
man | si |
gar | a |
höhe | altezza |
DE Sie thront gewaltig über dem Fedaia-Stausee und verspricht höchstes Gipfelglück für Bergwanderer.
IT Poi tutto sprofondò di nuovo nell’oceano.
DE Sie thront gewaltig über dem Fedaia-Stausee und verspricht höchstes Gipfelglück für Bergwanderer.
IT Poi tutto sprofondò di nuovo nell’oceano.
DE Sie thront gewaltig über dem Fedaia-Stausee und verspricht höchstes Gipfelglück für Bergwanderer.
IT Poi tutto sprofondò di nuovo nell’oceano.
DE Im oberen Teil erweitert sich die Schlucht zu einem 600-700 Meter breiten Becken, über dem das Weißhorn aus weißem Dolomitgestein thront.
IT Nella parte superiore, la gola si apre in un bacino del diametro di 600-700 m dominato dalle immacolate rocce dolomitiche del Corno Bianco.
njemački | Italian |
---|---|
schlucht | gola |
becken | bacino |
horn | corno |
weiß | bianco |
im | nella |
einem | un |
teil | di |
DE Auf dem Gipfel des Altstadthügels thront die Kathedrale Saint-Pierre.
IT Sulla cima della collina della Vieille Ville troneggia la Cattedrale di Saint-Pierre.
njemački | Italian |
---|---|
kathedrale | cattedrale |
gipfel | cima |
dem | di |
DE Über dem Städtchen Neuenburg thront das über 1000 Jahre alte, gut erhaltene Schloss Neuenburg, welches der Stadt ihren Namen gab. Von hier aus hat man die beste Aussicht weit und breit.
IT Al di sopra della cittadina di Neuchâtel troneggia il ben conservato castello di Neuchâtel che con i suoi mille anni di storia ha dato il nome alla città. Da qui si gode della migliore vista in assoluto.
njemački | Italian |
---|---|
neuenburg | neuchâtel |
jahre | anni |
gut | ben |
schloss | castello |
namen | nome |
gab | ha dato |
stadt | città |
städtchen | cittadina |
hier | qui |
hat | ha |
beste | migliore |
aussicht | vista |
welches | che |
DE Rapperswil, die Riviera am oberen Zürichsee, wartet mit südländischem Charme auf die Besucher. Die kleinen Gässchen in der mittelalterlichen Altstadt laden zum Shopping ein. Auf dem Schlosshügel thront das Schloss mit dem Polenmuseum.
IT Rapperswil, la Riviera dell?alto Lago di Zurigo accoglie i visitatori con atmosfere mediterranee. I vicoletti del medievale centro storico sono un invito allo shopping. Sulla sua rocca troneggia il castello con relativo Museo polacco.
njemački | Italian |
---|---|
rapperswil | rapperswil |
riviera | riviera |
besucher | visitatori |
mittelalterlichen | medievale |
shopping | shopping |
schloss | castello |
mit | con |
DE Auf dem Gipfel des Piz Nair thront er, der stattliche Steinbock, und überblickt mit geneigtem Haupt das ihm zu Füssen liegende Oberengadin.
IT Sulla cima del Piz Nair troneggia l?imponente statua dello stambecco che guarda in basso per abbracciare tutta l?Alta Engadina che si estende ai suoi piedi.
njemački | Italian |
---|---|
gipfel | cima |
piz | piz |
des | del |
der | in |
DE Munot - das Wahrzeichen von Schaffhausen thront schon über 400 Jahre über der Stadt. Die Festung Munot wurde im 16. Jahrhundert von den Schaffhauser Bürgern in Fronarbeit erbaut und prägt das Bild der Schaffhauser Altstadt bis heute.
IT Il Munot, l?emblema di Sciaffusa, troneggia da oltre 400 anni sulla città. La fortezza di Munot fu costruita nel XVI secolo grazie al lavoro volontario dei cittadini di Sciaffusa e caratterizza sino ai giorni nostri il centro storico della città.
njemački | Italian |
---|---|
schaffhausen | sciaffusa |
jahre | anni |
festung | fortezza |
jahrhundert | secolo |
bürgern | cittadini |
erbaut | costruita |
stadt | città |
wurde | fu |
und | e |
die | giorni |
DE Über der mittelalterlichen Altstadt Schaffhausen thront die imposante Festung "Munot"
IT L?imponente fortezza del Munot domina l?antica città medievale di Sciaffusa
njemački | Italian |
---|---|
mittelalterlichen | medievale |
schaffhausen | sciaffusa |
imposante | imponente |
festung | fortezza |
der | di |
DE Die Region La Gruyère mit seiner grünen Hügellandschaft und den Gipfeln der Freiburger Voralpen ist die Heimat des weltberühmten Käses «Le Gruyère AOP». Auf einem kleinen Hügel thront das mittelalterliche Bilderbuchstädtchen Gruyères.
IT La regione della Gruyère, con le sue verdeggianti valli e ombreggiata dalle cime delle Prealpi friburghesi, è la patria del famosissimo formaggio gruyère. L’incantevole cittadina medievale di Gruyères si trova su una piccola collina.
njemački | Italian |
---|---|
region | regione |
gipfeln | cime |
voralpen | prealpi |
kleinen | piccola |
hügel | collina |
mittelalterliche | medievale |
gruyère | gruyère |
la | la |
le | le |
und | e |
die | una |
mit | con |
DE Mächtig und erhaben thront das mittelalterliche Schloss über der Stadt Thun
IT Il castello medievale di Thun è un'importante attrazione all'ingresso dell'Oberland bernese
njemački | Italian |
---|---|
mittelalterliche | medievale |
schloss | castello |
thun | thun |
und | è |
DE Seit mehr als 1000 Jahren thront das Schloss Laufen stolz über dem Rheinfall - dem grössten Wasserfall Europas
IT Da oltre mille anni, il castello di Laufen troneggia orgoglioso sulle cascate del Reno, le più grandi d’Europa
njemački | Italian |
---|---|
jahren | anni |
schloss | castello |
stolz | orgoglioso |
laufen | laufen |
grössten | grandi |
seit | di |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda