PT Como a maior parte da atividade on-line se concentra nas grandes áreas urbanas e pertence, majoritariamente, às gerações mais jovens e à crescente quantidade de turistas, redes Wi-Fi públicas são bastante populares, e existem em abundância.
"áreas urbanas" на Португалски може да се преведе в следните Английски думи/фрази:
PT Como a maior parte da atividade on-line se concentra nas grandes áreas urbanas e pertence, majoritariamente, às gerações mais jovens e à crescente quantidade de turistas, redes Wi-Fi públicas são bastante populares, e existem em abundância.
EN With most online activity is centered in the large urban areas, and mainly generated by the younger generations and growing tourist population, this kind of public Wi-Fi networks are very popular and abundant.
Португалски | Английски |
---|---|
atividade | activity |
on-line | online |
áreas | areas |
urbanas | urban |
gerações | generations |
crescente | growing |
turistas | tourist |
redes | networks |
públicas | public |
PT O acesso à internet aumentou em Marrocos nos últimos anos, principalmente nas áreas urbanas e ao redor delas
EN Internet access in Morocco has increased in recent years, mainly in and around urban areas
Португалски | Английски |
---|---|
acesso | access |
internet | internet |
aumentou | increased |
marrocos | morocco |
últimos | recent |
anos | years |
principalmente | mainly |
áreas | areas |
urbanas | urban |
e | and |
PT Até 50% de desconto em viagens de trem, ônibus, barco, ferrovias de montanha e transporte público em áreas urbanas
EN Unlimited travel by train, bus and boat on freely selectable days within one month
Португалски | Английски |
---|---|
barco | boat |
PT Em vez disso, eles vivem em áreas urbanas entre os locais, geralmente em bairros pobres onde podem pagar o aluguel, aumentando as infraestruturas já sobrecarregadas e colocando mais pressão sobre os recursos básicos como saúde e educação
EN Instead, they live in urban areas among locals, usually in poor neighborhoods where they can afford the rent, adding to the already stretched infrastructures and putting more pressure on basic resources such as health and education
Португалски | Английски |
---|---|
vivem | live |
urbanas | urban |
bairros | neighborhoods |
pagar | afford |
aluguel | rent |
infraestruturas | infrastructures |
colocando | putting |
pressão | pressure |
recursos | resources |
básicos | basic |
saúde | health |
educação | education |
PT Nossos programas apoiam principalmente mulheres e meninas em áreas rurais e urbanas
EN Our programs particularly support women and girls in rural and urban areas
Португалски | Английски |
---|---|
nossos | our |
programas | programs |
principalmente | particularly |
e | and |
em | in |
áreas | areas |
rurais | rural |
urbanas | urban |
PT Mas em vez do desespero encontrado em muitas comunidades em todo o sudoeste, onde a vida foi revirada em 14 de agosto, há - como nas áreas urbanas desenvolvidas de Camp Perrin - esperança em meio aos escombros.
EN But instead of the despair found in many communities across the southwest, where life was upended on Aug. 14, there is — like in the developed urban reaches of Camp Perrin— hope amid the rubble.
Португалски | Английски |
---|---|
muitas | many |
comunidades | communities |
sudoeste | southwest |
vida | life |
urbanas | urban |
desenvolvidas | developed |
PT Encontre usuários em três dimensões para interação e experiências em tempo real em prédios, locais subterrâneos e áreas urbanas densas.
EN Locate users in three dimensions for real-time interaction and experiences in buildings, underground locations, and dense urban areas.
Португалски | Английски |
---|---|
usuários | users |
três | three |
dimensões | dimensions |
interação | interaction |
experiências | experiences |
tempo | time |
real | real |
urbanas | urban |
PT "Muitas marcas estão ampliando suas presenças físicas atualmente, com um número desproporcional de novos locais planejados em áreas urbanas onde o GPS é menos confiável
EN “Many brands are expanding their physical footprint right now, with a disproportionate number of new locations planned in urban areas where GPS is less reliable
Португалски | Английски |
---|---|
marcas | brands |
atualmente | now |
desproporcional | disproportionate |
novos | new |
urbanas | urban |
gps | gps |
menos | less |
confiável | reliable |
PT Acompanhe os assets e as pessoas à medida que se movem em edifícios e áreas urbanas, aumentando a segurança industrial e a eficiência operacional.
EN Trace assets and people as they move through buildings and urban areas, improving industrial safety and operational efficiency.
Португалски | Английски |
---|---|
assets | assets |
pessoas | people |
edifícios | buildings |
áreas | areas |
urbanas | urban |
segurança | safety |
industrial | industrial |
eficiência | efficiency |
operacional | operational |
PT O surgimento da COVID-19 afetou sobretudo as cidades: mais de 90 % dos casos de coronavírus ocorrem em áreas urbanas. A pandemia atinge com crueza o bilhão de habitantes de bairros marginalizados
EN The outbreak of COVID-19 has been especially fuelled in cities: over 90 % of coronavirus cases occur in urban areas. The pandemic is being brutally hard on the billions of inhabitants of marginal areas who have
Португалски | Английски |
---|---|
casos | cases |
ocorrem | occur |
áreas | areas |
habitantes | inhabitants |
PT O transporte é responsável por um quarto das emissões globais de CO2 e de grande parte da poluição em áreas urbanas. Por isso, sua
EN Transport is responsible for a quarter of global CO2 emissions and a large part of pollution in urban environments. For this reason, its
Португалски | Английски |
---|---|
transporte | transport |
responsável | responsible |
quarto | quarter |
emissões | emissions |
globais | global |
grande | large |
poluição | pollution |
urbanas | urban |
PT Atualmente, a eletrificação do transporte rodoviário, particularmente nas áreas urbanas, passa pela introdução dos
EN Currently, the electrification of road transport, particularly in urban areas, involves the penetration of
Португалски | Английски |
---|---|
atualmente | currently |
eletrificação | electrification |
transporte | transport |
particularmente | particularly |
áreas | areas |
urbanas | urban |
PT Encontre usuários em três dimensões com precisão a nível do andar para interação e experiências em tempo real em prédios, locais subterrâneos e densas áreas urbanas nos Estados Unidos.
EN Locate users in three dimensions with floor-level accuracy for real-time interaction and experiences in buildings, underground locations, and dense urban areas throughout the United States.
Португалски | Английски |
---|---|
usuários | users |
dimensões | dimensions |
precisão | accuracy |
nível | level |
andar | floor |
interação | interaction |
experiências | experiences |
tempo | time |
real | real |
urbanas | urban |
PT Isso lhe dá uma vantagem competitiva, pois as torres estão amplamente conectadas por backhaul de fibra, sendo uma plataforma única para a empresa rentabilizar a implantação do 5G e de futuras tecnologias em áreas urbanas densas e rurais remotas
EN The towers are well-positioned from a competitive perspective as they are largely connected by fiber backhaul, which provides a unique platform to capitalize on the rollout of 5G and future technologies in both dense urban and remote rural areas
Португалски | Английски |
---|---|
competitiva | competitive |
torres | towers |
conectadas | connected |
fibra | fiber |
plataforma | platform |
única | unique |
futuras | future |
tecnologias | technologies |
áreas | areas |
urbanas | urban |
rurais | rural |
remotas | remote |
PT A gestão dos resíduos tem sido um desafio constante para as áreas urbanas e metropolitanas
EN Managing waste has been a constant challenge for urban areas and metropolitan cities
Португалски | Английски |
---|---|
gestão | managing |
resíduos | waste |
desafio | challenge |
constante | constant |
áreas | areas |
urbanas | urban |
PT Além disso, as Nações Unidas afirmam que mais da metade da população mundial estava morando em áreas urbanas em 2018
EN Moreover, The United Nations claims that over half of the world’s population was living in urban areas in 2018
Португалски | Английски |
---|---|
metade | half |
população | population |
áreas | areas |
urbanas | urban |
PT O surgimento da COVID-19 afetou sobretudo as cidades: mais de 90 % dos casos de coronavírus ocorrem em áreas urbanas. A pandemia atinge com crueza o bilhão de habitantes de bairros marginalizados
EN The outbreak of COVID-19 has been especially fuelled in cities: over 90 % of coronavirus cases occur in urban areas. The pandemic is being brutally hard on the billions of inhabitants of marginal areas who have
Португалски | Английски |
---|---|
casos | cases |
ocorrem | occur |
áreas | areas |
habitantes | inhabitants |
PT O transporte é responsável por um quarto das emissões globais de CO2 e de grande parte da poluição em áreas urbanas. Por isso, sua
EN Transport is responsible for a quarter of global CO2 emissions and a large part of pollution in urban environments. For this reason, its
Португалски | Английски |
---|---|
transporte | transport |
responsável | responsible |
quarto | quarter |
emissões | emissions |
globais | global |
grande | large |
poluição | pollution |
urbanas | urban |
PT Atualmente, a eletrificação do transporte rodoviário, particularmente nas áreas urbanas, passa pela introdução dos
EN Currently, the electrification of road transport, particularly in urban areas, involves the penetration of
Португалски | Английски |
---|---|
atualmente | currently |
eletrificação | electrification |
transporte | transport |
particularmente | particularly |
áreas | areas |
urbanas | urban |
PT Encontre usuários em três dimensões com precisão a nível do andar para interação e experiências em tempo real em prédios, locais subterrâneos e densas áreas urbanas nos Estados Unidos.
EN Locate users in three dimensions with floor-level accuracy for real-time interaction and experiences in buildings, underground locations, and dense urban areas throughout the United States.
Португалски | Английски |
---|---|
usuários | users |
dimensões | dimensions |
precisão | accuracy |
nível | level |
andar | floor |
interação | interaction |
experiências | experiences |
tempo | time |
real | real |
urbanas | urban |
PT Tampere passa a ser a única cidade finlandesa além de Helsinque a oferecer um serviço de bonde, mas outras áreas urbanas estão demonstrando interesse
EN Tampere becomes the only Finnish city other than Helsinki to boast a tram service, but additional urban areas are expressing interest
Португалски | Английски |
---|---|
finlandesa | finnish |
helsinque | helsinki |
serviço | service |
bonde | tram |
áreas | areas |
interesse | interest |
PT Laakso diz que a vida em Möhkö é muito pacífica. A maioria das pessoas que vivem na vila são aposentadas. Os filhos de Laakso, como os de muitas famílias, mudaram-se para áreas urbanas quando cresceram.
EN Laakso says that life in Möhkö is very peaceful. Most of the people who live in the village are pensioners. Laakso’s children, like those of many families, moved to urban areas when they grew up.
Португалски | Английски |
---|---|
diz | says |
pessoas | people |
vila | village |
filhos | children |
famílias | families |
áreas | areas |
urbanas | urban |
s | s |
PT Desenvolve pesquisas na área de saúde ambiental, com ênfase em diversos fatores de exposição, incluindo poluição do ar, áreas verdes e estruturas urbanas
EN Develops research in the area of environmental health, with an emphasis on various exposure factors, including air pollution, green areas and urban structures
Португалски | Английски |
---|---|
desenvolve | develops |
pesquisas | research |
saúde | health |
ambiental | environmental |
ênfase | emphasis |
diversos | various |
fatores | factors |
exposição | exposure |
incluindo | including |
poluição | pollution |
ar | air |
verdes | green |
estruturas | structures |
urbanas | urban |
PT Até 50% de desconto em viagens de trem, ônibus, barco, ferrovias de montanha e transporte público em áreas urbanas
EN Up to 50% discount on travel by train, bus, boat, mountain railways and urban transportation
Португалски | Английски |
---|---|
desconto | discount |
barco | boat |
montanha | mountain |
urbanas | urban |
PT Em vez disso, eles vivem em áreas urbanas entre os locais, geralmente em bairros pobres onde podem pagar o aluguel, aumentando as infraestruturas já sobrecarregadas e colocando mais pressão sobre os recursos básicos como saúde e educação
EN Instead, they live in urban areas among locals, usually in poor neighborhoods where they can afford the rent, adding to the already stretched infrastructures and putting more pressure on basic resources such as health and education
Португалски | Английски |
---|---|
vivem | live |
urbanas | urban |
bairros | neighborhoods |
pagar | afford |
aluguel | rent |
infraestruturas | infrastructures |
colocando | putting |
pressão | pressure |
recursos | resources |
básicos | basic |
saúde | health |
educação | education |
PT Nossos programas apoiam principalmente mulheres e meninas em áreas rurais e urbanas
EN Our programs particularly support women and girls in rural and urban areas
Португалски | Английски |
---|---|
nossos | our |
programas | programs |
principalmente | particularly |
e | and |
em | in |
áreas | areas |
rurais | rural |
urbanas | urban |
PT Mas em vez do desespero encontrado em muitas comunidades em todo o sudoeste, onde a vida foi revirada em 14 de agosto, há - como nas áreas urbanas desenvolvidas de Camp Perrin - esperança em meio aos escombros.
EN But instead of the despair found in many communities across the southwest, where life was upended on Aug. 14, there is — like in the developed urban reaches of Camp Perrin— hope amid the rubble.
Португалски | Английски |
---|---|
muitas | many |
comunidades | communities |
sudoeste | southwest |
vida | life |
urbanas | urban |
desenvolvidas | developed |
PT Encontre usuários em três dimensões para interação e experiências em tempo real em prédios, locais subterrâneos e áreas urbanas densas.
EN Locate users in three dimensions for real-time interaction and experiences in buildings, underground locations, and dense urban areas.
Португалски | Английски |
---|---|
usuários | users |
três | three |
dimensões | dimensions |
interação | interaction |
experiências | experiences |
tempo | time |
real | real |
urbanas | urban |
PT "Muitas marcas estão ampliando suas presenças físicas atualmente, com um número desproporcional de novos locais planejados em áreas urbanas onde o GPS é menos confiável
EN “Many brands are expanding their physical footprint right now, with a disproportionate number of new locations planned in urban areas where GPS is less reliable
Португалски | Английски |
---|---|
marcas | brands |
atualmente | now |
desproporcional | disproportionate |
novos | new |
urbanas | urban |
gps | gps |
menos | less |
confiável | reliable |
PT Acompanhe os assets e as pessoas à medida que se movem em edifícios e áreas urbanas, aumentando a segurança industrial e a eficiência operacional.
EN Trace assets and people as they move through buildings and urban areas, improving industrial safety and operational efficiency.
Португалски | Английски |
---|---|
assets | assets |
pessoas | people |
edifícios | buildings |
áreas | areas |
urbanas | urban |
segurança | safety |
industrial | industrial |
eficiência | efficiency |
operacional | operational |
PT A Usaid apoia a rede de saúde Smiling Sun em Bangladesh, que inclui 25 organizações não governamentais e 399 clínicas em áreas rurais e urbanas (Morgana Wingard/Usaid)
EN USAID supports the Smiling Sun health network in Bangladesh, which includes 25 nongovernmental organizations and 399 clinics in rural and urban areas. (Morgana Wingard/USAID)
PT Áreas de acampamento em áreas remotas – Geralmente possuem banheiro e abastecimento de água de um riacho. Podem ter também equipamentos básicos de cozinha e mesas de piquenique. Geralmente, essas áreas de acampamento não podem ser reservadas.
EN Backcountry campsites – Usually have toilets and a water supply from a stream. They may also have basic cooking facilities and picnic tables. These campsites generally cannot be booked.
Португалски | Английски |
---|---|
abastecimento | supply |
água | water |
equipamentos | facilities |
básicos | basic |
cozinha | cooking |
mesas | tables |
piquenique | picnic |
PT Áreas de acampamento básicas – Você realmente precisa ser autossuficiente para ficar nessas áreas com instalações sanitárias básicas e água de um tanque, lago ou riacho. Geralmente, as áreas de acampamento básicas não podem ser reservadas.
EN Basic campsites – You really need to be self-sufficient to stay at these campsites with basic toilet facilities and water from a tank, lake or stream. Basic campsites generally cannot be booked.
Португалски | Английски |
---|---|
básicas | basic |
realmente | really |
instalações | facilities |
água | water |
tanque | tank |
lago | lake |
ou | or |
geralmente | generally |
PT 18. Determinadas áreas deste Site estão sujeitas a termos de uso adicionais. Ao usar essas áreas, ou qualquer parte delas, você concorda em ficar vinculado aos termos de uso adicionais aplicáveis a essas áreas.
EN 18. Certain areas of this Site are subject to additional terms of use. By using such areas, or any part thereof, you agree to be bound by the additional terms of use applicable to such areas.
PT De paisagens urbanas a vistas para o mar, experimente o seu destino de um patamar superior ao reservar uma estada Club.
EN From cityscapes to ocean views, experience your destination from a higher level when you book a club stay.
Португалски | Английски |
---|---|
mar | ocean |
experimente | experience |
destino | destination |
superior | higher |
reservar | book |
estada | stay |
club | club |
PT Cidades pequenas e urbanas | WASH Matters
EN Urban and small towns | WASH Matters
Португалски | Английски |
---|---|
pequenas | small |
e | and |
PT Noturnas (N): Operam no intervalo em que “descansam” as urbanas, ou seja, entre as 0:00 e as 5:00-6:00 horas.
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
Португалски | Английски |
---|---|
n | n |
operam | operate |
urbanas | urban |
entre | between |
PT É um prazer combinar férias de campismo com férias urbanas: tal é possível com a localização tranquila e próxima do centro destas instalações de 4 estrelas, em frente aos portões de Berna e junto ao rio.
EN Open-air holidays with views of the world's smallest metropolis: Geneva fuses politics and economics, while residents and guests from all over the world love to embrace its savoir-vivre and the Jet D'Eau, the symbol of the city, seems to touch the sky.
Португалски | Английски |
---|---|
férias | holidays |
localização | city |
PT Manual de políticas públicas: mostra uma visão geral das políticas públicas com o intuito de fornecer suporte técnico e jurídico nas intervenções urbanas destinadas ao desenvolvimento de bairros amigáveis à primeira infância.
EN Manual de políticas públicas (Public policy manual) presents an overview of public policies to provide technical and legal support for urban interventions aimed at developing child-friendly neighbourhoods.
Португалски | Английски |
---|---|
manual | manual |
suporte | support |
técnico | technical |
jurídico | legal |
intervenções | interventions |
urbanas | urban |
desenvolvimento | developing |
bairros | neighbourhoods |
amigáveis | friendly |
PT Viagens urbanas: 4 hotéis centrais para seu passeio na França
EN Urban escapes: 4 city-center hotels for your getaway in France
Португалски | Английски |
---|---|
urbanas | urban |
hotéis | hotels |
frança | france |
PT vermelho, sedan, estrada, edifícios, durante o dia, arquitetura, construção, infra-estrutura, cidade, urbanas Public Domain
EN city, town, houses, cars, buildings, balconies, windows, shutters, trucks, hill Public Domain
Португалски | Английски |
---|---|
public | public |
domain | domain |
PT Quer fazer uma corrida mais longa no centro de Paris? Esta rota de ida e volta é incrível e vai levar você ao longo do belo rio Sena, evitando as constantes interrupções que atrapalham as corridas urbanas
EN Looking for a longer run in the heart of Paris? This great out-and-back route will take you along the scenic Seine river, avoiding a lot of the stop-and-go that typically plagues urban running
Португалски | Английски |
---|---|
paris | paris |
incrível | great |
rio | river |
evitando | avoiding |
urbanas | urban |
PT Em Usinimage , a realizadora justapõe imagens de paisagens urbanas e da arquitectura de Berlim a fragmentos emblemáticos dos seus filmes
EN In Usinimage, the director juxtaposes documentary footage of Berlin cityscapes and architecture with iconic fragments of her films
Португалски | Английски |
---|---|
imagens | footage |
berlim | berlin |
fragmentos | fragments |
filmes | films |
seus | her |
PT Noturnas (N): Operam no intervalo em que “descansam” as urbanas, ou seja, entre as 0:00 e as 5:00-6:00 horas.
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
Португалски | Английски |
---|---|
n | n |
operam | operate |
urbanas | urban |
entre | between |
PT Noturnas (N): Operam no intervalo em que “descansam” as urbanas, ou seja, entre as 0:00 e as 5:00-6:00 horas.
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
Португалски | Английски |
---|---|
n | n |
operam | operate |
urbanas | urban |
entre | between |
PT Noturnas (N): Operam no intervalo em que “descansam” as urbanas, ou seja, entre as 0:00 e as 5:00-6:00 horas.
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
Португалски | Английски |
---|---|
n | n |
operam | operate |
urbanas | urban |
entre | between |
PT Noturnas (N): Operam no intervalo em que “descansam” as urbanas, ou seja, entre as 0:00 e as 5:00-6:00 horas.
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
Португалски | Английски |
---|---|
n | n |
operam | operate |
urbanas | urban |
entre | between |
PT Cenas urbanas e imagens da natureza, o artista combina imagens de todo o mundo com a sua própria imaginação
EN From urban scenes to nature images, the artist combines motifs from all over the world with his own imagination
Португалски | Английски |
---|---|
cenas | scenes |
urbanas | urban |
imagens | images |
natureza | nature |
artista | artist |
combina | combines |
todo | all |
imaginação | imagination |
PT Cidades pequenas e urbanas | WASH Matters
EN Urban and small towns | WASH Matters
Португалски | Английски |
---|---|
pequenas | small |
e | and |
PT Noturnas (N): Operam no intervalo em que “descansam” as urbanas, ou seja, entre as 0:00 e as 5:00-6:00 horas.
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
Португалски | Английски |
---|---|
n | n |
operam | operate |
urbanas | urban |
entre | between |
Показват се 50 от 50 преводи