"vigueur des" কে ইংরেজি এ অনুবাদ করুন

ফরাসি থেকে ইংরেজি পর্যন্ত "vigueur des" বাক্যাংশের 50 অনুবাদগুলির 50 দেখানো হচ্ছে

vigueur des-এর ফরাসি থেকে ইংরেজি-এর অনুবাদ

ফরাসি
ইংরেজি

FR Pour obtenir des précisions sur les documents d’orientation qui sont en vigueur ou qui ne le sont pas, consultez les listes de toutes les lignes directrices en vigueur et de toutes les lignes directrices qui ne sont pas en vigueur.

EN For details regarding specific active or inactive guidance documents, please see the All Active Guidance and All Inactive Guidance lists.

ফরাসি ইংরেজি
précisions details
ou or
documents documents
le the
listes lists
consultez see
de regarding
et and
pour for

FR La règle demeure en vigueur jusqu’à son approbation par une majorité des membres présents à l’assemblée générale suivante des membres du syndicat de copropriété. Si la règle n’est pas approuvée, elle cesse d’être en vigueur.

EN The rule stays in effect until its approved by a majority of members present at the next general meeting of the condominium corporation members. If the rule is not approved, its no longer in effect.

ফরাসি ইংরেজি
membres members
générale general
syndicat corporation
copropriété condominium
règle rule
si if
la the
en in
de of
approuvé approved
jusqu until
pas not
par by
majorité majority

FR Les présentes Mentions Légales seront en vigueur indéfiniment, Genially pouvant apporter des modifications aux conditions qui y sont spécifiées, et qui entreront en vigueur dès leur publication.

EN The present Legal Notice will be in force indefinitely, Genially will be able to make changes on the conditions specified in it, which will be effective from the moment of its publication.

ফরাসি ইংরেজি
légales legal
genially genially
modifications changes
conditions conditions
publication publication
spécifié specified
vigueur force
en in
apporter to
présentes be
leur the
et moment

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

ফরাসি ইংরেজি
vigueur effective
publication posting
conditions terms
nous we
modifications amendments
mises à jour updated
de of
une a
date date
les such
en all

FR 4.1 Le contrat d'abonnement Hilti Smart entre en vigueur dès que le client commande un forfait d'abonnement Hilti Smart et que Hilti confirme la commande, et reste en vigueur jusqu'à sa résiliation conformément à la clause 4.2 ou 4.3. 

EN 4.1 The Hilti Smart Subscription Agreement becomes effective upon Customer ordering a Hilti Smart Subscription Package and Hilti confirming the order and shall remain in effect until it is terminated in accordance with clause 4.2 or 4.3

ফরাসি ইংরেজি
hilti hilti
smart smart
vigueur effective
clause clause
dabonnement subscription
client customer
commande order
un a
forfait package
ou or
contrat agreement
en in
reste is
conformément accordance
jusqu until
à and

FR Les prix incluent en particulier la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) au taux en vigueur à la date de commande. Toute modification du taux applicable peut impacter le prix des PRODUITS à compter de la date d’entrée en vigueur du nouveau taux.

EN Prices include in particular the value added tax (VAT) at the rate in force at the date of the order. Any change in the applicable rate may impact the price of the PRODUCTS from the date of entry into force of the new rate.

ফরাসি ইংরেজি
incluent include
vigueur force
commande order
modification change
impacter impact
valeur value
taux rate
peut may
tva vat
en in
de of
du from
particulier particular
date date
applicable applicable
ajoutée added
produits products
nouveau new
les prix prices

FR Le registre UBO entrera en vigueur le 31 octobre 2018. Vous pouvez toutefois anticiper cette entrée en vigueur en prenant dès à présent les mesures suivantes:

EN The UBO register will enter into use on 31 October 2018. However, you can anticipate its entry into use by:

ফরাসি ইংরেজি
registre register
entrera will enter
octobre october
anticiper anticipate
entrée entry
le the
en into
vous you
toutefois however

FR La date d’entrée en vigueur de la version en vigueur des Conditions d’utilisation du Site figure dans le haut de cette page

EN The Effective Date of the current version of the Terms of Website Use is at the top of this page

ফরাসি ইংরেজি
vigueur effective
conditions terms
site website
page page
date date
de of
version version

FR Le registre UBO entrera en vigueur le 31 octobre 2018. Vous pouvez toutefois anticiper cette entrée en vigueur en prenant dès à présent les mesures suivantes:

EN The UBO register will enter into use on 31 October 2018. However, you can anticipate its entry into use by:

ফরাসি ইংরেজি
registre register
entrera will enter
octobre october
anticiper anticipate
entrée entry
le the
en into
vous you
toutefois however

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

ফরাসি ইংরেজি
vigueur effective
publication posting
conditions terms
nous we
modifications amendments
mises à jour updated
de of
une a
date date
les such
en all

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

ফরাসি ইংরেজি
vigueur effective
publication posting
conditions terms
nous we
modifications amendments
mises à jour updated
de of
une a
date date
les such
en all

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

ফরাসি ইংরেজি
vigueur effective
publication posting
conditions terms
nous we
modifications amendments
mises à jour updated
de of
une a
date date
les such
en all

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

ফরাসি ইংরেজি
vigueur effective
publication posting
conditions terms
nous we
modifications amendments
mises à jour updated
de of
une a
date date
les such
en all

FR DÉTAILS DE LA CLAUSE: En vigueur du 1er juillet 2025 au 31 mai 2027: Clause de non-mouvement. En vigueur du 1er juin 2027 à la fin du contrat: Clause de non-échange limitée (le joueur soumet une liste de 16 équipes où il refuse d'être échangé).

EN CLAUSE DETAILS: NMC: Jul 1, 2025 to May 31, 2027; Limited NTC: Jun 1, 2027 to end (16 team no trade list)

ফরাসি ইংরেজি
clause clause
liste list
équipes team
non no
juin jun
à to
limitée limited
être may

FR Toutes les lignes directrices qui ne sont plus en vigueur – Liste complète de toutes les lignes directrices qui ne sont plus en vigueur, y compris celles de l’ARSF, de la CSFO et de la SOAD qui ont été annulées.

EN All Inactive Guidance - A complete list of all inactive guidance, including deactivated FSRA, FSCO and DICO guidance.

ফরাসি ইংরেজি
liste list
de of
complète complete
et and
compris including
en all

FR Une fois le troisième trimestre 2020 terminé (soit le 31 décembre 2020), les listes de toutes les lignes directrices en vigueur et non en vigueur de l’ARSF reflètent les changements suivants :   

EN Following the completion of Q3 2020 (ending December 31, 2020), FSRA’s All Active and Inactive Guidance lists reflect the following changes:

ফরাসি ইংরেজি
terminé completion
décembre december
reflètent reflect
changements changes
le the
listes lists
de of
et and
en all

FR 8% de la prime pour 2020 pour toutes les polices en vigueur au 31 décembre 2020. La police doit être en vigueur pendant l’année civile.

EN 8% of 2020 premium for all in force policies at Dec 31 2020. Policy must be inforce for the calendar year. 

ফরাসি ইংরেজি
vigueur force
décembre dec
la the
de of
en in
doit must
être be

FR Une assignation de témoin demeure en vigueur jusqu'à la fin du procès ou de l'audience. Cette période inclut les ajournements – si le procès ou l'audience est reporté à une autre date, l'assignation demeure en vigueur pour cette date.

EN A subpoena continues to be in effect until the end of the trial or hearing. This includes any adjournments - if the trial or hearing is held over to another date(s), the subpoena remains in effect for those dates.

ফরাসি ইংরেজি
assignation subpoena
procès trial
inclut includes
demeure remains
s s
si if
est is
ou or
de of
autre another
jusqu until
date date
en in
une a

FR La présente politique de confidentialité entre en vigueur à compter de la date d’entrée en vigueur indiquée ci-dessous. Nous vous encourageons à visiter ce Site régulièrement pour consulter notre Politique de confidentialité la plus récente.

EN This Privacy Policy is effective as and from the effective date shown below. We encourage you to visit this site frequently to view our most current Privacy Policy.

ফরাসি ইংরেজি
vigueur effective
encourageons encourage
site site
régulièrement frequently
récente current
ce this
politique policy
confidentialité privacy
à to
dessous below
date date
notre our
nous we
de shown
vous you

FR Si une quelconque disposition de ce Contrat n’est pas valide ou n’est pas applicable conformément à la loi en vigueur, elle doit être, de fait, considérée comme inexistante, tandis que les autres dispositions resteront pleinement en vigueur

EN If any provision of this Agreement is invalid or unenforceable under applicable law, then it shall be, to that extent, deemed omitted and the remaining provisions will continue in full force and effect

ফরাসি ইংরেজি
disposition provision
autres remaining
si if
ou or
vigueur force
dispositions provisions
contrat agreement
la the
en in
de of
applicable applicable
à to
loi law
considéré deemed
pleinement any
ce this
être be

FR Les présentes conditions générales sont en vigueur à compter de la date d’entrée en vigueur indiquée ci-dessus. Nous vous recommandons de consulter ce Site régulièrement pour obtenir nos conditions générales les plus récentes.

EN These terms and conditions are effective as and from the effective date shown above. We encourage you to visit this Site frequently to view our most current terms and conditions.

ফরাসি ইংরেজি
vigueur effective
site site
régulièrement frequently
ce this
sont are
à to
récentes current
la the
date date
nos our
nous we
de shown
vous you

FR g) Maintien en vigueur : La présente convention sera maintenue et restera en vigueur malgré la fermeture accidentelle, temporaire ou périodique du Compte, sa réouverture ou l’attribution d’un nouveau numéro à celui-ci.

EN g) Survival: The Agreement will survive and remain in effect notwithstanding any incidental, temporary or intermittent closing out, reopening or renumbering of the Account.

ফরাসি ইংরেজি
g g
convention agreement
fermeture closing
temporaire temporary
compte account
réouverture reopening
ou or
en in
à and
du remain

FR En accédant au site Web à https://dubucmotors.com, vous acceptez d?être lié par les présentes conditions d?utilisation, toutes les lois et règlements en vigueur, et vous acceptez, respectez toutes les lois locales en vigueur

EN By accessing the website at https://dubucmotors.com, you are agreeing to be bound by these terms of service, all applicable laws and regulations, and agree that you are responsible for compliance with any applicable local laws

ফরাসি ইংরেজি
https https
lié bound
acceptez agree
conditions terms
locales local
en vigueur applicable
présentes be
lois laws
à to
et and
site website
vous you
par by
les the
au of

FR Les permis de stationnement saisonniers seront en vente à compter du 2 mai 2022. La tarification est en vigueur du 17 juin au 5 septembre 2022, à l'exception du domaine Mackenzie-King, où les frais sont en vigueur du 21 mai à la fin octobre.

EN Season parking passes go on sale May 2, 2022. The fees are in effect from June 17 to September 5, 2022, with the exception of the Mackenzie King Estate, at which fees are in effect from May 21 to the end of October.

ফরাসি ইংরেজি
stationnement parking
vente sale
mackenzie mackenzie
king king
domaine estate
juin june
frais fees
octobre october
à to
la the
septembre september
de of
en in
du from
sont are
fin the end
au on

FR La tarification est en vigueur du 17 juin au 5 septembre 2022, à l'exception du domaine Mackenzie-King, où les frais sont en vigueur du 21 mai à la fin octobre.

EN The fees are in effect from June 17 to September 5, 2022, with the exception of the Mackenzie King Estate, at which fees are in effect from May 21 to the end of October.

ফরাসি ইংরেজি
mackenzie mackenzie
king king
domaine estate
juin june
frais fees
octobre october
la the
du from
septembre september
à to
en in
sont are
fin the end
au of

FR Tous les prix s'entendent en francs suisses, TVA en vigueur comprise. Les prix en vigueur sont toujours ceux indiqués sur le site Internet du supermarché en ligne au moment de la commande.

EN All prices are quoted in Swiss francs, including VAT at the applicable rate. The prices charged are always those displayed on the online supermarket’s website at the time of the order.

ফরাসি ইংরেজি
suisses swiss
tva vat
francs francs
en vigueur applicable
toujours always
commande order
en ligne online
site website
en in
de of
sont are
comprise including
les prix prices
moment time

FR DÉTAILS DE LA CLAUSE: En vigueur du 1er juillet 2025 au 31 mai 2027: Clause de non-mouvement. En vigueur du 1er juin 2027 à la fin du contrat: Clause de non-échange limitée (le joueur soumet une liste de 16 équipes où il refuse d'être échangé).

EN CLAUSE DETAILS: NMC: Jul 1, 2025 to May 31, 2027; Limited NTC: Jun 1, 2027 to end (16 team no trade list)

ফরাসি ইংরেজি
clause clause
liste list
équipes team
non no
juin jun
à to
limitée limited
être may

FR Taxes non comprises – en vigueur jusqu’au 31 décembre 2022 Consultez les tarifs de groupes en vigueur jusqu’au 31 décembre 2023. Droits d’entrée pour les groupes

EN Taxes not included – Valid until December 31, 2022 Consult our group rates, valid until December 31, 2023. Group Admission Fees

FR La règle des garanties : En vigueur depuis 2003, la Règle des garanties exige des institutions financières qu'elles mettent en place des mesures pour assurer la sécurité des renseignements sur les clients

EN The Safeguards Rule: In effect since 2003, the Safeguards Rule requires financial institutions to put measures in place to keep customer information secure

ফরাসি ইংরেজি
exige requires
institutions institutions
financières financial
règle rule
clients customer
renseignements information
garanties safeguards
la the
en in
place place
mesures measures
depuis to

FR Pour Nuance, cela passe par des règles, des procédures et des protocoles clairement établis qui garantissent le respect des lois et des réglementations en vigueur.

EN For Nuance, that means establishing clear policies, procedures, and protocols to comply with all applicable laws and regulations.

ফরাসি ইংরেজি
nuance nuance
clairement clear
respect comply
en vigueur applicable
procédures procedures
protocoles protocols
lois laws
et and
réglementations regulations
règles policies
pour for

FR Par exemple, nous pouvons conserver des informations personnelles dans le respect des lois en vigueur, par exemple à des fins fiscales ou de tenue des dossiers, pour maintenir un compte actif et pour traiter les transactions et faciliter vos demandes

EN For example, we may retain personal information as permitted by law, such as for tax or other record keeping purposes, to maintain an active account, and to process transactions and facilitate your requests

ফরাসি ইংরেজি
fiscales tax
actif active
faciliter facilitate
informations information
ou or
demandes requests
transactions transactions
traiter process
pouvons we may
conserver retain
vos your
nous pouvons may
à to
de other
compte account
et and
exemple example
par by
nous we
fins purposes
maintenir maintain

FR Si l?une des dispositions des présentes conditions est jugée invalide par un tribunal compétent, l?invalidité de cette disposition n?affectera pas la validité des autres dispositions des présentes conditions, qui demeureront pleinement en vigueur

EN If any provision of these terms is found to be invalid by any court having competent jurisdiction, the invalidity of such provision shall not affect the validity of the remaining provisions of these terms, which shall remain in full force and effect

ফরাসি ইংরেজি
invalide invalid
tribunal court
compétent competent
disposition provision
validité validity
vigueur force
si if
dispositions provisions
présentes be
conditions terms
de of
la the
autres remaining
en in
pleinement any
un such
l these
pas not
par by
qui to

FR Il s'agit notamment d'une supervision claire et gérée des données, de la sécurité des données conformément à la législation en vigueur, du contrôle des données, de la qualité des données et de leur accessibilité.

EN These include clear and managed data supervision, data security according to current legislation, data monitoring, data quality, and data accessibility.

ফরাসি ইংরেজি
claire clear
législation legislation
qualité quality
accessibilité accessibility
sécurité security
données data
à to
contrôle supervision
géré managed
de according

FR Si l?une des dispositions des présentes conditions est jugée invalide par un tribunal compétent, l?invalidité de cette disposition n?affectera pas la validité des autres dispositions des présentes conditions, qui demeureront pleinement en vigueur

EN If any provision of these terms is found to be invalid by any court having competent jurisdiction, the invalidity of such provision shall not affect the validity of the remaining provisions of these terms, which shall remain in full force and effect

ফরাসি ইংরেজি
invalide invalid
tribunal court
compétent competent
disposition provision
validité validity
vigueur force
si if
dispositions provisions
présentes be
conditions terms
de of
la the
autres remaining
en in
pleinement any
un such
l these
pas not
par by
qui to

FR Les informations sur cette page contiennent des déclarations prospectives qui impliquent des incertitudes lorsque des dates d'entrée en vigueur estimées sont indiquées

EN The information on this page contains forward-looking statements which involve uncertainties when providing estimated effective dates

ফরাসি ইংরেজি
déclarations statements
impliquent involve
incertitudes uncertainties
vigueur effective
estimé estimated
lorsque when
dates dates
informations information
page page
sur on
en which
contiennent contains

FR Les États-Unis peuvent avoir des lois sur la protection des données moins strictes ou différentes des lois en vigueur dans le pays dans lequel vous résidez.

EN The United States may have data protection laws less stringent than or otherwise different from the laws in effect in the country in which you are located.

ফরাসি ইংরেজি
moins less
strictes stringent
unis united
lois laws
pays country
protection protection
données data
peuvent may
en in
ou or
différentes different
vous you

FR Il existe une exception dans les cas où l?obtention d?une autorisation préalable est, pour des raisons factuelles, impossible et où le traitement des données est autorisé au titre des lois en vigueur.

EN An exception to this rule is when prior consent cannot be obtained for practical reasons and the processing of data is permitted by law.

ফরাসি ইংরেজি
exception exception
raisons reasons
traitement processing
autorisé permitted
données data
autorisation consent
le the
titre to
préalable prior
les cannot

FR L’état d’urgence est en vigueur dès que le maire ou le préfet, ou son représentant désigné, signe le formulaire. Le Bureau de gestion des urgences met les dossiers à jour dès réception du formulaire.

EN The state of local emergency is in effect as soon as the mayor, warden or designate signs the form. After the Emergency Management Office receives your form, they update their records.

ফরাসি ইংরেজি
maire mayor
signe signs
urgences emergency
état state
réception receives
ou or
formulaire form
bureau office
dossiers records
le the
en in
de of
gestion management

FR Les obligations fiscales varient en fonction des circonstances particulières de chaque propriétaire et, en fonction de celles-ci, il pourra opter à des bonus ou des rabais conformément à la législation en vigueur

EN Tax obligations also vary depending on the individual circumstances of each Landlord, and depending on them, the Landlord can benefit from incentives and bonuses in accordance with the legislation applicable to them

ফরাসি ইংরেজি
obligations obligations
fiscales tax
varient vary
circonstances circumstances
conformément accordance
législation legislation
en vigueur applicable
bonus bonuses
en in
de of
la the
chaque each
à to
et and
pourra can
en fonction de depending

FR Targetspot partage ses connaissances des meilleures pratiques en vigueur sur des marchés de l’audio digital hautement développés et vous donne accès à des opportunités digitales émergeantes dans le monde entier

EN Targetspot offers you insights into the best practices of highly developed digital audio markets and giving you access to emerging digital opportunities worldwide

ফরাসি ইংরেজি
targetspot targetspot
connaissances insights
pratiques practices
accès access
opportunités opportunities
marchés markets
digital digital
développé developed
hautement highly
le the
à to
dans le monde worldwide
de of
laudio audio
vous you

FR S'il est nécessaire que les utilisateurs fournissent des données personnelles pour accéder à l'un des services, la collecte et le traitement des données seront effectués conformément à la législation en vigueur, spécifiquement au GDPR

EN If it is necessary for users to provide personal data to access any of the services, the collection and processing of data will be carried out in accordance with current legislation, specifically with the GDPR

ফরাসি ইংরেজি
nécessaire necessary
collecte collection
effectués carried out
législation legislation
spécifiquement specifically
gdpr gdpr
utilisateurs users
traitement processing
données data
accéder access
services services
en in
à to
et and
fournissent provide
conformément accordance
des carried
pour for

FR Si des données associées à la fourniture des prestations sont collectées et nécessaires à des fins d’analyse, nous les traiterons conformément aux réglementations légales en vigueur

EN If the data we collect by performing our service are used and collected for analysis purposes, we will comply with the legal requirements

ফরাসি ইংরেজি
collect collect
si if
la the
légales legal
données data
sont are
nous we
à and
fins purposes
collecté collected

FR Chacune des Parties conserve la propriété des logiciels, brevets, du savoir-faire, des connaissances et de tout droit de propriété intellectuelle lui appartenant à la date d’entrée en vigueur du présent Contrat.

EN Each of the Parties retains ownership of the software, patents, know-how, knowledge and any intellectual property rights belonging to it on the date this Agreement comes into force.

ফরাসি ইংরেজি
parties parties
conserve retains
brevets patents
appartenant belonging
vigueur force
présent this
la the
logiciels software
de of
contrat agreement
intellectuelle intellectual
à to
date date
propriété property
connaissances knowledge
droit rights
du comes
et and

FR La conformité des entreprises est d’autant plus importante à la lumière des décisions et changements des dernières années qui viennent considérablement renforcer la sévérité de la réglementation en vigueur

EN Corporate compliance is all the more important in light of the decisions and changes of recent years, which have considerably increased the severity of the regulations in force

ফরাসি ইংরেজি
conformité compliance
entreprises corporate
lumière light
décisions decisions
changements changes
dernières recent
réglementation regulations
vigueur force
la the
considérablement considerably
de of
en in
années years
à and

FR Escrow.com ne gérera pas les transactions impliquant des articles illégaux tels que des drogues, des armes, etc., telles que définies par les lois en vigueur

EN Escrow.com will not handle transactions involving illegal items such as drugs, weapons, etc., as defined by current laws

ফরাসি ইংরেজি
escrow escrow
transactions transactions
impliquant involving
drogues drugs
armes weapons
etc etc
définies defined
lois laws
les items
par by
telles as

FR La gamme de graines Exotic Line est principalement influencée par des génétiques libanaises, avec des variétés qui brillent par des arômes exotiques très complexes et une forte vigueur de croissance.

EN Their Exotic Line of seeds is influenced mainly by Lebanese genetics, with strains that shine with very complex, exotic aromas and high growing vigour.

ফরাসি ইংরেজি
graines seeds
principalement mainly
génétiques genetics
arômes aromas
exotiques exotic
complexes complex
croissance growing
influencé influenced
line line
très very
de of
est is
avec with
qui that
et and
par by

FR Rexel s’engage à ce que la sécurité des produits qu'il diffuse et des solutions qu'il préconise, ainsi que la santé de ses clients qui les installent et les utilisent, soient assurées dans le respect des réglementations en vigueur.

EN Rexel is committed to ensuring the safety of its products and solutions, as well as the health of its customers who install and use them, in compliance with current regulations.

ফরাসি ইংরেজি
clients customers
installent install
réglementations regulations
rexel rexel
respect compliance
solutions solutions
santé health
sécurité safety
de of
à to
ainsi as
en in
et and
produits products

FR La version réécrite en langage simple des Règles des courtiers membres de l’OCRCVM entre en vigueur le 31 décembre 2021. Regardez nos webémissions pour en savoir plus sur chacune des séries de règles de l’OCRCVM.

EN IIROC’s modernized rewrite of its Dealer Member Rules in plain language will come into effect on December 31, 2021. Watch our webcasts to learn more about each of the IIROC Rules Series. 

ফরাসি ইংরেজি
règles rules
membres member
décembre december
séries series
langage language
chacune each
de of
nos our
savoir learn
sur on
en in
plus more

FR La version réécrite en langage simple des Règles des courtiers membres de l’OCRCVM entre en vigueur le 31 décembre 2021. Regardez nos webémissions pour en savoir plus sur chacune des séries de règles de l’OCRCVM.

EN IIROC’s modernized rewrite of its Dealer Member Rules in plain language will come into effect on December 31, 2021. Watch our webcasts to learn more about each of the IIROC Rules Series. 

ফরাসি ইংরেজি
règles rules
membres member
décembre december
séries series
langage language
chacune each
de of
nos our
savoir learn
sur on
en in
plus more

FR tolltickets prélève chaque fois des suppléments de service et des frais selon la liste des prix en vigueur

EN tolltickets levies service surcharges and fees pursuant to the respective valid pricelist or prices displayed on the tolltickets website

ফরাসি ইংরেজি
tolltickets tolltickets
frais fees
service service
la the
de pursuant
et and
prix prices

{Totalresult} অনুবাদগুলির মধ্যে 50 দেখানো হচ্ছে