DE Klicke auf Apps oben links in der Seitenleiste. Wenn dir diese Option nicht angezeigt wird, klicke auf Mehr, um sie zu finden.
"klicke oben links" na jeziku njemački može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Engleski:
DE Klicke auf Apps oben links in der Seitenleiste. Wenn dir diese Option nicht angezeigt wird, klicke auf Mehr, um sie zu finden.
EN Click Apps at the top of your left-hand sidebar. If you don't see this option, click on More to find it.
njemački | Engleski |
---|---|
klicke | click |
apps | apps |
seitenleiste | sidebar |
option | option |
finden | find |
nicht | dont |
mehr | more |
zu | to |
dir | your |
DE Klicke links oben auf Bearbeiten, bewege den Mauszeiger über den Footer und klicke auf Footer bearbeiten.
EN Click Edit in the top-left corner, then hover over the footer and click Edit Footer.
DE Klicke im seitlichen Menü auf den Beitrag, das Event oder die Unterseite und klicke oben links auf Bearbeiten.
EN Click the post, event, or sub-page in the side panel, then click Edit in the top-left corner.
DE Klicke nicht auf verdächtige Links. Prüfe jede E-Mail, die du erhältst und klicke nicht einfach auf irgendwelche Links. Hacker können sich als Online-Shops ausgeben und dich auf gefälschte Seiten umleiten.
EN Don’t click on suspicious links. Closely inspect every email you receive and never click on any links. Hackers can impersonate online shops and redirect you to malicious websites.
njemački | Engleski |
---|---|
klicke | click |
hacker | hackers |
umleiten | redirect |
online | online |
shops | shops |
nicht | dont |
links | links |
können | can |
und | and |
du | you |
erhältst | you receive |
irgendwelche | to |
DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
njemački | Engleski |
---|---|
status | status |
speichern | save |
verlassen | exit |
in | in |
klicke | click |
wähle | select |
und | and |
fertig | done |
den | the |
dann | then |
DE Melde Dich in der Wordpress-Administration an. Klicke auf Plugins > Neu hinzufügen, klicke nun auf Plugin hochladen und wähle die heruntergeladene Datei aus. Abschließend klicke auf Jetzt installieren.
EN Log into Wordpress administration. Click on Plugins > Add new. Then click on Upload plugin and select the file you downloaded. Finally, click on Install now.
njemački | Engleski |
---|---|
hochladen | upload |
heruntergeladene | downloaded |
installieren | install |
wordpress | wordpress |
administration | administration |
gt | gt |
hinzufügen | add |
plugin | plugin |
datei | file |
melde | log |
plugins | plugins |
klicke | click |
wähle | select |
die | finally |
und | and |
der | the |
jetzt | now |
DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
njemački | Engleski |
---|---|
status | status |
speichern | save |
verlassen | exit |
in | in |
klicke | click |
wähle | select |
und | and |
fertig | done |
den | the |
dann | then |
DE Klicke auf Blog-, Shop- und Galerie-Seiten auf das Element, das du verschieben möchtest. Klicke auf Events-Seiten auf das Kontrollkästchen neben dem Element. Halte auf Albumseiten die Umschalttaste gedrückt und klicke dann auf das Element.
EN In blog, store, and gallery pages, click the item you want to move. In events pages, click the checkbox next to the item. In album pages, press and hold Shift, then click the item.
DE Bewege den Mauszeiger über die Seite und klicke auf Bearbeiten, um den Seiteneditor zu öffnen. Klicke bei einzelnen Sammlungsinhalten wie Blogbeiträgen oder Ereignissen auf das Element, bewege den Mauszeiger darüber und klicke auf Bearbeiten.
EN Hover over the page and click Edit to open the page editor. For individual collection items, such as blog posts or events, click the item, hover over it, and click Edit.
DE Die erste Variante besteht aus den Vorlagen "4/1 oben links", "4/1 oben rechts", "4/1 unten links" und "4/1 unten rechts"
EN The first variant consists of the templates "4/1 top left", "4/1 top right", "4/1 bottom left" and "4/1 bottom right"
njemački | Engleski |
---|---|
variante | variant |
vorlagen | templates |
besteht aus | consists |
erste | the first |
und | and |
DE Die erste Variante besteht aus den Vorlagen "4/1 oben links", "4/1 oben rechts", "4/1 unten links" und "4/1 unten rechts"
EN The first variant consists of the templates "4/1 top left", "4/1 top right", "4/1 bottom left" and "4/1 bottom right"
njemački | Engleski |
---|---|
variante | variant |
vorlagen | templates |
besteht aus | consists |
erste | the first |
und | and |
DE Bewege für Blogeinträge und Events den Mauszeiger über den Inhalt und klicke auf Bearbeiten. Wenn deine Website Version 7.1 nutzt, klicke rechts oben auf , nachdem du auf Bearbeiten geklickt hast.
EN For blog posts and events, hover over the item and click Edit. If your site is on version 7.1, click in the top-right corner after clicking Edit.
njemački | Engleski |
---|---|
blogeinträge | blog posts |
events | events |
klicke | click |
bearbeiten | edit |
website | site |
rechts | right |
für | for |
wenn | if |
version | version |
und | and |
über | in |
DE Klicke auf die Schriftart, die du verwenden möchtest, und klicke dann oben im Bedienfeld auf Speichern, um die Änderungen zu übernehmen.
EN Click the font you want to use, then click Save at the top of the panel to apply your changes.
njemački | Engleski |
---|---|
klicke | click |
schriftart | font |
bedienfeld | panel |
speichern | save |
Änderungen | changes |
möchtest | you want |
verwenden | use |
zu | to |
übernehmen | apply |
oben | the |
im | top |
du | you |
dann | then |
DE Klicke oben in der linken Seitenleiste auf Channel-Browser. Wenn dir diese Option nicht angezeigt wird, klicke auf Mehr, um sie zu suchen.
EN Click Channel browser at the top of your left sidebar. If you don't see this option, click More to find it.
njemački | Engleski |
---|---|
klicke | click |
seitenleiste | sidebar |
channel | channel |
option | option |
browser | browser |
suchen | find |
nicht | dont |
linken | left |
mehr | more |
zu | to |
dir | your |
DE Drittanbieter-Apps:• Klicke unter Autorisierungen neben der Einrichtung, die du entfernen möchtest, auf Widerrufen.Von Slack entwickelte Apps:• Klicke auf das Bleistift-Symbol und wähle oben rechts Deaktivieren aus.
EN Third-party apps:• Under Authorisations, click Revoke next to the setup that you’d like to remove.Slack-built apps:• Click on the pencil icon, then select Disable in the top right.
DE Klicke oben in der linken Seitenleiste auf Channel-Browser. Wenn dir diese Option nicht angezeigt wird, klicke auf Mehr, um sie zu suchen.
EN Click Channel browser at the top of your left sidebar. If you don't see this option, click More to find it.
njemački | Engleski |
---|---|
klicke | click |
seitenleiste | sidebar |
channel | channel |
option | option |
browser | browser |
suchen | find |
nicht | dont |
linken | left |
mehr | more |
zu | to |
dir | your |
DE Bewege für Blogeinträge und Events den Mauszeiger über den Inhalt und klicke auf Bearbeiten. Wenn deine Website Version 7.1 nutzt, klicke rechts oben auf , nachdem du auf Bearbeiten geklickt hast.
EN For blog posts and events, hover over the item and click Edit. If your site is on version 7.1, click in the top-right corner after clicking Edit.
njemački | Engleski |
---|---|
blogeinträge | blog posts |
events | events |
klicke | click |
bearbeiten | edit |
website | site |
rechts | right |
für | for |
wenn | if |
version | version |
und | and |
über | in |
DE Klicke auf die Schriftart, die du verwenden möchtest, und klicke dann oben im Bedienfeld auf Speichern, um die Änderungen zu übernehmen.
EN Click the font you want to use, then click Save at the top of the panel to apply your changes.
DE Klicke oben rechts in der Tabelle auf Seiten, um zu sehen, welche Seiten nach Keywords platziert sind, oder klicke auf Domain, um die Keyword-Ergebnisse für die gesamte Website anzuzeigen.
EN In the top-right corner of the table, click Pages to view which pages are ranking by keyword, or click Domain to view keyword results for the whole site.
DE Top-Tipp! Überprüfe deine Webseite auf defekte Links. Kaputte Links = eine schlechte Beziehung zu Google. Das gilt auch für Links, die auf defekte Links verweisen.
EN Top tip! Check your website for broken links. Broken links = a bad relationship with Google. This is also the case for linking out to broken links.
njemački | Engleski |
---|---|
webseite | website |
schlechte | bad |
tipp | tip |
beziehung | relationship |
top | top |
links | links |
für | for |
zu | to |
eine | a |
DE Wenn deine Website Version 7.1 nutzt, klicke auf den Pfeil nach unten neben dem Abschnittstitel, um den Abschnitt einzuklappen. Um den Abschnitt zu erweitern, klicke auf den Pfeil nach links.
EN If your site is on version 7.1, click the down arrow beside the section title to collapse the section. To expand the section, click the left arrow.
DE Klicke von einer beliebigen Stelle in Slack aus auf den Nachrichten-Button neben deinem Workspace-Namen oben links.
EN From anywhere in Slack, click the compose button next to your workspace name in the top left.
njemački | Engleski |
---|---|
slack | slack |
in | in |
namen | name |
klicke | click |
button | button |
aus | from |
DE Klicke auf dem Desktop oben links auf deinen Workspace-Namen.
EN From your desktop, click on your workspace name in the top left.
njemački | Engleski |
---|---|
klicke | click |
desktop | desktop |
namen | name |
oben | the |
DE Deine Änderungen bleiben erhalten, während du andere Seiteninhalte bearbeitest. Um deine Änderungen zu speichern, bewege den Mauszeiger oben links im Seiten-Editor über Fertig und klicke auf Speichern.
EN Your changes will stay in place while you edit other page content. To save your changes, hover over Done in the top left corner of the page editor and click Save.
njemački | Engleski |
---|---|
Änderungen | changes |
klicke | click |
im | in the |
editor | editor |
speichern | save |
und | and |
du | you |
zu | to |
seiten | page |
andere | other |
fertig | done |
DE Öffne einfach einen neuen Tab und klicke oben links auf das Fußball-Icon
EN Just open a new tab and click on the soccer ball icon in the upper left-hand corner
njemački | Engleski |
---|---|
neuen | new |
tab | tab |
klicke | click |
fußball | soccer |
ball | ball |
icon | icon |
und | and |
links | left-hand |
oben | the |
DE Bewege den Mauszeiger über den Abschnitt, in dem du den Block hinzufügen möchtest und klicke oben links auf Block hinzufügen. Die Seite muss mindestens einen Block-Abschnitt haben, um Blöcke hinzuzufügen.
EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.
DE Version 7.1 – Klicke oben links auf der Seite, auf der du den Block hinzufügen möchtest, auf Bearbeiten und stelle sicher, dass die Seite mindestens einen Block-Abschnitt hat.
EN Version 7.1 - Click Edit in the top-left corner of the page where you want to add the block and ensure the page has at least one block section.
DE links oben ein ☰ angezeigt wird, öffne dieses Menü und klicke auf
EN f there's a ☰ in the top-left corner, open that menu and click
DE oben links ein ☰ angezeigt wird, öffne dieses Menü und klicke auf
EN f there's a ☰ in the top-left corner, open that menu and click
DE Klicke auf das Dropdown-Menü oben links im Bedienfeld, wenn du mehrere Blogs oder RSS-Feeds auf deiner Website hast. Jede Blog-Seite auf Ihrer Website hat einen eigenen RSS-Feed. Um alle Feeds anzuzeigen, wähle Alle Feeds aus.
EN Click the drop-down menu on the top-left of the panel if you have multiple blogs or RSS feeds on your site. Every blog page on your site has its own RSS feed. To view all of your feeds, select All feeds.
DE Klicke oben links auf der Seite auf Bearbeiten und dann auf Abschnitt hinzufügen, um einen Seitenabschnitt hinzuzufügen.
EN Click Edit in the top-left corner of the page, then click Add section to add a page section.
DE Um mit dem Bearbeiten von Abschnitten loszulegen, gehe auf die Seite und klicke dann oben links in der Seitenvorschau auf Bearbeiten.
EN To get started editing sections, go to the page, then click Edit in the top-left of the page preview.
DE Klicke links oben auf einer Events-Seite auf Bearbeiten.
EN Click Edit in the top-left corner of an events page.
DE Klicke links oben auf Bearbeiten.
EN Click Edit in the top-left corner.
DE Klicke links oben in deiner Website-Vorschau auf Bearbeiten.
EN Click Edit in the top-left corner of your site preview.
DE Rufe zunächst einmal den Facebook Ads Manager auf und klicke dann oben links auf den Tab ?Business Manager?. Wähle nun unter „Measure & Report“ die Option „Pixels“ aus.
EN For now, go to the Facebook Ads Manager and click on ?Business Manager? tab in the upper left corner. Choose “Pixels” under “Measure & Report”.
DE Kehre zum Haupt-Dashboard des Facebook Ads Manager zurück und klicke oben links auf die Registerkarte ?Business Manager?. Wähle dazu ?Zielgruppen? unter ?Assets?.
EN Go back to the main dashboard of the Facebook Ads Manager and click on ?Business Manager? tab in the upper left corner. Choose “Audiences” under “Assets”.
DE Mit der Option ABSTAND VOM TEXT können Sie den Abstand zum Text an allen Rändern (oben, unten, links, rechts) festlegen. Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie den Stil Eckig, Passend, Durchgehend oder Oben und unten auswählen.
EN The DISTANCE FROM TEXT option allows to set a distance from text at all sides (top, bottom, left, right). This option is available only if you select the Square, Tight, Through, or Top and Bottom style.
njemački | Engleski |
---|---|
abstand | distance |
stil | style |
oder | or |
option | option |
auswählen | select |
text | text |
verfügbar | available |
und | and |
ist | is |
vom | from |
nur | only |
DE Der Porträtmodus des Realme 7 Pro bei 1 Prozent Bokeh (oben links), 50 Prozent (oben rechts) und 100 Prozent. / © NextPit
EN The Realme 7 Pro's Portait Mode at 1% Bokeh (top left), 50% (top right) and 100%. / © NextPit
njemački | Engleski |
---|---|
bokeh | bokeh |
nextpit | nextpit |
und | and |
oben | the |
links | left |
rechts | right |
DE Die Brotkrume ist eine Reihe von kontextbezogenen Links, die normalerweise oben links auf einer Seite angezeigt werden
EN The breadcrumb is a set of contextual links that are usually displayed on the top left of a page
njemački | Engleski |
---|---|
reihe | set |
kontextbezogenen | contextual |
normalerweise | usually |
angezeigt | displayed |
links | links |
seite | page |
ist | is |
oben | the |
werden | are |
von | of |
DE Die Brotkrume ist eine Reihe von kontextbezogenen Links, die normalerweise oben links auf einer Seite angezeigt werden
EN The breadcrumb is a set of contextual links that are usually displayed on the top left of a page
DE Um Benutzer zu Ihrem Konto hinzuzufügen, wählen Sie oben links auf der Seite „Benutzerverwaltung“ die Schaltfläche Benutzer hinzufügen aus und geben Sie dann die Benutzerdaten im Fenster Benutzer hinzufügen ein, das links geöffnet wird
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
DE Die Links im aktuellen Index sind mit höherer Wahrscheinlichkeit "live" als Links im Historic Index (historischen Index), weil diese Links kürzlich besucht wurden.
EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.
njemački | Engleski |
---|---|
index | index |
wahrscheinlichkeit | probability |
besucht | visited |
im | in the |
live | live |
kürzlich | recently |
aktuellen | fresh |
wurden | were |
links | links |
historic | historic |
als | as |
höherer | higher |
DE Denken Sie daran, dass Sie, wenn Sie Links zu einer Seite hinzufügen, den Link-Saft unter ihnen verteilen, d.h. je mehr Links, desto weniger zu teilen. In diesem Sinne wollen Sie die Anzahl der Links, die Sie auf eine Seite setzen, nicht überwinden.
EN Remember that when you add links to a page, you are spreading the link juice among them, so the more links, the less to share. In that sense, you don’t want to overcome the number of links you put on a page.
njemački | Engleski |
---|---|
sinne | sense |
überwinden | overcome |
saft | juice |
weniger | less |
hinzufügen | add |
link | link |
daran | on |
in | in |
nicht | dont |
links | links |
seite | page |
mehr | more |
desto | the |
zu | to |
teilen | share |
dass | that |
anzahl | number of |
DE Übertreiben Sie es nicht mit der Anzahl der Links auf der Homepage. Denken Sie daran, dass der Link-Saft auf die Anzahl der Links auf einer Seite verteilt wird. Wenn Sie viele Links haben, werden diese wenig Autorität erhalten.
EN Do not overdo it with the number of links on the homepage. Keep in mind that link juice is distributed among the number of links you have on a page. If you have a lot of links, they will receive little authority.
njemački | Engleski |
---|---|
denken | mind |
verteilt | distributed |
autorität | authority |
saft | juice |
es | it |
link | link |
links | links |
homepage | homepage |
daran | on |
seite | page |
haben | have |
nicht | not |
mit | with |
dass | that |
wenn | if |
anzahl | number of |
wird | the |
wenig | a |
DE Pilatus lehnt jegliche Haftung für den Inhalt externer Links ab. Für den Inhalt externer Links sind ausschliesslich die Betreiber dieser Links verantwortlich.
EN Pilatus shall not accept any liability for the content of external links. The content of external links is the exclusive responsibility of their operators.
njemački | Engleski |
---|---|
externer | external |
betreiber | operators |
pilatus | pilatus |
haftung | liability |
links | links |
für | for |
den | the |
inhalt | the content |
DE - Die Entfernung aller unnatürlichen Links, über die Sie die Kontrolle haben. Dazu gehören Links, die Sie selbst aufgebaut haben, oder Links, die Sie auf Websites Dritter gesetzt haben
EN • The removal of any unnatural links over which you?ve controlled. This includes links you have built yourself or links you have managed to put on third-party sites
njemački | Engleski |
---|---|
entfernung | removal |
aufgebaut | built |
websites | sites |
gesetzt | put |
oder | or |
dritter | third |
links | links |
haben | have |
DE Um neue Problem-Links aus Smartsheet hinzuzufügen, verwenden Sie die verfügbare Syntax zum Verknüpfen von Jira-Problemen, um Links zur Spalte „Problem-Links“ hinzuzufügen, die in Ihrem Workflow zugeordnet ist
EN To add new Issue Links from within Smartsheet, use the available Jira issue linking syntax to add links in the “Issue Links” column mapped in your workflow
DE Wenn Sie Links zu Fotos oder anderen Dateien auf Ihrem Handy teilen möchten, die noch nicht in Tresorit gespeichert sind, dann können Sie unter dem Links-Tab Links erstellen
EN If you wish to share links to photos or other items on your phone that are not yet in Tresorit you can create links to them via the Links tab on Mobile
njemački | Engleski |
---|---|
fotos | photos |
tresorit | tresorit |
tab | tab |
anderen | other |
oder | or |
in | in |
links | links |
zu | to |
möchten | wish |
nicht | not |
können | can |
erstellen | create |
teilen | share |
sind | are |
handy | mobile |
DE Die Einsatzgebiete sind vielseitig: Bisherige „Normalo“-Links sind dank YieldLink als vollwertig messbare Performance Marketing Links nutzbar; über YieldConnect verwandeln sich bestimmte Keywords in zum Inhalt passende Shopping-Links
EN The areas of application are various: Thanks to YieldLink, previous "normal" links can be used as full measurable marketing links; using YieldConnect, certain keywords are transformed into shopping links that match the content
njemački | Engleski |
---|---|
bisherige | previous |
links | links |
messbare | measurable |
marketing | marketing |
keywords | keywords |
shopping | shopping |
inhalt | content |
bestimmte | certain |
dank | thanks |
in | into |
die | as |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda