DE Lagerverwaltung per Barcode, Flottenmanagement per GPS und 3G sowie Betriebsdatenerfassung per RFID und Maschinenüberwachung per WLAN sind nur wenige Beispiele hierfür
"bitte per e mail" na jeziku njemački može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Engleski:
DE Lagerverwaltung per Barcode, Flottenmanagement per GPS und 3G sowie Betriebsdatenerfassung per RFID und Maschinenüberwachung per WLAN sind nur wenige Beispiele hierfür
EN Warehouse management via barcode, fleet management via GPS and 3G, as well as production data acquisition via RFID and machine monitoring via WLAN are just a few examples for this
njemački | Engleski |
---|---|
barcode | barcode |
flottenmanagement | fleet management |
gps | gps |
rfid | rfid |
wlan | wlan |
beispiele | examples |
maschinen | machine |
überwachung | monitoring |
sind | are |
und | and |
wenige | a |
sowie | as |
per | via |
nur | just |
DE Egal wann, warum und wie – ob per Post, per Telefon, per E-Mail, per WhatsApp oder Live-Chat – Sie hören umgehend von uns.
EN No matter when, why or how – whether by mail, by phone, by email, WhatsApp or live chat – you will hear from us without delay.
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
njemački | Engleski |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Das Guthaben Ihres Posteo-Postfachs wird stets anonym aufgeladen - egal ob Sie per Überweisung, per Paypal, per Kreditkarte oder in bar zahlen
EN Credit is always added to your Posteo account anonymously – regardless of whether you pay by bank transfer, PayPal, credit card or in cash
njemački | Engleski |
---|---|
stets | always |
anonym | anonymously |
paypal | paypal |
ob | whether |
oder | or |
bar | cash |
guthaben | credit |
ihres | your |
wird | is |
zahlen | pay |
sie | you |
kreditkarte | card |
in | in |
per | to |
DE Das Widerrufsformular muss per Post, per E-Mail oder per Fax (+33 4 79 83 23 46) gesendet werden Sie können unseren Service telefonisch unter +33 4 79 64 04 78 für alle Fragen kontaktieren
EN Items must be returned in their original packaging and in perfect condition.
njemački | Engleski |
---|---|
sie | items |
muss | and |
DE 4.5 Alle Zahlungen sind innerhalb von vierzehn (14) Tagen ab Rechnungsdatum fällig. Sie müssen per Banküberweisung mit den auf der Rechnung angegebenen Bankdaten, per Kreditkarte oder per SEPA Lastschrift bezahlt werden.
EN 4.5 All payments are due within fourteen (14) days from the date of the invoice. They have to be paid by wire transfer using the bank information provided on the invoice, by credit card, or direct debit.
njemački | Engleski |
---|---|
vierzehn | fourteen |
rechnung | invoice |
lastschrift | debit |
bank | bank |
zahlungen | payments |
ab | from |
oder | or |
bezahlt | paid |
überweisung | transfer |
kreditkarte | credit card |
banküberweisung | wire transfer |
alle | all |
sind | are |
innerhalb | within |
tagen | the |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
njemački | Engleski |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
njemački | Engleski |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
njemački | Engleski |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
njemački | Engleski |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
njemački | Engleski |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
njemački | Engleski |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
njemački | Engleski |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Das Guthaben Ihres Posteo-Postfachs wird stets anonym aufgeladen - egal ob Sie per Überweisung, per Paypal, per Kreditkarte oder in bar zahlen
EN Credit is always added to your Posteo account anonymously – regardless of whether you pay by bank transfer, PayPal, credit card or in cash
njemački | Engleski |
---|---|
stets | always |
anonym | anonymously |
paypal | paypal |
ob | whether |
oder | or |
bar | cash |
guthaben | credit |
ihres | your |
wird | is |
zahlen | pay |
sie | you |
kreditkarte | card |
in | in |
per | to |
DE Swisscom akzeptiert Kündigungen per Einschreiben, telefonisch oder per Chat. Die Adresse für die Kündigung per Einschreiben:
EN Swisscom accepts cancellations by registered mail, by telephone or by chat. The address for giving notice by registered mail:
njemački | Engleski |
---|---|
swisscom | swisscom |
akzeptiert | accepts |
oder | or |
adresse | address |
telefonisch | telephone |
chat | chat |
für | for |
die | the |
DE Lieferzeiten werden per E-Mail oder Telefon mitgeteilt sobald die Bestellung per Web oder per E-mail bestätigt wurde, und können variieren zwischen 2 und 6 Werktagen, je nach Produkt, Ziel und Verfügbarkeit auf Lager.
EN The time of delivery will be communicated by mail or by phone after having confirmed the order by web or mail, and it can be change between 2 and 6 working days, depending on the product, the destination and the stock availability.
njemački | Engleski |
---|---|
telefon | phone |
mitgeteilt | communicated |
bestellung | order |
web | web |
bestätigt | confirmed |
werktagen | working days |
verfügbarkeit | availability |
lager | stock |
oder | or |
je nach | depending |
ziel | destination |
können | can |
zwischen | between |
und | and |
produkt | product |
werden | be |
lieferzeiten | delivery |
DE Das Widerrufsformular muss per Post, per E-Mail oder per Fax (+33 4 79 83 23 46) gesendet werden Sie können unseren Service telefonisch unter +33 4 79 64 04 78 für alle Fragen kontaktieren
EN Items must be returned in their original packaging and in perfect condition.
njemački | Engleski |
---|---|
sie | items |
muss | and |
DE aktiviert haben, können Sie hier ein neues Passwort per SMS oder per E-Mail an eine alternative E-Mail-Adresse anfordern. Bitte beachten Sie in diesem Zusammenhang die Warnhinweise weiter unten.
EN , you can request a new password to be sent in a text message (SMS) or via email to an alternative email address here. Please note the warnings below.
njemački | Engleski |
---|---|
neues | new |
passwort | password |
alternative | alternative |
beachten | note |
warnhinweise | warnings |
sms | sms |
oder | or |
bitte | please |
adresse | address |
e-mail-adresse | email address |
in | in |
können | can |
hier | here |
unten | the |
ein | a |
an | an |
DE Bitte beachten Sie, dass Anfragen zur Aktualisierung Ihrer persönlichen Informationen möglicherweise bis zu 30 Tage, wenn per E-Mail und sechs Wochen per Post versandt (an der unten aufgeführten Adresse)
EN Please note that requests to update your personal information preferences may take up to 30 days if sent by email and six weeks if by mail (at the address listed below)
njemački | Engleski |
---|---|
beachten | note |
wochen | weeks |
aufgeführten | listed |
informationen | information |
adresse | address |
möglicherweise | may |
und | and |
bitte | please |
aktualisierung | update |
sechs | six |
versandt | sent |
anfragen | requests |
zu | to |
dass | that |
tage | days |
unten | the |
DE Ja, ein Versand per Einschreiben ist kein Problem. Bitte kontaktieren Sie uns per E-Mail oder Telefon oder zahlen Sie einfach CHF 2.- zusätzlich zum Rechnungsbetrag ein.
EN Yes, shipping by registered mail is not a problem. Please contact us via e-mail or phone or simply add CHF 2 to the invoice amount.
njemački | Engleski |
---|---|
problem | problem |
bitte | please |
telefon | phone |
chf | chf |
versand | shipping |
oder | or |
ja | yes |
zusätzlich | to |
ist | is |
uns | us |
zahlen | the |
ein | a |
DE Hinweis: Wenn du einen Online Gutschein bestellst, senden wir Dir einen Code direkt per E-Mail zu. Bitte überprüfe deinen E-Mail Eingang. Wir versenden Gutscheine nicht per Postweg.
EN Note: When you order an E-Gift Card we will send a code straight to you by email. Please check your inbox.
njemački | Engleski |
---|---|
code | code |
direkt | straight |
überprüfe | check |
wir | we |
dir | your |
einen | a |
bitte | please |
du | you |
hinweis | note |
DE Rückerstattungen erfolgen über den Chat oder per E-Mail an support@onlinesim.ru mit der Bitte um Rückerstattung (oder per Brief an die gesetzliche Adresse)
EN Refunds are made using the chat or by email to support@onlinesim.io requesting a refund (or by sending a letter to the legal address)
njemački | Engleski |
---|---|
chat | chat |
gesetzliche | legal |
support | support |
rückerstattungen | refunds |
oder | or |
rückerstattung | refund |
brief | letter |
adresse | address |
bitte | requesting |
den | the |
per | to |
DE Ihren Antrag auf Zugriff auf personenbezogene Daten richten Sie bitte per E-Mail an privacy@zebra.com, telefonisch an 877 561 8503 oder per Post an:
EN A request may be made to access personal information by emailing privacy@zebra.com, calling 877 561 8503 or writing us at:
njemački | Engleski |
---|---|
zebra | zebra |
zugriff | access |
oder | or |
privacy | privacy |
daten | information |
emailing | |
sie | personal |
ihren | a |
per | to |
an | request |
DE Um eine Anfrage zur Ausübung eines dieser Rechte zu stellen, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail an privacy@xaxis.com oder per Post an Xaxis, 175 Greenwich Street, 3 WTC, 30th Floor, New York, NY 10007, USA, Attn: Privacy/Legal Department
EN To submit a request to exercise any of these rights, please contact us by email at privacy@xaxis.com or by mail to Xaxis, 175 Greenwich Street, 3 WTC, 30th Floor, New York, NY 10007, USA, Attn: Privacy/Legal Department
njemački | Engleski |
---|---|
privacy | privacy |
xaxis | xaxis |
greenwich | greenwich |
floor | floor |
new | new |
york | york |
ny | ny |
department | department |
rechte | rights |
oder | or |
legal | legal |
bitte | please |
street | street |
uns | us |
ausübung | exercise |
zu | to |
usa | usa |
anfrage | request |
zur | of |
DE Für direkte Presseanfragen wenden Sie sich bitte per Mail an media@mygcs.de oder per Telefon an unsere PR & Media-Verantwortliche Erika Reimann unter +49 15143268128.
EN For direct press inquiries, please send an e-mail to media@mygcs.de or call our PR & Media Officer Erika Reimann at +49 15143268128.
njemački | Engleski |
---|---|
direkte | direct |
presseanfragen | press inquiries |
telefon | call |
amp | amp |
erika | erika |
de | de |
media | media |
oder | or |
unsere | our |
pr | pr |
für | for |
bitte | inquiries |
per | to |
an | an |
DE Um eine Anfrage zur Ausübung eines dieser Rechte zu stellen, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail an privacy@xaxis.com oder per Post an Xaxis, 175 Greenwich Street, 3 WTC, 30th Floor, New York, NY 10007, USA, Attn: Privacy/Legal Department
EN To submit a request to exercise any of these rights, please contact us by email at privacy@xaxis.com or by mail to Xaxis, 175 Greenwich Street, 3 WTC, 30th Floor, New York, NY 10007, USA, Attn: Privacy/Legal Department
njemački | Engleski |
---|---|
privacy | privacy |
xaxis | xaxis |
greenwich | greenwich |
floor | floor |
new | new |
york | york |
ny | ny |
department | department |
rechte | rights |
oder | or |
legal | legal |
bitte | please |
street | street |
uns | us |
ausübung | exercise |
zu | to |
usa | usa |
anfrage | request |
zur | of |
DE Hinweis: Wenn du einen Online Gutschein bestellst, senden wir Dir einen Code direkt per E-Mail zu. Bitte überprüfe deinen E-Mail Eingang. Wir versenden Gutscheine nicht per Postweg.
EN Note: When you order an E-Gift Card we will send a code straight to you by email. Please check your inbox.
njemački | Engleski |
---|---|
code | code |
direkt | straight |
überprüfe | check |
wir | we |
dir | your |
einen | a |
bitte | please |
du | you |
hinweis | note |
DE Lieber gedruckt anstatt digital? Gerne schicken wir Ihnen unsere Printprodukte per Post zu. Kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail oder Telefon.
EN Do you prefer a printed version to a digital one? We will be happy to send you our print products by post. Please contact us by e-mail or phone.
njemački | Engleski |
---|---|
telefon | phone |
lieber | prefer |
oder | or |
gedruckt | printed |
bitte | please |
unsere | our |
post | post |
sie | you |
digital | digital |
anstatt | to |
wir | we |
uns | us |
DE Wenn Sie Fragen zur Zahlung haben, wenden Sie sich bitte telefonisch unter 800-326-3228, per Fax unter 510-452-6890 oder per E-Mail an Accounts Receivable.
EN If you have any questions about payment, please contact us by phone at 800-326-3228, by fax at 510-452-6890, or by email at Accounts Receivable.
DE Die Rechnung senden Sie bitte per Mail beziehungsweise per Post an Abt
EN Please send the invoice via email or by post to Abt
DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.
EN If you have forgotten your password, please click here. We will send you a new password by email. Please check your Spam folder if you do not receive this message.
njemački | Engleski |
---|---|
vergessen | forgotten |
überprüfen | check |
spam | spam |
passwort | password |
klicken | click |
hier | here |
neues | new |
nachricht | message |
nicht | not |
wenn | if |
wir | we |
diese | this |
ordner | folder |
ein | a |
bitte | please |
senden | send |
sollten | will |
ihr | your |
haben | have |
DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.
EN If you have forgotten your password, please click here. We will send you a new password by email. Please check your Spam folder if you do not receive this message.
njemački | Engleski |
---|---|
vergessen | forgotten |
überprüfen | check |
spam | spam |
passwort | password |
klicken | click |
hier | here |
neues | new |
nachricht | message |
nicht | not |
wenn | if |
wir | we |
diese | this |
ordner | folder |
ein | a |
bitte | please |
senden | send |
sollten | will |
ihr | your |
haben | have |
DE Bitte stellen Sie Ihre Anfragen nur per Post. Für weitere Informationen zu den einzuhaltenden oder laufenden Verfahren, kontaktieren Sie uns bitte schriftlich oder telefonisch.
EN Please make your requests exclusively by regular post. For more information about procedures to be followed or about ongoing affairs, please contact us in writing or by telephone.
njemački | Engleski |
---|---|
laufenden | ongoing |
verfahren | procedures |
informationen | information |
post | post |
oder | or |
uns | us |
schriftlich | writing |
telefonisch | telephone |
bitte | please |
ihre | your |
anfragen | requests |
zu | to |
weitere | for |
DE Bitte geben Sie bitte hier Ihre Kontaktdaten an, wir werden Ihnen unsere Präsentation per E-Mail zusenden
EN Please leave your contacts, we will send you our presentation by email
njemački | Engleski |
---|---|
präsentation | presentation |
zusenden | send |
ihre | your |
bitte | please |
sie | you |
unsere | our |
wir | we |
DE Nach dem Abschluss des Verfahrens erhalten Sie einen Bescheid per Post. Im Zulassungsfall schreiben Sie sich bitte innerhalb der auf dem Bescheid genannten Frist ein bzw. um. Bitte beachten Sie die Links und Hinweise auf Ihrem Bescheid.
EN When the application process is complete, you will receive notification by post. If you are admitted, you must then enroll within the time limit given in your notification. Read your notification carefully and follow the directions.
njemački | Engleski |
---|---|
frist | time |
abschluss | complete |
innerhalb | within |
bitte | your |
DE Bitte schau dir die FAQs auf amp-wp.org (engl.) an. Du findest dort nicht die Antwort auf deine Frage? Bitte durchsuche das Support-Forum (engl.), um zu sehen, ob sie bereits diskutiert wurde. Falls nicht, erstelle bitte ein neues Support-Thema.
EN Please see the FAQs on amp-wp.org. Don?t see an answer to your question? Please search the support forum to see if it has already been discussed. Otherwise, please open a new support topic.
njemački | Engleski |
---|---|
faqs | faqs |
org | org |
diskutiert | discussed |
forum | forum |
findest | search |
neues | new |
thema | topic |
frage | question |
support | support |
zu | to |
ob | if |
bitte | please |
schau | to see |
dir | your |
an | an |
antwort | answer |
falls | the |
ein | a |
DE Um Dinge wie die Preisgestaltung oder Updates zu diskutieren, benutze bitte unser Forum. Um neue Spiele oder Funktionen für GOG GALAXY anzufragen, nutze bitte unsere Wunschliste. Um technische Hilfe zu erhalten, wende dich bitte an unseren Kundendienst.
EN To discuss topics such as news, pricing, or community, use our forums. To request new games and website or GOG GALAXY features, use the community wishlist. To get technical support for your game contact our support team.
njemački | Engleski |
---|---|
preisgestaltung | pricing |
forum | forums |
galaxy | galaxy |
wunschliste | wishlist |
technische | technical |
benutze | use |
neue | new |
funktionen | features |
oder | or |
spiele | games |
diskutieren | discuss |
unsere | our |
zu | to |
an | request |
dich | your |
um | for |
die | the |
erhalten | get |
DE Sie haben technische Fragen oder benötigen Hilfe? Dann fragen Sie unser Support-Team für myInsight, entweder per E-Mail oder per Telefon, unter +31 40 250 79 00.
EN For technical questions or assistance, please contact our myInsight support team by email or by phone via +31 40 250 79 00.
DE Sie erreichen unseren Urheberrechtsbeauftragten per E-Mail unter Legal Dept, Ziff Davis, LLC, 114 5th Avenue, New York, NY 10011, Fax: (212) 503-5136 oder per E-Mail unter ZDLegal1@ziffdavis.com
EN Our Copyright Agent can be reached by mail at Legal Dept, Ziff Davis, LLC at 114 5th Avenue, New York, NY 10011, fax: (212) 503-5136, or by email at ZDLegal1@ziffdavis.com
njemački | Engleski |
---|---|
legal | legal |
dept | dept |
llc | llc |
avenue | avenue |
new | new |
york | york |
ny | ny |
fax | fax |
oder | or |
unseren | our |
erreichen | reached |
unter | at |
DE Du kannst ausstehende Rechnungen per Kreditkarte oder PayPal über unser sicheres Online-Zahlungsformular sowie per Banküberweisung, Scheck, ACH-Zahlung (US-Kunden) oder innerhalb von 30 Tagen nach Rechnungseingang (falls zutreffend) begleichen
EN You can pay an outstanding quote by credit card or PayPal using our secure online payment form, or by bank transfer, check, ACH, or Net-30 terms (when applicable)
njemački | Engleski |
---|---|
ausstehende | outstanding |
scheck | check |
zutreffend | applicable |
online | online |
bank | bank |
ach | ach |
oder | or |
paypal | paypal |
banküberweisung | bank transfer |
überweisung | transfer |
du | you |
kreditkarte | credit card |
unser | our |
zahlung | payment |
kannst | you can |
von | by |
DE Banküberweisung – Die Bearbeitung von Zahlungen per Banküberweisung kann 7 bis 14 Werktage dauern. Du kannst dein Avis per E-Mail an remittance@atlassian.com senden.
EN Bank transfer — Can take up to 7-14 business days for bank transfers to clear through our banking facilities. You can email your remittance advice to remittance@atlassian.com.
DE Per SMS: Wenn Sie sich für den Erhalt von SMS-Nachrichten angemeldet haben, können Sie diese jederzeit per SMS abbestellen, indem Sie in Erwiderung auf eine Nachricht STOPP texten oder die in der SMS enthaltenen Anweisungen befolgen.
EN By SMS: If you have opted in to receive SMS messages, you can always unsubscribe at any time by texting STOP in response to a message or by following the instructions in the SMS.
njemački | Engleski |
---|---|
abbestellen | unsubscribe |
sms | sms |
erhalt | to receive |
oder | or |
anweisungen | instructions |
jederzeit | at any time |
in | in |
indem | by |
nachricht | message |
können | can |
eine | a |
den | the |
nachrichten | messages |
DE Jetzt kannst du ein Live-Kahoot per Videokonferenz hosten, um Lernende auch per Fernunterricht anzusprechen.
EN Host a live kahoot via video conference to engage students in distance learning.
njemački | Engleski |
---|---|
videokonferenz | video conference |
hosten | host |
lernende | students |
live | live |
kahoot | kahoot |
ein | a |
DE Wir akzeptieren auch Zahlungen per PayPal und per Banküberweisung.
EN We also accept payments through PayPal, and by bank transfer.
njemački | Engleski |
---|---|
akzeptieren | accept |
bank | bank |
auch | also |
zahlungen | payments |
paypal | paypal |
banküberweisung | bank transfer |
überweisung | transfer |
wir | we |
und | and |
per | by |
DE 4.2 Als Zahlungsmöglichkeiten stehen die Überweisung, die Zahlung per Paypal und die Barzahlung per Brief zur Verfügung.
EN 4.2 Accepted payment methods are bank transfer, PayPal or cash by letter mail.
njemački | Engleski |
---|---|
paypal | paypal |
brief | letter |
zahlung | payment |
DE Gedundheit durch Wasser (sanitas per aquam, auch sanus per aquam - gesund durch Wasser), die Bezeichnung SPA stammt also aus der lateinischen Sprache
EN Health through water (Sanitas per aquam, also Sanus per aquam - healthy through water), the name of the SPA, is derived from Latin
njemački | Engleski |
---|---|
wasser | water |
spa | spa |
auch | also |
gesund | healthy |
bezeichnung | name |
aus | from |
DE Sie erreichen unseren Support über ein zentrales Dispatching telefonisch, per Ticket-System und per Mail
EN You can reach our support via central dispatching by phone, ticket system, or email
njemački | Engleski |
---|---|
support | support |
zentrales | central |
ticket | ticket |
system | system |
unseren | our |
sie | you |
telefonisch | phone |
ein | or |
erreichen | reach |
DE Monatsabonnements können per Kreditkarte (MasterCard, Visa oder American Express) oder PayPal bezahlt werden. Jahresabonnements können per Kreditkarte, Überweisung oder Scheck bezahlt werden.
EN Monthly subscriptions are payable by credit card (MasterCard, Visa, or American Express), or PayPal. Annual subscriptions can be paid via credit card, bank transfer, or check.
njemački | Engleski |
---|---|
monatsabonnements | monthly subscriptions |
american | american |
jahresabonnements | annual subscriptions |
scheck | check |
mastercard | mastercard |
express | express |
paypal | paypal |
visa | visa |
oder | or |
bezahlt | paid |
können | can |
per | via |
kreditkarte | credit card |
DE Er nimmt sein Handy heraus und spricht über zehn neue Künstler mit denen er in Kontakt steht, und nicht per Telefon oder Email, sondern per WhatsApp
EN He pulls out his phone, talking of ten new artists he is in communication with – and not by phone or email – but on Whatsapp
njemački | Engleski |
---|---|
neue | new |
künstler | artists |
er | he |
zehn | ten |
oder | or |
sondern | but |
in | in |
heraus | out |
nicht | not |
spricht | and |
steht | is |
mit | with |
per | by |
über | of |
DE Die Einwilligung kann jederzeit mit Wirkung für die Zukunft per E-Mail an kontakt@5-ht.com oder per Post widerrufen werden
EN The consent can be revoked at any time with effect for the future by e-mail to kontakt@5-ht.com or by mail
njemački | Engleski |
---|---|
einwilligung | consent |
wirkung | effect |
widerrufen | revoked |
jederzeit | at any time |
oder | or |
kann | can |
mit | with |
für | for |
die | the |
per | to |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda