DE Demnach sollten Sie in dieser Phase der Buyer's Journey versuchen, potenzielle Käufer über die sozialen Medien mit relevanten Inhalten zu begeistern, um ihre Entscheidung zugunsten Ihrer Marke zu beeinflussen
DE Demnach sollten Sie in dieser Phase der Buyer's Journey versuchen, potenzielle Käufer über die sozialen Medien mit relevanten Inhalten zu begeistern, um ihre Entscheidung zugunsten Ihrer Marke zu beeinflussen
IT Questa è l'occasione giusta per impressionarli con contenuti rilevanti sui social media al fine di influenzare la loro decisione a favore del tuo brand
njemački | Italian |
---|---|
sozialen | social |
medien | media |
entscheidung | decisione |
beeinflussen | influenzare |
inhalten | contenuti |
die | è |
marke | brand |
mit | con |
relevanten | di |
DE Als Strategie eignet sich dies demnach nicht für jede Marke
IT Una simile strategia non si adatta a tutti i brand
njemački | Italian |
---|---|
strategie | strategia |
eignet | adatta |
nicht | non |
marke | brand |
als | simile |
sich | si |
dies | i |
DE Ihre Aufgabe ist es demnach, die Lücke zwischen dieser Anfangs- und Endphase der Buyer's Journey mit gutem Content zu füllen.
IT Quest'anno decidi di impegnarti per colmare il divario tra consapevolezza e decisione.
njemački | Italian |
---|---|
lücke | divario |
und | e |
zu | per |
DE Demnach stimmen Sie Folgendem zu, wenn Sie TuneIn Rückmeldung erstatten:
IT Di conseguenza, inviando un Feedback a TuneIn, l’Utente prende atto che:
njemački | Italian |
---|---|
rückmeldung | feedback |
zu | a |
folgendem | un |
DE Demnach gehen über die Hälfte (52 %) der Datenschutzverletzungen auf vermenschliche Fehler oder System-Glitches zurück
IT Una delle conclusioni tratte da tale ricerca è stata che il 52% delle cause all’origine di una violazione dipende da un errore umano o malfunzionamenti del sistema
njemački | Italian |
---|---|
fehler | errore |
system | sistema |
oder | o |
zurück | un |
DE Lavigne änderte demnach angeblich nur einige Zeilen und setzte sich als Komponistin ein.
IT L’album verrá pubblicato nel 2007.
njemački | Italian |
---|---|
als | nel |
DE Abgesehen davon ist Splashtop weitaus günstiger als GoToAssist – erhebliche Einsparungen sind demnach garantiert.
IT Per non parlare del fatto che Splashtop costa molto meno di GoToAssist, dandoti risparmi significativi.
njemački | Italian |
---|---|
splashtop | splashtop |
einsparungen | risparmi |
erhebliche | significativi |
ist | che |
sind | non |
DE Die Möglichkeit, jederzeit auf eine Fernzugriffslösung zurückgreifen zu können, ist demnach essenziell, um Arbeitsabläufe aufrechtzuerhalten oder die Zusammenarbeit auch trotz widriger Umstände weiterführen zu können.
IT Avere a disposizione una soluzione di accesso da remoto può aiutare a creare resilienza a tali situazioni rendendo più facile per le persone lavorare o collaborare in remoto.
njemački | Italian |
---|---|
zusammenarbeit | collaborare |
zu | a |
oder | o |
um | per |
die | una |
können | può |
DE Interne Links suggerieren, dass Sie an Ihre Leser denken – der Link sollte für diese demnach nützlich sein.
IT I link interni suggeriscono che, innanzitutto, penserai ai tuoi lettori, il link dovrebbe essere utile per loro.
njemački | Italian |
---|---|
interne | interni |
leser | lettori |
nützlich | utile |
für | per |
sein | essere |
sollte | dovrebbe |
der | i |
DE Laut Google werden Inhalten von Subdomains genauso behandelt wie alle anderen Inhalte und es ist demnach nicht schwieriger mit einer Subdomain als mit einem Subfolder zu ranken.
IT Google afferma che trattano i contenuti sui sottodomini come qualsiasi altro contenuto e che non è più difficile classificare un sottodominio che una sottocartella.
njemački | Italian |
---|---|
subdomains | sottodomini |
schwieriger | difficile |
subdomain | sottodominio |
nicht | non |
anderen | altro |
und | e |
ist | è |
inhalte | contenuti |
zu | sui |
einem | un |
es | che |
DE Wenn die Messung einer Seite nicht 1 Zoll (etwa 2,5cm) ergibt, sollte der DPI-Wert demnach angepasst werden
IT Se è diverso da 1 "allora il valore DPI dovrebbe essere adeguato di conseguenza
njemački | Italian |
---|---|
dpi | dpi |
wert | valore |
wenn | se |
die | è |
sollte | dovrebbe |
DE Sie wurden von IBM und Microsoft entwickelt, aber im Gegensatz zu MP3 und MP4 verwendet das WAV-Dateiformat keine Form von Komprimierung, daher ist die Datei viel größer und demnach heutzutage weniger beliebt.
IT Sono stati creati e sviluppati da IBM e Microsoft ma a differenza di MP3 e MP4 i file WAV non utilizzano una forma di compressione con perdite quindi le dimensioni dei file rimangono molto più grandi e ora meno popolari.
njemački | Italian |
---|---|
ibm | ibm |
microsoft | microsoft |
gegensatz | differenza |
form | forma |
komprimierung | compressione |
datei | file |
weniger | meno |
beliebt | popolari |
wav | wav |
verwendet | utilizzano |
heutzutage | ora |
und | e |
aber | ma |
zu | a |
größer | grandi |
viel | molto |
keine | non |
daher | di |
die | una |
DE Inbegriffen sind ebenfalls Links zu sozialen Medien und Drittanbieter-Websites (zum Beispiel Facebook und YouTube), die demnach die Informationen Ihres Besuchs zur Adressierung der Werbeanzeigen auf ihren Websites nutzen können.
IT Sono inclusi anche collegamenti a social network e siti di terze parti (ad esempio, Facebook e YouTube), che potrebbero quindi utilizzare le informazioni sulla Sua visita per indirizzare gli annunci pubblicitari sui loro siti web.
njemački | Italian |
---|---|
inbegriffen | inclusi |
beispiel | esempio |
informationen | informazioni |
besuchs | visita |
werbeanzeigen | annunci |
youtube | youtube |
sozialen | social |
nutzen | utilizzare |
und | e |
websites | siti |
die | terze |
sind | potrebbero |
DE Demnach wird die BaZ und der federführende Journalist verpflichtet, neun von 13 Berichten komplett, sowie drei weitere teilweise zu löschen.
IT Di conseguenza, il BaZ e il giornalista principale ha dovuto cancellare nove dei 13 rapporti per intero, e altri tre in parte.
njemački | Italian |
---|---|
journalist | giornalista |
berichten | rapporti |
weitere | altri |
löschen | cancellare |
neun | nove |
drei | tre |
und | e |
teilweise | in parte |
DE Demnach gehen über die Hälfte (52 %) der Datenschutzverletzungen auf vermenschliche Fehler oder System-Glitches zurück
IT Una delle conclusioni tratte da tale ricerca è stata che il 52% delle cause all’origine di una violazione dipende da un errore umano o malfunzionamenti del sistema
njemački | Italian |
---|---|
fehler | errore |
system | sistema |
oder | o |
zurück | un |
DE Die Zugriffsrichtlinien für Unternehmensressourcen basieren demnach auf der entsprechenden Identität und ihren zugewiesenen Attributen
IT Le politiche di accesso alle risorse aziendali si basano sulle identità e sugli attributi assegnati
njemački | Italian |
---|---|
zugewiesenen | assegnati |
attributen | attributi |
identität | identità |
und | e |
DE Abgesehen davon ist Splashtop weitaus günstiger als GoToAssist – erhebliche Einsparungen sind demnach garantiert.
IT Per non parlare del fatto che Splashtop costa molto meno di GoToAssist, dandoti risparmi significativi.
njemački | Italian |
---|---|
splashtop | splashtop |
einsparungen | risparmi |
erhebliche | significativi |
ist | che |
sind | non |
DE Abgesehen davon ist Splashtop weitaus günstiger als GoToAssist – erhebliche Einsparungen sind demnach garantiert.
IT Per non parlare del fatto che Splashtop costa molto meno di GoToAssist, dandoti risparmi significativi.
njemački | Italian |
---|---|
splashtop | splashtop |
einsparungen | risparmi |
erhebliche | significativi |
ist | che |
sind | non |
DE Über dieses Formular getätigte Bestellungen werden der angegebenen Rechnungskontonummer belastet. Bei Angabe Ihrer Mobile-Rechnungskontonummer werden die Gebühren demnach auf der Rechnung Ihres Mobile-Kontos ausgewiesen.
IT Gli ordini effettuati con questo modulo saranno contabilizzati sul numero di conto indicato. Questo significa che, se indica il numero del suo conto di fatturazione mobile, le spese compariranno sulla fattura del suo conto mobile.
njemački | Italian |
---|---|
formular | modulo |
bestellungen | ordini |
angegebenen | indicato |
mobile | mobile |
rechnung | fattura |
gebühren | spese |
kontos | conto |
DE Sie wurden von IBM und Microsoft entwickelt, aber im Gegensatz zu MP3 und MP4 verwendet das WAV-Dateiformat keine Form von Komprimierung, daher ist die Datei viel größer und demnach heutzutage weniger beliebt.
IT Sono stati creati e sviluppati da IBM e Microsoft ma a differenza di MP3 e MP4 i file WAV non utilizzano una forma di compressione con perdite quindi le dimensioni dei file rimangono molto più grandi e ora meno popolari.
njemački | Italian |
---|---|
ibm | ibm |
microsoft | microsoft |
gegensatz | differenza |
form | forma |
komprimierung | compressione |
datei | file |
weniger | meno |
beliebt | popolari |
wav | wav |
verwendet | utilizzano |
heutzutage | ora |
und | e |
aber | ma |
zu | a |
größer | grandi |
viel | molto |
keine | non |
daher | di |
die | una |
DE Demnach stimmen Sie Folgendem zu, wenn Sie TuneIn Rückmeldung erstatten:
IT Di conseguenza, inviando un Feedback a TuneIn, l’Utente prende atto che:
njemački | Italian |
---|---|
rückmeldung | feedback |
zu | a |
folgendem | un |
DE Lavigne änderte demnach angeblich nur einige Zeilen und setzte sich als Komponistin ein.
IT L’album verrá pubblicato nel 2007.
njemački | Italian |
---|---|
als | nel |
DE Die Möglichkeit, jederzeit auf eine Fernzugriffslösung zurückgreifen zu können, ist demnach essenziell, um Arbeitsabläufe aufrechtzuerhalten oder die Zusammenarbeit auch trotz widriger Umstände weiterführen zu können.
IT Avere a disposizione una soluzione di accesso da remoto può aiutare a creare resilienza a tali situazioni rendendo più facile per le persone lavorare o collaborare in remoto.
njemački | Italian |
---|---|
zusammenarbeit | collaborare |
zu | a |
oder | o |
um | per |
die | una |
können | può |
DE Demnach sollte beispielsweise ein indischer Besucher auf der englischen Version Ihrer Website dasselbe Branding und Design vorfinden wie bei der Hindi-Version.
IT Ciò significa che i visitatori indiani che visitano il vostro sito in inglese devono vedere lo stesso marchio e lo stesso design della versione in hindi.
DE Ihr Weglot-Team hat das Plugin so konzipiert, dass es einfach zu verwenden ist, jedes Element auf Ihrer Webseite übersetzt und Ihnen gleichzeitig Flexibilität bietet. Sie profitieren demnach von folgenden Vorteilen:
IT Noi di Weglot abbiamo progettato il nostro plugin per essere facile da usare, per tradurre ogni elemento del vostro sito, ma anche per darvi flessibilità. Con questo obiettivo, è nostra intenzione farvi beneficiare di:
DE Pro Formular ist mindestens eine Speicherplatz-Option erforderlich. Wenn Sie keine Speicherplatz-Option auswählen und demnach keine Möglichkeit zur Übertragung von Daten aus Formularen besteht, können Besucher das Formular nicht übermitteln.
IT È richiesta almeno un'opzione di archiviazione per modulo. Se non selezioni un'opzione di archiviazione, il modulo non disporrà di uno spazio in cui inviare le comunicazioni e i visitatori non potranno inoltrare i moduli.
DE Der türkische Präsident Recep Tayyip Erdogan liegt laut Zahlen der Wahlbehörde nach Auszählung fast aller im Land abgegebenen Stimmen vorn. Eine absolute Mehrheit verfehlt er demnach aber knapp: Insgesamt komme er auf 49,40 Prozent.
IT Vince il giovane economista Milatović che promette di accelerare sull'adesione all'Unione europea e di completarla entro cinque anni
DE Der türkische Präsident Recep Tayyip Erdogan liegt laut Zahlen der Wahlbehörde nach Auszählung fast aller im Land abgegebenen Stimmen vorn. Eine absolute Mehrheit verfehlt er demnach aber knapp: Insgesamt komme er auf 49,40 Prozent.
IT Vince il giovane economista Milatović che promette di accelerare sull'adesione all'Unione europea e di completarla entro cinque anni
DE Wenn die Messung einer Seite nicht 1 Zoll (etwa 2,5cm) ergibt, sollte der DPI-Wert demnach angepasst werden
IT Se è diverso da 1 "allora il valore DPI dovrebbe essere adeguato di conseguenza
DE Demnach zwingt die Fibonacci-Folge dein Team, eine Entscheidung zu treffen
IT Relativamente, la scala di Fibonacci costringe il tuo team a fare delle scelte
Prikazuje se 30 od 30 prijevoda