PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.
"incluir um link" на Португалски може да се преведе в следните Английски думи/фрази:
PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Английски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
implica | implies |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
de fato | indeed |
PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Английски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
implica | implies |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
de fato | indeed |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Английски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Английски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Английски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Английски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Английски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Английски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Английски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Английски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Английски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Португалски | Английски |
---|---|
density | density |
alto | high |
sugere | suggests |
realmente | indeed |
cercado | surrounded |
parágrafo | paragraph |
PT Dependendo do país, estes preços podem não incluir taxas, podem incluir apenas IVA ou podem incluir todas as taxas (IVA e imposto municipal)
EN Depending on the country, these prices may not include taxes, may include VAT only or may include all taxes (VAT and city tax)
Португалски | Английски |
---|---|
dependendo | depending |
país | country |
podem | may |
incluir | include |
ou | or |
PT Dependendo do país, estes preços poderão não incluir impostos, incluir apenas IVA ou poderão incluir todos os impostos aplicáveis (IVA e outros impostos municipais)
EN Depending on the country, these prices may not include taxes, may include VAT only or may include all taxes (VAT and tourist/city tax)
Португалски | Английски |
---|---|
dependendo | depending |
país | country |
poderão | may |
incluir | include |
ou | or |
PT Dependendo do país, estes preços poderão não incluir taxas, poderão incluir apenas IVA ou poderão incluir todas as taxas (IVA e taxa turística)
EN Depending on the country, these prices may not include taxes, may include VAT only or may include all taxes (VAT and city tax)
Португалски | Английски |
---|---|
dependendo | depending |
país | country |
poderão | may |
incluir | include |
ou | or |
PT Dependendo do país, estes preços poderão não incluir impostos, incluir apenas IVA ou poderão incluir todos os impostos aplicáveis (IVA e outros impostos municipais)
EN Depending on the country, these prices may not include taxes, may include VAT only or may include all taxes (VAT and tourist/city tax)
Португалски | Английски |
---|---|
dependendo | depending |
país | country |
poderão | may |
incluir | include |
ou | or |
PT Dependendo do país, estes preços podem não incluir taxas, podem incluir apenas IVA ou podem incluir todas as taxas (IVA e imposto municipal)
EN Depending on the country, these prices may not include taxes, may include VAT only or may include all taxes (VAT and city tax)
PT Dependendo do país, estes preços poderão não incluir taxas, poderão incluir apenas IVA ou poderão incluir todas as taxas (IVA e taxa turística)
EN Depending on the country, these prices may not include taxes, may include VAT only or may include all taxes (VAT and city tax)
PT Dependendo do país, estes preços poderão não incluir impostos, incluir apenas IVA ou poderão incluir todos os impostos aplicáveis (IVA e outros impostos municipais)
EN Depending on the country, these prices may not include taxes, may include VAT only or may include all taxes (VAT and tourist/city tax)
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
ao | to |
foursquare | foursquare |
salvar | save |
site | website |
aplicam | apply |
PT Você não precisa incluir a palavra link no texto do link
EN You don't need to Include the word link in the link's text
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
no | in |
texto | text |
PT no final do seu posto. Isso deixa-o com duas opções: incluir um URL se previr que os utilizadores utilizarão o velho método copiar e colar para visitar o seu link e aprender mais, ou dirigir seguidores para clicar no link no seu
EN at the end of your post. That leaves you with two options: include a URL if you anticipate that users will use the old copy-and-paste method to visit your link and learn more, or direct followers to click on the link in your
Португалски | Английски |
---|---|
opções | options |
incluir | include |
se | if |
velho | old |
método | method |
copiar | copy |
colar | paste |
ou | or |
utilizar | use |
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
ao | to |
foursquare | foursquare |
salvar | save |
site | website |
aplicam | apply |
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
ao | to |
foursquare | foursquare |
salvar | save |
site | website |
aplicam | apply |
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
ao | to |
foursquare | foursquare |
salvar | save |
site | website |
aplicam | apply |
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
ao | to |
foursquare | foursquare |
salvar | save |
site | website |
aplicam | apply |
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
ao | to |
foursquare | foursquare |
salvar | save |
site | website |
aplicam | apply |
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
ao | to |
foursquare | foursquare |
salvar | save |
site | website |
aplicam | apply |
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
ao | to |
foursquare | foursquare |
salvar | save |
site | website |
aplicam | apply |
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
ao | to |
foursquare | foursquare |
salvar | save |
site | website |
aplicam | apply |
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
ao | to |
foursquare | foursquare |
salvar | save |
site | website |
aplicam | apply |
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
ao | to |
foursquare | foursquare |
salvar | save |
site | website |
aplicam | apply |
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
ao | to |
foursquare | foursquare |
salvar | save |
site | website |
aplicam | apply |
PT no final do seu posto. Isso deixa-o com duas opções: incluir um URL se previr que os utilizadores utilizarão o velho método copiar e colar para visitar o seu link e aprender mais, ou dirigir seguidores para clicar no link no seu
EN at the end of your post. That leaves you with two options: include a URL if you anticipate that users will use the old copy-and-paste method to visit your link and learn more, or direct followers to click on the link in your
PT Digite sms: seguido de um número de telefone, sem espaços. Para criar um link com o número de telefone (205) 555-1234, por exemplo, digite sms:2055551234 no campo de link. Se o número incluir o código do país, adicione sms:+ seguido do número.
EN Enter sms: followed by a phone number, without any spaces. For example, to link to the phone number (205) 555-1234, you'd enter sms:2055551234 in the link field. If the phone number includes a country code, add sms:+ followed by the phone number.
PT Observação: Se estiver usando o Editor clássico, em vez disso, você verá um botão ?Obter link abreviado?, ao lado do link permanente, logo abaixo do título do post. Se você clicar nesse botão, o link abreviado será exibido em uma janela pop-up:
EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:
Португалски | Английски |
---|---|
observação | note |
editor | editor |
clássico | classic |
post | post |
exibido | displayed |
em vez disso | instead |
pop | pop-up |
PT Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.
EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Португалски | Английски |
---|---|
clique | click |
link | link |
suspenso | dropdown |
faturamento | billing |
menu | menu |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
PT No menu superior à direita da direita do painel, clique no "Hello, (seu nome aqui)" Link suspenso e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.
EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Португалски | Английски |
---|---|
menu | menu |
direita | right |
painel | dashboard |
clique | click |
hello | hello |
nome | name |
aqui | here |
link | link |
suspenso | dropdown |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
PT Para começar, você deve estar na área do seu cliente.Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link do Faturamento do PayPal.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.
EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
Португалски | Английски |
---|---|
começar | started |
área | area |
cliente | client |
clique | click |
link | link |
suspenso | dropdown |
faturamento | billing |
paypal | paypal |
quinto | fifth |
PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.
EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.
Португалски | Английски |
---|---|
link | link |
suspenso | dropdown |
informações | information |
ações | actions |
permite | allows |
conexão | connection |
controle | control |
nuvem | cloud |
PT Na página inicial do Portal do Controle da Cloud, clique no link suspenso de rede no menu superior do painel.O link de balanceador de carga da caixa será no topo.Clique neste link para passar para a página Balancers de carga.
EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.
Португалски | Английски |
---|---|
controle | control |
cloud | cloud |
clique | click |
suspenso | dropdown |
menu | menu |
painel | dashboard |
carga | load |
passar | move |
PT Por exemplo, se o seu REF_PARAMETER for geeknews, o seu link de afiliado será parecido com https://turbologo.com/?ref=geeknews Você pode criar um link para qualquer página Turbologo, basta adicionar ?ref=REF_PARAMETER a qualquer link Turbologo
EN For example if your REF_PARAMETER is geeknews, your affiliate link will looks like https://turbologo.com/?ref=geeknews You can link to any Turbologo page, just add ?ref=REF_PARAMETER to any Turbologo link
Португалски | Английски |
---|---|
afiliado | affiliate |
adicionar | add |
https | https |
turbologo | turbologo |
PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Link” e cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.
EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.
Португалски | Английски |
---|---|
opção | option |
link | link |
é | is |
rastrear | track |
melhor | better |
renda | revenue |
PT O link de verificação que enviaremos para você permanecerá ativo por 72 horas. Se ele tiver expirado, clique no botão 'Reenviar link de verificação' e enviaremos um novo link para você.
EN The verification link we email you will remain active for 72 hours. If it has expired, click the 'Resend Verification Link' button and we'll get a fresh link to you.
Португалски | Английски |
---|---|
verificação | verification |
ativo | active |
se | if |
expirado | expired |
clique | click |
botão | button |
permanecer | remain |
novo | fresh |
PT Para obter o máximo do seu link Clubhouse Event, na assinatura PRO você pode programar o seu link para expirar quando o Clubhouse Event terminar. Você pode aprender mais sobre como agendar seu link aqui .
EN To get the most out of your Clubhouse Event link, on the PRO subscription you can schedule your link to expire once your Clubhouse Event is over. You can learn more about scheduling your link here.
Португалски | Английски |
---|---|
event | event |
assinatura | subscription |
expirar | expire |
aqui | here |
PT Observação: Se estiver usando o Editor clássico, em vez disso, você verá um botão ?Obter link abreviado?, ao lado do link permanente, logo abaixo do título do post. Se você clicar nesse botão, o link abreviado será exibido em uma janela pop-up:
EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:
Португалски | Английски |
---|---|
observação | note |
editor | editor |
clássico | classic |
post | post |
exibido | displayed |
em vez disso | instead |
pop | pop-up |
PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Link” e cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.
EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.
Португалски | Английски |
---|---|
opção | option |
link | link |
é | is |
rastrear | track |
melhor | better |
renda | revenue |
PT Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.
EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Португалски | Английски |
---|---|
selecione | select |
faturamento | billing |
link | link |
suspenso | dropdown |
menu | menu |
superior | top |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
PT No menu superior à direita do painel, selecione o "Olá, (seu nome aqui)"Link suspenso e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.
EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Португалски | Английски |
---|---|
menu | menu |
direita | right |
painel | dashboard |
selecione | select |
nome | name |
aqui | here |
link | link |
suspenso | dropdown |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
PT Navegue até o Área do cliente.Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Acordos de faturamento do PayPal. link.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.
EN Navigate to the Client Area. Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
Португалски | Английски |
---|---|
navegue | navigate |
cliente | client |
selecione | select |
faturamento | billing |
link | link |
suspenso | dropdown |
superior | top |
acordos | agreements |
paypal | paypal |
quinto | fifth |
Показват се 50 от 50 преводи