DE b) öffentliche Stellen Behörden und staatliche Institutionen, wie z. B. Staatsanwaltschaften, Gerichte oder Finanzbehörden, an die wir aus gesetzlich zwingenden Gründen personenbezogene Daten übermitteln müssen.
"gesetzlich zwingenden gründen" na jeziku njemački može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Engleski:
gesetzlich | any by law consent contract law legal legally legitimate policy property protection right rights statutory terms the law third |
gründen | establish found reasons |
DE b) öffentliche Stellen Behörden und staatliche Institutionen, wie z. B. Staatsanwaltschaften, Gerichte oder Finanzbehörden, an die wir aus gesetzlich zwingenden Gründen personenbezogene Daten übermitteln müssen.
EN b) Public bodies Public authorities and state institutions, such as public prosecutors, courts of law and fiscal authorities to which we need to send personal data for mandatory legal reasons.
njemački | Engleski |
---|---|
b | b |
behörden | authorities |
institutionen | institutions |
gerichte | courts |
gründen | reasons |
daten | data |
öffentliche | public |
gesetzlich | law |
wir | we |
und | and |
DE b) öffentliche Stellen Behörden und staatliche Institutionen, wie z. B. Staatsanwaltschaften, Gerichte oder Finanzbehörden, an die wir aus gesetzlich zwingenden Gründen personenbezogene Daten übermitteln müssen.
EN b) Public bodies Public authorities and state institutions, such as public prosecutors, courts of law and fiscal authorities to which we need to send personal data for mandatory legal reasons.
njemački | Engleski |
---|---|
b | b |
behörden | authorities |
institutionen | institutions |
gerichte | courts |
gründen | reasons |
daten | data |
öffentliche | public |
gesetzlich | law |
wir | we |
und | and |
DE Die Konfliktparteien sind sich bewusst, dass im Falle eines Fehlens dieser zwingenden Voraussetzungen beide Parteien das Recht haben, eine Gerichtsverhandlung einzuleiten und gerichtlich gegeneinander vorzugehen
EN The parties understand that, absent this mandatory provision, they would have the right to sue in court and have a jury trial
njemački | Engleski |
---|---|
parteien | parties |
falle | the |
recht | right |
dass | that |
und | and |
DE Unbeschadet der Rechte und Ausnahmen, die in etwaigen zwingenden Bestimmungen vorgesehen sind, verpflichtet sich der Nutzer, die Rechte des geistigen Eigentums zu achten, die der Europäischen Union oder Dritten zustehen.
EN The user undertakes to respect the intellectual property rights held by the European Union and third parties without prejudice to the rights and exceptions provided for by any binding provisions.
njemački | Engleski |
---|---|
unbeschadet | without prejudice |
ausnahmen | exceptions |
bestimmungen | provisions |
europäischen | european |
union | union |
rechte | rights |
zu | to |
und | and |
geistigen | intellectual |
die | third |
verpflichtet | the |
etwaigen | any |
nutzer | user |
DE Wenn es also keinen zwingenden Grund gibt, eine Subdomain zu verwenden, ist es am besten, stattdessen Unterordner zu verwenden.
EN So if there is no compelling reason to use a subdomain, it is best to use sub-folders instead.
njemački | Engleski |
---|---|
subdomain | subdomain |
es | it |
grund | reason |
besten | best |
keinen | no |
verwenden | use |
eine | a |
zu | to |
DE Für die vorliegenden Nutzungsbedingungen gilt französisches Recht, ungeachtet der eventuell anwendbaren zwingenden Schutzbestimmungen der jeweiligen Wohnsitzländer.
EN These General Terms and Conditions of Use are governed by French law, without prejudice to any mandatory protective measures applicable in the consumer's country of residence.
njemački | Engleski |
---|---|
recht | law |
nutzungsbedingungen | terms |
anwendbaren | applicable |
DE c) Private Stellen Kooperationspartner oder Hilfspersonen, an die Daten auf Basis einer Einwilligung oder einer zwingenden Erforderlichkeit übermittelt werden.
EN c) Private bodies Cooperation partners and assistants, to whom data is transmitted on the basis of consent or a mandatory requirement.
njemački | Engleski |
---|---|
c | c |
kooperationspartner | partners |
einwilligung | consent |
übermittelt | transmitted |
oder | or |
daten | data |
basis | basis |
private | the |
einer | a |
DE Mit ihr haben unsere Aktionäre im Rahmen des zwingenden Rechts die gesellschaftsrechtliche Verfassung der Gesellschaft niedergelegt
EN In the Articles of Association, the shareholders set down the constitution of their company within the applicable framework of mandatory law
njemački | Engleski |
---|---|
aktionäre | shareholders |
rahmen | framework |
verfassung | constitution |
im | in the |
DE 11.2 Soweit die Regeln des zwingenden Rechts nichts anderes vorschreiben, werden sämtliche Streitigkeiten im Zusammenhang mit Webador dem zuständigen niederländischen Gericht für den Bezirk vorgelegt, in dem Webador ansässig ist.
EN 11.2 Insofar as mandatory law does not rule otherwise, all disputes regarding Webador are subject to the jurisdiction of the authorized Dutch court for the district in which Webador is established.
njemački | Engleski |
---|---|
anderes | otherwise |
streitigkeiten | disputes |
webador | webador |
niederländischen | dutch |
gericht | court |
bezirk | district |
regeln | rule |
in | in |
für | for |
ist | is |
rechts | to |
den | the |
DE Sofern keine zwingenden schutzwürdigen Gründe für die Verarbeitung unsererseits vorliegen, wird die Verarbeitung Ihrer Daten auf Basis dieser Rechtsgrundlage eingestellt.
EN We will then cease the processing carried out on this basis, unless there are compelling and legitimate reasons for us to do so.
njemački | Engleski |
---|---|
gründe | reasons |
verarbeitung | processing |
basis | basis |
für | for |
unsererseits | we |
DE 11.2 Soweit die Regeln des zwingenden Rechts nichts anderes vorschreiben, werden sämtliche Streitigkeiten im Zusammenhang mit Webador dem zuständigen niederländischen Gericht für den Bezirk vorgelegt, in dem Webador ansässig ist.
EN 11.2 Insofar as mandatory law does not rule otherwise, all disputes regarding Webador are subject to the jurisdiction of the authorized Dutch court for the district in which Webador is established.
njemački | Engleski |
---|---|
anderes | otherwise |
streitigkeiten | disputes |
webador | webador |
niederländischen | dutch |
gericht | court |
bezirk | district |
regeln | rule |
in | in |
für | for |
ist | is |
rechts | to |
den | the |
DE Vorbehältlich eines zwingenden Gerichtsstandes sind für Streitigkeiten zwischen Luzern Tourismus und dem Kunden die Gerichte am Sitz von Luzern Tourismus zuständig.
EN Subject to a mandatory place of jurisdiction, the courts at the registered office of Lucerne Tourism shall have jurisdiction over disputes between customers and Lucerne Tourism.
njemački | Engleski |
---|---|
streitigkeiten | disputes |
luzern | lucerne |
tourismus | tourism |
kunden | customers |
gerichte | courts |
am | at the |
zwischen | between |
und | and |
dem | the |
von | of |
DE Wir werden diese Verarbeitung dann beenden, es sei denn sie dient überwiegenden zwingenden schutzwürdigen Interessen unsererseits oder der Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen.
EN We will then stop that processing, unless it serves our overriding, compelling legitimate interests or the establishment, exercise or defence of legal claims.
njemački | Engleski |
---|---|
verarbeitung | processing |
interessen | interests |
verteidigung | defence |
es sei denn | unless |
es | it |
dient | serves |
oder | or |
wir | we |
ausübung | exercise |
dann | then |
DE c) Private Stellen Kooperationspartner oder Hilfspersonen, an die Daten auf Basis einer Einwilligung oder einer zwingenden Erforderlichkeit übermittelt werden.
EN c) Private bodies Cooperation partners and assistants, to whom data is transmitted on the basis of consent or a mandatory requirement.
njemački | Engleski |
---|---|
c | c |
kooperationspartner | partners |
einwilligung | consent |
übermittelt | transmitted |
oder | or |
daten | data |
basis | basis |
private | the |
einer | a |
DE Unbeschadet der Rechte und Ausnahmen, die in etwaigen zwingenden Bestimmungen vorgesehen sind, verpflichtet sich der Nutzer, die Rechte des geistigen Eigentums zu achten, die der Europäischen Union oder Dritten zustehen.
EN The user undertakes to respect the intellectual property rights held by the European Union and third parties without prejudice to the rights and exceptions provided for by any binding provisions.
njemački | Engleski |
---|---|
unbeschadet | without prejudice |
ausnahmen | exceptions |
bestimmungen | provisions |
europäischen | european |
union | union |
rechte | rights |
zu | to |
und | and |
geistigen | intellectual |
die | third |
verpflichtet | the |
etwaigen | any |
nutzer | user |
DE Wenn es also keinen zwingenden Grund gibt, eine Subdomain zu verwenden, ist es am besten, stattdessen Unterordner zu verwenden.
EN So if there is no compelling reason to use a subdomain, it is best to use sub-folders instead.
DE Trotzdem können Ihre Daten in der Cloud aus einer Vielzahl von Gründen verloren gehen, dabei gehören durch den Benutzer verursachte Fehler und unabsichtliches Überschreiben zu den Top-Gründen
EN The data you have in the cloud can still be lost due to numerous reasons, user error and unintentional overwrites being the most common ones
njemački | Engleski |
---|---|
cloud | cloud |
gründen | reasons |
verloren | lost |
benutzer | user |
fehler | error |
in | in |
können | can |
daten | data |
zu | to |
und | and |
trotzdem | you |
den | the |
DE Sie ist eine E-Commerce-Mentorin und Geschäftsinhaberin und hilft Unternehmern dabei, ein eigenes Unternehmen zu gründen und es erfolgreich zu gründen
EN She is an eCommerce mentor and business owner as well and she helps entrepreneurs with starting their own business and launching it successfully
njemački | Engleski |
---|---|
hilft | helps |
unternehmern | entrepreneurs |
erfolgreich | successfully |
e-commerce | ecommerce |
mentorin | mentor |
dabei | with |
es | it |
unternehmen | business |
und | and |
ist | is |
DE Panerai kann Ihre Teilnahme am Panerai Pam.Guard-Programm und/oder die Garantieverlängerung aus den gleichen Gründen, die zu einer Ablehnung berechtigten, und aus anderen Gründen nach eigenem Ermessen jederzeit und ohne Vorankündigung beenden
EN Panerai may cancel your participation in the Panerai Pam.Guard program and/or the Warranty Extension for the same reasons that would entitle it to a denial, and for other reasons in its sole discretion, at any time and without notice
njemački | Engleski |
---|---|
panerai | panerai |
teilnahme | participation |
gründen | reasons |
ermessen | discretion |
beenden | cancel |
pam | pam |
programm | program |
anderen | other |
jederzeit | at any time |
oder | or |
ohne | without |
zu | to |
und | and |
ihre | your |
einer | a |
DE Wir verwenden lokal beschaffte Materialien in der Produktion, aus Gründen des Umweltschutzes ebenso wie aus Gründen der Qualität
EN We use local materials in production, both out of consideration for the environment and for reasons of quality
njemački | Engleski |
---|---|
gründen | reasons |
qualität | quality |
materialien | materials |
produktion | production |
in | in |
wir | we |
verwenden | use |
lokal | local |
DE Ferner behalten sich das Studierendenwerk Freiburg-Schwarzwald das Recht vor, den Fotowettbewerb zu jedem Zeitpunkt ohne Vorankündigung und Angabe von Gründen abzubrechen bzw. zu unterbrechen (z.B. aus technischen Gründen).
EN Furthermore, the Studierendenwerk Freiburg-Schwarzwald reserves the right to cancel or interrupt the photo competition at any time without prior notice and without giving reasons (e.g. for technical reasons).
njemački | Engleski |
---|---|
zeitpunkt | time |
vorankündigung | prior notice |
gründen | reasons |
unterbrechen | interrupt |
technischen | technical |
ohne | without |
ferner | furthermore |
recht | right |
zu | to |
und | and |
bzw | or |
von | giving |
DE . Aus Gründen der Flexibilität, des Datenschutzes oder aus finanziellen Gründen entscheiden sich IT-Sicherheitsabteilungen häufig dafür, die im Unternehmensumfeld verwendeten persönlichen Geräte nicht zu verwalten. Dennoch gewähren sie ihnen
EN . For flexibility, privacy or financial matters, IT security departments often choose not to manage the personal devices used in the corporate environment. But still, they grant them
njemački | Engleski |
---|---|
flexibilität | flexibility |
finanziellen | financial |
entscheiden | choose |
häufig | often |
verwendeten | used |
geräte | devices |
gewähren | grant |
oder | or |
dafür | for |
im | in the |
verwalten | manage |
zu | to |
nicht | not |
DE Nicht immer ist das Heim-Alarmsystem sowohl aus wirtschaftlichen Gründen als auch aus logistischen Gründen mit ihm verbunden
EN Not always the home alarm system is connected to it, both for economic reasons and for logistical reasons
njemački | Engleski |
---|---|
wirtschaftlichen | economic |
gründen | reasons |
verbunden | connected |
nicht | not |
immer | always |
ist | is |
heim | home |
sowohl | the |
auch | to |
DE Serptimizer wird diese Änderungen nur aus triftigen Gründen durchführen, insbesondere aufgrund sich verändernder Marktbedingungen, neuer technischer Entwicklungen, Änderungen der Rechtsprechung oder sonstigen gleichwertigen Gründen
EN Serptimizer will make these changes only for valid reasons, particularly because of changing market conditions, new technological developments, changes in jurisprudence or other equivalent reasons
njemački | Engleski |
---|---|
Änderungen | changes |
gründen | reasons |
insbesondere | particularly |
marktbedingungen | market conditions |
neuer | new |
entwicklungen | developments |
oder | or |
wird | will |
durchführen | make |
sonstigen | other |
diese | these |
nur | only |
aus | in |
DE Serptimizer wird diese Änderungen nur aus triftigen Gründen durchführen, insbesondere aufgrund sich verändernder Marktbedingungen, neuer technischer Entwicklungen, Änderungen der Rechtsprechung oder sonstigen gleichwertigen Gründen
EN Serptimizer will make these changes only for valid reasons, particularly because of changing market conditions, new technological developments, changes in jurisprudence or other equivalent reasons
njemački | Engleski |
---|---|
Änderungen | changes |
gründen | reasons |
insbesondere | particularly |
marktbedingungen | market conditions |
neuer | new |
entwicklungen | developments |
oder | or |
wird | will |
durchführen | make |
sonstigen | other |
diese | these |
nur | only |
aus | in |
DE Wir verwenden lokal beschaffte Materialien in der Produktion, aus Gründen des Umweltschutzes ebenso wie aus Gründen der Qualität
EN We use local materials in production, both out of consideration for the environment and for reasons of quality
njemački | Engleski |
---|---|
gründen | reasons |
qualität | quality |
materialien | materials |
produktion | production |
in | in |
wir | we |
verwenden | use |
lokal | local |
DE Trotzdem können Ihre Daten in der Cloud aus einer Vielzahl von Gründen verloren gehen, dabei gehören durch den Benutzer verursachte Fehler und unabsichtliches Überschreiben zu den Top-Gründen
EN The data you have in the cloud can still be lost due to numerous reasons, user error and unintentional overwrites being the most common ones
njemački | Engleski |
---|---|
cloud | cloud |
gründen | reasons |
verloren | lost |
benutzer | user |
fehler | error |
in | in |
können | can |
daten | data |
zu | to |
und | and |
trotzdem | you |
den | the |
DE Trotzdem können Ihre Daten in der Cloud aus einer Vielzahl von Gründen verloren gehen, dabei gehören durch den Benutzer verursachte Fehler und unabsichtliches Überschreiben zu den Top-Gründen
EN The data you have in the cloud can still be lost due to numerous reasons, user error and unintentional overwrites being the most common ones
DE Wie in Absatz 2.12 beschrieben, kann Scribd Ihre anonymisierten oder aggregierten Daten für Forschungs-, Analyse- und andere gesetzlich zulässige Zwecke innerhalb der Scribd-Unternehmensgruppe oder mit Dritten verwenden und weitergeben.
EN Including as discussed below in Section 2.12, Scribd may use and share your anonymized or aggregated information within the Scribd group of companies or with Third Parties for, research, analytics and any other legally permissible purposes.
njemački | Engleski |
---|---|
scribd | scribd |
aggregierten | aggregated |
gesetzlich | legally |
forschungs | research |
in | in |
oder | or |
und | and |
ihre | your |
verwenden | use |
absatz | section |
kann | may |
innerhalb | within |
andere | other |
zwecke | purposes |
mit | with |
daten | the |
der | third |
analyse | analytics |
DE Mit Ihrer Anmeldung auf der von ARTPHOTOLIMITED herausgegebenen und online gestellten Website greifen Sie auf gesetzlich, insbesondere durch die Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes, geschützte Inhalte zu
EN By connecting to this site which is published and put online by ARTPHOTOLIMITED, you are accessing content protected by law, in particular by the provisions of the Intellectual Property Code
njemački | Engleski |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
inhalte | content |
online | online |
gesetzlich | by law |
bestimmungen | provisions |
zu | to |
website | site |
und | and |
DE IN DIESEN STAATEN IST DIE HAFTUNG JEDER PARTEI AUF DEN GRÖßTMÖGLICHEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG BESCHRÄNKT.
EN IN THESE STATES, EACH PARTY’S LIABILITY WILL BE LIMITED TO THE GREATEST EXTENT PERMITTED BY LAW.
njemački | Engleski |
---|---|
staaten | states |
haftung | liability |
umfang | extent |
gesetzlich | by law |
in | in |
den | the |
DE In bestimmten Fällen können wir auch gesetzlich verpflichtet sein, personenbezogene Daten zu Ihrer Person zu erfassen.
EN In some cases, we may also have a legal obligation to collect personal data from you.
njemački | Engleski |
---|---|
fällen | cases |
gesetzlich | legal |
erfassen | collect |
daten | data |
in | in |
wir | we |
verpflichtet | a |
zu | to |
DE Wenn wir Ihre Daten ausschließlich im Auftrag eines Kunden verarbeiten, sind wir unter Umständen gesetzlich verpflichtet, Ihre Anfrage direkt an unseren Kunden und/oder unsere Social-Media-Geschäftspartner zur Prüfung/Bearbeitung weiterzuleiten
EN Where we process your information solely on behalf of a customer, we may be legally required to forward your request directly to our customer and/or social media business partners for their review / handling
njemački | Engleski |
---|---|
kunden | customer |
gesetzlich | legally |
direkt | directly |
prüfung | review |
social | social |
media | media |
geschäftspartner | partners |
weiterzuleiten | forward |
oder | or |
ihre | your |
daten | information |
bearbeitung | process |
und | and |
anfrage | request |
unsere | our |
wir | we |
wenn | to |
DE Wir können Ihre personenbezogenen Daten an Regierungsbehörden weitergeben, wenn wir gesetzlich dazu verpflichtet sind
EN We may share your personal information with government entities when required to do so by law
njemački | Engleski |
---|---|
daten | information |
regierungsbehörden | government |
gesetzlich | by law |
weitergeben | share |
wir | we |
ihre | your |
personenbezogenen | personal |
wenn | to |
dazu | with |
DE Eine solche Kündigung durch Humble Bundle schränkt andere Rechte, die Humble Bundle gesetzlich oder nach billigem Ermessen zustehen, nicht ein.
EN No such termination by Humble Bundle shall limit any other rights Humble Bundle may have in law or at equity.
njemački | Engleski |
---|---|
kündigung | termination |
humble | humble |
bundle | bundle |
andere | other |
rechte | rights |
oder | or |
gesetzlich | law |
die | any |
solche | such |
durch | by |
ein | in |
DE Alle Einkäufe über das Humble Wallet sind nicht erstattungsfähig, sofern gesetzlich nichts anderes vorgeschrieben ist
EN Any purchases made through the Humble Wallet are non-refundable, unless otherwise required by law
njemački | Engleski |
---|---|
humble | humble |
wallet | wallet |
anderes | otherwise |
vorgeschrieben | required |
gesetzlich | by law |
einkäufe | purchases |
sind | are |
über | through |
ist | made |
DE Ein Guthaben im Humble Wallet kann grundsätzlich nicht zurückerstattet und nicht übertragen werden, soweit gesetzlich nichts anderes bestimmt ist, und die Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) versichert Guthaben im Humble Wallet nicht
EN Any balance in the Humble Wallet is strictly non-refundable and non-transferrable, unless otherwise required by law, and no Humble Wallet balances are insured by the Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC)
njemački | Engleski |
---|---|
guthaben | balance |
humble | humble |
anderes | otherwise |
federal | federal |
corporation | corporation |
im | in the |
wallet | wallet |
gesetzlich | by law |
insurance | insurance |
und | and |
werden | are |
bestimmt | by |
ist | is |
die | the |
DE Sofern wir nicht gesetzlich dazu verpflichtet sind, die Informationen aufzubewahren, planen wir, sie nur so lange zurückzubehalten, wie dies zur Erfüllung eines berechtigten Geschäftsbedürfnisses erforderlich ist.
EN Unless there is a specific legal requirement for us to keep the information, we plan to retain it for no longer than is necessary to fulfill a legitimate business need.
njemački | Engleski |
---|---|
planen | plan |
lange | longer |
informationen | information |
wir | we |
erforderlich | necessary |
aufzubewahren | keep |
ist | is |
verpflichtet | the |
DE Dieses Werbeangebot ist dort ungültig, wo es gesetzlich verboten oder eingeschränkt ist
EN This promotional offer is void where prohibited or restricted by law
njemački | Engleski |
---|---|
verboten | prohibited |
eingeschränkt | restricted |
wo | where |
gesetzlich | by law |
oder | or |
dieses | this |
ist | is |
DE SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, ÜBERNIMMT ALTOVA, SEINE GESCHÄFTSFÜHRER, ANGESTELLTEN UND VERTRETER KEINERLEI HAFTUNG - WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND - IN VERBINDUNG MIT DEN SERVICES UND DEREN NUTZUNG DURCH SIE
EN TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW, ALTOVA, ITS OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AND AGENTS DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, IN CONNECTION WITH THE SERVICES AND YOUR USE THEREOF
njemački | Engleski |
---|---|
altova | altova |
verbindung | connection |
gesetzlich | by law |
services | services |
in | in |
weder | or |
mit | with |
und | and |
nutzung | use |
DE Wir speichern Ihre Daten nur so lange, wie es für die Erfüllung der in dieser Datenschutzerklärung dargelegten Zwecke erforderlich ist, es sei denn, eine längere Speicherfrist ist gesetzlich vorgeschrieben oder zulässig
EN We only retain your information for as long as necessary to fulfil the purposes outlined in this Privacy Policy, unless a longer retention period is required or permitted by law
njemački | Engleski |
---|---|
es sei denn | unless |
gesetzlich | by law |
in | in |
datenschutzerklärung | privacy policy |
oder | or |
wir | we |
erforderlich | required |
zulässig | permitted |
speichern | retention |
ihre | your |
vorgeschrieben | necessary |
lange | long |
zwecke | purposes |
daten | the |
nur | only |
eine | a |
DE In diesem Fall werden wir die Verarbeitung der betreffenden Informationen einstellen, es sei denn, wir sind gesetzlich verpflichtet, die Informationen aufzubewahren.
EN In that case we will stop processing the relevant information unless we?re legally required to keep the information.
njemački | Engleski |
---|---|
verarbeitung | processing |
gesetzlich | legally |
es sei denn | unless |
informationen | information |
in | in |
wir | we |
aufzubewahren | keep |
fall | the |
DE Wir rufen den gesetzlich Verantwortlichen des Kontos mehrmals an.
EN We will call the legal account manager several times.
njemački | Engleski |
---|---|
rufen | call |
gesetzlich | legal |
kontos | account |
wir | we |
den | the |
DE Datenschutzrichtlinien DSGVO Cookie-Nutzungsrichtlinien Gesetzlich vorgeschriebene Unterlagen
EN Privacy Policy GDPR Policy on the use of cookies Legal documents
njemački | Engleski |
---|---|
dsgvo | gdpr |
gesetzlich | legal |
unterlagen | documents |
cookie | cookies |
datenschutzrichtlinien | privacy policy |
DE In Belgien, wo Mailfence zu Hause ist und unsere Server gehostet werden, ist die Privatsphäre gesetzlich geschützt
EN In Belgium, where Mailfence is located and our servers hosted, the law protects privacy
njemački | Engleski |
---|---|
belgien | belgium |
mailfence | mailfence |
privatsphäre | privacy |
gesetzlich | law |
wo | where |
in | in |
unsere | our |
gehostet | hosted |
server | servers |
ist | is |
und | and |
die | the |
DE Im entsprechenden Abschnitt der Datenschutzrichtlinie werden die in diesem Gesetz verankerten Verbraucherrechte dargelegt und gesetzlich vorgeschriebene Informationen weitergegeben
EN This particular section in the Privacy Policy enumerates the rights consumers have under the Act and provides them with some information required by the law
njemački | Engleski |
---|---|
informationen | information |
im | in the |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
in | in |
abschnitt | section |
diesem | this |
und | and |
der | the |
werden | required |
DE Im Falle von Konflikten zwischen diesem Datenschutzhinweis und einer separaten Vereinbarung zwischen Ihnen und uns gelten die Bedingungen der separaten Vereinbarung im gesetzlich zulässigen Umfang.
EN In the event of any conflicts between this Privacy Notice and a separate agreement between you and us, the terms of the separate agreement shall apply to the extent permitted by law.
njemački | Engleski |
---|---|
konflikten | conflicts |
datenschutzhinweis | privacy notice |
separaten | separate |
gelten | apply |
umfang | extent |
im | in the |
gesetzlich | by law |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
diesem | this |
zulässigen | permitted |
und | and |
uns | us |
einer | a |
vereinbarung | agreement |
DE Bitte beachten Sie, dass wir selbst wenn wir Ihre Anfrage zum Löschen Ihrer Daten anerkennen, möglicherweise bestimmte Informationen behalten oder gesetzlich zulässig sind
EN Note that even if we honour your request to delete your information, we may retain certain information as required or permitted by law
njemački | Engleski |
---|---|
beachten | note |
behalten | retain |
bestimmte | certain |
gesetzlich | by law |
wir | we |
möglicherweise | may |
informationen | information |
oder | or |
anfrage | request |
löschen | delete |
zulässig | permitted |
ihre | your |
dass | that |
DE Zentralisieren und verknüpfen Sie die gesetzlich vorgeschriebenen Dokumente und Berichte für Ihre finanziellen und nichtfinanziellen Angaben auf einer einzigen, sicheren Cloud-Plattform.
EN Centralise and connect your financial and nonfinancial statutory documents and reports in a single, secure cloud platform.
njemački | Engleski |
---|---|
zentralisieren | centralise |
verknüpfen | connect |
gesetzlich | statutory |
finanziellen | financial |
cloud | cloud |
plattform | platform |
dokumente | documents |
berichte | reports |
ihre | your |
und | and |
die | single |
einzigen | a |
DE Workiva bietet eine Cloud-Plattform, die schnell eingeführt werden kann und die gesetzlich vorgeschriebenen Berichtsprozesse über regionale Vorschriften und lokale Gerichtsbarkeiten hinweg optimiert.
EN Workiva provides a cloud platform that can be quickly adopted, streamlining statutory reporting processes across regional regulations and local jurisdictions.
njemački | Engleski |
---|---|
workiva | workiva |
bietet | provides |
schnell | quickly |
gesetzlich | statutory |
vorschriften | regulations |
cloud | cloud |
plattform | platform |
regionale | regional |
lokale | local |
kann | can |
hinweg | and |
eine | a |
werden | be |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda