Prevedi "gesetzlich zwingenden gründen" na Engleski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "gesetzlich zwingenden gründen" sa njemački na Engleski

Prijevodi gesetzlich zwingenden gründen

"gesetzlich zwingenden gründen" na jeziku njemački može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Engleski:

gesetzlich any by law consent contract law legal legally legitimate policy property protection right rights statutory terms the law third
gründen establish found reasons

Prijevod njemački na Engleski od gesetzlich zwingenden gründen

njemački
Engleski

DE b) öffentliche Stellen Behörden und staatliche Institutionen, wie z. B. Staatsanwaltschaften, Gerichte oder Finanzbehörden, an die wir aus gesetzlich zwingenden Gründen personenbezogene Daten übermitteln müssen.

EN b) Public bodies Public authorities and state institutions, such as public prosecutors, courts of law and fiscal authorities to which we need to send personal data for mandatory legal reasons.

njemački Engleski
b b
behörden authorities
institutionen institutions
gerichte courts
gründen reasons
daten data
öffentliche public
gesetzlich law
wir we
und and

DE b) öffentliche Stellen Behörden und staatliche Institutionen, wie z. B. Staatsanwaltschaften, Gerichte oder Finanzbehörden, an die wir aus gesetzlich zwingenden Gründen personenbezogene Daten übermitteln müssen.

EN b) Public bodies Public authorities and state institutions, such as public prosecutors, courts of law and fiscal authorities to which we need to send personal data for mandatory legal reasons.

njemački Engleski
b b
behörden authorities
institutionen institutions
gerichte courts
gründen reasons
daten data
öffentliche public
gesetzlich law
wir we
und and

DE Die Konfliktparteien sind sich bewusst, dass im Falle eines Fehlens dieser zwingenden Voraussetzungen beide Parteien das Recht haben, eine Gerichtsverhandlung einzuleiten und gerichtlich gegeneinander vorzugehen

EN The parties understand that, absent this mandatory provision, they would have the right to sue in court and have a jury trial

njemački Engleski
parteien parties
falle the
recht right
dass that
und and

DE Unbeschadet der Rechte und Ausnahmen, die in etwaigen zwingenden Bestimmungen vorgesehen sind, verpflichtet sich der Nutzer, die Rechte des geistigen Eigentums zu achten, die der Europäischen Union oder Dritten zustehen.

EN The user undertakes to respect the intellectual property rights held by the European Union and third parties without prejudice to the rights and exceptions provided for by any binding provisions.

njemački Engleski
unbeschadet without prejudice
ausnahmen exceptions
bestimmungen provisions
europäischen european
union union
rechte rights
zu to
und and
geistigen intellectual
die third
verpflichtet the
etwaigen any
nutzer user

DE Wenn es also keinen zwingenden Grund gibt, eine Subdomain zu verwenden, ist es am besten, stattdessen Unterordner zu verwenden.

EN So if there is no compelling reason to use a subdomain, it is best to use sub-folders instead.

njemački Engleski
subdomain subdomain
es it
grund reason
besten best
keinen no
verwenden use
eine a
zu to

DE Für die vorliegenden Nutzungsbedingungen gilt französisches Recht, ungeachtet der eventuell anwendbaren zwingenden Schutzbestimmungen der jeweiligen Wohnsitzländer.

EN These General Terms and Conditions of Use are governed by French law, without prejudice to any mandatory protective measures applicable in the consumer's country of residence.

njemački Engleski
recht law
nutzungsbedingungen terms
anwendbaren applicable

DE c) Private Stellen Kooperationspartner oder Hilfspersonen, an die Daten auf Basis einer Einwilligung oder einer zwingenden Erforderlichkeit übermittelt werden.

EN c) Private bodies Cooperation partners and assistants, to whom data is transmitted on the basis of consent or a mandatory requirement.

njemački Engleski
c c
kooperationspartner partners
einwilligung consent
übermittelt transmitted
oder or
daten data
basis basis
private the
einer a

DE Mit ihr haben unsere Aktionäre im Rahmen des zwingenden Rechts die gesellschaftsrechtliche Verfassung der Gesellschaft niedergelegt

EN In the Articles of Association, the shareholders set down the constitution of their company within the applicable framework of mandatory law

njemački Engleski
aktionäre shareholders
rahmen framework
verfassung constitution
im in the

DE 11.2 Soweit die Regeln des zwingenden Rechts nichts anderes vorschreiben, werden sämtliche Streitigkeiten im Zusammenhang mit Webador dem zuständigen niederländischen Gericht für den Bezirk vorgelegt, in dem Webador ansässig ist.

EN 11.2 Insofar as mandatory law does not rule otherwise, all disputes regarding Webador are subject to the jurisdiction of the authorized Dutch court for the district in which Webador is established.

njemački Engleski
anderes otherwise
streitigkeiten disputes
webador webador
niederländischen dutch
gericht court
bezirk district
regeln rule
in in
für for
ist is
rechts to
den the

DE Sofern keine zwingenden schutzwürdigen Gründe für die Verarbeitung unsererseits vorliegen, wird die Verarbeitung Ihrer Daten auf Basis dieser Rechtsgrundlage eingestellt.

EN We will then cease the processing carried out on this basis, unless there are compelling and legitimate reasons for us to do so.

njemački Engleski
gründe reasons
verarbeitung processing
basis basis
für for
unsererseits we

DE 11.2 Soweit die Regeln des zwingenden Rechts nichts anderes vorschreiben, werden sämtliche Streitigkeiten im Zusammenhang mit Webador dem zuständigen niederländischen Gericht für den Bezirk vorgelegt, in dem Webador ansässig ist.

EN 11.2 Insofar as mandatory law does not rule otherwise, all disputes regarding Webador are subject to the jurisdiction of the authorized Dutch court for the district in which Webador is established.

njemački Engleski
anderes otherwise
streitigkeiten disputes
webador webador
niederländischen dutch
gericht court
bezirk district
regeln rule
in in
für for
ist is
rechts to
den the

DE Vorbehältlich eines zwingenden Gerichtsstandes sind für Streitigkeiten zwischen Luzern Tourismus und dem Kunden die Gerichte am Sitz von Luzern Tourismus zuständig.

EN Subject to a mandatory place of jurisdiction, the courts at the registered office of Lucerne Tourism shall have jurisdiction over disputes between customers and Lucerne Tourism.

njemački Engleski
streitigkeiten disputes
luzern lucerne
tourismus tourism
kunden customers
gerichte courts
am at the
zwischen between
und and
dem the
von of

DE Wir werden diese Verarbeitung dann beenden, es sei denn sie dient überwiegenden zwingenden schutzwürdigen Interessen unsererseits oder der Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen.

EN We will then stop that processing, unless it serves our overriding, compelling legitimate interests or the establishment, exercise or defence of legal claims.

njemački Engleski
verarbeitung processing
interessen interests
verteidigung defence
es sei denn unless
es it
dient serves
oder or
wir we
ausübung exercise
dann then

DE c) Private Stellen Kooperationspartner oder Hilfspersonen, an die Daten auf Basis einer Einwilligung oder einer zwingenden Erforderlichkeit übermittelt werden.

EN c) Private bodies Cooperation partners and assistants, to whom data is transmitted on the basis of consent or a mandatory requirement.

njemački Engleski
c c
kooperationspartner partners
einwilligung consent
übermittelt transmitted
oder or
daten data
basis basis
private the
einer a

DE Unbeschadet der Rechte und Ausnahmen, die in etwaigen zwingenden Bestimmungen vorgesehen sind, verpflichtet sich der Nutzer, die Rechte des geistigen Eigentums zu achten, die der Europäischen Union oder Dritten zustehen.

EN The user undertakes to respect the intellectual property rights held by the European Union and third parties without prejudice to the rights and exceptions provided for by any binding provisions.

njemački Engleski
unbeschadet without prejudice
ausnahmen exceptions
bestimmungen provisions
europäischen european
union union
rechte rights
zu to
und and
geistigen intellectual
die third
verpflichtet the
etwaigen any
nutzer user

DE Wenn es also keinen zwingenden Grund gibt, eine Subdomain zu verwenden, ist es am besten, stattdessen Unterordner zu verwenden.

EN So if there is no compelling reason to use a subdomain, it is best to use sub-folders instead.

DE Trotzdem können Ihre Daten in der Cloud aus einer Vielzahl von Gründen verloren gehen, dabei gehören durch den Benutzer verursachte Fehler und unabsichtliches Überschreiben zu den Top-Gründen

EN The data you have in the cloud can still be lost due to numerous reasons, user error and unintentional overwrites being the most common ones

njemački Engleski
cloud cloud
gründen reasons
verloren lost
benutzer user
fehler error
in in
können can
daten data
zu to
und and
trotzdem you
den the

DE Sie ist eine E-Commerce-Mentorin und Geschäftsinhaberin und hilft Unternehmern dabei, ein eigenes Unternehmen zu gründen und es erfolgreich zu gründen

EN She is an eCommerce mentor and business owner as well and she helps entrepreneurs with starting their own business and launching it successfully

njemački Engleski
hilft helps
unternehmern entrepreneurs
erfolgreich successfully
e-commerce ecommerce
mentorin mentor
dabei with
es it
unternehmen business
und and
ist is

DE Panerai kann Ihre Teilnahme am Panerai Pam.Guard-Programm und/oder die Garantieverlängerung aus den gleichen Gründen, die zu einer Ablehnung berechtigten, und aus anderen Gründen nach eigenem Ermessen jederzeit und ohne Vorankündigung beenden

EN Panerai may cancel your participation in the Panerai Pam.Guard program and/or the Warranty Extension for the same reasons that would entitle it to a denial, and for other reasons in its sole discretion, at any time and without notice

njemački Engleski
panerai panerai
teilnahme participation
gründen reasons
ermessen discretion
beenden cancel
pam pam
programm program
anderen other
jederzeit at any time
oder or
ohne without
zu to
und and
ihre your
einer a

DE Wir verwenden lokal beschaffte Materialien in der Produktion, aus Gründen des Umweltschutzes ebenso wie aus Gründen der Qualität

EN We use local materials in production, both out of consideration for the environment and for reasons of quality

njemački Engleski
gründen reasons
qualität quality
materialien materials
produktion production
in in
wir we
verwenden use
lokal local

DE Ferner behalten sich das Studierendenwerk Freiburg-Schwarzwald das Recht vor, den Fotowettbewerb zu jedem Zeitpunkt ohne Vorankündigung und Angabe von Gründen abzubrechen bzw. zu unterbrechen (z.B. aus technischen Gründen).

EN Furthermore, the Studierendenwerk Freiburg-Schwarzwald reserves the right to cancel or interrupt the photo competition at any time without prior notice and without giving reasons (e.g. for technical reasons).

njemački Engleski
zeitpunkt time
vorankündigung prior notice
gründen reasons
unterbrechen interrupt
technischen technical
ohne without
ferner furthermore
recht right
zu to
und and
bzw or
von giving

DE . Aus Gründen der Flexibilität, des Datenschutzes oder aus finanziellen Gründen entscheiden sich IT-Sicherheitsabteilungen häufig dafür, die im Unternehmensumfeld verwendeten persönlichen Geräte nicht zu verwalten. Dennoch gewähren sie ihnen

EN . For flexibility, privacy or financial matters, IT security departments often choose not to manage the personal devices used in the corporate environment. But still, they grant them

njemački Engleski
flexibilität flexibility
finanziellen financial
entscheiden choose
häufig often
verwendeten used
geräte devices
gewähren grant
oder or
dafür for
im in the
verwalten manage
zu to
nicht not

DE Nicht immer ist das Heim-Alarmsystem sowohl aus wirtschaftlichen Gründen als auch aus logistischen Gründen mit ihm verbunden

EN Not always the home alarm system is connected to it, both for economic reasons and for logistical reasons

njemački Engleski
wirtschaftlichen economic
gründen reasons
verbunden connected
nicht not
immer always
ist is
heim home
sowohl the
auch to

DE Serptimizer wird diese Änderungen nur aus triftigen Gründen durchführen, insbesondere aufgrund sich verändernder Marktbedingungen, neuer technischer Entwicklungen, Änderungen der Rechtsprechung oder sonstigen gleichwertigen Gründen

EN Serptimizer will make these changes only for valid reasons, particularly because of changing market conditions, new technological developments, changes in jurisprudence or other equivalent reasons

njemački Engleski
Änderungen changes
gründen reasons
insbesondere particularly
marktbedingungen market conditions
neuer new
entwicklungen developments
oder or
wird will
durchführen make
sonstigen other
diese these
nur only
aus in

DE Serptimizer wird diese Änderungen nur aus triftigen Gründen durchführen, insbesondere aufgrund sich verändernder Marktbedingungen, neuer technischer Entwicklungen, Änderungen der Rechtsprechung oder sonstigen gleichwertigen Gründen

EN Serptimizer will make these changes only for valid reasons, particularly because of changing market conditions, new technological developments, changes in jurisprudence or other equivalent reasons

njemački Engleski
Änderungen changes
gründen reasons
insbesondere particularly
marktbedingungen market conditions
neuer new
entwicklungen developments
oder or
wird will
durchführen make
sonstigen other
diese these
nur only
aus in

DE Wir verwenden lokal beschaffte Materialien in der Produktion, aus Gründen des Umweltschutzes ebenso wie aus Gründen der Qualität

EN We use local materials in production, both out of consideration for the environment and for reasons of quality

njemački Engleski
gründen reasons
qualität quality
materialien materials
produktion production
in in
wir we
verwenden use
lokal local

DE Trotzdem können Ihre Daten in der Cloud aus einer Vielzahl von Gründen verloren gehen, dabei gehören durch den Benutzer verursachte Fehler und unabsichtliches Überschreiben zu den Top-Gründen

EN The data you have in the cloud can still be lost due to numerous reasons, user error and unintentional overwrites being the most common ones

njemački Engleski
cloud cloud
gründen reasons
verloren lost
benutzer user
fehler error
in in
können can
daten data
zu to
und and
trotzdem you
den the

DE Trotzdem können Ihre Daten in der Cloud aus einer Vielzahl von Gründen verloren gehen, dabei gehören durch den Benutzer verursachte Fehler und unabsichtliches Überschreiben zu den Top-Gründen

EN The data you have in the cloud can still be lost due to numerous reasons, user error and unintentional overwrites being the most common ones

DE Wie in Absatz 2.12 beschrieben, kann Scribd Ihre anonymisierten oder aggregierten Daten für Forschungs-, Analyse- und andere gesetzlich zulässige Zwecke innerhalb der Scribd-Unternehmensgruppe oder mit Dritten verwenden und weitergeben.

EN Including as discussed below in Section 2.12, Scribd may use and share your anonymized or aggregated information within the Scribd group of companies or with Third Parties for, research, analytics and any other legally permissible purposes.

njemački Engleski
scribd scribd
aggregierten aggregated
gesetzlich legally
forschungs research
in in
oder or
und and
ihre your
verwenden use
absatz section
kann may
innerhalb within
andere other
zwecke purposes
mit with
daten the
der third
analyse analytics

DE Mit Ihrer Anmeldung auf der von ARTPHOTOLIMITED herausgegebenen und online gestellten Website greifen Sie auf gesetzlich, insbesondere durch die Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes, geschützte Inhalte zu

EN By connecting to this site which is published and put online by ARTPHOTOLIMITED, you are accessing content protected by law, in particular by the provisions of the Intellectual Property Code

njemački Engleski
artphotolimited artphotolimited
inhalte content
online online
gesetzlich by law
bestimmungen provisions
zu to
website site
und and

DE IN DIESEN STAATEN IST DIE HAFTUNG JEDER PARTEI AUF DEN GRÖßTMÖGLICHEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG BESCHRÄNKT.

EN IN THESE STATES, EACH PARTY’S LIABILITY WILL BE LIMITED TO THE GREATEST EXTENT PERMITTED BY LAW.

njemački Engleski
staaten states
haftung liability
umfang extent
gesetzlich by law
in in
den the

DE In bestimmten Fällen können wir auch gesetzlich verpflichtet sein, personenbezogene Daten zu Ihrer Person zu erfassen.

EN In some cases, we may also have a legal obligation to collect personal data from you.

njemački Engleski
fällen cases
gesetzlich legal
erfassen collect
daten data
in in
wir we
verpflichtet a
zu to

DE Wenn wir Ihre Daten ausschließlich im Auftrag eines Kunden verarbeiten, sind wir unter Umständen gesetzlich verpflichtet, Ihre Anfrage direkt an unseren Kunden und/oder unsere Social-Media-Geschäftspartner zur Prüfung/Bearbeitung weiterzuleiten

EN Where we process your information solely on behalf of a customer, we may be legally required to forward your request directly to our customer and/or social media business partners for their review / handling

njemački Engleski
kunden customer
gesetzlich legally
direkt directly
prüfung review
social social
media media
geschäftspartner partners
weiterzuleiten forward
oder or
ihre your
daten information
bearbeitung process
und and
anfrage request
unsere our
wir we
wenn to

DE Wir können Ihre personenbezogenen Daten an Regierungsbehörden weitergeben, wenn wir gesetzlich dazu verpflichtet sind

EN We may share your personal information with government entities when required to do so by law

njemački Engleski
daten information
regierungsbehörden government
gesetzlich by law
weitergeben share
wir we
ihre your
personenbezogenen personal
wenn to
dazu with

DE Eine solche Kündigung durch Humble Bundle schränkt andere Rechte, die Humble Bundle gesetzlich oder nach billigem Ermessen zustehen, nicht ein.

EN No such termination by Humble Bundle shall limit any other rights Humble Bundle may have in law or at equity.

njemački Engleski
kündigung termination
humble humble
bundle bundle
andere other
rechte rights
oder or
gesetzlich law
die any
solche such
durch by
ein in

DE Alle Einkäufe über das Humble Wallet sind nicht erstattungsfähig, sofern gesetzlich nichts anderes vorgeschrieben ist

EN Any purchases made through the Humble Wallet are non-refundable, unless otherwise required by law

njemački Engleski
humble humble
wallet wallet
anderes otherwise
vorgeschrieben required
gesetzlich by law
einkäufe purchases
sind are
über through
ist made

DE Ein Guthaben im Humble Wallet kann grundsätzlich nicht zurückerstattet und nicht übertragen werden, soweit gesetzlich nichts anderes bestimmt ist, und die Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) versichert Guthaben im Humble Wallet nicht

EN Any balance in the Humble Wallet is strictly non-refundable and non-transferrable, unless otherwise required by law, and no Humble Wallet balances are insured by the Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC)

njemački Engleski
guthaben balance
humble humble
anderes otherwise
federal federal
corporation corporation
im in the
wallet wallet
gesetzlich by law
insurance insurance
und and
werden are
bestimmt by
ist is
die the

DE Sofern wir nicht gesetzlich dazu verpflichtet sind, die Informationen aufzubewahren, planen wir, sie nur so lange zurückzubehalten, wie dies zur Erfüllung eines berechtigten Geschäftsbedürfnisses erforderlich ist.

EN Unless there is a specific legal requirement for us to keep the information, we plan to retain it for no longer than is necessary to fulfill a legitimate business need.

njemački Engleski
planen plan
lange longer
informationen information
wir we
erforderlich necessary
aufzubewahren keep
ist is
verpflichtet the

DE Dieses Werbeangebot ist dort ungültig, wo es gesetzlich verboten oder eingeschränkt ist

EN This promotional offer is void where prohibited or restricted by law

njemački Engleski
verboten prohibited
eingeschränkt restricted
wo where
gesetzlich by law
oder or
dieses this
ist is

DE SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, ÜBERNIMMT ALTOVA, SEINE GESCHÄFTSFÜHRER, ANGESTELLTEN UND VERTRETER KEINERLEI HAFTUNG - WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND - IN VERBINDUNG MIT DEN SERVICES UND DEREN NUTZUNG DURCH SIE

EN TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW, ALTOVA, ITS OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AND AGENTS DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, IN CONNECTION WITH THE SERVICES AND YOUR USE THEREOF

njemački Engleski
altova altova
verbindung connection
gesetzlich by law
services services
in in
weder or
mit with
und and
nutzung use

DE Wir speichern Ihre Daten nur so lange, wie es für die Erfüllung der in dieser Datenschutzerklärung dargelegten Zwecke erforderlich ist, es sei denn, eine längere Speicherfrist ist gesetzlich vorgeschrieben oder zulässig

EN We only retain your information for as long as necessary to fulfil the purposes outlined in this Privacy Policy, unless a longer retention period is required or permitted by law

njemački Engleski
es sei denn unless
gesetzlich by law
in in
datenschutzerklärung privacy policy
oder or
wir we
erforderlich required
zulässig permitted
speichern retention
ihre your
vorgeschrieben necessary
lange long
zwecke purposes
daten the
nur only
eine a

DE In diesem Fall werden wir die Verarbeitung der betreffenden Informationen einstellen, es sei denn, wir sind gesetzlich verpflichtet, die Informationen aufzubewahren.

EN In that case we will stop processing the relevant information unless we?re legally required to keep the information.

njemački Engleski
verarbeitung processing
gesetzlich legally
es sei denn unless
informationen information
in in
wir we
aufzubewahren keep
fall the

DE Wir rufen den gesetzlich Verantwortlichen des Kontos mehrmals an.

EN We will call the legal account manager several times.

njemački Engleski
rufen call
gesetzlich legal
kontos account
wir we
den the

DE Datenschutzrichtlinien DSGVO Cookie-Nutzungsrichtlinien Gesetzlich vorgeschriebene Unterlagen

EN Privacy Policy GDPR Policy on the use of cookies Legal documents

njemački Engleski
dsgvo gdpr
gesetzlich legal
unterlagen documents
cookie cookies
datenschutzrichtlinien privacy policy

DE In Belgien, wo Mailfence zu Hause ist und unsere Server gehostet werden, ist die Privatsphäre gesetzlich geschützt

EN In Belgium, where Mailfence is located and our servers hosted, the law protects privacy

njemački Engleski
belgien belgium
mailfence mailfence
privatsphäre privacy
gesetzlich law
wo where
in in
unsere our
gehostet hosted
server servers
ist is
und and
die the

DE Im entsprechenden Abschnitt der Datenschutzrichtlinie werden die in diesem Gesetz verankerten Verbraucherrechte dargelegt und gesetzlich vorgeschriebene Informationen weitergegeben

EN This particular section in the Privacy Policy enumerates the rights consumers have under the Act and provides them with some information required by the law

njemački Engleski
informationen information
im in the
datenschutzrichtlinie privacy policy
in in
abschnitt section
diesem this
und and
der the
werden required

DE Im Falle von Konflikten zwischen diesem Datenschutzhinweis und einer separaten Vereinbarung zwischen Ihnen und uns gelten die Bedingungen der separaten Vereinbarung im gesetzlich zulässigen Umfang.

EN In the event of any conflicts between this Privacy Notice and a separate agreement between you and us, the terms of the separate agreement shall apply to the extent permitted by law.

njemački Engleski
konflikten conflicts
datenschutzhinweis privacy notice
separaten separate
gelten apply
umfang extent
im in the
gesetzlich by law
bedingungen terms
falle the
zwischen between
diesem this
zulässigen permitted
und and
uns us
einer a
vereinbarung agreement

DE Bitte beachten Sie, dass wir selbst wenn wir Ihre Anfrage zum Löschen Ihrer Daten anerkennen, möglicherweise bestimmte Informationen behalten oder gesetzlich zulässig sind

EN Note that even if we honour your request to delete your information, we may retain certain information as required or permitted by law

njemački Engleski
beachten note
behalten retain
bestimmte certain
gesetzlich by law
wir we
möglicherweise may
informationen information
oder or
anfrage request
löschen delete
zulässig permitted
ihre your
dass that

DE Zentralisieren und verknüpfen Sie die gesetzlich vorgeschriebenen Dokumente und Berichte für Ihre finanziellen und nichtfinanziellen Angaben auf einer einzigen, sicheren Cloud-Plattform.

EN Centralise and connect your financial and nonfinancial statutory documents and reports in a single, secure cloud platform.

njemački Engleski
zentralisieren centralise
verknüpfen connect
gesetzlich statutory
finanziellen financial
cloud cloud
plattform platform
dokumente documents
berichte reports
ihre your
und and
die single
einzigen a

DE Workiva bietet eine Cloud-Plattform, die schnell eingeführt werden kann und die gesetzlich vorgeschriebenen Berichtsprozesse über regionale Vorschriften und lokale Gerichtsbarkeiten hinweg optimiert.

EN Workiva provides a cloud platform that can be quickly adopted, streamlining statutory reporting processes across regional regulations and local jurisdictions.

njemački Engleski
workiva workiva
bietet provides
schnell quickly
gesetzlich statutory
vorschriften regulations
cloud cloud
plattform platform
regionale regional
lokale local
kann can
hinweg and
eine a
werden be

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda