FR Vous êtes autorisé à utiliser les logiciels tiers en conjonction avec le logiciel, à condition que cette utilisation soit conforme aux conditions du présent CLUF et aux conditions des tiers applicables à ces logiciels tiers
FR Vous êtes autorisé à utiliser les logiciels tiers en conjonction avec le logiciel, à condition que cette utilisation soit conforme aux conditions du présent CLUF et aux conditions des tiers applicables à ces logiciels tiers
CS Software třetích stran smíte používat společně se softwarem za předpokladu, že takové použití je v souladu s podmínkami této smlouvy EULA a podmínkami třetích stran, které se na daný software třetích stran vztahují
ফরাসি | চেক |
---|---|
en | v |
et | a |
utiliser | používat |
avec | s |
logiciel | software |
FR Tous les logiciels ou technologies de tiers qui peuvent être distribués avec le logiciel en tant que logiciels de tiers groupés peuvent être soumis à votre acceptation explicite d'un contrat de licence avec ce tiers.
CS Veškerý software nebo technologie třetích stran, které mohou být distribuované společně se softwarem jako spojený software třetích stran, mohou podléhat vašemu výslovnému přijetí licenční smlouvy s danou třetí stranou.
ফরাসি | চেক |
---|---|
technologies | technologie |
contrat | smlouvy |
ou | nebo |
en | v |
peuvent | mohou |
tant | jako |
être | být |
avec | s |
logiciel | software |
qui | se |
FR Tous les droits sur toutes données tierces, tout logiciel tiers, et tous serveurs de données tiers, comprenant tous les droits de propriété, sont réservés et demeurent ceux des tierces parties concernées
CS Všechna práva k veškerým datům třetích stran, software třetích stran a datových serverů třetích stran, včetně všech vlastnických práv, jsou vyhrazena pro a zůstávají příslušným třetím stranám
ফরাসি | চেক |
---|---|
données | dat |
logiciel | software |
et | a |
de | z |
droits | práva |
sont | jsou |
des | pro |
FR Données suivies par des tiers lors de l'utilisation du site Web ou des applications de kobo ou données de catégorie A, B ou C transmises à des tiers.
CS Údaje sledované třetími stranami při používání webových stránek nebo aplikací společnosti Kobo nebo dat třídy A, B nebo C předaných třetím stranám.
FR Les sites web, tiers et annonceurs ne peuvent pas stocker de cookies et d’autres données sur votre Mac. Cela peut empêcher certains sites web de fonctionner correctement.
CS Webové servery, třetí strany a poskytovatelé reklam nemohou do vašeho Macu ukládat cookies ani jiná data. Toto nastavení může některým webovým stránkám zabránit ve správném fungování.
ফরাসি | চেক |
---|---|
cookies | cookies |
et | a |
ne | ani |
peut | může |
FR Faites-en encore plus, avec les modules tiers
CS Dokončete ještě více s doplňky
ফরাসি | চেক |
---|---|
avec | s |
plus | více |
encore | ještě |
FR Tirez le meilleur parti possible de votre éditeur word en ligne grâce à une grande collection de modules tiers
CS Využijte co nejlépe své úpravy s kolekcí doplnků třetích stran
FR Envoyez des invitationsà un événement créé et informez des invités de tous les changements. Recevez des invitations des calendriers tiers et répondez-y.
CS Posílejte pozvánky a informujte hosty o všech změnách, které jste provedli. Obdržujte pozvánky z kalendářů třetích stran a odpovídejte na ně.
ফরাসি | চেক |
---|---|
et | a |
de | z |
FR Connectez des services tiers pour l'enregistrement, les signatures numériques, le stockage, etc
CS Připojte externí služby pro protokolování, podepisování, ukládání atd
ফরাসি | চেক |
---|---|
services | služby |
etc | atd |
pour | pro |
FR Gérez votre temps à bon escient : créez un horaire personnel ou d’équipe, synchronisez-le avec des calendriers tiers, ajoutez différents types d’événements et définissez des rappels pour ne jamais rien manquer.
CS Spravujte svůj čas chytře: vytvořte si osobní nebo týmový rozvrh, synchronizujte jej s kalendáři třetích stran, přidávejte různé typy událostí a nastavujte připomenutí, aby vám nikdy nic neuniklo.
ফরাসি | চেক |
---|---|
gérez | spravujte |
types | typy |
jamais | nikdy |
ou | nebo |
et | a |
avec | s |
FR En conséquence, la plate-forme est devenue un lieu de confiance pour les utilisateurs, car ils sont sûrs que des tiers n’auront pas accès à leurs informations.
CS Výsledkem je, že se platforma stala důvěryhodným místem pro uživatele, protože jsou si jisti, že třetí strany nebudou mít přístup k jejich informacím.
ফরাসি | চেক |
---|---|
plate-forme | platforma |
utilisateurs | uživatele |
informations | informací |
en | v |
leurs | jejich |
car | protože |
est | je |
sont | jsou |
pour | pro |
que | že |
FR Nous faisons appel à DoubleClick, société détenue par Google, pour nos services tiers de plateforme publicitaire personnalisée ainsi que pour les annonces sur Facebook
CS Jako platformu pro cílenou reklamu u třetích stran používáme službu DoubleClick společnosti Google a reklamy na Facebooku
ফরাসি | চেক |
---|---|
plateforme | platformu |
facebooku | |
pour | pro |
sur | na |
les | a |
FR Doubleclick : pour vous proposer des publicités pertinentes sur webfleet.com et des sites Internet tiers
CS DoubleClick: K zajištění relevantních reklam na webu webfleet.com nebo na externích webech
ফরাসি | চেক |
---|---|
sur | na |
sites | webu |
FR D'autres tierces parties: Nous sommes également susceptibles de recevoir des données vous concernant de la part de tiers si vous leur avez indiqué que vous souhaitiez recevoir des informations d'allbeauty.
CS Ostatní třetí strany: Informace o vás můžeme také obdržet od třetích stran, pokud jste takové třetí straně sdělili, že chcete, abychom vás kontaktovali.
ফরাসি | চেক |
---|---|
parties | strany |
si | pokud |
informations | informace |
FR Nous demandons à tous ces tiers de préserver la sécurité de vos informations à caractère personnel et de les traiter conformément à la loi.
CS Požadujeme, aby všechny třetí strany respektovaly zabezpečení vašich osobních údajů a aby s nimi nakládaly v souladu se zákonem.
ফরাসি | চেক |
---|---|
personnel | osobní |
de | z |
tous | všechny |
et | a |
FR Lorsque nous utilisons vos informations dans notre intérêt légitime (ou celui d'un tiers), nous prenons en compte les impacts potentiels que cette utilisation pourrait avoir sur vous
CS Pokud vaše údaje používáme pro naše oprávněné zájmy (nebo zájmy třetí strany), ujistíme se, že bereme v úvahu případný dopad, který by na vás takové použití mohlo mít
ফরাসি | চেক |
---|---|
ou | nebo |
en | v |
utilisons | používáme |
lorsque | pokud |
sur | na |
notre | naše |
avoir | mít |
vos | vaše |
FR Le Site Web peut contenir des publicités et des liens vers des sites gérés par des tiers, y compris nos affiliés
CS Tento web může obsahovat reklamy a odkazy na weby provozované třetími stranami včetně našich přidružených společností
ফরাসি | চেক |
---|---|
peut | může |
contenir | obsahovat |
liens | odkazy |
et | a |
sites | weby |
site | web |
FR L’adhésion au programme de points est limitée aux titulaires de comptes individuels et, par conséquent, vous ne pouvez pas partager ou transférer vos points à un tiers, y compris un ami ou un membre de la famille.
CS Členství v bodovém programu Mybeauty Points je omezeno na jednotlivé držitele účtu, a proto nemůžete sdílet ani převádět své body Mybeauty Points na třetí stranu, včetně přítele nebo člena rodiny.
ফরাসি | চেক |
---|---|
programme | programu |
partager | sdílet |
au | na |
ne | ani |
ou | nebo |
est | je |
et | a |
points | points |
FR Vous acceptez que la responsabilité de Voxy ne soit pas engagée, ni envers vous, ni envers un tiers concernant lesdites suspension, interruption ou résiliation au-delà du montant au prorata restant de votre Abonnement.
CS Souhlasíte s tím, že společnost Voxy nebude vůči vám ani žádné třetí straně odpovědná za jakékoliv pozastavení, přerušení nebo ukončení za více než poměrnou částku zbývající v rámci vašeho Předplatného.
ফরাসি | চেক |
---|---|
voxy | voxy |
ou | nebo |
ne | ani |
que | s |
FR 3.1.4 Intérêts légitimes : nécessaire pour nos intérêts légitimes (ou ceux d?un tiers). Veuillez consulter la section Quand avons-nous des intérêts légitimes ? (ci-dessous pour plus d?informations).
CS 3.1.4 Oprávněné zájmy: je to nezbytné pro naše oprávněné zájmy (nebo zájmy třetích stran). Podívejte se prosím níže na sekci Kdy máme oprávněný zájem tak činit? pro více informací.
ফরাসি | চেক |
---|---|
intérêts | zájmy |
nos | naše |
ou | nebo |
veuillez | prosím |
plus | více |
quand | kdy |
ci-dessous | níže |
pour | pro |
FR 4.1 Nous utilisons vos données personnelles lorsque cela est nécessaire pour nos intérêts légitimes (ou ceux d?un tiers). Cela inclut lorsque l?utilisation de vos données personnelles est nécessaire pour :
CS 4.1 Vaše osobní údaje můžeme použít, pokud je to nezbytné pro naše oprávněné zájmy (nebo zájmy třetích stran). To zahrnuje případy, kdy je použití vašich osobních údajů nezbytné pro:
ফরাসি | চেক |
---|---|
personnelles | osobní |
lorsque | pokud |
intérêts | zájmy |
ou | nebo |
de | z |
est | je |
nos | naše |
cela | to |
pour | pro |
vos | vaše |
FR 9.2.2 au marketing relatif à des produits ou services tiers identifiés pouvant présenter un intérêt.
CS 9.2.2 k marketingu souvisejícího s konkrétními produkty či službami třetí strany, které vás mohou zajímat.
ফরাসি | চেক |
---|---|
marketing | marketingu |
produits | produkty |
FR 10 Partage d?informations avec des tiers
CS 10 Informace sdílené s třetími stranami
ফরাসি | চেক |
---|---|
informations | informace |
avec | s |
FR 10.2 Certaines circonstances peuvent nous obliger à transférer vos données personnelles à des tiers, notamment :
CS 10.2 Za určitých okolností budeme také vaše osobní údaje předávat třetím stranám. Tyto zahrnují:
ফরাসি | চেক |
---|---|
des | za |
vos | vaše |
FR 10.2.4 Prestataires de services – Des tiers peuvent traiter vos données personnelles sur nos instructions
CS 10.2.4 Poskytovatelé služeb – Třetí strany mohou zpracovávat vaše osobní údaje dle našich pokynů
FR Sans limiter quoi que ce soit d?autre contenu dans les présentes, vous acceptez de ne pas (et vous acceptez de ne permettre à aucun tiers de) :
CS Bez omezení čehokoliv jiného, co je zde obsaženo, souhlasíte s tím, že nebudete (a souhlasíte, že nedovolíte žádné třetí straně):
ফরাসি | চেক |
---|---|
et | a |
sans | bez |
FR Il se peut que des tiers n’étant pas sous le contrôle de Voxy interceptent ou accèdent illégalement à des transmissions ou des communications privées
CS Je možné, že třetí strany, které nejsou pod kontrolou společnosti Voxy, můžou zachycovat nebo přistupovat k přenosům údajů nebo k soukromým konverzacím nezákonným způsobem
ফরাসি | চেক |
---|---|
voxy | voxy |
ou | nebo |
des | k |
que | je |
FR 14.2.1 agréger, copier, dupliquer, publier ou rendre disponible tout contenu à des tiers en dehors du site Web de quelque manière que ce soit
CS 14.2.1 agregovat, kopírovat, duplikovat, publikovat nebo jakýmkoliv způsobem zpřístupňovat jakýkoliv obsah třetím stranám mimo tyto webové stránky;
ফরাসি | চেক |
---|---|
contenu | obsah |
dehors | mimo |
ou | nebo |
site | stránky |
que | jak |
FR 14.2.8 entreprendre toute autre action qui, à notre avis, nous expose ou expose un tiers à une responsabilité potentielle ou à un préjudice de quelque type que ce soit.
CS 14.2.8 zapojovat se do jakékoliv jiné akce, která podle našeho úsudku vystavuje nás nebo jakoukoliv třetí stranu potenciální odpovědnosti nebo újmě jakéhokoliv druhu.
ফরাসি | চেক |
---|---|
ou | nebo |
notre | našeho |
nous | nás |
toute | na |
qui | se |
FR 17.4 Si vous nous demandez de ne pas le faire, nous ne partagerons pas vos informations personnelles avec des tiers pour du marketing direct. Vous pouvez en faire la demande en nous envoyant un message à support@voxy.com.
CS 17.4 Vaše osobní údaje nebudeme sdílet s třetími stranami pro účely jejich přímého marketingu, pokud zažádáte, aby se tak nedělo. Takový požadavek můžete podat zasláním zprávy na adresu support@voxy.com.
ফরাসি | চেক |
---|---|
marketing | marketingu |
voxy | voxy |
pouvez | můžete |
si | pokud |
avec | s |
pour | pro |
vos | vaše |
pas | aby |
FR 17.5 Lorsque vous nous contactez, veuillez indiquer votre nom, votre adresse, votre adresse e-mail et les informations personnelles que vous ne souhaitez pas que nous partagions avec des tiers à des fins de marketing direct
CS 17.5 Pokud nás budete kontaktovat, uveďte prosím své jméno, adresu bydliště, e-mailovou adresu a osobní údaje, které nechcete, abychom sdělovali třetím stranám pro účely jejich přímého marketingu
ফরাসি | চেক |
---|---|
veuillez | prosím |
nom | jméno |
marketing | marketingu |
et | a |
lorsque | pokud |
avec | s |
FR Nous pouvons également recueillir des informations à l?aide de cookies, de balises Web ou de technologies similaires, ou par l?intermédiaire de tiers utilisant des technologies similaires.
CS Můžeme také shromažďovat informace pomocí souborů cookie, webových signálů či podobných technologií nebo prostřednictvím třetích stran využívajících podobné technologie.
ফরাসি | চেক |
---|---|
pouvons | můžeme |
informations | informace |
aide | pomoc |
cookies | cookie |
web | webových |
technologies | technologie |
ou | nebo |
FR Nous n?avons pas d?accès ou de contrôle sur ces cookies, et notre politique de confidentialité ne couvre pas l?utilisation de cookies tiers.
CS K těmto souborům cookie nemáme přístup ani nad nimi nemáme kontrolu a naše Zásady ochrany osobních údajů se nevztahují na používání souborů cookie třetích stran.
ফরাসি | চেক |
---|---|
contrôle | kontrolu |
cookies | cookie |
politique | zásady |
de | z |
et | a |
ne | ani |
sur | na |
FR Pour désactiver l?utilisation de cookies par un fournisseur tiers, Network Advertising Initiative opt-out page.
CS Pokud se chcete odhlásit od používání souborů cookie třetí stranou, navštivte stránku odhlášení organizace Network Advertising Initiative.
ফরাসি | চেক |
---|---|
cookies | cookie |
page | stránku |
pour | se |
FR 18.8.2 Partage d?informations avec des tiers
CS 18.8.2 Informace sdílené s třetími stranami
ফরাসি | চেক |
---|---|
informations | informace |
avec | s |
FR (i) à des tiers pour fournir des analyses à des fins publicitaires ou pour confirmer ou mettre à jour les informations que vous avez fournies
CS (i) třetím stranám za účelem poskytování analytik pro reklamní účely nebo pro potvrzení či aktualizaci vámi poskytnutých informací;
ফরাসি | চেক |
---|---|
ou | nebo |
pour | pro |
FR Voxy décline toute responsabilité en ce qui concerne votre accès et votre utilisation de ces informations, documents, produits ou services ou transactions avec ces sites Web liés ou d?autres tiers
CS Společnost Voxy se zříká veškeré odpovědnosti s ohledem na váš přístup k takovým informacím, materiálům, produktům, službám nebo transakcím s takto propojenými webovými stránkami nebo jinými stranami a jejich používání
ফরাসি | চেক |
---|---|
voxy | voxy |
informations | informací |
en | v |
et | a |
de | z |
ou | nebo |
avec | s |
FR Nous pouvons également utiliser et partager des informations non personnellement identifiables avec des tiers
CS Můžeme také používat a sdílet neosobní údaje s třetími stranami
ফরাসি | চেক |
---|---|
pouvons | můžeme |
partager | sdílet |
et | a |
utiliser | používat |
avec | s |
FR d'autres filiales VF et prestataires de services tiers qui nous aident à exploiter ce site Web et à fournir nos produits et services (ces destinataires agissent uniquement pour notre compte et selon nos instructions) ;
CS dalšími subjekty VF a externími poskytovateli, kteří nám pomáhají provozovat tyto webové stránky a poskytovat naše produkty a služby (tito příjemci jednají výhradně naším jménem a dle našich pokynů);
ফরাসি | চেক |
---|---|
fournir | poskytovat |
et | a |
services | služby |
site | stránky |
ces | tyto |
FR Vous bénéficiez désormais d'une visibilité en temps réel, grâce aux analyses actives et passives, et à des connecteurs tiers
CS Poznejte výhody viditelnosti v reálném čase použitím aktivního a pasivního skenování a ve spojení s konektory třetích stran
ফরাসি | চেক |
---|---|
réel | reálném |
en | v |
et | a |
FR Grâce à nos certificats SSL gratuits, tu n'as plus besoin d'un fournisseur tiers (payant). Il te suffit d'installer automatiquement le SSL sur tes sites web en un seul clic et en toute simplicité.
CS S našimi bezplatnými SSL certifikáty nepotřebujete žádné další (placené) poskytovatele třetích stran a nainstalujete SSL snadno, pouhým jedním kliknutím a automaticky na vašich webových stránkách.
ফরাসি | চেক |
---|---|
certificats | certifikáty |
ssl | ssl |
automatiquement | automaticky |
tes | vašich |
clic | kliknutím |
et | a |
sur | na |
web | webových |
FR Tu peux gérer ton site à tout moment grâce à SSH et SFTP. Tu peux ainsi donner à des tiers, tels que des technicien·ne·s ou du personnel d'assistance, un accès facile et sécurisé à ta boutique.
CS Svou stránku můžete spravovat kdykoli s SSH a SFTP. To umožní snadný a bezpečný přístup k obchodu třetím stranám, jako jsou technici nebo pracovníci zákaznické podpory.
ফরাসি | চেক |
---|---|
peux | můžete |
gérer | spravovat |
site | stránku |
boutique | obchodu |
et | a |
ou | nebo |
du | z |
tels | jako |
FR En particulier, lorsqu'il utilise des filtres anti-spam, le client doit s'assurer que tous les e-mails envoyés par RAIDBOXES ou par des tiers mandatés pour traiter la commande peuvent être livrés.
CS Zejména při používání filtrů nevyžádané pošty musí zákazník zajistit, aby všechny RAIDBOXES nebo e-maily zaslané touto třetí stranou pověřené zpracováním objednávky.
ফরাসি | চেক |
---|---|
particulier | zejména |
utilise | používá |
client | zákazník |
ou | nebo |
en | v |
tous | všechny |
FR Pour fournir le service, RAIDBOXES dépend d'infrastructures qui sont exploitées par des tiers (Digital Ocean LLC., Hetzner Online GmbH, dogado GmbH) et sur lesquelles RAIDBOXES n'a aucune influence
CS RAIDBOXES na infrastrukturách provozovaných třetími stranami (Digital Ocean LLC., Hetzner Online GmbH, dogado GmbH) pro poskytování služby a na RAIDBOXES nemá žádný vliv
ফরাসি | চেক |
---|---|
service | služby |
et | a |
sur | na |
pour | pro |
FR Interruptions de courte durée de l'opération, qui sont nécessaires pour prévenir ou éviter des dangers concrets par un éventuel abus par des tiers (appelés exploits) (par exemple par des mises à jour).
CS krátkodobá přerušení provozu, která jsou nezbytná k prevenci nebo prevenci konkrétních rizik možného zneužití třetími stranami (tzv. zneužití) (např.B. aktualizacemi)
ফরাসি | চেক |
---|---|
sont | jsou |
ou | nebo |
FR Le client s'engage à garder strictement confidentiels les mots de passe reçus de RAIDBOXES aux fins d'accès et à informer immédiatement RAIDBOXES dès qu'il apprend que des tiers non autorisés ont connaissance du mot de passe
CS Zákazník se zavazuje dodržovat RAIDBOXES udržovat hesla přijatá pro přístup k přísně tajným kódům a RAIDBOXES jakmile se dozví, že o hesle vědí neoprávněné třetí strany
ফরাসি | চেক |
---|---|
client | zákazník |
et | a |
de | z |
passe | hesla |
FR De même, le client informera immédiatement RAIDBOXES dès qu'il aura des indications que des tiers utilisent son serveur sans autorisation.
CS Stejně tak zákazník RAIDBOXES jakmile má náznaky, že třetí strany používají jeho server bez povolení.
ফরাসি | চেক |
---|---|
client | zákazník |
serveur | server |
de | z |
sans | bez |
son | jeho |
des | k |
FR Le client garantit RAIDBOXES contre toute réclamation de tiers à l'encontre de RAIDBOXES pour violation de leurs droits en raison de contenus stockés par le client sur le serveur
CS Zákazník poskytuje RAIDBOXES ze všech tvrzení, že třetí strany RAIDBOXES z důvodu porušení jejich práv v důsledku obsahu uloženého zákazníkem na serveru
ফরাসি | চেক |
---|---|
leurs | jejich |
droits | práv |
raison | důvodu |
contenus | obsahu |
serveur | serveru |
de | z |
en | v |
client | zákazník |
sur | na |
FR En cas de réclamation d'un tiers, le client est tenu de fournir immédiatement à RAIDBOXES , de manière véridique et complète, toutes les informations nécessaires à l'examen des réclamations et à une défense.
CS Zákazník je povinen: RAIDBOXES v případě nároku třetí strany poskytnout neprodleně, pravdivě a zcela veškeré informace nezbytné pro posouzení nároků a obhajobu.
ফরাসি | চেক |
---|---|
client | zákazník |
fournir | poskytnout |
informations | informace |
en | v |
de | z |
et | a |
est | je |
des | pro |
FR Les obligations susmentionnées s'appliquent en conséquence aux références ("hyperliens") mises en place sur le site web par le client vers ces contenus tiers,
CS Výše uvedené povinnosti se vztahují na odkazy zákazníka ("hypertextové odkazy") na takový obsah třetích stran nastavený na webových stránkách,
ফরাসি | চেক |
---|---|
client | zákazníka |
contenus | obsah |
en | v |
sur | na |
web | webových |
{Totalresult} অনুবাদগুলির মধ্যে 50 দেখানো হচ্ছে